ann_morphosyntax.xml.list 1.27 KB
–	–	interp
to	to	subst:sg:nom:n
utrudni	utrudnić	fin:sg:ter:perf
trochę	trochę	adv
pracę	praca	subst:sg:acc:f
prawda	prawda	subst:sg:nom:f
?	?	interp
pracodawca	pracodawca	subst:sg:nom:m1
będzie	być	bedzie:sg:ter:imperf
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
problem	problem	subst:sg:acc:m3
bo	bo	comp
jak	jak	adv
przyjdzie	przyjść	fin:sg:ter:perf
mu	on	ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep
yy	y	interj
dziesięć	dziesięć	num:pl:nom:m3:congr
procent	procent	subst:sg:nom:m3
osób	osoba	subst:pl:gen:f
które	który	adj:pl:nom:f:pos
będą	być	bedzie:pl:ter:imperf
chciały	chcieć	praet:pl:f:imperf
tego	ten	adj:sg:gen:m3:pos
dnia	dzień	subst:sg:gen:m3
pracować	pracować	inf:imperf
–	–	interp
no	no	qub
jest	być	fin:sg:ter:imperf
to	to	pred
oczywiście	oczywiście	qub
jakiś	jakiś	adj:sg:nom:m3:pos
problem	problem	subst:sg:nom:m3
organizacyjny	organizacyjny	adj:sg:nom:m3:pos
ale	ale	conj
przecież	przecież	qub
yy	y	interj
dzisiaj	dzisiaj	adv
jest	być	fin:sg:ter:imperf
tak	tak	adv:pos
że	że	comp
urlopy	urlop	subst:pl:acc:m3
też	też	qub
ludzie	człowiek	subst:pl:nom:m1
wykorzystują	wykorzystywać	fin:pl:ter:imperf
w	w	prep:loc:nwok
różnym	różny	adj:sg:loc:m3:pos
okresie	okres	subst:sg:loc:m3
urlopów	urlop	subst:pl:gen:m3
się	się	qub
pilnuje	pilnować	fin:sg:ter:imperf