ann_morphosyntax.xml.list
11.8 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
Kongres kongres subst:sg:nom:m3
USA USA subst:pl:gen:n
ustanowił ustanowić praet:sg:m3:perf
The The subst:sg:acc:n
Ordinance Ordinance subst:sg:acc:n
of of subst:sg:acc:n
1787 1787 subst:sg:acc:n
, , interp
prawo prawo subst:sg:acc:n
otwierające otwierać pact:sg:acc:n:imperf:aff
dla dla prep:gen
osadnictwa osadnictwo subst:sg:gen:n
białych biały subst:pl:gen:m1
obszerne obszerny adj:pl:acc:m3:pos
tereny teren subst:pl:acc:m3
Indian Indianin subst:pl:gen:m1
. . interp
Nowo nowo adv:pos
mianowany mianować ppas:sg:nom:m1:imperf:aff
gubernator gubernator subst:sg:nom:m1
Północno północny adja
- - interp
Zachodniego zachodni adj:sg:gen:n:pos
Terytorium terytorium subst:sg:gen:n
, , interp
generał generał subst:sg:nom:m1
St St subst:sg:nom:m1
. . interp
Clair Clair subst:sg:nom:m1
, , interp
który który adj:sg:nom:m1:pos
miał mieć praet:sg:m1:imperf
swą swój adj:sg:acc:f:pos
siedzibę siedziba subst:sg:acc:f
w w prep:loc:nwok
Marietcie Marietta subst:sg:loc:f
, , interp
z z prep:inst:nwok
całym cały adj:sg:inst:n:pos
okrucieństwem okrucieństwo subst:sg:inst:n
rozprawił rozprawić praet:sg:m1:perf
się się qub
z z prep:inst:nwok
niepokornymi niepokorny adj:pl:inst:m1:pos
Indianami Indianin subst:pl:inst:m1
, , interp
aby aby comp
zapewnić zapewnić inf:perf
bezpieczeństwo bezpieczeństwo subst:sg:acc:n
osadnikom osadnik subst:pl:dat:m1
. . interp
Od od prep:gen:nwok
Indian Indianin subst:pl:gen:m1
pochodzi pochodzić fin:sg:ter:imperf
pokarm pokarm subst:sg:nom:m3
milionów milion subst:pl:gen:m3
ludzi człowiek subst:pl:gen:m1
na na prep:loc
ziemskim ziemski adj:sg:loc:m3:pos
globie glob subst:sg:loc:m3
, , interp
jak jak adv:pos
kukurydza kukurydza subst:sg:nom:f
, , interp
którą który adj:sg:acc:f:pos
uprawiali uprawiać praet:pl:m1:imperf
już już qub
dwa dwa num:pl:acc:m3:congr
i i conj
pół pół num:pl:acc:m3:rec
tysiąca tysiąc subst:sg:gen:m3
lat rok subst:pl:gen:m3
przed przed prep:inst:nwok
naszą nasz adj:sg:inst:f:pos
erą era subst:sg:inst:f
, , interp
dynie dynia subst:pl:nom:f
i i conj
fasola fasola subst:sg:nom:f
- - interp
uprawy uprawa subst:pl:nom:f
o o prep:acc
półtora półtora subst:sg:acc:n
tysiąca tysiąc subst:sg:gen:m3
lat rok subst:pl:gen:m3
młodsze młody adj:pl:nom:f:com
, , interp
a a conj
ponadto ponadto qub
bataty batat subst:pl:nom:m3
, , interp
orzeszki orzeszek subst:pl:nom:m3
i i conj
in inny brev:pun
. . interp
Prawie prawie qub
połowa połowa subst:sg:nom:f
nazw nazwa subst:pl:gen:f
stanów stan subst:pl:gen:m3
w w prep:loc:nwok
USA USA subst:pl:loc:n
wywodzi wywodzić fin:sg:ter:imperf
się się qub
od od prep:gen:nwok
nazw nazwa subst:pl:gen:f
plemion plemię subst:pl:gen:n
lub lub conj
od od prep:gen:nwok
słów słowo subst:pl:gen:n
idiańskich indiański adj:pl:gen:n:pos
ERROR : :interp
Massachusetts Massachusetts subst:sg:nom:n
, , interp
Illinois Illinois subst:sg:nom:n
, , interp
Missisipi Missisipi subst:sg:nom:f
, , interp
Missouri Missouri subst:sg:nom:f
, , interp
Utah Utah subst:sg:nom:n
, , interp
Connecticut Connecticut subst:sg:nom:m3
, , interp
Delaware Delaware subst:sg:nom:n
itd i tak dalej brev:pun
. . interp
A a conj
teraz teraz adv
krótko krótko adv:pos
o o prep:loc
obrządku obrządek subst:sg:loc:m3
pogrzebowym pogrzebowy adj:sg:loc:m3:pos
. . interp
Ciało ciało subst:sg:nom:n
zmarłego zmarły subst:sg:gen:m1
, , interp
ubrane ubrać ppas:sg:nom:n:perf:aff
w w prep:acc:nwok
najlepszy dobry adj:sg:acc:m3:sup
jego on ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
strój strój subst:sg:acc:m3
i i conj
zawinięte zawinąć ppas:sg:nom:n:perf:aff
w w prep:acc:nwok
koc koc subst:sg:acc:m3
, , interp
umieszczane umieszczać ppas:sg:nom:n:imperf:aff
było być praet:sg:n:imperf
na na prep:loc
specjalnej specjalny adj:sg:loc:f:pos
platformie platforma subst:sg:loc:f
i i conj
dopiero dopiero qub
gdy gdy adv
zostały zostać praet:pl:f:perf
z z prep:gen:nwok
niego on ppron3:sg:gen:n:ter:akc:praep
jedynie jedynie qub
wysuszone wysuszyć ppas:pl:nom:f:perf:aff
kości kość subst:pl:nom:f
, , interp
grzebano grzebać imps:imperf
je on ppron3:pl:acc:n:ter:akc:npraep
w w prep:loc:nwok
ziemi ziemia subst:sg:loc:f
. . interp
Konie koń subst:pl:acc:m2
i i conj
przedmioty przedmiot subst:pl:acc:m3
będące być pact:pl:acc:m3:imperf:aff
własnością własność subst:sg:inst:f
zmarłego zmarły subst:sg:gen:m1
otrzymywali otrzymywać praet:pl:m1:imperf
jako jako conj
dary dar subst:pl:acc:m3
członkowie członek subst:pl:nom:m1
klanu klan subst:sg:gen:m3
. . interp
Imię imię subst:sg:nom:n
Tecumseh Tecumseh subst:sg:nom:m1
wywodzi wywodzić fin:sg:ter:imperf
się się qub
od od prep:gen:nwok
szauniskich szauniski adj:pl:gen:n:pos
słów słowo subst:pl:gen:n
tecumthe tecumthe subst:sg:nom:n
, , interp
tecumtha tecumtha subst:sg:nom:n
lub lub conj
tikamthi tikamthi subst:sg:nom:n
. . interp
Ich on ppron3:pl:gen:n:ter:akc:npraep
angielska angielski adj:sg:nom:f:pos
interpretacja interpretacja subst:sg:nom:f
jest być fin:sg:ter:imperf
bardzo bardzo adv:pos
zróżnicowana zróżnicować ppas:sg:nom:f:perf:aff
. . interp
W w prep:loc:nwok
czterech cztery num:pl:loc:f:congr
różnych różny adj:pl:loc:f:pos
książkach książka subst:pl:loc:f
, , interp
opisujących opisywać pact:pl:loc:f:imperf:aff
dzieje dzieje subst:pl:acc:n
tego ten adj:sg:gen:m1:pos
wielkiego wielki adj:sg:gen:m1:pos
wodza wódz subst:sg:gen:m1
Indian Indianin subst:pl:gen:m1
, , interp
uczeni uczony adj:pl:nom:m1:pos
autorzy autor subst:pl:nom:m1
podają podawać fin:pl:ter:imperf
co co prep:acc
najmniej mało adv:sup
pięć pięć num:pl:acc:n:rec
tłumaczeń tłumaczenie subst:pl:gen:n
. . interp
Nie nie qub
wdając wdawać pcon:imperf
się się qub
w w prep:acc:nwok
głębsze głęboki adj:pl:acc:n:com
rozważania rozważanie subst:pl:acc:n
na na prep:acc
ten ten adj:sg:acc:m3:pos
temat temat subst:sg:acc:m3
przytaczam przytaczać fin:sg:pri:imperf
wiernie wiernie adv:pos
, , interp
co co subst:sg:acc:n
według według prep:gen
nich on ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep
oznaczało oznaczać praet:sg:n:imperf
imię imię subst:sg:nom:n
Tecumseh Tecumseh subst:sg:nom:m1
ERROR : :interp
Przechodzi przechodzić fin:sg:ter:imperf
Z z prep:gen:nwok
Jednego jeden adj:sg:gen:n:pos
Miejsca miejsce subst:sg:gen:n
Na na prep:acc
Drugie drugi adj:sg:acc:n:pos
, , interp
Spadająca spadać pact:sg:nom:f:imperf:aff
Gwiazda gwiazda subst:sg:nom:f
, , interp
Leżący leżeć pact:sg:nom:m2:imperf:aff
Żbik żbik subst:sg:nom:m2
Który który adj:sg:nom:m2:pos
Czyha czyhać fin:sg:ter:imperf
Na na prep:acc
Łup łup subst:sg:acc:m3
, , interp
Przekraczam przekraczać fin:sg:pri:imperf
Czyjąś czyjś adj:sg:acc:f:pos
Ścieżkę ścieżka subst:sg:acc:f
. . interp
Dwa dwa num:pl:acc:m3:congr
dni dzień subst:pl:acc:m3
później późno adv:com
było być praet:sg:n:imperf
po po prep:loc
wszystkim wszystko subst:sg:loc:n
! ! interp
Zapędzeni zapędzić ppas:pl:nom:m1:perf:aff
jak jak prep:nom
bydło bydło subst:sg:nom:n
do do prep:gen
wagonów wagon subst:pl:gen:m3
towarowych towarowy adj:pl:gen:m3:pos
pojechali pojechać praet:pl:m1:perf
do do prep:gen
fortu fort subst:sg:gen:m3
Leavenworth Leavenworth subst:sg:nom:m3
w w prep:loc:nwok
obecnym obecny adj:sg:loc:m3:pos
stanie stan subst:sg:loc:m3
Kansas Kansas subst:sg:nom:m3
. . interp
Na na prep:acc
nic nic subst:sg:acc:n
zdały zdać praet:pl:m3:perf
się się qub
protesty protest subst:pl:nom:m3
wodza wódz subst:sg:gen:m1
Józefa Józef subst:sg:gen:m1
, , interp
nie nie qub
pomogły pomóc praet:pl:m3:perf
sprzeciwy sprzeciw subst:pl:nom:m3
Milesa Miles subst:sg:gen:m1
ani ani conj
Howarda Howard subst:sg:gen:m1
. . interp
Złamanie złamać ger:sg:nom:n:perf:aff
obietnicy obietnica subst:sg:gen:f
danej dać ppas:sg:gen:f:perf:aff
Indianom Indianin subst:pl:dat:m1
podczas podczas prep:gen
kapitulacji kapitulacja subst:sg:gen:f
nie nie qub
miało mieć praet:sg:n:imperf
najmniejszego mały adj:sg:gen:n:sup
znaczenia znaczenie subst:sg:gen:n
dla dla prep:gen
zwycięskich zwycięski adj:pl:gen:m1:pos
władców władca subst:pl:gen:m1
zaborczego zaborczy adj:sg:gen:n:pos
państwa państwo subst:sg:gen:n
amerykańskiego amerykański adj:sg:gen:n:pos
. . interp
W w prep:acc:nwok
myśl myśl subst:sg:acc:f
warunków warunek subst:pl:gen:m3
kapitulacji kapitulacja subst:sg:gen:f
Niedźwiedzie Niedźwiedzi subst:sg:nom:m1
Futro Futro subst:sg:nom:m1
, , interp
to to subst:sg:nom:n
znaczy znaczyć fin:sg:ter:imperf
Miles Miles subst:sg:nom:m1
, , interp
i i conj
Jednoręki Jednoręki subst:sg:nom:m1
Wódz Wódz subst:sg:nom:m1
Żołnierzy Żołnierzy subst:sg:nom:m1
, , interp
czyli czyli conj
Howard Howard subst:sg:nom:m1
, , interp
zobowiązali zobowiązać praet:pl:m1:perf
się się qub
dopilnować dopilnować inf:perf
, , interp
by by comp
Nez Nez subst:pl:nom:m1
Percé Percé subst:pl:nom:m1
trafili trafić praet:pl:m1:perf
do do prep:gen
swoich swój subst:pl:gen:m1
, , interp
do do prep:gen
rezerwatu rezerwat subst:sg:gen:m3
Lapwai Lapwai subst:sg:nom:m3
, , interp
gdzie gdzie adv
mieli mieć praet:pl:m1:imperf
żyć żyć inf:imperf
dalej daleko adv:com
w w prep:loc:nwok
spokoju spokój subst:sg:loc:m3
. . interp
Jakże jakże adv
naiwny naiwny adj:sg:nom:m1:pos
był być praet:sg:m1:imperf
Józef Józef subst:sg:nom:m1
, , interp
kolejny kolejny adj:sg:acc:m3:pos
raz raz subst:sg:acc:m3
ufając ufać pcon:imperf
obietnicom obietnica subst:pl:dat:f
białych biały subst:pl:gen:m1
! ! interp
Sam sam adj:sg:nom:m1:pos
później późno adv:com
powiedział powiedzieć praet:sg:m1:perf
, , interp
że że comp
gdyby gdyby comp
wątpił wątpić praet:sg:m1:imperf
w w prep:acc:nwok
słowa słowo subst:pl:acc:n
, , interp
które który adj:pl:nom:n:pos
padły paść praet:pl:n:perf
w w prep:loc:nwok
trakcie trakt subst:sg:loc:m3
kapitulacji kapitulacja subst:sg:gen:f
, , interp
nie nie qub
poddał poddać praet:sg:m1:perf
by by qub
się się qub
i i conj
prowadził prowadzić praet:sg:m1:imperf
walkę walka subst:sg:acc:f
do do prep:gen
ostatniej ostatni adj:sg:gen:f:pos
kropli kropla subst:sg:gen:f
krwi krew subst:sg:gen:f
. . interp
Oddział oddział subst:sg:nom:m3
Reno Reno subst:sg:gen:n
- - interp
otoczony otoczyć ppas:sg:nom:m3:perf:aff
przeważającą przeważać pact:sg:inst:f:imperf:aff
liczbą liczba subst:sg:inst:f
wojowników wojownik subst:pl:gen:m1
- - interp
został zostać praet:sg:m3:perf
po po prep:loc
odniesieniu odnieść ger:sg:loc:n:perf:aff
dużych duży adj:pl:gen:f:pos
strat strata subst:pl:gen:f
zmuszony zmusić ppas:sg:nom:m3:perf:aff
do do prep:gen
zejścia zejść ger:sg:gen:n:perf:aff
z z prep:gen:nwok
koni koń subst:pl:gen:m2
, , interp
wycofania wycofać ger:sg:gen:n:perf:aff
się się qub
w w prep:acc:nwok
zarośla zarośla subst:pl:acc:n
, , interp
a a conj
potem potem adv
na na prep:acc
przeciwległe przeciwległy adj:sg:acc:n:pos
wzgórze wzgórze subst:sg:acc:n
. . interp
Żołnierze żołnierz subst:pl:nom:m1
okopali okopać praet:pl:m1:perf
się się qub
tam tam adv
i i conj
celnymi celny adj:pl:inst:m3:pos
strzałami strzał subst:pl:inst:m3
odpierali odpierać praet:pl:m1:imperf
atakujących atakować pact:pl:acc:m1:imperf:aff
. . interp
Tymczasem tymczasem conj
na na prep:acc
niefrasobliwie niefrasobliwie adv:pos
galopującego galopować pact:sg:acc:m1:imperf:aff
Custera Custer subst:sg:acc:m1
rzucili rzucić praet:pl:m1:perf
się się qub
Oglalowie Oglal subst:pl:nom:m1
i i conj
Czejenowie Czejen subst:pl:nom:m1
, , interp
a a conj
po po prep:loc
jakimś jakiś adj:sg:loc:m3:pos
czasie czas subst:sg:loc:m3
dołączyli dołączyć praet:pl:m1:perf
do do prep:gen
nich on ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep
wojownicy wojownik subst:pl:nom:m1
Żółci Żółć subst:sg:gen:f
, , interp
którzy który adj:pl:nom:m1:pos
przerwali przerwać praet:pl:m1:perf
obleganie oblegać ger:sg:acc:n:imperf:aff
Reno Reno subst:sg:gen:n
, , interp
by by comp
wziąć wziąć inf:perf
udział udział subst:sg:acc:m3
w w prep:loc:nwok
starciu starcie subst:sg:loc:n
z z prep:inst:nwok
głównymi główny adj:pl:inst:n:pos
siłami siła subst:pl:inst:f
białych biały subst:pl:gen:m1
. . interp