ann_morphosyntax.xml.list 4.83 KB
–	–	interp
wtedy	wtedy	adv
hamulce	hamulec	subst:pl:nom:m3
zapowietrzyły	zapowietrzyć	praet:pl:m3:perf
się	się	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
no	no	qub
i	i	conj
nie	nie	qub
można	można	pred
było	być	praet:sg:n:imperf
tego	ten	adj:sg:gen:n:pos
dziadostwa	dziadostwo	subst:sg:gen:n
odpowietrzyć	odpowietrzyć	inf:perf
nie	nie	qub
?	?	interp
że	że	qub
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
się	się	qub
mordowali	mordować	praet:pl:m1:imperf
z	z	prep:inst:nwok
tym	to	subst:sg:inst:n
dosłownie	dosłownie	adv:pos
chyba	chyba	qub
z	z	qub:nwok
trzy	trzy	num:pl:acc:m3:congr
tygodnie	tydzień	subst:pl:acc:m3
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
no	no	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
ale	ale	conj
w	w	prep:loc:nwok
końcu	koniec	subst:sg:loc:m3
jakoś	jakoś	adv:pos
poszło	pójść	praet:sg:n:perf
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
nie	nie	qub
mój	mój	adj:sg:nom:m1:pos
kum	kumpel	subst:sg:nom:m1
mój	mój	adj:sg:nom:m1:pos
s	***	brev:npun
y	y	interj
kumpel	kumpel	subst:sg:nom:m1
i	i	conj
mój	mój	adj:sg:nom:m1:pos
brat	brat	subst:sg:nom:m1
cioteczny	cioteczny	adj:sg:nom:m1:pos
zawsze	zawsze	adv
bez	bez	prep:gen:nwok
hamulców	hamulec	subst:pl:gen:m3
jeżdżą	jeździć	fin:pl:ter:imperf
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
tak	tak	qub
?	?	interp
–	–	interp
nie	nie	qub
no	no	qub
myślę	myśleć	fin:sg:pri:imperf
że	że	comp
trochę	trochę	num:pl:nom:m3:rec
śniegu	śnieg	subst:sg:gen:m3
będzie	być	bedzie:sg:ter:imperf
w	w	prep:loc:nwok
gruncie	grunt	subst:sg:loc:m3
rzeczy	rzecz	subst:sg:gen:f
przydało	przydać	praet:sg:n:perf
by	by	qub
się	się	qub
przynajmniej	przynajmniej	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
śnieg	śnieg	subst:sg:nom:m3
to	to	qub
był	być	praet:sg:m3:imperf
oczywiście	oczywiście	qub
jak	jak	adv
my	my	ppron12:pl:nom:m1:pri
chodzili	chodzić	praet:pl:m1:imperf
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
do	do	prep:gen
szkoły	szkoła	subst:sg:gen:f
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
ale	ale	conj
teraz	teraz	adv
brzydki	brzydki	adj:sg:nom:m3:pos
jest	być	fin:sg:ter:imperf
ten	ten	adj:sg:nom:m3:pos
śnieg	śnieg	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
no	no	qub
to	to	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
tak	tak	adv:pos
się	się	qub
jakoś	jakoś	qub
.	.	interp
tak	tak	adv:pos
się	się	qub
jakoś	jakoś	qub
brzydko	brzydko	adv:pos
zrobiło	zrobić	praet:sg:n:perf
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
no	no	qub
poza	poza	prep:inst
tym	to	subst:sg:inst:n
y	y	interj
była	być	praet:sg:f:imperf
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
.	.	interp
w	w	prep:acc:nwok
sobotę	sobota	subst:sg:acc:f
w	w	prep:loc:nwok
żancie	żant	subst:sg:loc:m2
.	.	interp
i	i	conj
kołpak	kołpak	subst:sg:nom:m3
mi	ja	ppron12:sg:dat:f:pri:nakc
odpadł	odpaść	praet:sg:m3:perf
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
o	o	interj
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
cię	ty	ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc
kręcę	kręcić	fin:sg:pri:imperf
to	to	qub
się	się	qub
narobiło	narobić	praet:sg:n:perf
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
no	no	qub
i	i	conj
kołpak	kołpak	subst:sg:nom:m3
jadę	jechać	fin:sg:pri:imperf
sobie	siebie	siebie:dat
jadę	jechać	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
i	i	conj
po	po	prep:loc
kołpaku	kołpak	subst:sg:loc:m3
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
no	no	qub
to	to	qub
mój	mój	adj:sg:nom:m2:pos
maluch	maluch	subst:sg:nom:m2
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
wiesz	wiedzieć	fin:sg:sec:imperf
ile	ile	num:pl:acc:m3:rec
?	?	interp
dwadzieścia	dwadzieścia	num:pl:acc:m3:rec
dwadzieścia	dwadzieścia	num:pl:acc:m3:rec
cztery	cztery	num:pl:acc:m3:congr
.	.	interp
o	o	interj
matko	matka	subst:sg:voc:f
to	to	subst:sg:nom:n
też	też	qub
.	.	interp
.	.	interp
no	no	qub
jeszcze	jeszcze	qub
rok	rok	subst:sg:nom:m3
i	i	conj
zabytek	zabytek	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
to	to	subst:sg:nom:n
mnie	ja	ppron12:sg:dat:m1:pri:akc
się	się	qub
skojarzyło	skojarzyć	praet:sg:n:perf
z	z	prep:inst:nwok
kumplem	kumpel	subst:sg:inst:m1
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
dwudziesto	dwudziestoletni	adj:sg:nom:m3:pos
.	.	interp
dwudziestopięcioletni	dwudziestopięcioletni	adj:sg:nom:m3:pos
samochód	samochód	subst:sg:nom:m3
to	to	pred
już	już	qub
zabytek	zabytek	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
to	to	subst:sg:nom:n
mi	ja	ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
się	się	qub
skojarzyło	skojarzyć	praet:sg:n:perf
z	z	prep:inst:nwok
kumplem	kumpel	subst:sg:inst:m1
bo	bo	comp
my	my	ppron12:pl:nom:m1:pri
też	też	qub
na	na	prep:acc
niego	on	ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep
mówimy	mówić	fin:pl:pri:imperf
zabytek	zabytek	subst:sg:nom:m3
zawsze	zawsze	adv
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
a	a	qub
.	.	interp
słuchaj	słuchać	impt:sg:sec:imperf
to	to	qub
on	on	ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
już	już	qub
z	z	qub:nwok
dwadzieścia	dwadzieścia	num:pl:acc:m3:rec
pięć	pięć	num:pl:acc:m3:rec
lat	rok	subst:pl:gen:m3
pewnie	pewnie	qub
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
.	.	interp
.	.	interp