ann_morphosyntax.xml.list
10.8 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
W w prep:acc:nwok
jaki jaki adj:sg:acc:m3:pos
sposób sposób subst:sg:acc:m3
? ? interp
Socjalistyczni socjalistyczny adj:pl:nom:m1:pos
znajomi znajomy subst:pl:nom:m1
ojca ojciec subst:sg:gen:m1
przysłali przysłać praet:pl:m1:perf
do do prep:gen
getta getto subst:sg:gen:n
kobietę kobieta subst:sg:acc:f
, , interp
która który adj:sg:nom:f:pos
zajmowała zajmować praet:sg:f:imperf
się się qub
szmuglowaniem szmuglować ger:sg:inst:n:imperf:aff
dzieci dziecko subst:pl:gen:n
. . interp
Ta ten adj:sg:nom:f:pos
moja mój adj:sg:nom:f:pos
przewodniczka przewodniczka subst:sg:nom:f
miała mieć praet:sg:f:imperf
przekupionego przekupić ppas:sg:acc:m1:perf:aff
żołnierza żołnierz subst:sg:acc:m1
niemieckiego niemiecki adj:sg:acc:m1:pos
na na prep:loc
wachcie wachta subst:sg:loc:f
getta getto subst:sg:gen:n
; ; interp
rodzice rodzic subst:pl:nom:m1
dali dać praet:pl:m1:perf
jej on ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep
trzy trzy num:pl:acc:m3:congr
złote złoty adj:pl:acc:m3:pos
zegarki zegarek subst:pl:acc:m3
, , interp
na na prep:acc
wypadek wypadek subst:sg:acc:m3
gdyby gdyby comp
musiała musieć praet:sg:f:imperf
jeszcze jeszcze qub
kogoś ktoś subst:sg:acc:m1
przekupić przekupić inf:perf
. . interp
Miała mieć praet:sg:f:imperf
zaprowadzić zaprowadzić inf:perf
mnie ja ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
do do prep:gen
domu dom subst:sg:gen:m3
siostry siostra subst:sg:gen:f
matki matka subst:sg:gen:f
, , interp
ciotki ciotka subst:sg:gen:f
Frani Frania subst:sg:gen:f
, , interp
która który adj:sg:nom:f:pos
przed przed prep:inst:nwok
wojną wojna subst:sg:inst:f
wyszła wyjść praet:sg:f:perf
za za prep:acc
mąż mąż subst:sg:acc:m1
za za prep:acc
katolika katolik subst:sg:acc:m1
i i conj
dlatego dlatego adv
ukrywała ukrywać praet:sg:f:imperf
się się qub
po po prep:loc
stronie strona subst:sg:loc:f
aryjskiej aryjski adj:sg:loc:f:pos
. . interp
Ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri
mu on ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep
na na prep:loc
peronie peron subst:sg:loc:m3
każę kazać fin:sg:pri:imperf
czekać czekać inf:imperf
, , interp
a a conj
sam sam adj:sg:nom:m1:pos
do do prep:gen
banku bank subst:sg:gen:m3
idę iść fin:sg:pri:imperf
, , interp
a a conj
tam tam adv
urzędniczka urzędniczka subst:sg:nom:f
przytula przytulać fin:sg:ter:imperf
do do prep:gen
mnie ja ppron12:sg:gen:m1:pri:akc
swoje swój adj:pl:acc:m3:pos
blond blond adj:pl:acc:m3:pos
włosy włos subst:pl:acc:m3
i i conj
tak tak adv:pos
mi ja ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
do do prep:gen
ucha ucho subst:sg:gen:n
szepce szeptać fin:sg:ter:imperf
ERROR : :interp
„ „ interp
Nie nie qub
namalowała namalować praet:sg:f:perf
m być aglt:sg:pri:imperf:nwok
mu on ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep
, , interp
bo bo comp
za za qub
mało mało adv:pos
zapłacił zapłacić praet:sg:m1:perf
, , interp
w w prep:loc:nwok
Ameryce Ameryka subst:sg:loc:f
za za prep:acc
to to subst:sg:acc:n
biorą brać fin:pl:ter:imperf
więcej dużo adv:com
” ” interp
. . interp
Więc więc conj
już już qub
orientuję orientować fin:sg:pri:imperf
się się qub
, , interp
że że comp
jestem być fin:sg:pri:imperf
w w prep:loc:nwok
polskim polski adj:sg:loc:m3:pos
banku bank subst:sg:loc:m3
, , interp
a a conj
blondynka blondynka subst:sg:nom:f
całuje całować fin:sg:ter:imperf
mnie ja ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
coraz coraz adv
czulej czule adv:com
i i conj
mówi mówić fin:sg:ter:imperf
tak tak adv:pos
ERROR : :interp
„ „ interp
Dla dla prep:gen
ciebie ty ppron12:sg:gen:m1:sec:akc
namaluję namalować fin:sg:pri:perf
za za prep:acc
darmo darmo adv
” ” interp
. . interp
Biegnę biec fin:sg:pri:imperf
pocieszyć pocieszyć inf:perf
kuzyna kuzyn subst:sg:acc:m1
, , interp
a a conj
peron peron subst:sg:nom:m3
pusty pusty adj:sg:nom:m3:pos
. . interp
– – interp
Może może qub
w w prep:loc:nwok
Danii Dania subst:sg:loc:f
by by qub
to to subst:sg:nom:n
uszło ujść praet:sg:n:perf
, , interp
w w prep:loc:nwok
wytartym wytrzeć ppas:sg:loc:n:perf:aff
ubraniu ubranie subst:sg:loc:n
, , interp
bez bez prep:gen:nwok
zęba ząb subst:sg:gen:m3
, , interp
ale ale conj
nie nie qub
tutaj tutaj adv
. . interp
– – interp
Co co subst:sg:acc:n
to to subst:sg:nom:n
znaczy znaczyć fin:sg:ter:imperf
„ „ interp
uszło ujść praet:sg:n:perf
” ” interp
? ? interp
– – interp
Nie nie qub
mam mieć fin:sg:pri:imperf
na na prep:acc
to to subst:sg:acc:n
odpowiedzi odpowiedź subst:sg:gen:f
. . interp
– – interp
Czy czy qub
brak brak subst:sg:nom:m3
zęba ząb subst:sg:gen:m3
w w prep:loc:nwok
Danii Dania subst:sg:loc:f
nie nie qub
spowodował spowodować praet:sg:m3:perf
by by qub
utraty utrata subst:sg:gen:f
zarobków zarobek subst:pl:gen:m3
? ? interp
– – interp
Wyglądasz wyglądać fin:sg:sec:imperf
staro staro adv:pos
. . interp
– – interp
A a conj
co co subst:sg:nom:n
złego zły adj:sg:gen:n:pos
w w prep:loc:nwok
tym to subst:sg:loc:n
, , interp
że że comp
wyglądam wyglądać fin:sg:pri:imperf
staro staro adv:pos
? ? interp
Tej ten adj:sg:gen:f:pos
nocy noc subst:sg:gen:f
po po prep:acc
raz raz subst:sg:acc:m3
pierwszy pierwszy adj:sg:acc:m3:pos
śnił śnić praet:sg:m1:imperf
mi ja ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
się się qub
ojciec ojciec subst:sg:nom:m1
. . interp
A a conj
było być praet:sg:n:imperf
tak tak adv:pos
, , interp
że że comp
po po prep:loc
świecie świat subst:sg:loc:m3
jeździł jeździć praet:sg:m1:imperf
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
i i conj
film film subst:sg:acc:m3
o o prep:loc
postępach postęp subst:pl:loc:m3
medycyny medycyna subst:sg:gen:f
robił robić praet:sg:m1:imperf
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
. . interp
Nagle nagle adv:pos
ktoś ktoś subst:sg:nom:m1
mi ja ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
mówi mówić fin:sg:ter:imperf
, , interp
że że comp
doktor doktor subst:sg:nom:m1
Kuszner Kuszner subst:sg:nom:m1
nadawał nadawać praet:sg:m1:imperf
by by qub
się się qub
do do prep:gen
filmu film subst:sg:gen:m3
. . interp
Doktor doktor subst:sg:nom:m1
Kuszner Kuszner subst:sg:nom:m1
? ? interp
Przecież przecież qub
mój mój adj:sg:nom:m1:pos
ojciec ojciec subst:sg:nom:m1
tak tak adv:pos
się się qub
nazywał nazywać praet:sg:m1:imperf
, , interp
ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri
Kusznerem Kuszner subst:sg:inst:m1
się się qub
urodził urodzić praet:sg:m1:perf
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
. . interp
– – interp
To to pred
nie nie qub
jest być fin:sg:ter:imperf
prawo prawo subst:sg:nom:n
, , interp
to to pred
jest być fin:sg:ter:imperf
obowiązek obowiązek subst:sg:nom:m3
uczciwego uczciwy adj:sg:gen:m1:pos
autora autor subst:sg:gen:m1
, , interp
sztuki sztuka subst:sg:gen:f
nie nie qub
można można pred
kodyfikować kodyfikować inf:imperf
, , interp
jest być fin:sg:ter:imperf
ona on ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep
aktem akt subst:sg:inst:m3
zbrodni zbrodnia subst:sg:gen:f
i i conj
kary kara subst:sg:gen:f
, , interp
którą który adj:sg:acc:f:pos
wymierza wymierzać fin:sg:ter:imperf
każdy każdy adj:sg:nom:m1:pos
z z prep:gen:nwok
odbiorców odbiorca subst:pl:gen:m1
z z prep:acc:nwok
osobna osobny adjp
. . interp
– – interp
Tu tu adv
jeszcze jeszcze qub
raz raz subst:sg:acc:m3
Izabela Izabela subst:sg:nom:f
Bójko Bójko subst:sg:nom:f
. . interp
Czy czy qub
pana pan subst:sg:gen:m1
książka książka subst:sg:nom:f
jest być fin:sg:ter:imperf
dokumentem dokument subst:sg:inst:m3
czy czy qub
fikcją fikcja subst:sg:inst:f
? ? interp
– – interp
Wszystko wszystko subst:sg:nom:n
, , interp
co co subst:sg:nom:n
rodzi rodzić fin:sg:ter:imperf
się się qub
w w prep:loc:nwok
mózgu mózg subst:sg:loc:m3
, , interp
jest być fin:sg:ter:imperf
fikcją fikcja subst:sg:inst:f
, , interp
dokumentalne dokumentalny adj:sg:nom:n:pos
jest być fin:sg:ter:imperf
tylko tylko qub
ciało ciało subst:sg:nom:n
. . interp
– – interp
Z z prep:gen:nwok
pana pan subst:sg:gen:m1
książki książka subst:sg:gen:f
wyłania wyłaniać fin:sg:ter:imperf
się się qub
obraz obraz subst:sg:nom:m3
nienasyconego nienasycony adj:sg:gen:m1:pos
erotomana erotoman subst:sg:gen:m1
. . interp
– – interp
Gdzie gdzie adv
złodzieje złodziej subst:pl:nom:m1
? ? interp
– – interp
pyta pytać fin:sg:ter:imperf
Jason Jason subst:sg:nom:m1
, , interp
a a conj
ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri
na na prep:acc
to to subst:sg:acc:n
ERROR : :interp
– – interp
Poznasz poznać fin:sg:sec:perf
ich on ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep
po po prep:loc
czerwonych czerwony adj:pl:loc:m3:pos
butach but subst:pl:loc:m3
. . interp
Do do prep:gen
wagonu wagon subst:sg:gen:m3
trudno trudno adv:pos
wsiąść wsiąść inf:perf
, , interp
bo bo comp
całująca całować pact:sg:nom:f:imperf:aff
się się qub
rodzinka rodzinka subst:sg:nom:f
zablokowała zablokować praet:sg:f:perf
wejście wejście subst:sg:acc:n
, , interp
to ten adj:sg:acc:n:pos
polskie polski adj:sg:acc:n:pos
ślinienie ślinić ger:sg:acc:n:imperf:aff
się się qub
ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri
do do prep:gen
Ameryki Ameryka subst:sg:gen:f
zabrał zabrać praet:sg:m1:perf
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
, , interp
Jasona Jason subst:sg:acc:m1
nawet nawet qub
nauczył nauczyć praet:sg:m1:perf
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
policzki policzek subst:pl:acc:m3
do do prep:gen
całowania całować ger:sg:gen:n:imperf:aff
podstawiać podstawiać inf:imperf
. . interp
A a conj
więc więc conj
najpierw najpierw adv
odrzuć odrzucić impt:sg:sec:perf
wszystko wszystko subst:sg:acc:n
co co subst:sg:nom:n
egzotyczne egzotyczny adj:sg:nom:n:pos
, , interp
gdyż gdyż comp
zdaniem zdanie subst:sg:inst:n
Gagulki Gagulka subst:sg:gen:f
restauracja restauracja subst:sg:nom:f
nie nie qub
jest być fin:sg:ter:imperf
miejscem miejsce subst:sg:inst:n
dla dla prep:gen
dowcipów dowcip subst:pl:gen:m3
ERROR : :interp
surowe surowy adj:pl:nom:f:pos
ryby ryba subst:pl:nom:f
japońskie japoński adj:pl:nom:f:pos
, , interp
azjatyckie azjatycki adj:sg:nom:n:pos
igranie igrać ger:sg:nom:n:imperf:aff
z z prep:inst:nwok
ogniem ogień subst:sg:inst:m3
na na prep:loc
podniebieniu podniebienie subst:sg:loc:n
, , interp
chińskie chiński adj:sg:nom:n:pos
, , interp
pod pod prep:inst:nwok
przykrywką przykrywka subst:sg:inst:f
wegetarianizmu wegetarianizm subst:sg:gen:m3
, , interp
pływanie pływać ger:sg:nom:n:imperf:aff
w w prep:loc:nwok
tłuszczu tłuszcz subst:sg:loc:m3
i i conj
pozostałe pozostały adj:pl:nom:n:pos
dotłuszczania dotłuszczać ger:pl:nom:n:imperf:aff
, , interp
dosalania dosalać ger:pl:nom:n:imperf:aff
, , interp
dopieprzania dopieprzać ger:pl:nom:n:imperf:aff
i i conj
dosładzania dosładzać ger:pl:nom:n:imperf:aff
w w prep:loc:nwok
wydaniach wydanie subst:pl:loc:n
francuskich francuski adj:pl:loc:n:pos
, , interp
włoskich włoski adj:pl:loc:n:pos
, , interp
hiszpańskich hiszpański adj:pl:loc:n:pos
oraz oraz conj
wszystkie wszystek adj:pl:nom:n:pos
inne inny adj:pl:nom:n:pos
nadużycia nadużycie subst:pl:nom:n
narodowych narodowy adj:pl:gen:f:pos
flag flaga subst:pl:gen:f
nie nie qub
robią robić fin:pl:ter:imperf
na na prep:loc
niej on ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep
wrażenia wrażenie subst:sg:gen:n
. . interp