ann_morphosyntax.xml.list 6 KB
–	–	interp
nie	nie	qub
Maciek	Maciek	subst:sg:nom:m1
proszę	prosić	fin:sg:pri:imperf
cię	ty	ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc
.	.	interp
żeby	żeby	comp
żeby	żeby	comp
było	być	praet:sg:n:imperf
jasne	jasny	adj:sg:nom:n:pos
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
to	to	pred
to	to	pred
nie	nie	qub
je	być	fin:sg:ter:imperf
to	to	pred
nie	nie	qub
jest	być	fin:sg:ter:imperf
.	.	interp
przekreślenie	przekreślenie	subst:sg:nom:n
to	to	pred
jest	być	fin:sg:ter:imperf
.	.	interp
próba	próba	subst:sg:nom:f
odpowiedzenia	odpowiedzieć	ger:sg:gen:n:perf:aff
dlaczego	dlaczego	adv
.	.	interp
kogoś	ktoś	subst:sg:acc:m1
kto	kto	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
komuś	ktoś	subst:sg:dat:m1
kto	kto	subst:sg:nom:m1
pamięta	pamiętać	fin:sg:ter:imperf
tamtą	tamten	adj:sg:acc:f:pos
legendę	legenda	subst:sg:acc:f
to	to	subst:sg:nom:n
się	się	qub
wydaje	wydawać	fin:sg:ter:imperf
inne	inny	adj:sg:nom:n:pos
.	.	interp
inne	inny	adj:sg:nom:n:pos
–	–	interp
ale	ale	conj
teraz	teraz	adv
cię	ty	ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc
jeszcze	jeszcze	qub
złapię	złapać	fin:sg:pri:perf
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
cię	ty	ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc
niestety	niestety	qub
złapię	złapać	fin:sg:pri:perf
za	za	prep:acc
słowo	słowo	subst:sg:acc:n
w	w	prep:loc:nwok
tym	ten	adj:sg:loc:m3:pos
momencie	moment	subst:sg:loc:m3
–	–	interp
łap	łapać	impt:sg:sec:imperf
–	–	interp
metryki	metryka	subst:pl:acc:f
–	–	interp
metryki	metryka	subst:pl:acc:f
.	.	interp
gdy	gdy	adv
mówił	mówić	praet:sg:m1:imperf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
o	o	prep:loc
programie	program	subst:sg:loc:m3
.	.	interp
prezentacji	prezentacja	subst:sg:gen:f
teatrów	teatr	subst:pl:gen:m3
off-owych	offowy	adj:pl:gen:m3:pos
z	z	prep:gen:nwok
Wrocławia	Wrocław	subst:sg:gen:m3
–	–	interp
yhm	yhm	qub
–	–	interp
powiedział	powiedzieć	praet:sg:m1:perf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
że	że	comp
amatorskie	amatorski	adj:pl:nom:m3:pos
teatry	teatr	subst:pl:nom:m3
z	z	prep:gen:nwok
Wrocławia	Wrocław	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
to	to	subst:sg:acc:n
powiedział	powiedzieć	praet:sg:m1:perf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
jest	być	fin:sg:ter:imperf
to	to	subst:sg:nom:n
dość	dość	qub
charakterystyczne	charakterystyczny	adj:sg:nom:n:pos
–	–	interp
nie	nie	qub
.	.	interp
to	to	qub
jeżeli	jeżeli	comp
to	to	subst:sg:acc:n
powiedział	powiedzieć	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
to	to	conj
przepraszam	przepraszać	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
to	to	conj
przepraszam	przepraszać	fin:sg:pri:imperf
–	–	interp
ale	ale	conj
to	to	subst:sg:acc:n
powiedział	powiedzieć	praet:sg:m1:perf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
.	.	interp
możemy	móc	fin:pl:pri:imperf
za	za	prep:acc
chwilę	chwila	subst:sg:acc:f
wrócić	wrócić	inf:perf
–	–	interp
przepraszam	przepraszać	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
cofam	cofać	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
nic	nic	subst:sg:gen:n
złego	zły	adj:sg:gen:n:pos
nie	nie	qub
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
na	na	prep:loc
myśli	myśl	subst:sg:loc:f
.	.	interp
rany	rana	subst:pl:nom:f
boskie	boski	adj:pl:nom:f:pos
nie	nie	qub
wiem	wiedzieć	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
bardzo	bardzo	adv:pos
mnie	ja	ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
złapał	złapać	praet:sg:m1:perf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
–	–	interp
czyli	czyli	conj
spektakle	spektakl	subst:pl:nom:m3
.	.	interp
y	y	interj
scen	scena	subst:pl:gen:f
nieprofesjonalnych	nieprofesjonalny	adj:pl:gen:f:pos
z	z	prep:gen:nwok
Wrocławia	Wrocław	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
festiwal	festiwal	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
Michała	Michał	subst:sg:gen:m1
Zadary	Zadara	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
najmłodszego	młody	adj:sg:gen:m1:sup
i	i	conj
najbardziej	bardzo	adv:sup
że	że	comp
tak	tak	adv:pos
powiem	powiedzieć	fin:sg:pri:perf
rzutkiego	rzutki	adj:sg:gen:m1:pos
y	y	interj
.	.	interp
reżysera	reżyser	subst:sg:gen:m1
współczesności	współczesność	subst:sg:gen:f
.	.	interp
i	i	conj
przecież	przecież	qub
widz	widz	subst:sg:nom:m1
który	który	adj:sg:nom:m1:pos
na	na	prep:acc
to	to	subst:sg:acc:n
patrzy	patrzeć	fin:sg:ter:imperf
i	i	conj
próbuje	próbować	fin:sg:ter:imperf
porównywać	porównywać	inf:imperf
z	z	prep:inst:nwok
dawną	dawny	adj:sg:inst:f:pos
tradycją	tradycja	subst:sg:inst:f
patrzy	patrzeć	fin:sg:ter:imperf
na	na	prep:acc
całość	całość	subst:sg:acc:f
–	–	interp
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
dobrze	dobrze	adv:pos
usłyszał	usłyszeć	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
że	że	comp
w	w	prep:loc:nwok
tym	ten	adj:sg:loc:m3:pos
.	.	interp
y	y	interj
że	że	comp
w	w	prep:loc:nwok
tej	ten	adj:sg:loc:f:pos
charakterystyce	charakterystyka	subst:sg:loc:f
taki	taki	adj:sg:nom:m3:pos
jakiś	jakiś	adj:sg:nom:m3:pos
ton	ton	subst:sg:nom:m3
ironiczny	ironiczny	adj:sg:nom:m3:pos
się	się	qub
wkradł	wkraść	praet:sg:m3:perf
?	?	interp
–	–	interp
no	no	qub
brawo	brawo	subst:sg:nom:n
.	.	interp
no	no	qub
–	–	interp
a	a	conj
.	.	interp
i	i	conj
?	?	interp
–	–	interp
ale	ale	conj
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
myślę	myśleć	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
ale	ale	conj
ale	ale	conj
ale	ale	conj
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
myślę	myśleć	fin:sg:pri:imperf
że	że	comp
nie	nie	qub
możemy	móc	fin:pl:pri:imperf
odebrać	odebrać	inf:perf
prawa	prawo	subst:sg:gen:n
do	do	prep:gen
tych	ten	adj:pl:gen:m3:pos
samych	sam	adj:pl:gen:m3:pos
zachwytów	zachwyt	subst:pl:gen:m3
ludziom	człowiek	subst:pl:dat:m1
.	.	interp
odpowiednio	odpowiednio	adv:pos
młodszym	młody	adj:pl:dat:m1:com
–	–	interp
nie	nie	qub
no	no	qub
oczywiście	oczywiście	qub
–	–	interp
któ	który	adj:pl:gen:m1:pos
.	.	interp
dla	dla	prep:gen
których	który	adj:pl:gen:m1:pos
teatr	teatr	subst:sg:nom:m3
Warlikowskiego	Warlikowski	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
teatr	teatr	subst:sg:nom:m3
Grześka	Grzesiek	subst:sg:gen:m1
Jarzyny	Jarzyna	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
teatr	teatr	subst:sg:nom:m3
Zadary	Zadara	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
teatr	teatr	subst:sg:nom:m3
Klaty	Klata	subst:sg:gen:m1
są	być	fin:pl:ter:imperf
też	też	qub
.	.	interp
doświadczeniami	doświadczenie	subst:pl:inst:n
pokoleniowymi	pokoleniowy	adj:pl:inst:n:pos