ann_morphosyntax.xml.list 4.76 KB
–	–	interp
yhm	yhm	qub
.	.	interp
a	a	conj
jeszcze	jeszcze	qub
chciał	chcieć	praet:sg:m1:imperf
by	by	qub
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
tylko	tylko	qub
.	.	interp
spytać	spytać	inf:perf
o	o	prep:acc
jedną	jeden	adj:sg:acc:f:pos
rzecz	rzecz	subst:sg:acc:f
czy	czy	qub
też	też	qub
bo	bo	comp
tu	tu	adv
mamy	mieć	fin:pl:pri:imperf
ten	ten	adj:sg:acc:m3:pos
przykład	przykład	subst:sg:acc:m3
tej	ten	adj:sg:gen:f:pos
sztuki	sztuka	subst:sg:gen:f
awangardowej	awangardowy	adj:sg:gen:f:pos
czy	czy	qub
w	w	prep:loc:nwok
innych	inny	adj:pl:loc:f:pos
dziedzinach	dziedzina	subst:pl:loc:f
nie	nie	qub
wiem	wiedzieć	fin:sg:pri:imperf
kina	kino	subst:sg:gen:n
filozofii	filozofia	subst:sg:gen:f
literatury	literatura	subst:sg:gen:f
też	też	qub
mamy	mieć	fin:pl:pri:imperf
takie	taki	adj:pl:acc:m3:pos
.	.	interp
mniej	mało	adv:com
znane	znany	adj:pl:acc:m3:pos
.	.	interp
które	który	adj:pl:acc:m3:pos
należało	należeć	praet:sg:n:imperf
by	by	qub
rozpoznać	rozpoznać	inf:perf
tropy	trop	subst:pl:acc:m3
.	.	interp
wpływu	wpływ	subst:sg:gen:m3
kultury	kultura	subst:sg:gen:f
żydowskiej	żydowski	adj:sg:gen:f:pos
?	?	interp
–	–	interp
panie	pan	subst:sg:voc:m1
Jarosławie	Jarosław	subst:sg:voc:m1
.	.	interp
ostatnie	ostatni	adj:sg:nom:n:pos
słowo	słowo	subst:sg:nom:n
–	–	interp
jeszcze	jeszcze	qub
jedna	jeden	adj:sg:nom:f:pos
istotna	istotny	adj:sg:nom:f:pos
rzecz	rzecz	subst:sg:nom:f
że	że	comp
ten	ten	adj:sg:nom:m3:pos
materiał	materiał	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
związany	związany	adj:sg:nom:m3:pos
z	z	prep:inst:nwok
kulturą	kultura	subst:sg:inst:f
nowoczesną	nowoczesny	adj:sg:inst:f:pos
kulturą	kultura	subst:sg:inst:f
.	.	interp
tworzoną	tworzyć	ppas:sg:inst:f:imperf:aff
przez	przez	prep:acc:nwok
Żydów	Żyd	subst:pl:acc:m1
tutaj	tutaj	adv
w	w	prep:loc:nwok
Polsce	Polska	subst:sg:loc:f
.	.	interp
–	–	interp
tak	tak	qub
.	.	interp
tak	tak	qub
no	no	qub
.	.	interp
w	w	prep:loc:nwok
okresie	okres	subst:sg:loc:m3
międzywojennym	międzywojenny	adj:sg:loc:m3:pos
w	w	prep:loc:nwok
takiej	taki	adj:sg:loc:f:pos
.	.	interp
skrajnie	skrajnie	adv:pos
narodowej	narodowy	adj:sg:loc:f:pos
publicystyce	publicystyka	subst:sg:loc:f
funkcjonowała	funkcjonować	praet:sg:f:imperf
taka	taki	adj:sg:nom:f:pos
zbitka	zbitka	subst:sg:nom:f
że	że	comp
awangarda	awangarda	subst:sg:nom:f
to	to	pred
bolszewizm	bolszewizm	subst:sg:nom:m3
i	i	conj
żydokomuna	żydokomuna	subst:sg:nom:f
.	.	interp
tak	tak	adv:pos
że	że	comp
bardzo	bardzo	adv:pos
mocno	mocno	adv:pos
były	być	praet:pl:n:imperf
utrwalone	utrwalić	ppas:pl:nom:n:perf:aff
takie	taki	adj:pl:nom:n:pos
wyobrażenia	wyobrażenie	subst:pl:nom:n
o	o	prep:loc
tej	ten	adj:sg:loc:f:pos
.	.	interp
o	o	prep:loc
całej	cały	adj:sg:loc:f:pos
awangardzie	awangarda	subst:sg:loc:f
niezależnie	niezależnie	adv:pos
od	od	prep:gen:nwok
tego	to	subst:sg:gen:n
kto	kto	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
jak	jak	adv:pos
tworzył	tworzyć	praet:sg:m1:imperf
że	że	comp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
wytworem	wytwór	subst:sg:inst:m3
owych	ów	adj:pl:gen:m1:pos
kosmopolitycznych	kosmopolityczny	adj:pl:gen:m1:pos
Żydów	Żyd	subst:pl:gen:m1
którzy	który	adj:pl:nom:m1:pos
właśnie	właśnie	qub
w	w	prep:acc:nwok
ten	ten	adj:sg:acc:m3:pos
sposób	sposób	subst:sg:acc:m3
.	.	interp
próbują	próbować	fin:pl:ter:imperf
zniszczyć	zniszczyć	inf:perf
nasze	nasz	adj:pl:acc:f:pos
narodowe	narodowy	adj:pl:acc:f:pos
.	.	interp
lokalne	lokalny	adj:pl:acc:f:pos
polskie	polski	adj:pl:acc:f:pos
.	.	interp
wartości	wartość	subst:pl:acc:f
–	–	interp
bo	bo	comp
też	też	qub
myślę	myśleć	fin:sg:pri:imperf
że	że	comp
jeszcze	jeszcze	qub
jeden	jeden	adj:sg:nom:m3:pos
taki	taki	adj:sg:nom:m3:pos
paradoks	paradoks	subst:sg:nom:m3
o	o	prep:loc
którym	który	adj:sg:loc:m3:pos
warto	warto	pred
wspomnieć	wspomnieć	inf:perf
to	to	pred
to	to	subst:sg:nom:n
że	że	comp
stereotyp	stereotyp	subst:sg:nom:m3
który	który	adj:sg:acc:m3:pos
teraz	teraz	adv
powielamy	powielać	fin:pl:pri:imperf
często	często	adv:pos
.	.	interp
tego	ten	adj:sg:gen:m1:pos
Żyda	Żyd	subst:sg:gen:m1
z	z	prep:inst:nwok
pejsami	pejs	subst:pl:inst:m3
to	to	pred
jest	być	fin:sg:ter:imperf
trochę	trochę	adv
tak	tak	adv:pos
naprawdę	naprawdę	qub
właśnie	właśnie	qub
stereotyp	stereotyp	subst:sg:nom:m3
propagandy	propaganda	subst:sg:gen:f
nazistowskiej	nazistowski	adj:sg:gen:f:pos
na	na	prep:acc
przykład	przykład	subst:sg:acc:m3
tak	tak	qub
?	?	interp
znaczy	znaczyć	fin:sg:ter:imperf
że	że	comp
pokazywanie	pokazywać	ger:sg:nom:n:imperf:aff
tego	ten	adj:sg:gen:m1:pos
tradycyjnego	tradycyjny	adj:sg:gen:m1:pos
Żyda	Żyd	subst:sg:gen:m1
z	z	prep:inst:nwok
pejsami	pejs	subst:pl:inst:m3
i	i	conj
tak	tak	adv:pos
dalej	daleko	adv:com
–	–	interp
no	no	qub
i	i	conj
przedwojennej	przedwojenny	adj:sg:gen:f:pos
propagandy	propaganda	subst:sg:gen:f
endeckiej	endecki	adj:sg:gen:f:pos