ann_morphosyntax.xml.list 16.9 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646
Istniało	istnieć	praet:sg:n:imperf
wiele	wiele	num:pl:nom:m3:rec
zwyczajów	zwyczaj	subst:pl:gen:m3
i	i	conj
obrzędów	obrząd	subst:pl:gen:m3
związanych	związany	adj:pl:gen:m3:pos
z	z	prep:inst:nwok
zawieraniem	zawierać	ger:sg:inst:n:imperf:aff
małżeństw	małżeństwo	subst:pl:gen:n
i	i	conj
swataniem	swatać	ger:sg:inst:n:imperf:aff
.	.	interp
Domy	dom	subst:pl:acc:m3
,	,	interp
w	w	prep:loc:nwok
których	który	adj:pl:loc:m3:pos
mieszkały	mieszkać	praet:pl:f:imperf
panny	panna	subst:pl:nom:f
na	na	prep:loc
wydaniu	wydanie	subst:sg:loc:n
,	,	interp
oznaczano	oznaczać	imps:imperf
,	,	interp
malując	malować	pcon:imperf
ściany	ściana	subst:pl:acc:f
w	w	prep:acc:nwok
białe	biały	adj:pl:acc:f:pos
cętki	cętka	subst:pl:acc:f
,	,	interp
zawieszając	zawieszać	pcon:imperf
w	w	prep:loc:nwok
oknach	okno	subst:pl:loc:n
lub	lub	conj
na	na	prep:loc
specjalnych	specjalny	adj:pl:loc:f:pos
tyczkach	tyczka	subst:pl:loc:f
wianki	wianek	subst:pl:acc:m3
,	,	interp
a	a	conj
czasem	czas	subst:sg:inst:m3
koło	koło	subst:sg:acc:n
od	od	prep:gen:nwok
wozu	wóz	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Dziewczęta	dziewczę	subst:pl:nom:n
hodowały	hodować	praet:pl:n:imperf
w	w	prep:loc:nwok
ogródkach	ogródek	subst:pl:loc:m3
i	i	conj
doniczkach	doniczka	subst:pl:loc:f
wiecznie	wiecznie	adv:pos
zielone	zielony	adj:pl:acc:f:pos
rośliny	roślina	subst:pl:acc:f
ERROR :		:interp
rozmaryn	rozmaryn	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
rutę	ruta	subst:sg:acc:f
,	,	interp
lawendę	lawenda	subst:sg:acc:f
,	,	interp
mirt	mirt	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
z	z	prep:gen:nwok
których	który	adj:pl:gen:f:pos
później	późno	adv:com
robiły	robić	praet:pl:n:imperf
wianki	wianek	subst:pl:acc:m3
będące	być	pact:pl:acc:m3:imperf:aff
częścią	część	subst:sg:inst:f
tradycyjnego	tradycyjny	adj:sg:gen:m3:pos
stroju	strój	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Istniało	istnieć	praet:sg:n:imperf
wiele	wiele	num:pl:nom:m3:rec
innych	inny	adj:pl:gen:m3:pos
obrzędów	obrzęd	subst:pl:gen:m3
wiosennych	wiosenny	adj:pl:gen:m3:pos
o	o	prep:loc
charakterze	charakter	subst:sg:loc:m3
magicznym	magiczny	adj:sg:loc:m3:pos
,	,	interp
które	który	adj:pl:nom:m3:pos
-	-	interp
nie	nie	qub
uwzględnione	uwzględnić	ppas:pl:nom:m3:perf:aff
w	w	prep:loc:nwok
chrześcijańskim	chrześcijański	adj:sg:loc:m3:pos
kalendarzu	kalendarz	subst:sg:loc:m3
-	-	interp
uległy	ulec	praet:pl:m3:perf
w	w	prep:loc:nwok
końcu	koniec	subst:sg:loc:m3
całkowitemu	całkowity	adj:sg:dat:n:pos
zapomnieniu	zapomnienie	subst:sg:dat:n
.	.	interp
Tak	tak	adv:pos
stało	stać	praet:sg:n:perf
się	się	qub
ze	z	prep:inst:wok
zwyczajem	zwyczaj	subst:sg:inst:m3
zatykania	zatykać	ger:sg:gen:n:imperf:aff
chmielu	chmiel	subst:sg:gen:m3
na	na	prep:acc
rogi	róg	subst:pl:acc:m3
wołów	wół	subst:pl:gen:m2
podczas	podczas	prep:gen
pierwszej	pierwszy	adj:sg:gen:f:pos
wiosennej	wiosenny	adj:sg:gen:f:pos
orki	orka	subst:sg:gen:f
,	,	interp
dosypywania	dosypywać	ger:sg:gen:n:imperf:aff
do	do	prep:gen
ziarna	ziarno	subst:sg:gen:n
podczas	podczas	prep:gen
siewu	siew	subst:sg:gen:m3
m.in	między innymi	brev:pun
.	.	interp
popiołu	popiół	subst:sg:gen:m3
czy	czy	conj
obchodzenia	obchodzić	ger:sg:gen:n:imperf:aff
pól	pole	subst:pl:gen:n
z	z	prep:inst:nwok
procesją	procesja	subst:sg:inst:f
.	.	interp
Silnie	silnie	adv:pos
nasycone	nasycić	ppas:pl:nom:m3:perf:aff
magią	magia	subst:sg:inst:f
ludowe	ludowy	adj:pl:nom:m3:pos
obrzędy	obrzęd	subst:pl:nom:m3
w	w	prep:loc:nwok
czasach	czas	subst:pl:loc:m3
chrześcijańskich	chrześcijański	adj:pl:loc:m3:pos
ulegały	ulegać	praet:pl:m3:imperf
nie	nie	qub
tylko	tylko	qub
ilościowemu	ilościowy	adj:sg:dat:n:pos
ograniczeniu	ograniczenie	subst:sg:dat:n
.	.	interp
U	u	prep:gen
ludów	lud	subst:pl:gen:m3
słowiańskich	słowiański	adj:pl:gen:m3:pos
rodzina	rodzina	subst:sg:nom:f
miała	mieć	praet:sg:f:imperf
charakter	charakter	subst:sg:acc:m3
patriarchalny	patriarchalny	adj:sg:acc:m3:pos
,	,	interp
a	a	conj
przewodził	przewodzić	praet:sg:m1:imperf
jej	on	ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep
ojciec	ojciec	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
Co	co	subst:sg:nom:n
więcej	dużo	adv:com
,	,	interp
we	w	prep:loc:wok
wczesnym	wczesny	adj:sg:loc:n:pos
średniowieczu	średniowiecze	subst:sg:loc:n
traktowano	traktować	imps:imperf
go	on	ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
nie	nie	conj
tylko	tylko	conj
jako	jako	conj
zwierzchnika	zwierzchnik	subst:sg:acc:m1
,	,	interp
lecz	lecz	conj
również	również	conj
jako	jako	conj
posiadacza	posiadacz	subst:sg:acc:m1
rodziny	rodzina	subst:sg:gen:f
i	i	conj
to	to	qub
w	w	prep:loc:nwok
sensie	sens	subst:sg:loc:m3
dosłownym	dosłowny	adj:sg:loc:m3:pos
,	,	interp
gdyż	gdyż	comp
zgodnie	zgodnie	adv:pos
ze	z	prep:inst:wok
słowiańskim	słowiański	adj:sg:inst:m3:pos
obyczajem	obyczaj	subst:sg:inst:m3
to	to	qub
on	on	ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
decydował	decydować	praet:sg:m1:imperf
o	o	prep:loc
losach	los	subst:pl:loc:m3
jej	on	ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
członków	członek	subst:pl:gen:m1
(	(	interp
w	w	prep:loc:nwok
okresie	okres	subst:sg:loc:m3
przedchrześcijańskim	przedchrześcijański	adj:sg:loc:m3:pos
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
nawet	nawet	qub
prawo	prawo	subst:sg:acc:n
decydowania	decydować	ger:sg:gen:n:imperf:aff
o	o	prep:loc
ich	on	ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep
życiu	życie	subst:sg:loc:n
i	i	conj
śmierci	śmierć	subst:sg:loc:f
)	)	interp
,	,	interp
a	a	conj
swą	swój	adj:sg:acc:f:pos
żonę	żona	subst:sg:acc:f
kupował	kupować	praet:sg:m1:imperf
od	od	prep:gen:nwok
jej	on	ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
rodziców	rodzic	subst:pl:gen:m1
.	.	interp
Przy	przy	prep:loc
końcu	koniec	subst:sg:loc:m3
ceremonii	ceremonia	subst:sg:gen:f
,	,	interp
po	po	prep:loc
darowaniu	darować	ger:sg:loc:n:perf:aff
sobie	siebie	siebie:dat
przez	przez	prep:acc:nwok
młodych	młody	adj:pl:acc:m1:pos
osobistych	osobisty	adj:pl:gen:m3:pos
podarków	podarek	subst:pl:gen:m3
,	,	interp
zawarta	zawrzeć	ppas:sg:nom:f:perf:aff
umowa	umowa	subst:sg:nom:f
była	być	praet:sg:f:imperf
opijana	opijać	ppas:sg:nom:f:imperf:aff
piwem	piwo	subst:sg:inst:n
,	,	interp
przy	przy	prep:loc
czym	co	subst:sg:loc:n
jako	jako	prep:nom
pierwsza	pierwszy	adj:sg:nom:f:pos
przepijała	przepijać	praet:sg:f:imperf
dziewczyna	dziewczyna	subst:sg:nom:f
.	.	interp
To	ten	adj:sg:nom:n:pos
wielokrotne	wielokrotny	adj:sg:nom:n:pos
potwierdzanie	potwierdzać	ger:sg:nom:n:imperf:aff
w	w	prep:loc:nwok
trakcie	trakt	subst:sg:loc:m3
zmówin	zmówiny	subst:pl:gen:n
podjętego	podjąć	ppas:sg:gen:n:perf:aff
zobowiązania	zobowiązanie	subst:sg:gen:n
miało	mieć	praet:sg:n:imperf
wyeliminować	wyeliminować	inf:perf
niedotrzymanie	dotrzymać	ger:sg:acc:n:perf:neg
w	w	prep:loc:nwok
przyszłości	przyszłość	subst:sg:loc:f
umowy	umowa	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Oczywiście	oczywiście	qub
do	do	prep:gen
zerwania	zerwanie	subst:sg:gen:n
zmówin	zmówiny	subst:pl:gen:n
dochodziło	dochodzić	praet:sg:n:imperf
.	.	interp
Prawdopodobnie	prawdopodobnie	qub
odbywało	odbywać	praet:sg:n:imperf
się	się	qub
ono	on	ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep
przez	przez	prep:acc:nwok
podanie	podać	ger:sg:acc:n:perf:aff
wieńca	wieniec	subst:sg:gen:m3
z	z	prep:gen:nwok
grochowin	grochowina	subst:pl:gen:f
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
wypadku	wypadek	subst:sg:loc:m3
arystokratek	arystokratka	subst:pl:gen:f
w	w	prep:loc:nwok
początku	początek	subst:sg:loc:m3
stulecia	stulecie	subst:sg:gen:n
obowiązującym	obowiązywać	pact:sg:inst:m3:imperf:aff
w	w	prep:loc:nwok
korespondencji	korespondencja	subst:sg:loc:f
językiem	język	subst:sg:inst:m3
był	być	praet:sg:m3:imperf
francuski	francuski	adj:sg:nom:m3:pos
.	.	interp
Polskim	polski	adj:sg:inst:m3:pos
,	,	interp
który	który	adj:sg:acc:m3:pos
w	w	prep:loc:nwok
mowie	mowa	subst:sg:loc:f
i	i	conj
piśmie	pismo	subst:sg:loc:n
słabo	słabo	adv:pos
znały	znać	praet:pl:f:imperf
,	,	interp
damy	dama	subst:pl:nom:f
posługiwały	posługiwać	praet:pl:f:imperf
się	się	qub
rzadko	rzadko	adv:pos
lub	lub	conj
wcale	wcale	adv
.	.	interp
Klementyna	Klementyna	subst:sg:nom:f
z	z	prep:gen:nwok
Tańskich	Tański	subst:pl:gen:m1
Hoffmanowa	Hoffmanowa	subst:sg:nom:f
dopiero	dopiero	qub
z	z	prep:inst:nwok
czasem	czas	subst:sg:inst:m3
opanowała	opanować	praet:sg:f:perf
język	język	subst:sg:acc:m3
ojczysty	ojczysty	adj:sg:acc:m3:pos
,	,	interp
który	który	adj:sg:nom:m3:pos
w	w	prep:loc:nwok
przeciwieństwie	przeciwieństwo	subst:sg:loc:n
do	do	prep:gen
francuskiego	francuski	adj:sg:gen:m3:pos
sprawiał	sprawiać	praet:sg:m3:imperf
jej	on	ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep
duże	duży	adj:pl:acc:m3:pos
kłopoty	kłopot	subst:pl:acc:m3
.	.	interp
Trudno	trudno	adv:pos
jednak	jednak	conj
stwierdzić	stwierdzić	inf:perf
czy	czy	qub
kary	kara	subst:sg:gen:f
tej	ten	adj:sg:gen:f:pos
nie	nie	qub
egzekwowali	egzekwować	praet:pl:m1:imperf
poszkodowani	poszkodowany	adj:pl:nom:m1:pos
,	,	interp
np	na przykład	brev:pun
.	.	interp
zdradzony	zdradzić	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
mąż	mąż	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
zhańbiona	zhańbić	ppas:sg:nom:f:perf:aff
rodzina	rodzina	subst:sg:nom:f
,	,	interp
w	w	prep:loc:nwok
Statutach	statut	subst:pl:loc:m3
Kazimierza	Kazimierz	subst:sg:gen:m1
Wielkiego	Wielki	subst:sg:gen:m1
znalazło	znaleźć	praet:sg:n:perf
się	się	qub
bowiem	bowiem	comp
miejsce	miejsce	subst:sg:nom:n
dla	dla	prep:gen
zasady	zasada	subst:sg:gen:f
,	,	interp
że	że	comp
jeśli	jeśli	comp
ktoś	ktoś	subst:sg:nom:m1
pohańbił	pohańbić	praet:sg:m1:perf
żonę	żona	subst:sg:acc:f
lub	lub	conj
córkę	córka	subst:sg:acc:f
rycerza	rycerz	subst:sg:gen:m1
i	i	conj
został	zostać	praet:sg:m1:perf
złapany	złapać	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
,	,	interp
był	być	praet:sg:m1:imperf
zdany	zdać	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
na	na	prep:acc
łaskę	łaska	subst:sg:acc:f
pokrzywdzonego	pokrzywdzony	adj:sg:gen:m1:pos
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
każdym	każdy	adj:sg:loc:m3:pos
razie	raz	subst:sg:loc:m3
w	w	prep:loc:nwok
tekstach	tekst	subst:pl:loc:m3
średniowiecznych	średniowieczny	adj:pl:loc:m3:pos
można	można	pred
znaleźć	znaleźć	inf:perf
wiele	wiele	num:pl:acc:f:rec
opowieści	opowieść	subst:pl:gen:f
na	na	prep:acc
temat	temat	subst:sg:acc:m3
rozwiązłości	rozwiązłość	subst:sg:gen:f
mężczyzn	mężczyzna	subst:pl:gen:m1
i	i	conj
kobiet	kobieta	subst:pl:gen:f
.	.	interp
Szczególnie	szczególnie	adv:pos
trudny	trudny	adj:sg:nom:m3:pos
do	do	prep:gen
zaakceptowania	zaakceptować	ger:sg:gen:n:perf:aff
był	być	praet:sg:m3:imperf
ich	on	ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep
awans	awans	subst:sg:nom:m3
materialny	materialny	adj:sg:nom:m3:pos
,	,	interp
niejednokrotnie	niejednokrotnie	adv:pos
bardziej	bardzo	adv:com
spektakularny	spektakularny	adj:sg:nom:m3:pos
niż	niż	prep:nom
mieszkających	mieszkać	pact:pl:gen:m1:imperf:aff
w	w	prep:loc:nwok
sąsiedztwie	sąsiedztwo	subst:sg:loc:n
Polaków	Polak	subst:pl:gen:m1
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
początkach	początek	subst:pl:loc:m3
lat	rok	subst:pl:gen:m3
60	60	adj:pl:gen:m3:pos
.	.	interp
w	w	prep:loc:nwok
badaniach	badanie	subst:pl:loc:n
opinii	opinia	subst:sg:gen:f
publicznej	publiczny	adj:sg:gen:f:pos
Polacy	Polak	subst:pl:nom:m1
deklarowali	deklarować	praet:pl:m1:imperf
największe	duży	adj:pl:acc:f:sup
sympatie	sympatia	subst:pl:acc:f
wobec	wobec	prep:gen
Francuzów	Francuz	subst:pl:gen:m1
i	i	conj
Węgrów	Węgier	subst:pl:gen:m1
,	,	interp
traktując	traktować	pcon:imperf
ich	on	ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep
jako	jako	conj
narody	naród	subst:pl:acc:m3
przyjazne	przyjazny	adj:pl:acc:m3:pos
,	,	interp
największą	duży	adj:sg:inst:f:sup
nieufnością	nieufność	subst:sg:inst:f
obdarzając	obdarzać	pcon:imperf
sąsiadów	sąsiad	subst:pl:acc:m1
ERROR :		:interp
Niemców	Niemiec	subst:pl:acc:m1
,	,	interp
Rosjan	Rosjanin	subst:pl:acc:m1
i	i	conj
Czechów	Czech	subst:pl:acc:m1
.	.	interp
Podobne	podobny	adj:pl:nom:n:pos
badania	badanie	subst:pl:nom:n
przeprowadzone	przeprowadzić	ppas:pl:nom:n:perf:aff
w	w	prep:loc:nwok
1995	1995	adj:sg:loc:m3:pos
r	rok	brev:pun
.	.	interp
ujawniały	ujawniać	praet:pl:n:imperf
największy	duży	adj:sg:acc:m3:sup
poziom	poziom	subst:sg:acc:m3
nieufności	nieufność	subst:sg:gen:f
wobec	wobec	prep:gen
Romów	Rom	subst:pl:gen:m1
i	i	conj
Niemców	Niemiec	subst:pl:gen:m1
,	,	interp
a	a	conj
największe	duży	adj:pl:acc:f:sup
sympatie	sympatia	subst:pl:acc:f
w	w	prep:loc:nwok
stosunku	stosunek	subst:sg:loc:m3
do	do	prep:gen
Francuzów	Francuz	subst:pl:gen:m1
,	,	interp
Włochów	Włoch	subst:pl:gen:m1
i	i	conj
Amerykanów	Amerykanin	subst:pl:gen:m1
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
dobie	doba	subst:sg:loc:f
modernizacji	modernizacja	subst:sg:gen:f
mobilne	mobilny	adj:sg:nom:n:pos
społeczeństwo	społeczeństwo	subst:sg:nom:n
wyrwało	wyrwać	praet:sg:n:perf
się	się	qub
z	z	prep:gen:nwok
okowów	okowy	subst:pl:gen:n
miejskiego	miejski	adj:sg:gen:m3:pos
systemu	system	subst:sg:gen:m3
cechów	cech	subst:pl:gen:m3
i	i	conj
granic	granica	subst:pl:gen:f
wsi	wieś	subst:pl:gen:f
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
nowych	nowy	adj:pl:loc:n:pos
warunkach	warunki	subst:pl:loc:n
zmieniło	zmienić	praet:sg:n:perf
się	się	qub
myślenie	myśleć	ger:sg:nom:n:imperf:aff
o	o	prep:loc
pracy	praca	subst:sg:loc:f
,	,	interp
która	który	adj:sg:nom:f:pos
-	-	interp
pozostając	pozostawać	pcon:imperf
formą	forma	subst:sg:inst:f
zdobywania	zdobywać	ger:sg:gen:n:imperf:aff
środków	środek	subst:pl:gen:m3
do	do	prep:gen
życia	żyć	ger:sg:gen:n:imperf:aff
-	-	interp
zyskała	zyskać	praet:sg:f:perf
wymiar	wymiar	subst:sg:acc:m3
działalności	działalność	subst:sg:gen:f
na	na	prep:acc
rzecz	rzecz	subst:sg:acc:f
społeczeństwa	społeczeństwo	subst:sg:gen:n
.	.	interp
Pojawiające	pojawiać	pact:pl:nom:f:imperf:aff
się	się	qub
wraz	wraz	adv
z	z	prep:inst:nwok
rozwojem	rozwój	subst:sg:inst:m3
cywilizacyjnym	cywilizacyjny	adj:sg:inst:m3:pos
i	i	conj
postępem	postęp	subst:sg:inst:m3
technicznym	techniczny	adj:sg:inst:m3:pos
nowe	nowy	adj:pl:nom:f:pos
profesje	profesja	subst:pl:nom:f
,	,	interp
formy	forma	subst:pl:nom:f
i	i	conj
miejsca	miejsce	subst:pl:nom:n
pracy	praca	subst:sg:gen:f
przyczyniały	przyczyniać	praet:pl:n:imperf
się	się	qub
do	do	prep:gen
tworzenia	tworzyć	ger:sg:gen:n:imperf:aff
nowych	nowy	adj:pl:gen:f:pos
więzi	więź	subst:pl:gen:f
społecznych	społeczny	adj:pl:gen:f:pos
,	,	interp
w	w	prep:loc:nwok
których	który	adj:pl:gen:f:pos
zacieśnianiu	zacieśniać	ger:sg:loc:n:imperf:aff
obyczaje	obyczaj	subst:pl:nom:m3
związane	związany	adj:pl:nom:m3:pos
z	z	prep:inst:nwok
pracą	praca	subst:sg:inst:f
odgrywały	odgrywać	praet:pl:m3:imperf
znaczącą	znaczący	adj:sg:acc:f:pos
rolę	rola	subst:sg:acc:f
.	.	interp
Przeobrażenia	przeobrażenie	subst:pl:nom:n
społeczne	społeczny	adj:pl:nom:n:pos
idące	iść	pact:pl:nom:n:imperf:aff
w	w	prep:loc:nwok
parze	para	subst:sg:loc:f
z	z	prep:inst:nwok
przemianami	przemiana	subst:pl:inst:f
gospodarczymi	gospodarczy	adj:pl:inst:f:pos
wpłynęły	wpłynąć	praet:pl:n:perf
na	na	prep:acc
silniejsze	silny	adj:sg:acc:n:com
zróżnicowanie	zróżnicowanie	subst:sg:acc:n
w	w	prep:loc:nwok
budownictwie	budownictwo	subst:sg:loc:n
,	,	interp
zwłaszcza	zwłaszcza	qub
w	w	prep:loc:nwok
XIII	XIII	adj:sg:loc:m3:pos
w	wiek	brev:pun
.	.	interp
Pojawiła	pojawić	praet:sg:f:perf
się	się	qub
wtedy	wtedy	adv
zabudowa	zabudowa	subst:sg:nom:f
typowo	typowo	adv:pos
miejska	miejski	adj:sg:nom:f:pos
,	,	interp
znacznie	znacznie	adv:pos
wzrosła	wzrosnąć	praet:sg:f:perf
też	też	qub
liczba	liczba	subst:sg:nom:f
budynków	budynek	subst:pl:gen:m3
reprezentacyjnych	reprezentacyjny	adj:pl:gen:m3:pos
związanych	związany	adj:pl:gen:m3:pos
z	z	prep:inst:nwok
Kościołem	kościół	subst:sg:inst:m3
i	i	conj
zarządem	zarząd	subst:sg:inst:m3
terytorialnym	terytorialny	adj:sg:inst:m3:pos
książąt	książę	subst:pl:gen:m1
dzielnicowych	dzielnicowy	adj:pl:gen:m1:pos
.	.	interp
Stopniowo	stopniowo	adv:pos
,	,	interp
począwszy	począć	pant:perf
od	od	prep:gen:nwok
terenu	teren	subst:sg:gen:m3
Śląska	Śląsk	subst:sg:gen:m3
,	,	interp
powstawała	powstawać	praet:sg:f:imperf
nowa	nowy	adj:sg:nom:f:pos
forma	forma	subst:sg:nom:f
budownictwa	budownictwo	subst:sg:gen:n
mieszkalnego	mieszkalny	adj:sg:gen:n:pos
,	,	interp
tzw	tak zwany	brev:pun
.	.	interp
słup	słup	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
I	i	conj
umysłem	umysł	subst:sg:inst:m3
i	i	conj
ciałem	ciało	subst:sg:inst:n
winni	winien	winien:pl:m1:imperf
pracować	pracować	inf:imperf
ci	ten	adj:pl:nom:m1:pos
,	,	interp
co	co	comp
dążą	dążyć	fin:pl:ter:imperf
do	do	prep:gen
życia	życie	subst:sg:gen:n
szczęśliwego	szczęśliwy	adj:sg:gen:n:pos
.	.	interp
Obu	oba	num:pl:inst:m3:congr
tymi	ten	adj:pl:inst:m3:pos
rodzajami	rodzaj	subst:pl:inst:m3
pracy	praca	subst:sg:gen:f
ćwiczą	ćwiczyć	fin:pl:ter:imperf
się	się	qub
ludzie	człowiek	subst:pl:nom:m1
niegnusni	niegnuśny	adj:pl:nom:m1:pos
,	,	interp
znużeni	znużony	adj:pl:nom:m1:pos
jednym	jeden	adj:sg:inst:n:pos
przechodzą	przechodzić	fin:pl:ter:imperf
do	do	prep:gen
drugiego	drugi	adj:sg:gen:n:pos
,	,	interp
aby	aby	comp
i	i	conj
ulgę	ulga	subst:sg:acc:f
znaleźć	znaleźć	inf:perf
w	w	prep:loc:nwok
tej	ten	adj:sg:loc:f:pos
odmianie	odmiana	subst:sg:loc:f
,	,	interp
i	i	conj
bardziej	bardzo	adv:com
ochoczo	ochoczo	adv:pos
wrócić	wrócić	inf:perf
do	do	prep:gen
tej	ten	adj:sg:gen:f:pos
pracy	praca	subst:sg:gen:f
,	,	interp
od	od	prep:gen:nwok
której	który	adj:sg:gen:f:pos
odeszli	odejść	praet:pl:m1:perf
.	.	interp