ann_morphosyntax.xml.list 1.57 KB
Homo	homo	subst:sg:nom:m1
ludens	ludens	subst:sg:nom:m1
(	(	interp
z	z	prep:gen:nwok
łaciny	łacina	subst:sg:gen:f
w	w	prep:loc:nwok
dosłownym	dosłowny	adj:sg:loc:n:pos
tłumaczeniu	tłumaczenie	subst:sg:loc:n
człowiek	człowiek	subst:sg:nom:m1
bawiący	bawić	pact:sg:nom:m1:imperf:aff
się	się	qub
)	)	interp
–	–	interp
koncepcja	koncepcja	subst:sg:nom:f
człowieka	człowiek	subst:sg:gen:m1
wprowadzona	wprowadzić	ppas:sg:nom:f:perf:aff
przez	przez	prep:acc:nwok
Johana	Johan	subst:sg:acc:m1
Huizingę	Huizinga	subst:sg:acc:m1
,	,	interp
zakładająca	zakładać	pact:sg:nom:f:imperf:aff
,	,	interp
że	że	comp
u	u	prep:gen
podstaw	podstawa	subst:pl:gen:f
ludzkiego	ludzki	adj:sg:gen:n:pos
działania	działanie	subst:sg:gen:n
znajduje	znajdować	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
zabawa	zabawa	subst:sg:nom:f
,	,	interp
gra	gra	subst:sg:nom:f
i	i	conj
współzawodnictwo	współzawodnictwo	subst:sg:nom:n
.	.	interp
Termin	termin	subst:sg:nom:m3
używany	używać	ppas:sg:nom:m3:imperf:aff
jest	być	fin:sg:ter:imperf
m.in	między innymi	brev:pun
.	.	interp
w	w	prep:loc:nwok
pedagogice	pedagogika	subst:sg:loc:f
medialnej	medialny	adj:sg:loc:f:pos
i	i	conj
edukacji	edukacja	subst:sg:loc:f
medialnej	medialny	adj:sg:loc:f:pos
dla	dla	prep:gen
określenia	określić	ger:sg:gen:n:perf:aff
jednego	jeden	adj:sg:gen:n:pos
z	z	prep:gen:nwok
zastosowań	zastosowanie	subst:pl:gen:n
środków	środek	subst:pl:gen:m3
masowego	masowy	adj:sg:gen:m3:pos
przekazu	przekaz	subst:sg:gen:m3
-	-	interp
szeroko	szeroko	adv:pos
pojętej	pojąć	ppas:sg:gen:f:perf:aff
rozrywki	rozrywka	subst:sg:gen:f
.	.	interp