ann_morphosyntax.xml.list
11.2 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
– – interp
więc więc conj
właśnie właśnie qub
– – interp
mając mieć pcon:imperf
możliwość możliwość subst:sg:acc:f
korzystania korzystać ger:sg:gen:n:imperf:aff
z z prep:gen:nwok
książki książka subst:sg:gen:f
czytanej czytać ppas:sg:gen:f:imperf:aff
przez przez prep:acc:nwok
księdza ksiądz subst:sg:acc:m1
profesora profesor subst:sg:acc:m1
. . interp
akurat akurat qub
to ten adj:sg:nom:n:pos
zdanie zdanie subst:sg:nom:n
które który adj:sg:acc:n:pos
ksiądz ksiądz subst:sg:nom:m1
doktor doktor subst:sg:nom:m1
przytoczył przytoczyć praet:sg:m1:perf
jest być fin:sg:ter:imperf
podkreślona podkreślić ppas:sg:nom:f:perf:aff
przez przez prep:acc:nwok
księdza ksiądz subst:sg:acc:m1
profesora profesor subst:sg:acc:m1
. . interp
wykład wykład subst:sg:nom:m3
pisma pismo subst:sg:gen:n
świętego święty adj:sg:gen:n:pos
może móc fin:sg:ter:imperf
w w prep:loc:nwok
rzeczywistości rzeczywistość subst:sg:loc:f
stać stać inf:perf
się się qub
narzędziem narzędzie subst:sg:inst:n
antychrysta antychryst subst:sg:gen:m1
i i conj
przy przy prep:loc
tym ten adj:sg:loc:n:pos
zdaniu zdanie subst:sg:loc:n
trzy trzy num:pl:acc:m3:congr
wykrzykniki wykrzyknik subst:pl:acc:m3
księże ksiądz subst:sg:voc:m1
profesorze profesor subst:sg:voc:m1
. . interp
a a conj
zatem zatem conj
to to pred
bardzo bardzo adv:pos
ważne ważny adj:sg:nom:n:pos
zdanie zdanie subst:sg:nom:n
– – interp
więcej więcej num:pl:acc:m3:rec
czasu czas subst:sg:gen:m3
poświęcić poświęcić inf:perf
– – interp
właśnie właśnie qub
– – interp
ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri
by by qub
m być aglt:sg:pri:imperf:nwok
dopowiedział dopowiedzieć praet:sg:m1:perf
do do prep:gen
tego to subst:sg:gen:n
. . interp
bo bo comp
tu tu adv
akurat akurat qub
– – interp
i i conj
papież papież subst:sg:nom:m1
tam tam adv
pisze pisać fin:sg:ter:imperf
że że comp
. . interp
on on ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
popada popadać fin:sg:ter:imperf
w w prep:acc:nwok
sprzeczność sprzeczność subst:sg:acc:f
ten ten adj:sg:nom:m1:pos
właśnie właśnie qub
egzegeta egzegeta subst:sg:nom:m1
. . interp
którego który adj:sg:acc:m1:pos
wcześniej wcześnie adv:com
cytuje cytować fin:sg:ter:imperf
jako jako conj
poważnego poważny adj:sg:acc:m1:pos
badacza badacz subst:sg:acc:m1
ale ale conj
w w prep:loc:nwok
tym ten adj:sg:loc:m3:pos
momencie moment subst:sg:loc:m3
papież papież subst:sg:nom:m1
z z prep:inst:nwok
nim on ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep
wchodzi wchodzić fin:sg:ter:imperf
po po prep:acc
prostu prosty adjp
w w prep:acc:nwok
zwyczajną zwyczajny adj:sg:acc:f:pos
polemikę polemika subst:sg:acc:f
wykazując wykazywać pcon:imperf
nielogiczność nielogiczność subst:sg:acc:f
argumentacji argumentacja subst:sg:gen:f
– – interp
i i conj
tym to subst:sg:inst:n
samym sam adj:sg:inst:n:pos
historia historia subst:sg:nom:f
staje stawać fin:sg:ter:imperf
się się qub
centrum centrum subst:sg:inst:n
zainteresowania zainteresowanie subst:sg:gen:n
boga Bóg subst:sg:gen:m1
– – interp
właśnie właśnie qub
. . interp
dlatego dlatego adv
też też qub
takie taki adj:sg:nom:n:pos
studiowanie studiować ger:sg:nom:n:imperf:aff
pisma pismo subst:sg:gen:n
świętego święty adj:sg:gen:n:pos
w w prep:loc:nwok
którym który adj:sg:loc:n:pos
poprzez poprzez prep:acc:nwok
działanie działać ger:sg:acc:n:imperf:aff
właśnie właśnie qub
rozumu rozum subst:sg:gen:m3
. . interp
szukającego szukać pact:sg:gen:m3:imperf:aff
faktów fakt subst:pl:gen:m3
historycznych historyczny adj:pl:gen:m3:pos
w w prep:loc:nwok
piśmie pismo subst:sg:loc:n
świętym święty adj:sg:loc:n:pos
jest być fin:sg:ter:imperf
ogromnie ogromnie adv:pos
ważne ważny adj:sg:nom:n:pos
. . interp
bo bo comp
inaczej inaczej adv
gdyby gdyby comp
śmy być aglt:pl:pri:imperf:nwok
. . interp
nie nie qub
używając używać pcon:imperf
rozumu rozum subst:sg:gen:m3
tego ten adj:sg:gen:m3:pos
właśnie właśnie qub
krytycznego krytyczny adj:sg:gen:m3:pos
historycznego historyczny adj:sg:gen:m3:pos
rozumu rozum subst:sg:gen:m3
. . interp
gdyby gdyby comp
śmy być aglt:pl:pri:imperf:nwok
inaczej inaczej adv
czytali czytać praet:pl:m1:imperf
pismo pismo subst:sg:acc:n
święte święty adj:sg:acc:n:pos
. . interp
to to conj
by by qub
śmy być aglt:pl:pri:imperf:nwok
czytali czytać praet:pl:m1:imperf
pismo pismo subst:sg:acc:n
święte święty adj:sg:acc:n:pos
jako jako conj
mity mit subst:pl:acc:m3
. . interp
jako jako conj
takie taki adj:pl:acc:m3:pos
właśnie właśnie qub
. . interp
literackie literacki adj:pl:acc:m3:pos
wymyślone wymyślić ppas:pl:acc:m3:perf:aff
– – interp
że że comp
ten ten adj:sg:nom:m3:pos
krzyż krzyż subst:sg:nom:m3
był być praet:sg:m3:imperf
naprawdę naprawdę qub
. . interp
żeby żeby comp
to to subst:sg:acc:n
widzieć widzieć inf:imperf
. . interp
prawda prawda subst:sg:nom:f
? ? interp
– – interp
witam witać fin:sg:pri:imperf
pana pan subst:sg:acc:m1
serdecznie serdecznie adv:pos
– – interp
mam mieć fin:sg:pri:imperf
. . interp
witam witać fin:sg:pri:imperf
księdza ksiądz subst:sg:acc:m1
Piotra Piotr subst:sg:acc:m1
i i conj
w w prep:loc:nwok
ogóle ogół subst:sg:loc:m3
księży ksiądz subst:pl:acc:m1
profesorów profesor subst:pl:acc:m1
. . interp
mam mieć fin:sg:pri:imperf
takie taki adj:sg:acc:n:pos
pytanko pytanko subst:sg:acc:n
a a conj
właściwie właściwie qub
prosił prosić praet:sg:m1:imperf
. . interp
prośba prośba subst:sg:nom:f
to to pred
jest być fin:sg:ter:imperf
o o prep:acc
wyjaśnienie wyjaśnić ger:sg:acc:n:perf:aff
takiego taki adj:sg:gen:m3:pos
punktu punkt subst:sg:gen:m3
. . interp
tutaj tutaj adv
mam mieć fin:sg:pri:imperf
przed przed prep:inst:nwok
sobą siebie siebie:inst
no no qub
i i conj
w w prep:loc:nwok
szóstym szósty adj:sg:loc:m3:pos
punkcie punkt subst:sg:loc:m3
jego on ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep
pierwszej pierwszy adj:sg:gen:f:pos
części część subst:sg:gen:f
. . interp
jest być fin:sg:ter:imperf
takie taki adj:sg:nom:n:pos
. . interp
po po prep:acc
prostu prosty adjp
stwierdzenie stwierdzenie subst:sg:nom:n
. . interp
że że comp
przez przez prep:acc:nwok
boga bóg subst:sg:acc:m1
. . interp
rozumiem rozumieć fin:sg:pri:imperf
bezwzględne bezwzględny adj:sg:acc:n:pos
jestestwo jestestwo subst:sg:acc:n
. . interp
bezwzględnie bezwzględnie adv:pos
nieskończone nieskończony adj:sg:acc:n:pos
– – interp
tak tak qub
. . interp
panie pan subst:sg:voc:m1
Zenonie Zenon subst:sg:voc:m1
czy czy qub
można można pred
prosić prosić inf:imperf
o o prep:acc
powtórzenie powtórzyć ger:sg:acc:n:perf:aff
źródła źródło subst:sg:gen:n
z z prep:gen:nwok
którego który adj:sg:gen:n:pos
pan pan subst:sg:nom:m1
cytuje cytować fin:sg:ter:imperf
bo bo comp
bardzo bardzo adv:pos
słabo słabo adv:pos
się się qub
słyszymy słyszeć fin:pl:pri:imperf
– – interp
rzeczywiście rzeczywiście adv:pos
na na prep:acc
przykład przykład subst:sg:acc:m3
właśnie właśnie qub
w w prep:loc:nwok
przemienieniu przemienienie subst:sg:loc:n
już już qub
jest być fin:sg:ter:imperf
powiedziane powiedzieć ppas:sg:nom:n:perf:aff
że że comp
. . interp
że że comp
pan pan subst:sg:nom:m1
Jezus Jezus subst:sg:nom:m1
się się qub
tam tam adv
modlił modlić praet:sg:m1:imperf
. . interp
ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri
się się qub
przyznam przyznać fin:sg:pri:perf
. . interp
nigdy nigdy adv
nie nie qub
zwrócił zwrócić praet:sg:m1:perf
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
. . interp
jedno jeden adj:sg:nom:n:pos
słowo słowo subst:sg:nom:n
prawda prawda subst:sg:nom:f
? ? interp
że że comp
wyszedł wyjść praet:sg:m1:perf
na na prep:acc
modlitwę modlitwa subst:sg:acc:f
. . interp
u u prep:gen
Łukasza Łukasz subst:sg:gen:m1
. . interp
że że comp
to to subst:sg:nom:n
jest być fin:sg:ter:imperf
. . interp
i i conj
czasami czas subst:pl:inst:m3
taki taki adj:sg:nom:m3:pos
jeden jeden adj:sg:nom:m3:pos
szczegół szczegół subst:sg:nom:m3
. . interp
takich taki adj:pl:gen:f:pos
perełek perełka subst:pl:gen:f
. . interp
takich taki adj:pl:gen:n:pos
odkryć odkrycie subst:pl:gen:n
. . interp
takich taki adj:pl:gen:n:pos
olśnień olśnienie subst:pl:gen:n
w w prep:loc:nwok
tej ten adj:sg:loc:f:pos
książce książka subst:sg:loc:f
jest być fin:sg:ter:imperf
bardzo bardzo adv:pos
wiele wiele num:pl:nom:n:rec
– – interp
zresztą zresztą qub
. . interp
ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri
jeszcze jeszcze qub
wejdę wejść fin:sg:pri:perf
w w prep:acc:nwok
zdanie zdanie subst:sg:acc:n
. . interp
bo bo comp
papież papież subst:sg:nom:m1
pisze pisać fin:sg:ter:imperf
że że comp
często często adv:pos
te ten adj:pl:nom:m3:pos
wizerunki wizerunek subst:pl:nom:m3
Jezusa Jezus subst:sg:gen:m1
są być fin:pl:ter:imperf
raczej raczej qub
fotografiami fotografia subst:pl:inst:f
ich on ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep
autorów autor subst:pl:gen:m1
niż niż conj
obrazami obraz subst:pl:inst:m3
prawdziwego prawdziwy adj:sg:gen:m1:pos
Chrystusa Chrystus subst:sg:gen:m1
– – interp
a a conj
więc więc conj
właśnie właśnie qub
to to pred
jest być fin:sg:ter:imperf
ta ten adj:sg:nom:f:pos
wielka wielki adj:sg:nom:f:pos
stawka stawka subst:sg:nom:f
w w prep:loc:nwok
grze gra subst:sg:loc:f
. . interp
ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri
by by qub
m być aglt:sg:pri:imperf:nwok
może może qub
jeszcze jeszcze qub
tutaj tutaj adv
dodał dodać praet:sg:m1:perf
do do prep:gen
tego to subst:sg:gen:n
co co subst:sg:acc:n
ksiądz ksiądz subst:sg:nom:m1
redaktor redaktor subst:sg:nom:m1
powiedział powiedzieć praet:sg:m1:perf
. . interp
że że comp
bez bez prep:gen:nwok
wątpienia wątpienie subst:sg:gen:n
to to qub
nie nie qub
chodzi chodzić fin:sg:ter:imperf
o o prep:acc
to to subst:sg:acc:n
czy czy qub
najpierw najpierw adv
wiara wiara subst:sg:nom:f
czy czy qub
najpierw najpierw adv
rozum rozum subst:sg:nom:m3
. . interp
chodzi chodzić fin:sg:ter:imperf
o o prep:acc
współdziałanie współdziałać ger:sg:acc:n:imperf:aff
tychże tenże adj:pl:gen:f:pos
dwóch dwa num:pl:gen:f:congr
władz władza subst:pl:gen:f
poznawczych poznawczy adj:pl:gen:f:pos
– – interp
w w prep:loc:nwok
uniżeniu uniżyć ger:sg:loc:n:perf:aff
w w prep:loc:nwok
cierpieniu cierpienie subst:sg:loc:n
właśnie właśnie qub
w w prep:loc:nwok
przeżywaniu przeżywać ger:sg:loc:n:imperf:aff
ludzkiej ludzki adj:sg:gen:f:pos
śmierci śmierć subst:sg:gen:f
– – interp
w w prep:loc:nwok
uniżeniu uniżyć ger:sg:loc:n:perf:aff
. . interp
w w prep:loc:nwok
ogołoceniu ogołocić ger:sg:loc:n:perf:aff
. . interp
właśnie właśnie qub
to to pred
jest być fin:sg:ter:imperf
centrum centrum subst:sg:nom:n
chrześcijaństwa chrześcijaństwo subst:sg:gen:n
tak tak adv:pos
naprawdę naprawdę qub
. . interp
że że comp
chrześcijaństwo chrześcijaństwo subst:sg:nom:n
nie nie qub
głosi głosić fin:sg:ter:imperf
jakiejś jakiś adj:sg:gen:f:pos
filozofii filozofia subst:sg:gen:f
boga bóg subst:sg:gen:m1
. . interp
tylko tylko conj
głosi głosić fin:sg:ter:imperf
boga bóg subst:sg:acc:m1
. . interp
który który adj:sg:nom:m1:pos
się się qub
wykrwawił wykrwawić praet:sg:m1:perf
z z prep:gen:nwok
miłości miłość subst:sg:gen:f
na na prep:loc
krzyżu krzyż subst:sg:loc:m3
dla dla prep:gen
mnie ja ppron12:sg:gen:m1:pri:akc
dla dla prep:gen
ciebie ty ppron12:sg:gen:m1:sec:akc
i i conj
przez przez prep:acc:nwok
to to subst:sg:acc:n
zbawił zbawić praet:sg:m1:perf