ann_morphosyntax.xml.list
4.63 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
– – interp
no no qub
jasne jasny adj:sg:nom:n:pos
. . interp
. . interp
a a conj
to to qub
co co subst:sg:nom:n
to to pred
był być praet:sg:m3:imperf
za za qub
mostek mostek subst:sg:nom:m3
? ? interp
– – interp
no no qub
wiesz wiedzieć fin:sg:sec:imperf
co co subst:sg:acc:n
tam tam adv
takie taki adj:pl:nom:m3:pos
bajery bajer subst:pl:nom:m3
w w prep:loc:nwok
tych ten adj:pl:loc:f:pos
okolicach okolica subst:pl:loc:f
można można pred
sobie siebie siebie:dat
trochę trochę adv
pochodzić pochodzić inf:perf
właśnie właśnie qub
po po prep:loc
takich taki adj:pl:loc:m3:pos
śmiesznych śmieszny adj:pl:loc:m3:pos
mostkach mostek subst:pl:loc:m3
. . interp
. . interp
– – interp
a a conj
ładnie ładnie adv:pos
wygląda wyglądać fin:sg:ter:imperf
. . interp
w w prep:loc:nwok
czerwieni czerwień subst:sg:loc:f
. . interp
flora flora subst:sg:nom:f
. . interp
. . interp
– – interp
takie taki adj:pl:nom:m3:pos
kwiatuszki kwiatuszek subst:pl:nom:m3
naprawdę naprawdę qub
rosną rosnąć fin:pl:ter:imperf
wiecie wiedzieć fin:pl:sec:imperf
? ? interp
– – interp
coś coś subst:sg:nom:n
do do prep:gen
zielnika zielnik subst:sg:gen:m3
. . interp
o o interj
z z prep:gen:nwok
tej ten adj:sg:gen:f:pos
strony strona subst:sg:gen:f
! ! interp
– – interp
o o interj
Boże Bóg subst:sg:voc:m1
! ! interp
– – interp
ooo o interj
. . interp
. . interp
– – interp
o o interj
Boże Bóg subst:sg:voc:m1
! ! interp
– – interp
i i conj
ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri
tam tam adv
nie nie qub
wszedł wejść praet:sg:m1:perf
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
. . interp
. . interp
– – interp
na na prep:loc
flecikach flecik subst:pl:loc:m3
. . interp
. . interp
– – interp
faceci facet subst:pl:nom:m1
. . interp
a a conj
tu tu adv
są być fin:pl:ter:imperf
dzwoneczki dzwoneczek subst:pl:nom:m3
w w prep:loc:nwok
ogóle ogół subst:sg:loc:m3
na na prep:loc
tym ten adj:sg:loc:m3:pos
stole stół subst:sg:loc:m3
. . interp
trzydzieści trzydzieści num:pl:nom:m3:rec
dwa dwa num:pl:nom:m3:congr
dzwoneczki dzwoneczek subst:pl:nom:m3
na na prep:loc
jednym jeden adj:sg:loc:m3:pos
stole stół subst:sg:loc:m3
były być praet:pl:m3:imperf
i i conj
normalnie normalnie adv:pos
tak tak adv:pos
zasuwali zasuwać praet:pl:m1:imperf
. . interp
no no qub
to ten adj:sg:nom:n:pos
pamiątkowe pamiątkowy adj:sg:nom:n:pos
zdjęcie zdjęcie subst:sg:nom:n
. . interp
to to subst:sg:nom:n
w w prep:loc:nwok
sumie suma subst:sg:loc:f
dla dla prep:gen
mamy mama subst:sg:gen:f
było być praet:sg:n:imperf
zrobione zrobić ppas:sg:nom:n:perf:aff
. . interp
. . interp
– – interp
yhm yhm qub
. . interp
. . interp
– – interp
żeby żeby comp
wiedziała wiedzieć praet:sg:f:imperf
jak jak adv:pos
wiesz wiedzieć fin:sg:sec:imperf
. . interp
. . interp
– – interp
no no qub
. . interp
i i conj
ty ty ppron12:sg:nom:f:sec
to ten adj:sg:acc:n:pos
wszystko wszystko subst:sg:acc:n
nosiła nosić praet:sg:f:imperf
ś być aglt:sg:sec:imperf:nwok
? ? interp
– – interp
wiesz wiedzieć fin:sg:sec:imperf
że że comp
tak tak qub
. . interp
. . interp
– – interp
tutaj tutaj adv
jest być fin:sg:ter:imperf
taka taki adj:sg:nom:f:pos
chatka chatka subst:sg:nom:f
. . interp
. . interp
– – interp
yhm yhm qub
. . interp
. . interp
– – interp
i i conj
ten ten adj:sg:nom:m3:pos
Materhorn Matterhorn subst:sg:nom:m3
był być praet:sg:m3:imperf
tu tu adv
jest być fin:sg:ter:imperf
znaczy znaczyć fin:sg:ter:imperf
z z prep:gen:nwok
tej ten adj:sg:gen:f:pos
strony strona subst:sg:gen:f
. . interp
. . interp
– – interp
i i conj
jeszcze jeszcze qub
wiecie wiedzieć fin:pl:sec:imperf
co co subst:sg:acc:n
był być praet:sg:m3:imperf
taki taki adj:sg:nom:m3:pos
obłoczek obłoczek subst:sg:nom:m3
nad nad prep:inst:nwok
tym to subst:sg:inst:n
nad nad prep:inst:nwok
tą ten adj:sg:inst:f:pos
miejscowością miejscowość subst:sg:inst:f
wyglądało wyglądać praet:sg:n:imperf
to to subst:sg:nom:n
normalnie normalnie adv:pos
w w prep:loc:nwok
bajce bajka subst:sg:loc:f
. . interp
pięknie pięknie adv:pos
. . interp
no no qub
i i conj
tak tak adv:pos
Zermat Zermat subst:sg:nom:m3
wygląda wyglądać fin:sg:ter:imperf
. . interp
takie taki adj:pl:nom:f:pos
chatki chatka subst:pl:nom:f
. . interp
. . interp
– – interp
nie nie qub
no no qub
rzeczywiście rzeczywiście qub
klimatyczny klimatyczny adj:sg:nom:m3:pos
. . interp
. . interp
– – interp
się się qub
można można pred
udusić udusić inf:perf
od od prep:gen:nwok
powietrza powietrze subst:sg:gen:n
. . interp
. . interp
– – interp
o o interj
i i conj
takie taki adj:pl:nom:f:pos
chatki chatka subst:pl:nom:f
czujesz czuć fin:sg:sec:imperf
. . interp
fajnie fajnie adv:pos
. . interp
. . interp