ann_morphosyntax.xml.list
12.6 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
Nic nic subst:sg:gen:n
nie nie qub
wyczynia wyczyniać fin:sg:ter:imperf
. . interp
Uwe Uwe subst:sg:nom:m1
nie nie qub
miał mieć praet:sg:m1:imperf
ustawionego ustawić ppas:sg:gen:n:perf:aff
ISO ISO subst:sg:gen:n
8859-2 8859-2 num:pl:nom:n:rec
; ; interp
a a conj
Ty ty ppron12:sg:nom:m1:sec
widział widzieć praet:sg:m1:imperf
eś być aglt:sg:sec:imperf:wok
prawidłowo prawidłowo adv:pos
, , interp
bo bo comp
masz mieć fin:sg:sec:imperf
OE OE subst:sg:acc:m3
tak tak adv:pos
jak jak adv:pos
on on ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
. . interp
Teraz teraz adv
jest być fin:sg:ter:imperf
już już qub
tak tak adv:pos
jak jak adv:pos
trzeba trzeba pred
ERROR :) ):subst:sg:nom:n
Zapewniam zapewniać fin:sg:pri:imperf
Cię ty ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc
, , interp
że że comp
prześladuję prześladować fin:sg:pri:imperf
tylko tylko qub
tych ten adj:pl:acc:m1:pos
, , interp
którzy który adj:pl:nom:m1:pos
nie nie qub
mają mieć fin:pl:ter:imperf
pełnego pełny adj:sg:gen:m3:pos
nagłówka nagłówek subst:sg:gen:m3
ERROR :) ):subst:sg:nom:n
Bo bo comp
w w prep:loc:nwok
polszczyźnie polszczyzna subst:sg:loc:f
w w prep:loc:nwok
ogóle ogół subst:sg:loc:m3
nie nie qub
jest być fin:sg:ter:imperf
obligatoryjny obligatoryjny adj:sg:nom:m3:pos
, , interp
a a conj
w w prep:loc:nwok
angielskim angielski adj:sg:loc:m3:pos
jest być fin:sg:ter:imperf
. . interp
Bardzo bardzo adv:pos
ogólne ogólny adj:sg:nom:n:pos
i i conj
zewnętrzne zewnętrzny adj:sg:nom:n:pos
podobieństwo podobieństwo subst:sg:nom:n
naszych nasz adj:pl:gen:n:pos
zdań zdanie subst:pl:gen:n
do do prep:gen
konstrukcji konstrukcja subst:pl:gen:f
zdań zdanie subst:pl:gen:n
w w prep:loc:nwok
języku język subst:sg:loc:m3
angielskim angielski adj:sg:loc:m3:pos
jednak jednak conj
występuje występować fin:sg:ter:imperf
, , interp
przyznaj przyznać impt:sg:sec:perf
ERROR : :interp
Ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri:akc
m być aglt:sg:pri:imperf:wok
Łasica łasica subst:sg:nom:f
. . interp
Ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri:akc
m być aglt:sg:pri:imperf:wok
to to subst:sg:acc:n
uczynił uczynić praet:sg:m1:perf
. . interp
Ty ty ppron12:sg:nom:m1:sec:akc
ś być aglt:sg:sec:imperf:wok
powiedział powiedzieć praet:sg:m1:perf
. . interp
ERROR :-) -):subst:sg:nom:n
Choć choć comp
faktycznie faktycznie adv:pos
, , interp
mechanizm mechanizm subst:sg:nom:m3
jest być fin:sg:ter:imperf
całkiem całkiem adv
inny inny adj:sg:nom:m3:pos
. . interp
Jaka jaki adj:sg:nom:f:pos
jest być fin:sg:ter:imperf
semantyka semantyka subst:sg:nom:f
wyliczenia wyliczenie subst:sg:gen:n
a a subst:sg:nom:n
) ) interp
, , interp
b b subst:sg:nom:n
) ) interp
powyżej powyżej adv
? ? interp
Jeżeli jeżeli comp
' ' interp
lub lub conj
' ' interp
, , interp
to to conj
wyjaśnienie wyjaśnienie subst:sg:nom:n
jest być fin:sg:ter:imperf
błędne błędny adj:sg:nom:n:pos
, , interp
jeżeli jeżeli comp
' ' interp
i i conj
' ' interp
, , interp
to to conj
chyba chyba qub
a a subst:sg:nom:n
) ) interp
jest być fin:sg:ter:imperf
zbędne zbędny adj:sg:nom:n:pos
( ( interp
a a conj
być być inf:imperf
może móc fin:sg:ter:imperf
też też qub
błędne błędny adj:sg:nom:n:pos
, , interp
tylko tylko conj
nie nie qub
mogę móc fin:sg:pri:imperf
sobie siebie siebie:dat
teraz teraz adv
przypomnieć przypomnieć inf:perf
, , interp
jaki jaki adj:sg:nom:m3:pos
to to qub
czasownik czasownik subst:sg:nom:m3
łączący łączyć pact:sg:nom:m3:imperf:aff
się się qub
z z prep:inst:nwok
celownikiem celownik subst:sg:inst:m3
się się qub
pasywizuje pasywizować fin:sg:ter:imperf
. . interp
. . interp
. . interp
) ) interp
? ? interp
Nieprawda nieprawda subst:sg:nom:f
. . interp
Samochód samochód subst:sg:acc:m3
prowadził prowadzić praet:sg:m1:imperf
jej on ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
wnuk wnuk subst:sg:nom:m1
( ( interp
" " interp
paniusia paniusia subst:sg:nom:f
" " interp
miała mieć praet:sg:f:imperf
wtedy wtedy adv
79 79 num:pl:acc:m3:rec
lat rok subst:pl:gen:m3
) ) interp
, , interp
ona on ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep
siedziała siedzieć praet:sg:f:imperf
obok obok prep:gen
kierowcy kierowca subst:sg:gen:m1
. . interp
Gdy gdy adv
zdejmowała zdejmować praet:sg:f:imperf
pokrywkę pokrywka subst:sg:acc:f
z z prep:gen:nwok
kubka kubek subst:sg:gen:m3
, , interp
żeby żeby comp
napić napić inf:perf
się się qub
kawy kawa subst:sg:gen:f
, , interp
samochód samochód subst:sg:nom:m3
nie nie qub
był być praet:sg:m3:imperf
w w prep:loc:nwok
ruchu ruch subst:sg:loc:m3
. . interp
Kawa kawa subst:sg:nom:f
sprzedawana sprzedawać ppas:sg:nom:f:imperf:aff
w w prep:loc:nwok
McDonaldzie McDonald subst:sg:loc:m3
była być praet:sg:f:imperf
naprawdę naprawdę qub
za za qub
gorąca gorący adj:sg:nom:f:pos
( ( interp
ok około brev:pun
. . interp
85 85 num:pl:nom:m3:rec
stopni stopień subst:pl:gen:m3
Celsjusza Celsjusz subst:sg:gen:m1
) ) interp
, , interp
zresztą zresztą qub
firma firma subst:sg:nom:f
sama sam adj:sg:nom:f:pos
przyznaje przyznawać fin:sg:ter:imperf
, , interp
że że comp
kawa kawa subst:sg:nom:f
nie nie qub
nadaje nadawać fin:sg:ter:imperf
się się qub
do do prep:gen
spożycia spożyć ger:sg:gen:n:perf:aff
zaraz zaraz qub
po po prep:loc
nabyciu nabyć ger:sg:loc:n:perf:aff
, , interp
bo bo comp
może móc fin:sg:ter:imperf
wywołać wywołać inf:perf
ciężkie ciężki adj:pl:acc:n:pos
poparzenia poparzenie subst:pl:acc:n
. . interp
Rozumiem rozumieć fin:sg:pri:imperf
ostrożność ostrożność subst:sg:acc:f
, , interp
ale ale conj
proponuję proponować fin:sg:pri:imperf
przyjąć przyjąć inf:perf
, , interp
że że comp
się się qub
nazywam nazywać fin:sg:pri:imperf
tak tak adv:pos
, , interp
jak jak adv:pos
podaję podawać fin:sg:pri:imperf
ERROR :-) -):subst:sg:nom:n
Ten ten adj:sg:nom:m3:pos
priv priv subst:sg:nom:m3
. . interp
Gdyby gdyby comp
chodziło chodzić praet:sg:n:imperf
o o prep:acc
rodzaj rodzaj subst:sg:acc:m3
żeński żeński adj:sg:acc:m3:pos
, , interp
napisała napisać praet:sg:f:perf
by by qub
m być aglt:sg:pri:imperf:nwok
" " interp
odpowiadać odpowiadać inf:imperf
na na prep:acc
privę priva subst:sg:acc:f
" " interp
. . interp
Chodzi chodzić fin:sg:ter:imperf
mi ja ppron12:sg:dat:f:pri:nakc
nie nie conj
o o prep:acc
dawne dawny adj:pl:acc:n:pos
konta konto subst:pl:acc:n
Onetu Onet subst:sg:gen:m3
, , interp
a a conj
o o prep:acc
stosowane stosować ppas:sg:acc:n:imperf:aff
w w prep:loc:nwok
sieci sieć subst:sg:loc:f
określenie określenie subst:sg:acc:n
korespondencji korespondencja subst:sg:gen:f
prywatnej prywatny adj:sg:gen:f:pos
, , interp
w w prep:loc:nwok
odróżnieniu odróżnienie subst:sg:loc:n
od od prep:gen:nwok
grupowej grupowy adj:sg:gen:f:pos
/ / interp
forumowej forumowy adj:sg:gen:f:pos
. . interp
Przy przy prep:loc
okazji okazja subst:sg:loc:f
dowiedz dowiedzieć impt:sg:sec:perf
się się qub
co co subst:sg:nom:n
to to pred
jest być fin:sg:ter:imperf
ERROR : :interp
post post subst:sg:nom:m3
, , interp
spam spam subst:sg:nom:m3
, , interp
lamer lamer subst:sg:nom:m1
itp i tym podobne brev:pun
. . interp
Czy czy qub
to to pred
prawda prawda subst:sg:nom:f
? ? interp
;-) ;-) subst:sg:nom:n
Wiele wiele num:pl:nom:m1:rec
ludzi człowiek subst:pl:gen:m1
? ? interp
ERROR :) ):subst:sg:nom:n
A a conj
może może qub
ERROR : :interp
Wielu wiele num:pl:nom:m1:rec
ludzi człowiek subst:pl:gen:m1
? ? interp
[ [ interp
. . interp
. . interp
] ] interp
dziewiczo dziewiczo adv:pos
czyste czysty adj:pl:nom:f:pos
książki książka subst:pl:nom:f
? ? interp
Czyli czyli conj
jakie jaki adj:pl:nom:f:pos
? ? interp
Pewnie pewnie qub
te ten adj:pl:nom:f:pos
, , interp
które który adj:pl:nom:f:pos
nie nie qub
zaznały zaznać praet:pl:f:perf
pożycia pożycie subst:sg:gen:n
[ [ interp
seksualnego seksualny adj:sg:gen:n:pos
] ] interp
z z prep:inst:nwok
mężczyzną mężczyzna subst:sg:inst:m1
. . interp
;) ;) subst:sg:nom:n
Ciekawe ciekawy adj:sg:nom:n:pos
, , interp
czy czy qub
Agnieszki Agnieszka subst:sg:gen:f
smok smok subst:sg:nom:m2
zechce zechcieć fin:sg:ter:perf
je on ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep
jeść jeść inf:imperf
na na prep:acc
śniadanie śniadanie subst:sg:acc:n
. . interp
. . interp
. . interp
Karpi karp subst:pl:gen:m2
[ [ interp
dziewiczych dziewiczy adj:pl:gen:m2:pos
] ] interp
nie nie qub
chciał chcieć praet:sg:m2:imperf
. . interp
. . interp
. . interp
Taki taki adj:sg:nom:m3:pos
zwrot zwrot subst:sg:nom:m3
nie nie qub
jest być fin:sg:ter:imperf
wcale wcale adv
zabawny zabawny adj:sg:nom:m3:pos
. . interp
Kiedyś kiedyś adv
mi ja ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
się się qub
przydarzył przydarzyć praet:sg:m3:perf
, , interp
i i qub
to to qub
nawet nawet qub
trzy trzy num:pl:acc:m3:congr
razy raz subst:pl:acc:m3
pod pod prep:acc:nwok
rząd rząd subst:sg:acc:m3
. . interp
Na na prep:loc
podejściu podejść ger:sg:loc:n:perf:aff
do do prep:gen
Gdyni Gdynia subst:sg:gen:f
. . interp
Myślał myśleć praet:sg:m1:imperf
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
, , interp
że że comp
mi ja ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
się się qub
bom bom subst:sg:nom:m3
zerwie zerwać fin:sg:ter:perf
z z prep:gen:nwok
talii talia subst:sg:gen:f
! ! interp
A a conj
przy przy prep:loc
okazji okazja subst:sg:loc:f
o o prep:acc
mało mało adv:pos
się się qub
nie nie qub
wtarł wetrzeć praet:sg:m1:perf
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
w w prep:acc:nwok
miałkie miałki adj:sg:acc:n:pos
. . interp
. . interp
. . interp
Ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri
w w prep:loc:nwok
takim taki adj:sg:loc:m3:pos
razie raz subst:sg:loc:m3
proponuje proponować fin:sg:pri:imperf
, , interp
aby aby comp
rozwiązać rozwiązać inf:perf
ten ten adj:sg:acc:m3:pos
problem problem subst:sg:acc:m3
raz raz subst:sg:acc:m3
na na prep:acc
zawsze zawsze adv
. . interp
To to subst:sg:nom:n
by by qub
zakończyło zakończyć praet:sg:n:perf
głupie głupi adj:pl:acc:f:pos
dyskusje dyskusja subst:pl:acc:f
. . interp
Zacznijmy zacząć impt:pl:pri:perf
wszyscy wszystek adj:pl:nom:m1:pos
porozumiewać porozumiewać inf:imperf
się się qub
, , interp
jak jak adv:pos
to to subst:sg:acc:n
zaproponował zaproponować praet:sg:m1:perf
Generał Generał subst:sg:nom:m1
Konkretny Konkretny subst:sg:nom:m1
, , interp
uniwersalnym uniwersalny adj:sg:inst:m3:pos
językiem język subst:sg:inst:m3
tańca taniec subst:sg:gen:m3
. . interp
To to subst:sg:nom:n
rozwiąże rozwiązać fin:sg:ter:perf
sprawy sprawa subst:pl:acc:f
ortografii ortografia subst:sg:gen:f
. . interp
W w prep:loc:nwok
Warszawie Warszawa subst:sg:loc:f
jest być fin:sg:ter:imperf
ulica ulica subst:sg:nom:f
Nowy Nowy adj:sg:nom:m3:pos
Świat Świat subst:sg:nom:m3
. . interp
Większość większość subst:sg:nom:f
ludzi człowiek subst:pl:gen:m1
mówi mówić fin:sg:ter:imperf
np na przykład brev:pun
. . interp
" " interp
róg róg subst:sg:nom:m3
Chmielnej Chmielny adj:sg:gen:f:pos
i i conj
Nowego Nowy adj:sg:gen:m3:pos
Światu Świat subst:sg:gen:m3
" " interp
lub lub conj
" " interp
iść iść inf:imperf
na na prep:acc
koniec koniec subst:sg:acc:m3
Nowego Nowy adj:sg:gen:m3:pos
Światu Świat subst:sg:gen:m3
" " interp
pomimo pomimo prep:gen
, , interp
że że comp
" " interp
iść iść inf:imperf
na na prep:acc
koniec koniec subst:sg:acc:m3
świata świat subst:sg:gen:m3
" " interp
. . interp
Czy czy qub
jeśli jeśli comp
rzeczownik rzeczownik subst:sg:nom:m3
( ( interp
nawet nawet qub
pospolity pospolity adj:sg:nom:m3:pos
) ) interp
staje stawać fin:sg:ter:imperf
się się qub
nazwą nazwa subst:sg:inst:f
własną własny adj:sg:inst:f:pos
wymusza wymuszać fin:sg:ter:imperf
to to subst:sg:nom:n
jego on ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep
specyficzną specyficzny adj:sg:acc:f:pos
odmianę odmiana subst:sg:acc:f
? ? interp
Gdy gdy adv
przeglądał przeglądać praet:sg:m1:imperf
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
ostatnio ostatnio adv:pos
albumy album subst:pl:acc:m3
, , interp
przyszła przyjść praet:sg:f:perf
mi ja ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
do do prep:gen
głowy głowa subst:sg:gen:f
pewna pewien adj:sg:nom:f:pos
myśl myśl subst:sg:nom:f
. . interp
Otóż otóż qub
jak jak adv:pos
nazwać nazwać inf:perf
osobę osoba subst:sg:acc:f
oglądającą oglądać pact:sg:acc:f:imperf:aff
obrazy obraz subst:pl:acc:m3
? ? interp
Czy czy qub
można można pred
ją on ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep
nazwać nazwać inf:perf
widzem widz subst:sg:inst:m1
, , interp
czy czy qub
też też qub
może może qub
nazwa nazwa subst:sg:nom:f
ta ten adj:sg:nom:f:pos
zarezerwowana zarezerwować ppas:sg:nom:f:perf:aff
jest być fin:sg:ter:imperf
jedynie jedynie qub
dla dla prep:gen
tych ten adj:pl:gen:m1:pos
, , interp
którzy który adj:pl:nom:m1:pos
oglądają oglądać fin:pl:ter:imperf
telewizję telewizja subst:sg:acc:f
etc et cetera brev:pun
. . interp
? ? interp
Za za prep:acc
wszystkie wszystek adj:pl:acc:f:pos
odpowiedzi odpowiedź subst:pl:acc:f
serdecznie serdecznie adv:pos
dziękuję dziękować fin:sg:pri:imperf
. . interp