ann_morphosyntax.xml.list
1.96 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
– – interp
a a conj
Ania Ania subst:sg:nom:f
? ? interp
niemiecki niemiecki adj:sg:acc:m3:pos
? ? interp
– – interp
niemiecki niemiecki adj:sg:acc:m3:pos
Ewelina Ewelina subst:sg:nom:f
angielski angielski adj:sg:acc:m3:pos
. . interp
. . interp
– – interp
ale ale conj
się się qub
podzielili podzielić praet:pl:m1:perf
. . interp
. . interp
– – interp
pokryte pokryć ppas:pl:acc:m3:perf:aff
mają mieć fin:pl:ter:imperf
wszystkie wszystek adj:pl:acc:m3:pos
języki język subst:pl:acc:m3
. . interp
. . interp
– – interp
to to qub
co co subst:sg:nom:n
zostaje zostawać fin:sg:ter:imperf
dla dla prep:gen
najmłodszej młody adj:sg:gen:f:sup
? ? interp
po po prep:acc
polsku polski adjp
będzie być bedzie:sg:ter:imperf
mówiła mówić praet:sg:f:imperf
. . interp
. . interp
– – interp
no no qub
i i conj
Ewelina Ewelina subst:sg:nom:f
ma mieć fin:sg:ter:imperf
egzamin egzamin subst:sg:acc:m3
edwans Advance subst:sg:nom:m2
. . interp
Ania Ania subst:sg:nom:f
jest być fin:sg:ter:imperf
. . interp
. . interp
– – interp
edwansa Advance subst:sg:acc:m2
ma mieć fin:sg:ter:imperf
zrobionego zrobić ppas:sg:acc:m2:perf:aff
? ? interp
– – interp
tak tak qub
Ania Ania subst:sg:nom:f
jest być fin:sg:ter:imperf
tłumaczem tłumacz subst:sg:inst:m1
przysięgłym przysięgły adj:sg:inst:m1:pos
bo bo comp
kończyła kończyć praet:sg:f:imperf
germanistykę germanistyka subst:sg:acc:f
no no qub
Boguś Boguś subst:sg:nom:m1
musi musieć fin:sg:ter:imperf
podszlifować podszlifować inf:perf
swój swój adj:sg:acc:m3:pos
francuski francuski adj:sg:acc:m3:pos
. . interp
. . interp
– – interp
no no qub
ładnie ładnie adv:pos
językowo językowo adv:pos
są być fin:pl:ter:imperf
nie nie qub
? ? interp
– – interp
ciekawe ciekawy adj:sg:nom:n:pos
czy czy qub
do do prep:gen
Szamoni Chamonieux subst:sg:gen:n
pojechali pojechać praet:pl:m1:perf
mieli mieć praet:pl:m1:imperf
zobaczyć zobaczyć inf:perf
górki górka subst:pl:acc:f
. . interp
. . interp