ann_morphosyntax.xml.list 4.85 KB
–	–	interp
gdzie	gdzie	adv
?	?	interp
–	–	interp
no	no	qub
w	w	prep:loc:nwok
stołówce	stołówka	subst:sg:loc:f
studenckiej	studencki	adj:sg:loc:f:pos
na	na	prep:loc
osiedlu	osiedle	subst:sg:loc:n
akademickim	akademicki	adj:sg:loc:n:pos
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
aha	aha	qub
czyli	czyli	conj
to	to	subst:sg:nom:n
u	u	prep:gen
nas	my	ppron12:pl:gen:m1:pri
to	to	qub
już	już	qub
to	to	subst:sg:nom:n
jako	jako	conj
funkcjonowało	funkcjonować	praet:sg:n:imperf
jako	jako	conj
chlew	chlew	subst:sg:nom:m3
albo	albo	conj
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
u	u	prep:gen
nas	my	ppron12:pl:gen:m1:pri
paszarnia	paszarnia	subst:sg:nom:f
albo	albo	conj
salmonka	salmonka	subst:sg:nom:f
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
nie	nie	qub
to	to	qub
u	u	prep:gen
nas	my	ppron12:pl:gen:m1:pri
to	to	pred
był	być	praet:sg:m3:imperf
chlew	chlew	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
ale	ale	conj
to	to	qub
właśnie	właśnie	qub
.	.	interp
tam	tam	adv
było	być	praet:sg:n:imperf
wiesz	wiedzieć	fin:sg:sec:imperf
w	w	prep:loc:nwok
eskulapie	eskulap	subst:sg:loc:m1
było	być	praet:sg:n:imperf
dużo	dużo	adv:pos
smaczniej	smacznie	adv:com
.	.	interp
a	a	conj
było	być	praet:sg:n:imperf
minimalnie	minimalnie	adv:pos
taniej	tanio	adv:com
wiesz	wiedzieć	fin:sg:sec:imperf
?	?	interp
–	–	interp
yhm	yhm	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
tam	tam	adv
było	być	praet:sg:n:imperf
był	być	praet:sg:m3:imperf
był	być	praet:sg:m3:imperf
bardziej	bardzo	adv:com
masowy	masowy	adj:sg:nom:m3:pos
przerób	przerób	subst:sg:nom:m3
był	być	praet:sg:m3:imperf
na	na	prep:loc
.	.	interp
osiedlu	osiedle	subst:sg:loc:n
no	no	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
no	no	qub
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
w	w	prep:loc:nwok
Bielsko	Bielsko	subst:sg:nom:n
Białej	Biała	subst:sg:loc:f
był	być	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
przez	przez	prep:acc:nwok
trzy	trzy	num:pl:acc:m3:congr
tygodnie	tydzień	subst:pl:acc:m3
na	na	prep:loc
obozie	obóz	subst:sg:loc:m3
studenckim	studencki	adj:sg:loc:m3:pos
w	w	prep:loc:nwok
dziewięćdziesiątym	dziewięćdziesiąty	adj:sg:loc:m3:pos
.	.	interp
ale	ale	conj
Bielsko	Bielsko	subst:sg:nom:n
Biała	Biała	subst:sg:nom:f
to	to	pred
nie	nie	qub
jest	być	fin:sg:ter:imperf
chyba	chyba	qub
nie	nie	qub
?	?	interp
trzecim	trzeci	adj:sg:inst:m3:pos
.	.	interp
nie	nie	qub
to	to	pred
jest	być	fin:sg:ter:imperf
Beskid	Beskid	subst:sg:nom:m3
tutaj	tutaj	adv
Żywiecki	Żywiecki	adj:sg:nom:m3:pos
znaczy	znaczyć	fin:sg:ter:imperf
początek	początek	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
dlatego	dlatego	adv
wtedy	wtedy	adv
trochę	trochę	adv
te	ten	adj:pl:acc:f:pos
góry	góra	subst:pl:acc:f
schodził	schodzić	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
a	a	conj
poza	poza	prep:inst
tym	to	subst:sg:inst:n
.	.	interp
Bielsko	Bielsko	subst:sg:nom:n
samo	sam	adj:sg:nom:n:pos
w	w	prep:loc:nwok
sobie	siebie	siebie:loc
jest	być	fin:sg:ter:imperf
ładne	ładny	adj:sg:nom:n:pos
miasteczko	miasteczko	subst:sg:nom:n
.	.	interp
mieli	mieć	praet:pl:m1:imperf
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
taką	taki	adj:sg:acc:f:pos
fajną	fajny	adj:sg:acc:f:pos
panią	pani	subst:sg:acc:f
.	.	interp
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
przejeżdżał	przejeżdżać	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
tylko	tylko	qub
przez	przez	prep:acc:nwok
Bielsko	Bielsko	subst:sg:acc:n
.	.	interp
.	.	interp
fajne	fajny	adj:sg:nom:n:pos
miasto	miasto	subst:sg:nom:n
panią	pani	subst:sg:acc:f
doktor	doktor	subst:sg:acc:f
sympatyczną	sympatyczny	adj:sg:acc:f:pos
która	który	adj:sg:nom:f:pos
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
Bielsko	Bielsko	subst:sg:nom:n
takie	taki	adj:sg:nom:n:pos
rozłożyste	rozłożysty	adj:sg:nom:n:pos
nie	nie	qub
?	?	interp
–	–	interp
yhm	yhm	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
no	no	qub
to	to	qub
mówimy	mówić	fin:pl:pri:imperf
pójdziemy	pójść	fin:pl:pri:perf
do	do	prep:gen
knajpy	knajpa	subst:sg:gen:f
browarnej	browarny	adj:sg:gen:f:pos
na	na	prep:acc
pewno	pewno	adv:pos
będzie	być	bedzie:sg:ter:imperf
dużo	dużo	adv:pos
taniej	tanio	adv:com
ładniej	ładnie	adv:com
a	a	conj
tu	tu	adv
wiesz	wiedzieć	fin:sg:sec:imperf
ta	ten	adj:sg:nom:f:pos
knajpa	knajpa	subst:sg:nom:f
taki	taki	adj:sg:nom:m3:pos
kurde	kurde	interj
hangar	hangar	subst:sg:nom:m3
z	z	prep:inst:nwok
takimi	taki	adj:pl:inst:f:pos
ławami	ława	subst:pl:inst:f
nic	nic	subst:sg:nom:n
przyjemnego	przyjemny	adj:sg:gen:n:pos
i	i	conj
się	się	qub
okazało	okazać	praet:sg:n:perf
że	że	comp
piwo	piwo	subst:sg:nom:n
jest	być	fin:sg:ter:imperf
droższe	drogi	adj:sg:nom:n:com
niż	niż	conj
w	w	prep:loc:nwok
tej	ten	adj:sg:loc:f:pos
takiej	taki	adj:sg:loc:f:pos
mordowni	mordownia	subst:sg:loc:f
koło	koło	prep:gen
dworca	dworzec	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
i	i	conj
to	to	subst:sg:acc:n
mają	mieć	fin:pl:ter:imperf
wiesz	wiedzieć	fin:sg:sec:imperf
zza	zza	prep:gen
ściany	ściana	subst:sg:gen:f
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
yhm	yhm	qub
.	.	interp
.	.	interp