ann_morphosyntax.xml.list 11.8 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468
Kongres	kongres	subst:sg:nom:m3
USA	USA	subst:pl:gen:n
ustanowił	ustanowić	praet:sg:m3:perf
The	The	subst:sg:acc:n
Ordinance	Ordinance	subst:sg:acc:n
of	of	subst:sg:acc:n
1787	1787	subst:sg:acc:n
,	,	interp
prawo	prawo	subst:sg:acc:n
otwierające	otwierać	pact:sg:acc:n:imperf:aff
dla	dla	prep:gen
osadnictwa	osadnictwo	subst:sg:gen:n
białych	biały	subst:pl:gen:m1
obszerne	obszerny	adj:pl:acc:m3:pos
tereny	teren	subst:pl:acc:m3
Indian	Indianin	subst:pl:gen:m1
.	.	interp
Nowo	nowo	adv:pos
mianowany	mianować	ppas:sg:nom:m1:imperf:aff
gubernator	gubernator	subst:sg:nom:m1
Północno	północny	adja
-	-	interp
Zachodniego	zachodni	adj:sg:gen:n:pos
Terytorium	terytorium	subst:sg:gen:n
,	,	interp
generał	generał	subst:sg:nom:m1
St	St	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
Clair	Clair	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
który	który	adj:sg:nom:m1:pos
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
swą	swój	adj:sg:acc:f:pos
siedzibę	siedziba	subst:sg:acc:f
w	w	prep:loc:nwok
Marietcie	Marietta	subst:sg:loc:f
,	,	interp
z	z	prep:inst:nwok
całym	cały	adj:sg:inst:n:pos
okrucieństwem	okrucieństwo	subst:sg:inst:n
rozprawił	rozprawić	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
z	z	prep:inst:nwok
niepokornymi	niepokorny	adj:pl:inst:m1:pos
Indianami	Indianin	subst:pl:inst:m1
,	,	interp
aby	aby	comp
zapewnić	zapewnić	inf:perf
bezpieczeństwo	bezpieczeństwo	subst:sg:acc:n
osadnikom	osadnik	subst:pl:dat:m1
.	.	interp
Od	od	prep:gen:nwok
Indian	Indianin	subst:pl:gen:m1
pochodzi	pochodzić	fin:sg:ter:imperf
pokarm	pokarm	subst:sg:nom:m3
milionów	milion	subst:pl:gen:m3
ludzi	człowiek	subst:pl:gen:m1
na	na	prep:loc
ziemskim	ziemski	adj:sg:loc:m3:pos
globie	glob	subst:sg:loc:m3
,	,	interp
jak	jak	adv:pos
kukurydza	kukurydza	subst:sg:nom:f
,	,	interp
którą	który	adj:sg:acc:f:pos
uprawiali	uprawiać	praet:pl:m1:imperf
już	już	qub
dwa	dwa	num:pl:acc:m3:congr
i	i	conj
pół	pół	num:pl:acc:m3:rec
tysiąca	tysiąc	subst:sg:gen:m3
lat	rok	subst:pl:gen:m3
przed	przed	prep:inst:nwok
naszą	nasz	adj:sg:inst:f:pos
erą	era	subst:sg:inst:f
,	,	interp
dynie	dynia	subst:pl:nom:f
i	i	conj
fasola	fasola	subst:sg:nom:f
-	-	interp
uprawy	uprawa	subst:pl:nom:f
o	o	prep:acc
półtora	półtora	subst:sg:acc:n
tysiąca	tysiąc	subst:sg:gen:m3
lat	rok	subst:pl:gen:m3
młodsze	młody	adj:pl:nom:f:com
,	,	interp
a	a	conj
ponadto	ponadto	qub
bataty	batat	subst:pl:nom:m3
,	,	interp
orzeszki	orzeszek	subst:pl:nom:m3
i	i	conj
in	inny	brev:pun
.	.	interp
Prawie	prawie	qub
połowa	połowa	subst:sg:nom:f
nazw	nazwa	subst:pl:gen:f
stanów	stan	subst:pl:gen:m3
w	w	prep:loc:nwok
USA	USA	subst:pl:loc:n
wywodzi	wywodzić	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
od	od	prep:gen:nwok
nazw	nazwa	subst:pl:gen:f
plemion	plemię	subst:pl:gen:n
lub	lub	conj
od	od	prep:gen:nwok
słów	słowo	subst:pl:gen:n
idiańskich	indiański	adj:pl:gen:n:pos
ERROR :		:interp
Massachusetts	Massachusetts	subst:sg:nom:n
,	,	interp
Illinois	Illinois	subst:sg:nom:n
,	,	interp
Missisipi	Missisipi	subst:sg:nom:f
,	,	interp
Missouri	Missouri	subst:sg:nom:f
,	,	interp
Utah	Utah	subst:sg:nom:n
,	,	interp
Connecticut	Connecticut	subst:sg:nom:m3
,	,	interp
Delaware	Delaware	subst:sg:nom:n
itd	i tak dalej	brev:pun
.	.	interp
A	a	conj
teraz	teraz	adv
krótko	krótko	adv:pos
o	o	prep:loc
obrządku	obrządek	subst:sg:loc:m3
pogrzebowym	pogrzebowy	adj:sg:loc:m3:pos
.	.	interp
Ciało	ciało	subst:sg:nom:n
zmarłego	zmarły	subst:sg:gen:m1
,	,	interp
ubrane	ubrać	ppas:sg:nom:n:perf:aff
w	w	prep:acc:nwok
najlepszy	dobry	adj:sg:acc:m3:sup
jego	on	ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
strój	strój	subst:sg:acc:m3
i	i	conj
zawinięte	zawinąć	ppas:sg:nom:n:perf:aff
w	w	prep:acc:nwok
koc	koc	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
umieszczane	umieszczać	ppas:sg:nom:n:imperf:aff
było	być	praet:sg:n:imperf
na	na	prep:loc
specjalnej	specjalny	adj:sg:loc:f:pos
platformie	platforma	subst:sg:loc:f
i	i	conj
dopiero	dopiero	qub
gdy	gdy	adv
zostały	zostać	praet:pl:f:perf
z	z	prep:gen:nwok
niego	on	ppron3:sg:gen:n:ter:akc:praep
jedynie	jedynie	qub
wysuszone	wysuszyć	ppas:pl:nom:f:perf:aff
kości	kość	subst:pl:nom:f
,	,	interp
grzebano	grzebać	imps:imperf
je	on	ppron3:pl:acc:n:ter:akc:npraep
w	w	prep:loc:nwok
ziemi	ziemia	subst:sg:loc:f
.	.	interp
Konie	koń	subst:pl:acc:m2
i	i	conj
przedmioty	przedmiot	subst:pl:acc:m3
będące	być	pact:pl:acc:m3:imperf:aff
własnością	własność	subst:sg:inst:f
zmarłego	zmarły	subst:sg:gen:m1
otrzymywali	otrzymywać	praet:pl:m1:imperf
jako	jako	conj
dary	dar	subst:pl:acc:m3
członkowie	członek	subst:pl:nom:m1
klanu	klan	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Imię	imię	subst:sg:nom:n
Tecumseh	Tecumseh	subst:sg:nom:m1
wywodzi	wywodzić	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
od	od	prep:gen:nwok
szauniskich	szauniski	adj:pl:gen:n:pos
słów	słowo	subst:pl:gen:n
tecumthe	tecumthe	subst:sg:nom:n
,	,	interp
tecumtha	tecumtha	subst:sg:nom:n
lub	lub	conj
tikamthi	tikamthi	subst:sg:nom:n
.	.	interp
Ich	on	ppron3:pl:gen:n:ter:akc:npraep
angielska	angielski	adj:sg:nom:f:pos
interpretacja	interpretacja	subst:sg:nom:f
jest	być	fin:sg:ter:imperf
bardzo	bardzo	adv:pos
zróżnicowana	zróżnicować	ppas:sg:nom:f:perf:aff
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
czterech	cztery	num:pl:loc:f:congr
różnych	różny	adj:pl:loc:f:pos
książkach	książka	subst:pl:loc:f
,	,	interp
opisujących	opisywać	pact:pl:loc:f:imperf:aff
dzieje	dzieje	subst:pl:acc:n
tego	ten	adj:sg:gen:m1:pos
wielkiego	wielki	adj:sg:gen:m1:pos
wodza	wódz	subst:sg:gen:m1
Indian	Indianin	subst:pl:gen:m1
,	,	interp
uczeni	uczony	adj:pl:nom:m1:pos
autorzy	autor	subst:pl:nom:m1
podają	podawać	fin:pl:ter:imperf
co	co	prep:acc
najmniej	mało	adv:sup
pięć	pięć	num:pl:acc:n:rec
tłumaczeń	tłumaczenie	subst:pl:gen:n
.	.	interp
Nie	nie	qub
wdając	wdawać	pcon:imperf
się	się	qub
w	w	prep:acc:nwok
głębsze	głęboki	adj:pl:acc:n:com
rozważania	rozważanie	subst:pl:acc:n
na	na	prep:acc
ten	ten	adj:sg:acc:m3:pos
temat	temat	subst:sg:acc:m3
przytaczam	przytaczać	fin:sg:pri:imperf
wiernie	wiernie	adv:pos
,	,	interp
co	co	subst:sg:acc:n
według	według	prep:gen
nich	on	ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep
oznaczało	oznaczać	praet:sg:n:imperf
imię	imię	subst:sg:nom:n
Tecumseh	Tecumseh	subst:sg:nom:m1
ERROR :		:interp
Przechodzi	przechodzić	fin:sg:ter:imperf
Z	z	prep:gen:nwok
Jednego	jeden	adj:sg:gen:n:pos
Miejsca	miejsce	subst:sg:gen:n
Na	na	prep:acc
Drugie	drugi	adj:sg:acc:n:pos
,	,	interp
Spadająca	spadać	pact:sg:nom:f:imperf:aff
Gwiazda	gwiazda	subst:sg:nom:f
,	,	interp
Leżący	leżeć	pact:sg:nom:m2:imperf:aff
Żbik	żbik	subst:sg:nom:m2
Który	który	adj:sg:nom:m2:pos
Czyha	czyhać	fin:sg:ter:imperf
Na	na	prep:acc
Łup	łup	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
Przekraczam	przekraczać	fin:sg:pri:imperf
Czyjąś	czyjś	adj:sg:acc:f:pos
Ścieżkę	ścieżka	subst:sg:acc:f
.	.	interp
Dwa	dwa	num:pl:acc:m3:congr
dni	dzień	subst:pl:acc:m3
później	późno	adv:com
było	być	praet:sg:n:imperf
po	po	prep:loc
wszystkim	wszystko	subst:sg:loc:n
!	!	interp
Zapędzeni	zapędzić	ppas:pl:nom:m1:perf:aff
jak	jak	prep:nom
bydło	bydło	subst:sg:nom:n
do	do	prep:gen
wagonów	wagon	subst:pl:gen:m3
towarowych	towarowy	adj:pl:gen:m3:pos
pojechali	pojechać	praet:pl:m1:perf
do	do	prep:gen
fortu	fort	subst:sg:gen:m3
Leavenworth	Leavenworth	subst:sg:nom:m3
w	w	prep:loc:nwok
obecnym	obecny	adj:sg:loc:m3:pos
stanie	stan	subst:sg:loc:m3
Kansas	Kansas	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
Na	na	prep:acc
nic	nic	subst:sg:acc:n
zdały	zdać	praet:pl:m3:perf
się	się	qub
protesty	protest	subst:pl:nom:m3
wodza	wódz	subst:sg:gen:m1
Józefa	Józef	subst:sg:gen:m1
,	,	interp
nie	nie	qub
pomogły	pomóc	praet:pl:m3:perf
sprzeciwy	sprzeciw	subst:pl:nom:m3
Milesa	Miles	subst:sg:gen:m1
ani	ani	conj
Howarda	Howard	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
Złamanie	złamać	ger:sg:nom:n:perf:aff
obietnicy	obietnica	subst:sg:gen:f
danej	dać	ppas:sg:gen:f:perf:aff
Indianom	Indianin	subst:pl:dat:m1
podczas	podczas	prep:gen
kapitulacji	kapitulacja	subst:sg:gen:f
nie	nie	qub
miało	mieć	praet:sg:n:imperf
najmniejszego	mały	adj:sg:gen:n:sup
znaczenia	znaczenie	subst:sg:gen:n
dla	dla	prep:gen
zwycięskich	zwycięski	adj:pl:gen:m1:pos
władców	władca	subst:pl:gen:m1
zaborczego	zaborczy	adj:sg:gen:n:pos
państwa	państwo	subst:sg:gen:n
amerykańskiego	amerykański	adj:sg:gen:n:pos
.	.	interp
W	w	prep:acc:nwok
myśl	myśl	subst:sg:acc:f
warunków	warunek	subst:pl:gen:m3
kapitulacji	kapitulacja	subst:sg:gen:f
Niedźwiedzie	Niedźwiedzi	subst:sg:nom:m1
Futro	Futro	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
to	to	subst:sg:nom:n
znaczy	znaczyć	fin:sg:ter:imperf
Miles	Miles	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
i	i	conj
Jednoręki	Jednoręki	subst:sg:nom:m1
Wódz	Wódz	subst:sg:nom:m1
Żołnierzy	Żołnierzy	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
czyli	czyli	conj
Howard	Howard	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
zobowiązali	zobowiązać	praet:pl:m1:perf
się	się	qub
dopilnować	dopilnować	inf:perf
,	,	interp
by	by	comp
Nez	Nez	subst:pl:nom:m1
Percé	Percé	subst:pl:nom:m1
trafili	trafić	praet:pl:m1:perf
do	do	prep:gen
swoich	swój	subst:pl:gen:m1
,	,	interp
do	do	prep:gen
rezerwatu	rezerwat	subst:sg:gen:m3
Lapwai	Lapwai	subst:sg:nom:m3
,	,	interp
gdzie	gdzie	adv
mieli	mieć	praet:pl:m1:imperf
żyć	żyć	inf:imperf
dalej	daleko	adv:com
w	w	prep:loc:nwok
spokoju	spokój	subst:sg:loc:m3
.	.	interp
Jakże	jakże	adv
naiwny	naiwny	adj:sg:nom:m1:pos
był	być	praet:sg:m1:imperf
Józef	Józef	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
kolejny	kolejny	adj:sg:acc:m3:pos
raz	raz	subst:sg:acc:m3
ufając	ufać	pcon:imperf
obietnicom	obietnica	subst:pl:dat:f
białych	biały	subst:pl:gen:m1
!	!	interp
Sam	sam	adj:sg:nom:m1:pos
później	późno	adv:com
powiedział	powiedzieć	praet:sg:m1:perf
,	,	interp
że	że	comp
gdyby	gdyby	comp
wątpił	wątpić	praet:sg:m1:imperf
w	w	prep:acc:nwok
słowa	słowo	subst:pl:acc:n
,	,	interp
które	który	adj:pl:nom:n:pos
padły	paść	praet:pl:n:perf
w	w	prep:loc:nwok
trakcie	trakt	subst:sg:loc:m3
kapitulacji	kapitulacja	subst:sg:gen:f
,	,	interp
nie	nie	qub
poddał	poddać	praet:sg:m1:perf
by	by	qub
się	się	qub
i	i	conj
prowadził	prowadzić	praet:sg:m1:imperf
walkę	walka	subst:sg:acc:f
do	do	prep:gen
ostatniej	ostatni	adj:sg:gen:f:pos
kropli	kropla	subst:sg:gen:f
krwi	krew	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Oddział	oddział	subst:sg:nom:m3
Reno	Reno	subst:sg:gen:n
-	-	interp
otoczony	otoczyć	ppas:sg:nom:m3:perf:aff
przeważającą	przeważać	pact:sg:inst:f:imperf:aff
liczbą	liczba	subst:sg:inst:f
wojowników	wojownik	subst:pl:gen:m1
-	-	interp
został	zostać	praet:sg:m3:perf
po	po	prep:loc
odniesieniu	odnieść	ger:sg:loc:n:perf:aff
dużych	duży	adj:pl:gen:f:pos
strat	strata	subst:pl:gen:f
zmuszony	zmusić	ppas:sg:nom:m3:perf:aff
do	do	prep:gen
zejścia	zejść	ger:sg:gen:n:perf:aff
z	z	prep:gen:nwok
koni	koń	subst:pl:gen:m2
,	,	interp
wycofania	wycofać	ger:sg:gen:n:perf:aff
się	się	qub
w	w	prep:acc:nwok
zarośla	zarośla	subst:pl:acc:n
,	,	interp
a	a	conj
potem	potem	adv
na	na	prep:acc
przeciwległe	przeciwległy	adj:sg:acc:n:pos
wzgórze	wzgórze	subst:sg:acc:n
.	.	interp
Żołnierze	żołnierz	subst:pl:nom:m1
okopali	okopać	praet:pl:m1:perf
się	się	qub
tam	tam	adv
i	i	conj
celnymi	celny	adj:pl:inst:m3:pos
strzałami	strzał	subst:pl:inst:m3
odpierali	odpierać	praet:pl:m1:imperf
atakujących	atakować	pact:pl:acc:m1:imperf:aff
.	.	interp
Tymczasem	tymczasem	conj
na	na	prep:acc
niefrasobliwie	niefrasobliwie	adv:pos
galopującego	galopować	pact:sg:acc:m1:imperf:aff
Custera	Custer	subst:sg:acc:m1
rzucili	rzucić	praet:pl:m1:perf
się	się	qub
Oglalowie	Oglal	subst:pl:nom:m1
i	i	conj
Czejenowie	Czejen	subst:pl:nom:m1
,	,	interp
a	a	conj
po	po	prep:loc
jakimś	jakiś	adj:sg:loc:m3:pos
czasie	czas	subst:sg:loc:m3
dołączyli	dołączyć	praet:pl:m1:perf
do	do	prep:gen
nich	on	ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep
wojownicy	wojownik	subst:pl:nom:m1
Żółci	Żółć	subst:sg:gen:f
,	,	interp
którzy	który	adj:pl:nom:m1:pos
przerwali	przerwać	praet:pl:m1:perf
obleganie	oblegać	ger:sg:acc:n:imperf:aff
Reno	Reno	subst:sg:gen:n
,	,	interp
by	by	comp
wziąć	wziąć	inf:perf
udział	udział	subst:sg:acc:m3
w	w	prep:loc:nwok
starciu	starcie	subst:sg:loc:n
z	z	prep:inst:nwok
głównymi	główny	adj:pl:inst:n:pos
siłami	siła	subst:pl:inst:f
białych	biały	subst:pl:gen:m1
.	.	interp