ann_morphosyntax.xml.list
7.9 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
– – interp
ander Anders subst:sg:nom:m1
Anders Anders subst:sg:nom:m1
jest być fin:sg:ter:imperf
najlepszym dobry adj:sg:inst:m3:sup
przykładem przykład subst:sg:inst:m3
dlaczego dlaczego adv
trzeba trzeba pred
było być praet:sg:n:imperf
. . interp
uciekać uciekać inf:imperf
jak jak adv:pos
mówią mówić fin:pl:ter:imperf
. . interp
przedostawać przedostawać inf:imperf
się się qub
za za prep:acc
granicę granica subst:sg:acc:f
żeby żeby comp
walczyć walczyć inf:imperf
. . interp
Andersowi Anders subst:sg:dat:m1
się się qub
nie nie qub
udało udać praet:sg:n:perf
bo bo comp
go on ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
schwytali schwytać praet:pl:m1:perf
. . interp
nie nie qub
wycofał wycofać praet:sg:m1:perf
się się qub
z z prep:gen:nwok
Polski Polska subst:sg:gen:f
to to conj
wycofał wycofać praet:sg:m1:perf
się się qub
ze z prep:gen:wok
Związku Związek subst:sg:gen:m3
Radzieckiego Radziecki adj:sg:gen:m3:pos
. . interp
żeby żeby comp
ratować ratować inf:imperf
własną własny adj:sg:acc:f:pos
armię armia subst:sg:acc:f
– – interp
ale ale conj
krótka krótki adj:sg:nom:f:pos
odpowiedź odpowiedź subst:sg:nom:f
jest być fin:sg:ter:imperf
nie nie qub
. . interp
nie nie qub
nie nie qub
było być praet:sg:n:imperf
– – interp
nie nie qub
. . interp
zgadza zgadzać fin:sg:ter:imperf
się się qub
. . interp
zgoda zgoda subst:sg:nom:f
– – interp
idąc iść pcon:imperf
idąc iść pcon:imperf
. . interp
tak tak adv:pos
jest być fin:sg:ter:imperf
. . interp
yhm yhm qub
– – interp
ale ale conj
żeby żeby comp
dokończyć dokończyć inf:perf
wódz wódz subst:sg:nom:m1
naczelny naczelny adj:sg:nom:m1:pos
musi musieć fin:sg:ter:imperf
w w prep:loc:nwok
takiej taki adj:sg:loc:f:pos
sytuacji sytuacja subst:sg:loc:f
postawić postawić inf:perf
zgubił zgubić praet:sg:m1:perf
się się qub
– – interp
idźmy iść impt:pl:pri:imperf
krok krok subst:sg:acc:m3
dalej daleko adv:com
. . interp
zgadzamy zgadzać fin:pl:pri:imperf
się się qub
że że comp
Śmigły Śmigły subst:sg:nom:m1
mógł móc praet:sg:m1:imperf:nagl
opuścić opuścić inf:perf
kraj kraj subst:sg:acc:m3
ale ale conj
pod pod prep:inst:nwok
warunkiem warunek subst:sg:inst:m3
że że comp
w w prep:acc:nwok
sposób sposób subst:sg:acc:m3
jednoznaczny jednoznaczny adj:sg:acc:m3:pos
przekazuje przekazywać fin:sg:ter:imperf
naczelne naczelny adj:sg:acc:n:pos
dowodzenie dowodzenie subst:sg:acc:n
któremuś któryś adj:sg:dat:m1:pos
z z prep:gen:nwok
generałów generał subst:pl:gen:m1
. . interp
wtedy wtedy adv
– – interp
przekazał przekazać praet:sg:m1:perf
? ? interp
– – interp
panowie pan subst:pl:nom:m1
osiemnastego osiemnasty adj:sg:gen:m3:pos
września wrzesień subst:sg:gen:m3
marszałek marszałek subst:sg:nom:m1
Rydz Rydz subst:sg:nom:m1
Śmigły Śmigły subst:sg:nom:m1
wydał wydać praet:sg:m1:perf
. . interp
dziwny dziwny adj:sg:acc:m3:pos
kontrowersyjny kontrowersyjny adj:sg:acc:m3:pos
do do prep:gen
dzisiaj dzisiaj subst:sg:gen:n
rozkaz rozkaz subst:sg:acc:m3
. . interp
w w prep:loc:nwok
którym który adj:sg:loc:m3:pos
nakazał nakazać praet:sg:m1:perf
wycofanie wycofać ger:sg:acc:n:perf:aff
się się qub
wojsk wojsko subst:pl:gen:n
w w prep:loc:nwok
kierunku kierunek subst:sg:loc:m3
na na prep:acc
Węgry Węgry subst:pl:acc:n
i i conj
Rumunię Rumunia subst:sg:acc:f
i i conj
unikania unikać ger:sg:gen:n:imperf:aff
walki walka subst:sg:gen:f
z z prep:inst:nwok
sowieckim sowiecki adj:sg:inst:m1:pos
najeźdźcą najeźdźca subst:sg:inst:m1
rozkazał rozkazać praet:sg:m1:perf
też też qub
aby aby comp
. . interp
walczyć walczyć inf:imperf
z z prep:inst:nwok
żołnierzami żołnierz subst:pl:inst:m1
ZSRR ZSRR subst:sg:gen:m3
jedynie jedynie qub
w w prep:loc:nwok
przypadku przypadek subst:sg:loc:m3
działań działanie subst:pl:gen:n
zaczepnych zaczepny adj:pl:gen:n:pos
czy czy qub
to to pred
był być praet:sg:m3:imperf
dobry dobry adj:sg:nom:m3:pos
rozkaz rozkaz subst:sg:nom:m3
? ? interp
– – interp
on on ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep
on on ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep
był być praet:sg:m3:imperf
źle źle adv:pos
sformułowany sformułować ppas:sg:nom:m3:perf:aff
– – interp
to to pred
jest być fin:sg:ter:imperf
zapowiedź zapowiedź subst:sg:nom:f
ludobójstwa ludobójstwo subst:sg:gen:n
i i conj
decyzji decyzja subst:sg:gen:f
ludobójstwa ludobójstwo subst:sg:gen:n
– – interp
powiedzmy powiedzieć impt:pl:pri:perf
że że comp
deportowani deportowany subst:pl:nom:m1
to to subst:sg:nom:n
jeszcze jeszcze qub
nie nie qub
wyczerpuje wyczerpywać fin:sg:ter:imperf
liczby liczba subst:sg:gen:f
represjonowanych represjonować ppas:pl:gen:m1:imperf:aff
bo bo comp
represje represja subst:pl:nom:f
miały mieć praet:pl:f:imperf
. . interp
różne różny adj:pl:acc:n:pos
oblicza oblicze subst:pl:acc:n
i i conj
różny różny adj:sg:acc:m3:pos
. . interp
charakter charakter subst:sg:acc:m3
no no qub
były być praet:pl:n:imperf
aresztowania aresztowanie subst:pl:nom:n
byli być praet:pl:m1:imperf
skazani skazać ppas:pl:nom:m1:perf:aff
z z prep:gen:nwok
wyroków wyrok subst:pl:gen:m3
deportowani deportowany subst:pl:nom:m1
to to pred
są być fin:pl:ter:imperf
w w prep:loc:nwok
zasadzie zasada subst:sg:loc:f
ci ten adj:pl:nom:m1:pos
. . interp
wywiezieni wywieźć ppas:pl:nom:m1:perf:aff
na na prep:loc
podstawie podstawa subst:sg:loc:f
decyzji decyzja subst:pl:gen:f
administracyjnych administracyjny adj:pl:gen:f:pos
i i conj
po po prep:acc
prostu prosty adjp
mordowani mordować ppas:pl:nom:m1:imperf:aff
. . interp
a a conj
również również qub
wcielani wcielać ppas:pl:nom:m1:imperf:aff
do do prep:gen
armii armia subst:sg:gen:f
czerwonej czerwony adj:sg:gen:f:pos
to to pred
byli być praet:pl:m1:imperf
obywatele obywatel subst:pl:nom:m1
polscy polski adj:pl:nom:m1:pos
i i conj
specjalnie specjalnie adv:pos
tam tam adv
traktowani traktować ppas:pl:nom:m1:imperf:aff
– – interp
i i conj
teraz teraz adv
i i conj
teraz teraz adv
ostatnia ostatni adj:sg:nom:f:pos
z z prep:gen:nwok
naszych nasz adj:pl:gen:f:pos
postaci postać subst:pl:gen:f
wrześniowych wrześniowy adj:pl:gen:f:pos
– – interp
czy czy qub
to to pred
było być praet:sg:n:imperf
dobre dobry adj:sg:nom:n:pos
założenie założenie subst:sg:nom:n
? ? interp
– – interp
dlatego dlatego adv
– – interp
nie nie qub
można można pred
było być praet:sg:n:imperf
tego to subst:sg:gen:n
inaczej inaczej adv
– – interp
dlatego dlatego adv
. . interp
że że comp
jeśli jeśli comp
dojdzie dojść fin:sg:ter:perf
do do prep:gen
wojny wojna subst:sg:gen:f
. . interp
jest być fin:sg:ter:imperf
to to subst:sg:nom:n
. . interp
jest być fin:sg:ter:imperf
dość dość qub
prawdopodobne prawdopodobny adj:sg:nom:n:pos
że że comp
ta ten adj:sg:acc:f:pos
wojnę wojna subst:sg:acc:f
przegramy przegrać fin:pl:pri:perf
. . interp
i i conj
musimy musieć fin:pl:pri:imperf
zachować zachować inf:perf
zdolność zdolność subst:sg:acc:f
biologiczną biologiczny adj:sg:acc:f:pos
podjęcia podjąć ger:sg:gen:n:perf:aff
walki walka subst:sg:gen:f
o o prep:acc
niepodległość niepodległość subst:sg:acc:f
dlatego dlatego adv
nie nie qub
wolno wolno pred
. . interp
traktować traktować inf:imperf
poważnie poważnie adv:pos
operacji operacja subst:sg:gen:f
która który adj:sg:nom:f:pos
nie nie qub
daje dawać fin:sg:ter:imperf
żadnych żaden adj:pl:gen:f:pos
szans szansa subst:pl:gen:f
zresztą zresztą qub
mówił mówić praet:sg:m1:imperf
to to subst:sg:acc:n
wielokrotnie wielokrotnie adv:pos
także także qub
. . interp
w w prep:acc:nwok
rozmaity rozmaity adj:sg:acc:m3:pos
sposób sposób subst:sg:acc:m3
często często adv:pos
złośliwy złośliwy adj:sg:acc:m3:pos
. . interp
rozmaitym rozmaity adj:pl:dat:m1:pos
generałom generał subst:pl:dat:m1
. . interp
czy czy conj
rozmaitym rozmaity adj:pl:dat:m1:pos
sztabowcom sztabowiec subst:pl:dat:m1
. . interp
którzy który adj:pl:nom:m1:pos
mówili mówić praet:pl:m1:imperf
a a conj
może może qub
i i qub
jednak jednak qub
spróbować spróbować inf:perf