ann_morphosyntax.xml.list 7.5 KB
-	-	interp
Bo	bo	comp
nic	nic	subst:sg:gen:n
jakoś	jakoś	qub
nie	nie	qub
mówisz	mówić	fin:sg:sec:imperf
.	.	interp
A	a	conj
po	po	prep:loc
chwili	chwila	subst:sg:loc:f
ERROR :		:interp
-	-	interp
To	to	qub
uczony	uczony	adj:sg:nom:m1:pos
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
teraz	teraz	adv
.	.	interp
-	-	interp
Jaki	jaki	adj:sg:nom:m1:pos
tam	tam	qub
uczony	uczony	adj:sg:nom:m1:pos
-	-	interp
żachnął	żachnąć	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
się	się	qub
.	.	interp
-	-	interp
Uczony	uczony	adj:sg:nom:m1:pos
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
-	-	interp
powiedział	powiedzieć	praet:sg:m1:perf
nieustępliwie	nieustępliwie	adv:pos
-	-	interp
i	i	conj
nie	nie	qub
broń	bronić	impt:sg:sec:imperf
się	się	qub
.	.	interp
I	i	conj
znów	znów	adv
zapadł	zapaść	praet:sg:m1:perf
w	w	prep:acc:nwok
to	ten	adj:sg:acc:n:pos
pochmurne	pochmurny	adj:sg:acc:n:pos
zamyślenie	zamyślenie	subst:sg:acc:n
,	,	interp
ale	ale	conj
nie	nie	qub
na	na	prep:acc
długo	długo	adv:pos
,	,	interp
bo	bo	comp
doszedł	dojść	praet:sg:m3:perf
mnie	ja	ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
znów	znów	adv
jego	on	ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
cichy	cichy	adj:sg:nom:m3:pos
,	,	interp
niepewny	niepewny	adj:sg:nom:m3:pos
głos	głos	subst:sg:nom:m3
ERROR :		:interp
-	-	interp
To	ten	adj:sg:acc:n:pos
wszystko	wszystko	subst:sg:acc:n
już	już	qub
teraz	teraz	adv
potrafisz	potrafić	fin:sg:sec:imperf
?	?	interp
Przez	przez	prep:acc:nwok
całą	cały	adj:sg:acc:f:pos
drogę	droga	subst:sg:acc:f
nic	nic	subst:sg:gen:n
do	do	prep:gen
siebie	siebie	siebie:gen
nie	nie	qub
mówili	mówić	praet:pl:m1:imperf
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
,	,	interp
to	to	subst:sg:nom:n
znaczy	znaczyć	fin:sg:ter:imperf
on	on	ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
nic	nic	subst:sg:gen:n
nie	nie	qub
mówił	mówić	praet:sg:m1:imperf
,	,	interp
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
zaś	zaś	conj
bał	bać	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
się	się	qub
przerwać	przerwać	inf:perf
jego	on	ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
milczenie	milczeć	ger:sg:acc:n:imperf:aff
,	,	interp
pilnował	pilnować	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
się	się	qub
,	,	interp
aby	aby	comp
mi	ja	ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
się	się	qub
słowo	słowo	subst:sg:nom:n
przypadkiem	przypadek	subst:sg:inst:m3
nie	nie	qub
wyrwało	wyrwać	praet:sg:n:perf
,	,	interp
które	który	adj:sg:nom:n:pos
mogło	móc	praet:sg:n:imperf
by	by	qub
zakłócić	zakłócić	inf:perf
mu	on	ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep
to	ten	adj:sg:acc:n:pos
jego	on	ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
zapatrzenie	zapatrzyć	ger:sg:acc:n:perf:aff
pochmurne	pochmurny	adj:sg:acc:n:pos
w	w	prep:acc:nwok
dal	dal	subst:sg:acc:f
.	.	interp
A	a	conj
potem	potem	adv
wjechali	wjechać	praet:pl:m1:perf
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
w	w	prep:acc:nwok
las	las	subst:sg:acc:m3
i	i	conj
wtedy	wtedy	adv
ojciec	ojciec	subst:sg:nom:m1
odezwał	odezwać	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
ERROR :		:interp
-	-	interp
A	a	qub
,	,	interp
to	to	pred
wy	wy	ppron12:pl:nom:m1:sec
.	.	interp
Uśmiechnął	uśmiechnąć	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
w	w	prep:loc:nwok
podzięce	podzięka	subst:sg:loc:f
za	za	prep:acc
to	ten	adj:sg:acc:n:pos
łaskawe	łaskawy	adj:sg:acc:n:pos
poznanie	poznać	ger:sg:acc:n:perf:aff
jego	on	ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
osoby	osoba	subst:sg:gen:f
.	.	interp
-	-	interp
No	no	qub
,	,	interp
co	co	subst:sg:nom:n
tam	tam	qub
znowu	znowu	adv
?	?	interp
-	-	interp
zapytała	zapytać	praet:sg:f:perf
trochę	trochę	adv
niecierpliwie	niecierpliwie	adv:pos
,	,	interp
jakby	jakby	comp
już	już	qub
rozmowa	rozmowa	subst:sg:nom:f
stała	stać	praet:sg:f:perf
się	się	qub
przydługa	przydługi	adj:sg:nom:f:pos
.	.	interp
-	-	interp
To	to	pred
syn	syn	subst:sg:nom:m1
mój	mój	adj:sg:nom:m1:pos
-	-	interp
wyrzucił	wyrzucić	praet:sg:m1:perf
z	z	prep:gen:nwok
siebie	siebie	siebie:gen
ojciec	ojciec	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
niczym	niczym	conj
nowinę	nowina	subst:sg:acc:f
.	.	interp
Ujął	ująć	praet:sg:m1:perf
mnie	ja	ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
za	za	prep:acc
łokieć	łokieć	subst:sg:acc:m3
i	i	conj
popchnął	popchnąć	praet:sg:m1:perf
trochę	trochę	adv
do	do	prep:gen
przodu	przód	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
-	-	interp
Choć	choć	qub
kapkę	kapka	subst:sg:acc:f
-	-	interp
prosił	prosić	praet:sg:m1:imperf
błagalnie	błagalnie	adv:pos
.	.	interp
-	-	interp
Uwolnimy	uwolnić	fin:pl:pri:perf
się	się	qub
tylko	tylko	qub
od	od	prep:gen:nwok
tego	ten	adj:sg:gen:n:pos
ptaszyska	ptaszysko	subst:sg:gen:n
przeklętego	przeklęty	adj:sg:gen:n:pos
i	i	conj
pójdziemy	pójść	fin:pl:pri:perf
dalej	daleko	adv:com
.	.	interp
Żyć	żyć	inf:imperf
nam	my	ppron12:pl:dat:m1:pri
nie	nie	qub
da	dać	fin:sg:ter:perf
!	!	interp
Zadręczy	zadręczyć	fin:sg:ter:perf
nas	my	ppron12:pl:acc:m1:pri
.	.	interp
Słońce	słońce	subst:sg:nom:n
nas	my	ppron12:pl:acc:m1:pri
tak	tak	adv:pos
nie	nie	qub
zmoże	zmóc	fin:sg:ter:perf
jak	jak	adv:pos
on	on	ppron3:sg:nom:m2:ter:akc:npraep
.	.	interp
Jakaś	jakiś	adj:sg:nom:f:pos
klątwa	klątwa	subst:sg:nom:f
idzie	iść	fin:sg:ter:imperf
z	z	prep:inst:nwok
nami	my	ppron12:pl:inst:m1:pri
,	,	interp
jakieś	jakiś	adj:pl:nom:f:pos
myśli	myśl	subst:pl:nom:f
mściwe	mściwy	adj:pl:nom:f:pos
,	,	interp
a	a	conj
kto	kto	subst:sg:nom:m1
wie	wiedzieć	fin:sg:ter:imperf
czyje	czyj	adj:pl:acc:f:pos
,	,	interp
kto	kto	subst:sg:nom:m1
wie	wiedzieć	fin:sg:ter:imperf
.	.	interp
Rzep	rzep	subst:sg:nom:m3
nie	nie	conj
skowronek	skowronek	subst:sg:nom:m2
.	.	interp
Nie	nie	qub
widzicie	widzieć	fin:pl:sec:imperf
,	,	interp
że	że	comp
się	się	qub
na	na	prep:acc
nas	my	ppron12:pl:acc:m1:pri
uwziął	uwziąć	praet:sg:m2:perf
?	?	interp
Posłuchajcie	posłuchać	impt:pl:sec:perf
,	,	interp
prześmiewa	prześmiewać	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
z	z	prep:gen:nwok
naszej	nasz	adj:sg:gen:f:pos
drogi	droga	subst:sg:gen:f
,	,	interp
chichocze	chichotać	fin:sg:ter:imperf
.	.	interp
-	-	interp
Ziemię	ziemia	subst:sg:acc:f
dają	dawać	fin:pl:ter:imperf
.	.	interp
To	to	pred
dobrze	dobrze	adv:pos
,	,	interp
to	to	pred
dobrze	dobrze	adv:pos
,	,	interp
mój	mój	adj:sg:voc:m1:pos
synu	syn	subst:sg:voc:m1
.	.	interp
A	a	conj
może	może	qub
właśnie	właśnie	qub
tego	to	subst:sg:gen:n
się	się	qub
bał	bać	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
,	,	interp
bo	bo	comp
czuł	czuć	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
się	się	qub
cały	cały	adj:sg:acc:m3:pos
czas	czas	subst:sg:acc:m3
jakby	jakby	qub
ściśnięty	ścisnąć	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
przez	przez	prep:acc:nwok
nadzieję	nadzieja	subst:sg:acc:f
,	,	interp
że	że	comp
podejdzie	podejść	fin:sg:ter:perf
nagle	nagle	adv:pos
zwyczajny	zwyczajny	adj:sg:nom:m1:pos
,	,	interp
zwykły	zwykły	adj:sg:nom:m1:pos
w	w	prep:loc:nwok
tych	ten	adj:pl:loc:m3:pos
swoich	swój	adj:pl:loc:m3:pos
dwóch	dwa	num:pl:loc:m3:congr
,	,	interp
trzech	trzy	num:pl:loc:m3:congr
krokach	krok	subst:pl:loc:m3
ku	ku	prep:dat
oknu	okno	subst:sg:dat:n
,	,	interp
w	w	prep:loc:nwok
tym	ten	adj:sg:loc:m3:pos
swoim	swój	adj:sg:loc:m3:pos
głosie	głos	subst:sg:loc:m3
zwykły	zwykły	adj:sg:nom:m1:pos
.	.	interp
A	a	conj
tymczasem	tymczasem	adv
tyle	tyle	adv
z	z	prep:gen:nwok
tego	to	subst:sg:gen:n
,	,	interp
że	że	comp
pozbył	pozbyć	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
się	się	qub
znów	znów	adv
jego	on	ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
spojrzenia	spojrzenie	subst:sg:gen:n
,	,	interp
bo	bo	comp
na	na	prep:acc
nowo	nowo	adv:pos
zamknął	zamknąć	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
cały	cały	adj:sg:nom:m1:pos
w	w	prep:loc:nwok
tym	ten	adj:sg:loc:n:pos
siedzeniu	siedzieć	ger:sg:loc:n:imperf:aff
pod	pod	prep:inst:nwok
kuchnią	kuchnia	subst:sg:inst:f
.	.	interp