ann_morphosyntax.xml.list 11.2 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462
–	–	interp
więc	więc	conj
właśnie	właśnie	qub
–	–	interp
mając	mieć	pcon:imperf
możliwość	możliwość	subst:sg:acc:f
korzystania	korzystać	ger:sg:gen:n:imperf:aff
z	z	prep:gen:nwok
książki	książka	subst:sg:gen:f
czytanej	czytać	ppas:sg:gen:f:imperf:aff
przez	przez	prep:acc:nwok
księdza	ksiądz	subst:sg:acc:m1
profesora	profesor	subst:sg:acc:m1
.	.	interp
akurat	akurat	qub
to	ten	adj:sg:nom:n:pos
zdanie	zdanie	subst:sg:nom:n
które	który	adj:sg:acc:n:pos
ksiądz	ksiądz	subst:sg:nom:m1
doktor	doktor	subst:sg:nom:m1
przytoczył	przytoczyć	praet:sg:m1:perf
jest	być	fin:sg:ter:imperf
podkreślona	podkreślić	ppas:sg:nom:f:perf:aff
przez	przez	prep:acc:nwok
księdza	ksiądz	subst:sg:acc:m1
profesora	profesor	subst:sg:acc:m1
.	.	interp
wykład	wykład	subst:sg:nom:m3
pisma	pismo	subst:sg:gen:n
świętego	święty	adj:sg:gen:n:pos
może	móc	fin:sg:ter:imperf
w	w	prep:loc:nwok
rzeczywistości	rzeczywistość	subst:sg:loc:f
stać	stać	inf:perf
się	się	qub
narzędziem	narzędzie	subst:sg:inst:n
antychrysta	antychryst	subst:sg:gen:m1
i	i	conj
przy	przy	prep:loc
tym	ten	adj:sg:loc:n:pos
zdaniu	zdanie	subst:sg:loc:n
trzy	trzy	num:pl:acc:m3:congr
wykrzykniki	wykrzyknik	subst:pl:acc:m3
księże	ksiądz	subst:sg:voc:m1
profesorze	profesor	subst:sg:voc:m1
.	.	interp
a	a	conj
zatem	zatem	conj
to	to	pred
bardzo	bardzo	adv:pos
ważne	ważny	adj:sg:nom:n:pos
zdanie	zdanie	subst:sg:nom:n
–	–	interp
więcej	więcej	num:pl:acc:m3:rec
czasu	czas	subst:sg:gen:m3
poświęcić	poświęcić	inf:perf
–	–	interp
właśnie	właśnie	qub
–	–	interp
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
by	by	qub
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
dopowiedział	dopowiedzieć	praet:sg:m1:perf
do	do	prep:gen
tego	to	subst:sg:gen:n
.	.	interp
bo	bo	comp
tu	tu	adv
akurat	akurat	qub
–	–	interp
i	i	conj
papież	papież	subst:sg:nom:m1
tam	tam	adv
pisze	pisać	fin:sg:ter:imperf
że	że	comp
.	.	interp
on	on	ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
popada	popadać	fin:sg:ter:imperf
w	w	prep:acc:nwok
sprzeczność	sprzeczność	subst:sg:acc:f
ten	ten	adj:sg:nom:m1:pos
właśnie	właśnie	qub
egzegeta	egzegeta	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
którego	który	adj:sg:acc:m1:pos
wcześniej	wcześnie	adv:com
cytuje	cytować	fin:sg:ter:imperf
jako	jako	conj
poważnego	poważny	adj:sg:acc:m1:pos
badacza	badacz	subst:sg:acc:m1
ale	ale	conj
w	w	prep:loc:nwok
tym	ten	adj:sg:loc:m3:pos
momencie	moment	subst:sg:loc:m3
papież	papież	subst:sg:nom:m1
z	z	prep:inst:nwok
nim	on	ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep
wchodzi	wchodzić	fin:sg:ter:imperf
po	po	prep:acc
prostu	prosty	adjp
w	w	prep:acc:nwok
zwyczajną	zwyczajny	adj:sg:acc:f:pos
polemikę	polemika	subst:sg:acc:f
wykazując	wykazywać	pcon:imperf
nielogiczność	nielogiczność	subst:sg:acc:f
argumentacji	argumentacja	subst:sg:gen:f
–	–	interp
i	i	conj
tym	to	subst:sg:inst:n
samym	sam	adj:sg:inst:n:pos
historia	historia	subst:sg:nom:f
staje	stawać	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
centrum	centrum	subst:sg:inst:n
zainteresowania	zainteresowanie	subst:sg:gen:n
boga	Bóg	subst:sg:gen:m1
–	–	interp
właśnie	właśnie	qub
.	.	interp
dlatego	dlatego	adv
też	też	qub
takie	taki	adj:sg:nom:n:pos
studiowanie	studiować	ger:sg:nom:n:imperf:aff
pisma	pismo	subst:sg:gen:n
świętego	święty	adj:sg:gen:n:pos
w	w	prep:loc:nwok
którym	który	adj:sg:loc:n:pos
poprzez	poprzez	prep:acc:nwok
działanie	działać	ger:sg:acc:n:imperf:aff
właśnie	właśnie	qub
rozumu	rozum	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
szukającego	szukać	pact:sg:gen:m3:imperf:aff
faktów	fakt	subst:pl:gen:m3
historycznych	historyczny	adj:pl:gen:m3:pos
w	w	prep:loc:nwok
piśmie	pismo	subst:sg:loc:n
świętym	święty	adj:sg:loc:n:pos
jest	być	fin:sg:ter:imperf
ogromnie	ogromnie	adv:pos
ważne	ważny	adj:sg:nom:n:pos
.	.	interp
bo	bo	comp
inaczej	inaczej	adv
gdyby	gdyby	comp
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
.	.	interp
nie	nie	qub
używając	używać	pcon:imperf
rozumu	rozum	subst:sg:gen:m3
tego	ten	adj:sg:gen:m3:pos
właśnie	właśnie	qub
krytycznego	krytyczny	adj:sg:gen:m3:pos
historycznego	historyczny	adj:sg:gen:m3:pos
rozumu	rozum	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
gdyby	gdyby	comp
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
inaczej	inaczej	adv
czytali	czytać	praet:pl:m1:imperf
pismo	pismo	subst:sg:acc:n
święte	święty	adj:sg:acc:n:pos
.	.	interp
to	to	conj
by	by	qub
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
czytali	czytać	praet:pl:m1:imperf
pismo	pismo	subst:sg:acc:n
święte	święty	adj:sg:acc:n:pos
jako	jako	conj
mity	mit	subst:pl:acc:m3
.	.	interp
jako	jako	conj
takie	taki	adj:pl:acc:m3:pos
właśnie	właśnie	qub
.	.	interp
literackie	literacki	adj:pl:acc:m3:pos
wymyślone	wymyślić	ppas:pl:acc:m3:perf:aff
–	–	interp
że	że	comp
ten	ten	adj:sg:nom:m3:pos
krzyż	krzyż	subst:sg:nom:m3
był	być	praet:sg:m3:imperf
naprawdę	naprawdę	qub
.	.	interp
żeby	żeby	comp
to	to	subst:sg:acc:n
widzieć	widzieć	inf:imperf
.	.	interp
prawda	prawda	subst:sg:nom:f
?	?	interp
–	–	interp
witam	witać	fin:sg:pri:imperf
pana	pan	subst:sg:acc:m1
serdecznie	serdecznie	adv:pos
–	–	interp
mam	mieć	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
witam	witać	fin:sg:pri:imperf
księdza	ksiądz	subst:sg:acc:m1
Piotra	Piotr	subst:sg:acc:m1
i	i	conj
w	w	prep:loc:nwok
ogóle	ogół	subst:sg:loc:m3
księży	ksiądz	subst:pl:acc:m1
profesorów	profesor	subst:pl:acc:m1
.	.	interp
mam	mieć	fin:sg:pri:imperf
takie	taki	adj:sg:acc:n:pos
pytanko	pytanko	subst:sg:acc:n
a	a	conj
właściwie	właściwie	qub
prosił	prosić	praet:sg:m1:imperf
.	.	interp
prośba	prośba	subst:sg:nom:f
to	to	pred
jest	być	fin:sg:ter:imperf
o	o	prep:acc
wyjaśnienie	wyjaśnić	ger:sg:acc:n:perf:aff
takiego	taki	adj:sg:gen:m3:pos
punktu	punkt	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
tutaj	tutaj	adv
mam	mieć	fin:sg:pri:imperf
przed	przed	prep:inst:nwok
sobą	siebie	siebie:inst
no	no	qub
i	i	conj
w	w	prep:loc:nwok
szóstym	szósty	adj:sg:loc:m3:pos
punkcie	punkt	subst:sg:loc:m3
jego	on	ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep
pierwszej	pierwszy	adj:sg:gen:f:pos
części	część	subst:sg:gen:f
.	.	interp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
takie	taki	adj:sg:nom:n:pos
.	.	interp
po	po	prep:acc
prostu	prosty	adjp
stwierdzenie	stwierdzenie	subst:sg:nom:n
.	.	interp
że	że	comp
przez	przez	prep:acc:nwok
boga	bóg	subst:sg:acc:m1
.	.	interp
rozumiem	rozumieć	fin:sg:pri:imperf
bezwzględne	bezwzględny	adj:sg:acc:n:pos
jestestwo	jestestwo	subst:sg:acc:n
.	.	interp
bezwzględnie	bezwzględnie	adv:pos
nieskończone	nieskończony	adj:sg:acc:n:pos
–	–	interp
tak	tak	qub
.	.	interp
panie	pan	subst:sg:voc:m1
Zenonie	Zenon	subst:sg:voc:m1
czy	czy	qub
można	można	pred
prosić	prosić	inf:imperf
o	o	prep:acc
powtórzenie	powtórzyć	ger:sg:acc:n:perf:aff
źródła	źródło	subst:sg:gen:n
z	z	prep:gen:nwok
którego	który	adj:sg:gen:n:pos
pan	pan	subst:sg:nom:m1
cytuje	cytować	fin:sg:ter:imperf
bo	bo	comp
bardzo	bardzo	adv:pos
słabo	słabo	adv:pos
się	się	qub
słyszymy	słyszeć	fin:pl:pri:imperf
–	–	interp
rzeczywiście	rzeczywiście	adv:pos
na	na	prep:acc
przykład	przykład	subst:sg:acc:m3
właśnie	właśnie	qub
w	w	prep:loc:nwok
przemienieniu	przemienienie	subst:sg:loc:n
już	już	qub
jest	być	fin:sg:ter:imperf
powiedziane	powiedzieć	ppas:sg:nom:n:perf:aff
że	że	comp
.	.	interp
że	że	comp
pan	pan	subst:sg:nom:m1
Jezus	Jezus	subst:sg:nom:m1
się	się	qub
tam	tam	adv
modlił	modlić	praet:sg:m1:imperf
.	.	interp
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
się	się	qub
przyznam	przyznać	fin:sg:pri:perf
.	.	interp
nigdy	nigdy	adv
nie	nie	qub
zwrócił	zwrócić	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
.	.	interp
jedno	jeden	adj:sg:nom:n:pos
słowo	słowo	subst:sg:nom:n
prawda	prawda	subst:sg:nom:f
?	?	interp
że	że	comp
wyszedł	wyjść	praet:sg:m1:perf
na	na	prep:acc
modlitwę	modlitwa	subst:sg:acc:f
.	.	interp
u	u	prep:gen
Łukasza	Łukasz	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
że	że	comp
to	to	subst:sg:nom:n
jest	być	fin:sg:ter:imperf
.	.	interp
i	i	conj
czasami	czas	subst:pl:inst:m3
taki	taki	adj:sg:nom:m3:pos
jeden	jeden	adj:sg:nom:m3:pos
szczegół	szczegół	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
takich	taki	adj:pl:gen:f:pos
perełek	perełka	subst:pl:gen:f
.	.	interp
takich	taki	adj:pl:gen:n:pos
odkryć	odkrycie	subst:pl:gen:n
.	.	interp
takich	taki	adj:pl:gen:n:pos
olśnień	olśnienie	subst:pl:gen:n
w	w	prep:loc:nwok
tej	ten	adj:sg:loc:f:pos
książce	książka	subst:sg:loc:f
jest	być	fin:sg:ter:imperf
bardzo	bardzo	adv:pos
wiele	wiele	num:pl:nom:n:rec
–	–	interp
zresztą	zresztą	qub
.	.	interp
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
jeszcze	jeszcze	qub
wejdę	wejść	fin:sg:pri:perf
w	w	prep:acc:nwok
zdanie	zdanie	subst:sg:acc:n
.	.	interp
bo	bo	comp
papież	papież	subst:sg:nom:m1
pisze	pisać	fin:sg:ter:imperf
że	że	comp
często	często	adv:pos
te	ten	adj:pl:nom:m3:pos
wizerunki	wizerunek	subst:pl:nom:m3
Jezusa	Jezus	subst:sg:gen:m1
są	być	fin:pl:ter:imperf
raczej	raczej	qub
fotografiami	fotografia	subst:pl:inst:f
ich	on	ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep
autorów	autor	subst:pl:gen:m1
niż	niż	conj
obrazami	obraz	subst:pl:inst:m3
prawdziwego	prawdziwy	adj:sg:gen:m1:pos
Chrystusa	Chrystus	subst:sg:gen:m1
–	–	interp
a	a	conj
więc	więc	conj
właśnie	właśnie	qub
to	to	pred
jest	być	fin:sg:ter:imperf
ta	ten	adj:sg:nom:f:pos
wielka	wielki	adj:sg:nom:f:pos
stawka	stawka	subst:sg:nom:f
w	w	prep:loc:nwok
grze	gra	subst:sg:loc:f
.	.	interp
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
by	by	qub
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
może	może	qub
jeszcze	jeszcze	qub
tutaj	tutaj	adv
dodał	dodać	praet:sg:m1:perf
do	do	prep:gen
tego	to	subst:sg:gen:n
co	co	subst:sg:acc:n
ksiądz	ksiądz	subst:sg:nom:m1
redaktor	redaktor	subst:sg:nom:m1
powiedział	powiedzieć	praet:sg:m1:perf
.	.	interp
że	że	comp
bez	bez	prep:gen:nwok
wątpienia	wątpienie	subst:sg:gen:n
to	to	qub
nie	nie	qub
chodzi	chodzić	fin:sg:ter:imperf
o	o	prep:acc
to	to	subst:sg:acc:n
czy	czy	qub
najpierw	najpierw	adv
wiara	wiara	subst:sg:nom:f
czy	czy	qub
najpierw	najpierw	adv
rozum	rozum	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
chodzi	chodzić	fin:sg:ter:imperf
o	o	prep:acc
współdziałanie	współdziałać	ger:sg:acc:n:imperf:aff
tychże	tenże	adj:pl:gen:f:pos
dwóch	dwa	num:pl:gen:f:congr
władz	władza	subst:pl:gen:f
poznawczych	poznawczy	adj:pl:gen:f:pos
–	–	interp
w	w	prep:loc:nwok
uniżeniu	uniżyć	ger:sg:loc:n:perf:aff
w	w	prep:loc:nwok
cierpieniu	cierpienie	subst:sg:loc:n
właśnie	właśnie	qub
w	w	prep:loc:nwok
przeżywaniu	przeżywać	ger:sg:loc:n:imperf:aff
ludzkiej	ludzki	adj:sg:gen:f:pos
śmierci	śmierć	subst:sg:gen:f
–	–	interp
w	w	prep:loc:nwok
uniżeniu	uniżyć	ger:sg:loc:n:perf:aff
.	.	interp
w	w	prep:loc:nwok
ogołoceniu	ogołocić	ger:sg:loc:n:perf:aff
.	.	interp
właśnie	właśnie	qub
to	to	pred
jest	być	fin:sg:ter:imperf
centrum	centrum	subst:sg:nom:n
chrześcijaństwa	chrześcijaństwo	subst:sg:gen:n
tak	tak	adv:pos
naprawdę	naprawdę	qub
.	.	interp
że	że	comp
chrześcijaństwo	chrześcijaństwo	subst:sg:nom:n
nie	nie	qub
głosi	głosić	fin:sg:ter:imperf
jakiejś	jakiś	adj:sg:gen:f:pos
filozofii	filozofia	subst:sg:gen:f
boga	bóg	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
tylko	tylko	conj
głosi	głosić	fin:sg:ter:imperf
boga	bóg	subst:sg:acc:m1
.	.	interp
który	który	adj:sg:nom:m1:pos
się	się	qub
wykrwawił	wykrwawić	praet:sg:m1:perf
z	z	prep:gen:nwok
miłości	miłość	subst:sg:gen:f
na	na	prep:loc
krzyżu	krzyż	subst:sg:loc:m3
dla	dla	prep:gen
mnie	ja	ppron12:sg:gen:m1:pri:akc
dla	dla	prep:gen
ciebie	ty	ppron12:sg:gen:m1:sec:akc
i	i	conj
przez	przez	prep:acc:nwok
to	to	subst:sg:acc:n
zbawił	zbawić	praet:sg:m1:perf