ann_morphosyntax.xml.list 7.9 KB
–	–	interp
ander	Anders	subst:sg:nom:m1
Anders	Anders	subst:sg:nom:m1
jest	być	fin:sg:ter:imperf
najlepszym	dobry	adj:sg:inst:m3:sup
przykładem	przykład	subst:sg:inst:m3
dlaczego	dlaczego	adv
trzeba	trzeba	pred
było	być	praet:sg:n:imperf
.	.	interp
uciekać	uciekać	inf:imperf
jak	jak	adv:pos
mówią	mówić	fin:pl:ter:imperf
.	.	interp
przedostawać	przedostawać	inf:imperf
się	się	qub
za	za	prep:acc
granicę	granica	subst:sg:acc:f
żeby	żeby	comp
walczyć	walczyć	inf:imperf
.	.	interp
Andersowi	Anders	subst:sg:dat:m1
się	się	qub
nie	nie	qub
udało	udać	praet:sg:n:perf
bo	bo	comp
go	on	ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
schwytali	schwytać	praet:pl:m1:perf
.	.	interp
nie	nie	qub
wycofał	wycofać	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
z	z	prep:gen:nwok
Polski	Polska	subst:sg:gen:f
to	to	conj
wycofał	wycofać	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
ze	z	prep:gen:wok
Związku	Związek	subst:sg:gen:m3
Radzieckiego	Radziecki	adj:sg:gen:m3:pos
.	.	interp
żeby	żeby	comp
ratować	ratować	inf:imperf
własną	własny	adj:sg:acc:f:pos
armię	armia	subst:sg:acc:f
–	–	interp
ale	ale	conj
krótka	krótki	adj:sg:nom:f:pos
odpowiedź	odpowiedź	subst:sg:nom:f
jest	być	fin:sg:ter:imperf
nie	nie	qub
.	.	interp
nie	nie	qub
nie	nie	qub
było	być	praet:sg:n:imperf
–	–	interp
nie	nie	qub
.	.	interp
zgadza	zgadzać	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
.	.	interp
zgoda	zgoda	subst:sg:nom:f
–	–	interp
idąc	iść	pcon:imperf
idąc	iść	pcon:imperf
.	.	interp
tak	tak	adv:pos
jest	być	fin:sg:ter:imperf
.	.	interp
yhm	yhm	qub
–	–	interp
ale	ale	conj
żeby	żeby	comp
dokończyć	dokończyć	inf:perf
wódz	wódz	subst:sg:nom:m1
naczelny	naczelny	adj:sg:nom:m1:pos
musi	musieć	fin:sg:ter:imperf
w	w	prep:loc:nwok
takiej	taki	adj:sg:loc:f:pos
sytuacji	sytuacja	subst:sg:loc:f
postawić	postawić	inf:perf
zgubił	zgubić	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
–	–	interp
idźmy	iść	impt:pl:pri:imperf
krok	krok	subst:sg:acc:m3
dalej	daleko	adv:com
.	.	interp
zgadzamy	zgadzać	fin:pl:pri:imperf
się	się	qub
że	że	comp
Śmigły	Śmigły	subst:sg:nom:m1
mógł	móc	praet:sg:m1:imperf:nagl
opuścić	opuścić	inf:perf
kraj	kraj	subst:sg:acc:m3
ale	ale	conj
pod	pod	prep:inst:nwok
warunkiem	warunek	subst:sg:inst:m3
że	że	comp
w	w	prep:acc:nwok
sposób	sposób	subst:sg:acc:m3
jednoznaczny	jednoznaczny	adj:sg:acc:m3:pos
przekazuje	przekazywać	fin:sg:ter:imperf
naczelne	naczelny	adj:sg:acc:n:pos
dowodzenie	dowodzenie	subst:sg:acc:n
któremuś	któryś	adj:sg:dat:m1:pos
z	z	prep:gen:nwok
generałów	generał	subst:pl:gen:m1
.	.	interp
wtedy	wtedy	adv
–	–	interp
przekazał	przekazać	praet:sg:m1:perf
?	?	interp
–	–	interp
panowie	pan	subst:pl:nom:m1
osiemnastego	osiemnasty	adj:sg:gen:m3:pos
września	wrzesień	subst:sg:gen:m3
marszałek	marszałek	subst:sg:nom:m1
Rydz	Rydz	subst:sg:nom:m1
Śmigły	Śmigły	subst:sg:nom:m1
wydał	wydać	praet:sg:m1:perf
.	.	interp
dziwny	dziwny	adj:sg:acc:m3:pos
kontrowersyjny	kontrowersyjny	adj:sg:acc:m3:pos
do	do	prep:gen
dzisiaj	dzisiaj	subst:sg:gen:n
rozkaz	rozkaz	subst:sg:acc:m3
.	.	interp
w	w	prep:loc:nwok
którym	który	adj:sg:loc:m3:pos
nakazał	nakazać	praet:sg:m1:perf
wycofanie	wycofać	ger:sg:acc:n:perf:aff
się	się	qub
wojsk	wojsko	subst:pl:gen:n
w	w	prep:loc:nwok
kierunku	kierunek	subst:sg:loc:m3
na	na	prep:acc
Węgry	Węgry	subst:pl:acc:n
i	i	conj
Rumunię	Rumunia	subst:sg:acc:f
i	i	conj
unikania	unikać	ger:sg:gen:n:imperf:aff
walki	walka	subst:sg:gen:f
z	z	prep:inst:nwok
sowieckim	sowiecki	adj:sg:inst:m1:pos
najeźdźcą	najeźdźca	subst:sg:inst:m1
rozkazał	rozkazać	praet:sg:m1:perf
też	też	qub
aby	aby	comp
.	.	interp
walczyć	walczyć	inf:imperf
z	z	prep:inst:nwok
żołnierzami	żołnierz	subst:pl:inst:m1
ZSRR	ZSRR	subst:sg:gen:m3
jedynie	jedynie	qub
w	w	prep:loc:nwok
przypadku	przypadek	subst:sg:loc:m3
działań	działanie	subst:pl:gen:n
zaczepnych	zaczepny	adj:pl:gen:n:pos
czy	czy	qub
to	to	pred
był	być	praet:sg:m3:imperf
dobry	dobry	adj:sg:nom:m3:pos
rozkaz	rozkaz	subst:sg:nom:m3
?	?	interp
–	–	interp
on	on	ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep
on	on	ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep
był	być	praet:sg:m3:imperf
źle	źle	adv:pos
sformułowany	sformułować	ppas:sg:nom:m3:perf:aff
–	–	interp
to	to	pred
jest	być	fin:sg:ter:imperf
zapowiedź	zapowiedź	subst:sg:nom:f
ludobójstwa	ludobójstwo	subst:sg:gen:n
i	i	conj
decyzji	decyzja	subst:sg:gen:f
ludobójstwa	ludobójstwo	subst:sg:gen:n
–	–	interp
powiedzmy	powiedzieć	impt:pl:pri:perf
że	że	comp
deportowani	deportowany	subst:pl:nom:m1
to	to	subst:sg:nom:n
jeszcze	jeszcze	qub
nie	nie	qub
wyczerpuje	wyczerpywać	fin:sg:ter:imperf
liczby	liczba	subst:sg:gen:f
represjonowanych	represjonować	ppas:pl:gen:m1:imperf:aff
bo	bo	comp
represje	represja	subst:pl:nom:f
miały	mieć	praet:pl:f:imperf
.	.	interp
różne	różny	adj:pl:acc:n:pos
oblicza	oblicze	subst:pl:acc:n
i	i	conj
różny	różny	adj:sg:acc:m3:pos
.	.	interp
charakter	charakter	subst:sg:acc:m3
no	no	qub
były	być	praet:pl:n:imperf
aresztowania	aresztowanie	subst:pl:nom:n
byli	być	praet:pl:m1:imperf
skazani	skazać	ppas:pl:nom:m1:perf:aff
z	z	prep:gen:nwok
wyroków	wyrok	subst:pl:gen:m3
deportowani	deportowany	subst:pl:nom:m1
to	to	pred
są	być	fin:pl:ter:imperf
w	w	prep:loc:nwok
zasadzie	zasada	subst:sg:loc:f
ci	ten	adj:pl:nom:m1:pos
.	.	interp
wywiezieni	wywieźć	ppas:pl:nom:m1:perf:aff
na	na	prep:loc
podstawie	podstawa	subst:sg:loc:f
decyzji	decyzja	subst:pl:gen:f
administracyjnych	administracyjny	adj:pl:gen:f:pos
i	i	conj
po	po	prep:acc
prostu	prosty	adjp
mordowani	mordować	ppas:pl:nom:m1:imperf:aff
.	.	interp
a	a	conj
również	również	qub
wcielani	wcielać	ppas:pl:nom:m1:imperf:aff
do	do	prep:gen
armii	armia	subst:sg:gen:f
czerwonej	czerwony	adj:sg:gen:f:pos
to	to	pred
byli	być	praet:pl:m1:imperf
obywatele	obywatel	subst:pl:nom:m1
polscy	polski	adj:pl:nom:m1:pos
i	i	conj
specjalnie	specjalnie	adv:pos
tam	tam	adv
traktowani	traktować	ppas:pl:nom:m1:imperf:aff
–	–	interp
i	i	conj
teraz	teraz	adv
i	i	conj
teraz	teraz	adv
ostatnia	ostatni	adj:sg:nom:f:pos
z	z	prep:gen:nwok
naszych	nasz	adj:pl:gen:f:pos
postaci	postać	subst:pl:gen:f
wrześniowych	wrześniowy	adj:pl:gen:f:pos
–	–	interp
czy	czy	qub
to	to	pred
było	być	praet:sg:n:imperf
dobre	dobry	adj:sg:nom:n:pos
założenie	założenie	subst:sg:nom:n
?	?	interp
–	–	interp
dlatego	dlatego	adv
–	–	interp
nie	nie	qub
można	można	pred
było	być	praet:sg:n:imperf
tego	to	subst:sg:gen:n
inaczej	inaczej	adv
–	–	interp
dlatego	dlatego	adv
.	.	interp
że	że	comp
jeśli	jeśli	comp
dojdzie	dojść	fin:sg:ter:perf
do	do	prep:gen
wojny	wojna	subst:sg:gen:f
.	.	interp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
to	to	subst:sg:nom:n
.	.	interp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
dość	dość	qub
prawdopodobne	prawdopodobny	adj:sg:nom:n:pos
że	że	comp
ta	ten	adj:sg:acc:f:pos
wojnę	wojna	subst:sg:acc:f
przegramy	przegrać	fin:pl:pri:perf
.	.	interp
i	i	conj
musimy	musieć	fin:pl:pri:imperf
zachować	zachować	inf:perf
zdolność	zdolność	subst:sg:acc:f
biologiczną	biologiczny	adj:sg:acc:f:pos
podjęcia	podjąć	ger:sg:gen:n:perf:aff
walki	walka	subst:sg:gen:f
o	o	prep:acc
niepodległość	niepodległość	subst:sg:acc:f
dlatego	dlatego	adv
nie	nie	qub
wolno	wolno	pred
.	.	interp
traktować	traktować	inf:imperf
poważnie	poważnie	adv:pos
operacji	operacja	subst:sg:gen:f
która	który	adj:sg:nom:f:pos
nie	nie	qub
daje	dawać	fin:sg:ter:imperf
żadnych	żaden	adj:pl:gen:f:pos
szans	szansa	subst:pl:gen:f
zresztą	zresztą	qub
mówił	mówić	praet:sg:m1:imperf
to	to	subst:sg:acc:n
wielokrotnie	wielokrotnie	adv:pos
także	także	qub
.	.	interp
w	w	prep:acc:nwok
rozmaity	rozmaity	adj:sg:acc:m3:pos
sposób	sposób	subst:sg:acc:m3
często	często	adv:pos
złośliwy	złośliwy	adj:sg:acc:m3:pos
.	.	interp
rozmaitym	rozmaity	adj:pl:dat:m1:pos
generałom	generał	subst:pl:dat:m1
.	.	interp
czy	czy	conj
rozmaitym	rozmaity	adj:pl:dat:m1:pos
sztabowcom	sztabowiec	subst:pl:dat:m1
.	.	interp
którzy	który	adj:pl:nom:m1:pos
mówili	mówić	praet:pl:m1:imperf
a	a	conj
może	może	qub
i	i	qub
jednak	jednak	qub
spróbować	spróbować	inf:perf