ann_morphosyntax.xml.list 13.4 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592
Za	za	prep:gen
Adolfa	Adolf	subst:sg:gen:m1
Żydami	Żyd	subst:pl:inst:m1
zostawali	zostawać	praet:pl:m1:imperf
ludzie	człowiek	subst:pl:nom:m1
,	,	interp
którzy	który	adj:pl:nom:m1:pos
o	o	prep:loc
tym	to	subst:sg:loc:n
nawet	nawet	qub
pojęcia	pojęcie	subst:sg:gen:n
nie	nie	qub
mieli	mieć	praet:pl:m1:imperf
.	.	interp
A	a	conj
na	na	prep:acc
odwrót	odwrót	subst:sg:acc:m3
to	to	conj
na	na	prep:acc
przykład	przykład	subst:sg:acc:m3
dziecko	dziecko	subst:sg:nom:n
mężczyzny	mężczyzna	subst:sg:gen:m1
żyda	Żyd	subst:sg:gen:m1
i	i	conj
kobiety	kobieta	subst:sg:gen:f
,	,	interp
która	który	adj:sg:nom:f:pos
na	na	prep:acc
judaizm	judaizm	subst:sg:acc:m3
przeszła	przejść	praet:sg:f:perf
może	móc	fin:sg:ter:imperf
nie	nie	qub
być	być	inf:imperf
(	(	interp
i	i	conj
na	na	prep:acc
ogół	ogół	subst:sg:acc:m3
nie	nie	qub
będzie	być	bedzie:sg:ter:imperf
)	)	interp
uznane	uznać	ppas:sg:nom:n:perf:aff
przez	przez	prep:acc:nwok
ortodoksyjnych	ortodoksyjny	adj:pl:acc:m1:pos
żydów	Żyd	subst:pl:acc:m1
i	i	conj
np	na przykład	brev:pun
.	.	interp
mogą	móc	fin:pl:ter:imperf
dziecko	dziecko	subst:sg:acc:n
-	-	interp
chłopca	chłopiec	subst:sg:acc:m1
nie	nie	qub
obrzezać	obrzezać	inf:perf
.	.	interp
Witam	witać	fin:sg:pri:imperf
!	!	interp
Czy	czy	qub
poprawne	poprawny	adj:sg:nom:n:pos
stylistycznie	stylistycznie	adv:pos
jest	być	fin:sg:ter:imperf
zestawienie	zestawienie	subst:sg:nom:n
wyrazów	wyraz	subst:pl:gen:m3
"	"	interp
poległy	poległy	adj:sg:nom:m2:pos
koń	koń	subst:sg:nom:m2
"	"	interp
?	?	interp
Na	na	prep:acc
pierwszy	pierwszy	adj:sg:acc:m3:pos
"	"	interp
rzut	rzut	subst:sg:acc:m3
ucha	ucho	subst:sg:gen:n
"	"	interp
ERROR :)		):subst:sg:nom:n
nie	nie	qub
brzmi	brzmieć	fin:sg:ter:imperf
to	to	subst:sg:nom:n
najlepiej	dobrze	adv:sup
.	.	interp
Jednak	jednak	conj
słownik	słownik	subst:sg:nom:m3
języka	język	subst:sg:gen:m3
polskiego	polski	adj:sg:gen:m3:pos
(	(	interp
ze	z	prep:gen:wok
strony	strona	subst:sg:gen:f
slowniki.onet.pl	slowniki.onet.pl	subst:sg:nom:m3
)	)	interp
podaje	podawać	fin:sg:ter:imperf
następującą	następujący	adj:sg:acc:f:pos
definicję	definicja	subst:sg:acc:f
przymiotnika	przymiotnik	subst:sg:gen:m3
"	"	interp
poległy	poległy	adj:sg:nom:m1:pos
"	"	interp
ERROR :		:interp
"	"	interp
taki	taki	adj:sg:nom:m1:pos
,	,	interp
który	który	adj:sg:nom:m1:pos
poległ	polec	praet:sg:m1:perf
,	,	interp
zginął	zginąć	praet:sg:m1:perf
,	,	interp
zwłaszcza	zwłaszcza	qub
w	w	prep:loc:nwok
czasie	czas	subst:sg:loc:m3
zbrojnej	zbrojny	adj:sg:gen:f:pos
walki	walka	subst:sg:gen:f
"	"	interp
.	.	interp
A	a	conj
zatem	zatem	conj
,	,	interp
jeśli	jeśli	comp
koń	koń	subst:sg:nom:m2
zginął	zginąć	praet:sg:m2:perf
właśnie	właśnie	qub
w	w	prep:loc:nwok
czasie	czas	subst:sg:loc:m3
zbrojnej	zbrojny	adj:sg:gen:f:pos
walki	walka	subst:sg:gen:f
,	,	interp
to	to	conj
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
Według	według	prep:gen
mnie	ja	ppron12:sg:gen:m1:pri:akc
-	-	interp
do	do	prep:gen
zaakceptowania	zaakceptować	ger:sg:gen:n:perf:aff
.	.	interp
Co	co	subst:sg:acc:n
o	o	prep:loc
tym	to	subst:sg:loc:n
sądzicie	sądzić	fin:pl:sec:imperf
?	?	interp
Mylisz	mylić	fin:sg:sec:imperf
się	się	qub
.	.	interp
Ten	ten	adj:sg:nom:m3:pos
kwadracik	kwadracik	subst:sg:nom:m3
na	na	prep:loc
dole	dół	subst:sg:loc:m3
przełącza	przełączać	fin:sg:ter:imperf
tylko	tylko	qub
klawiaturę	klawiatura	subst:sg:acc:f
.	.	interp
Jednak	jednak	conj
jeszcze	jeszcze	qub
muszę	musieć	fin:sg:pri:imperf
powiedzieć	powiedzieć	inf:perf
programowi	program	subst:sg:dat:m3
pocztowemu	pocztowy	adj:sg:dat:m3:pos
,	,	interp
że	że	comp
ERROR :		:interp
1	1	adj:sg:nom:n:pos
)	)	interp
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
mi	ja	ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
wyświetlać	wyświetlać	inf:imperf
te	ten	adj:pl:acc:m3:pos
znaczki	znaczek	subst:pl:acc:m3
generowane	generować	ppas:pl:acc:m3:imperf:aff
z	z	prep:gen:nwok
klawiatury	klawiatura	subst:sg:gen:f
jak	jak	adv:pos
należy	należeć	fin:sg:ter:imperf
2	2	adj:sg:nom:n:pos
)	)	interp
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
w	w	prep:loc:nwok
nagłówku	nagłówek	subst:sg:loc:m3
listu	list	subst:sg:gen:m3
wstawić	wstawić	inf:perf
odpowiednią	odpowiedni	adj:sg:acc:f:pos
stronę	strona	subst:sg:acc:f
kodową	kodowy	adj:sg:acc:f:pos
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
Netszkapie	Netszkapa	subst:sg:loc:m2
robi	robić	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
to	to	subst:sg:acc:n
jednym	jeden	adj:sg:inst:m3:pos
ruchem	ruch	subst:sg:inst:m3
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
Outlooku	Outlook	subst:sg:loc:m2
zdaje	zdawać	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
trzeba	trzeba	pred
wejść	wejść	inf:perf
w	w	prep:acc:nwok
dwa	dwa	num:pl:acc:m3:congr
poziomy	poziom	subst:pl:acc:m3
menu	menu	subst:sg:gen:n
.	.	interp
Oj	oj	interj
,	,	interp
chyba	chyba	qub
różne	różny	adj:pl:acc:f:pos
księgi	księga	subst:pl:acc:f
Genesis	Genesis	subst:sg:gen:f
czytali	czytać	praet:pl:m1:imperf
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
tej	ten	adj:sg:loc:f:pos
,	,	interp
którą	który	adj:sg:acc:f:pos
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
znam	znać	fin:sg:pri:imperf
,	,	interp
człowiek	człowiek	subst:sg:nom:m1
został	zostać	praet:sg:m1:perf
stworzony	stworzyć	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
po	po	prep:loc
wszystkich	wszystek	adj:pl:loc:m3:pos
innych	inny	adj:pl:loc:m3:pos
organizmach	organizm	subst:pl:loc:m3
,	,	interp
szóstego	szósty	adj:sg:gen:m3:pos
dnia	dzień	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Ale	ale	conj
to	ten	adj:sg:nom:n:pos
zdanie	zdanie	subst:sg:nom:n
odnosi	odnosić	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
do	do	prep:gen
kobiety	kobieta	subst:sg:gen:f
,	,	interp
nie	nie	qub
do	do	prep:gen
zwierząt	zwierzę	subst:pl:gen:n
.	.	interp
Coś	coś	subst:sg:nom:n
mi	ja	ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
się	się	qub
zdaje	zdawać	fin:sg:ter:imperf
,	,	interp
że	że	comp
pociął	pociąć	praet:sg:m1:perf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
Księgę	księga	subst:sg:acc:f
Rodzaju	rodzaj	subst:sg:gen:m3
i	i	conj
złożył	złożyć	praet:sg:m1:perf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
fragmenty	fragment	subst:pl:acc:m3
na	na	prep:acc
chybił	chybić	praet:sg:m1:perf
trafił	trafić	praet:sg:m1:perf
.	.	interp
A	a	conj
może	może	qub
ją	on	ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep
radykalnie	radykalnie	adv:pos
zmieniono	zmienić	imps:perf
od	od	prep:gen:nwok
czasów	czas	subst:pl:gen:m3
,	,	interp
kiedy	kiedy	adv
chodziła	chodzić	praet:sg:f:imperf
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
na	na	prep:acc
religię	religia	subst:sg:acc:f
?	?	interp
.	.	interp
Z	z	prep:gen:nwok
kilku	kilka	num:pl:gen:m3:congr
innych	inny	adj:pl:gen:m3:pos
postów	post	subst:pl:gen:m3
wynika	wynikać	fin:sg:ter:imperf
,	,	interp
że	że	comp
to	to	pred
jednak	jednak	qub
nie	nie	qub
regionalizm	regionalizm	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
Ale	ale	conj
mam	mieć	fin:sg:pri:imperf
pokrewny	pokrewny	adj:sg:acc:m3:pos
(	(	interp
do	do	prep:gen
znaczenia	znaczenie	subst:sg:gen:n
,	,	interp
które	który	adj:sg:acc:n:pos
podał	podać	praet:sg:m1:perf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
)	)	interp
przykład	przykład	subst:sg:acc:m3
ERROR :		:interp
"	"	interp
trzeba	trzeba	pred
zadziałać	zadziałać	inf:perf
w	w	prep:loc:nwok
tym	ten	adj:sg:loc:m3:pos
temacie	temat	subst:sg:loc:m3
"	"	interp
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
Też	też	qub
nie	nie	qub
regionalizm	regionalizm	subst:sg:nom:m3
,	,	interp
a	a	conj
raczej	raczej	qub
żargon	żargon	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
Urzędniczy	urzędniczy	adj:sg:nom:m3:pos
,	,	interp
czy	czy	qub
"	"	interp
działaczy	działacz	subst:pl:gen:m1
"	"	interp
,	,	interp
którzy	który	adj:pl:nom:m1:pos
potrafią	potrafić	fin:pl:ter:imperf
"	"	interp
zadziałać	zadziałać	inf:perf
"	"	interp
?	?	interp
A	a	conj
może	może	qub
przesadzam	przesadzać	fin:sg:pri:imperf
?	?	interp
To	to	qub
proszę	prosić	fin:sg:pri:imperf
o	o	prep:acc
wyprowadzenie	wyprowadzić	ger:sg:acc:n:perf:aff
mnie	ja	ppron12:sg:gen:m1:pri:akc
z	z	prep:gen:nwok
błędu	błąd	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
Stasinek	Stasinek	subst:sg:nom:m1
PS	postscriptum	brev:npun
.	.	interp
Nie	nie	qub
protestuję	protestować	fin:sg:pri:imperf
,	,	interp
jeśli	jeśli	comp
wreszcie	wreszcie	adv
zadziałał	zadziałać	praet:sg:m3:perf
silnik	silnik	subst:sg:nom:m3
dwunastoletniego	dwunastoletni	adj:sg:gen:n:pos
tipo	tipo	subst:sg:gen:n
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
;-)	;-)	subst:sg:nom:n
Około	około	prep:gen
roku	rok	subst:sg:gen:m3
90	1990	adj:sg:gen:m3:pos
.	.	interp
ukazujący	ukazywać	pact:sg:nom:m3:imperf:aff
się	się	qub
wówczas	wówczas	adv
tygodnik	tygodnik	subst:sg:nom:m3
"	"	interp
Po	po	prep:acc
prostu	prosty	adjp
"	"	interp
drukował	drukować	praet:sg:m3:imperf
w	w	prep:loc:nwok
odcinkach	odcinek	subst:pl:loc:m3
"	"	interp
Poradnik	poradnik	subst:sg:acc:m3
dla	dla	prep:gen
dziennikarzy	dziennikarz	subst:pl:gen:m1
Europy	Europa	subst:sg:gen:f
Środkowej	Środkowy	adj:sg:gen:f:pos
i	i	conj
Wschodniej	Wschodni	adj:sg:gen:f:pos
"	"	interp
.	.	interp
Później	późno	adv:com
(	(	interp
91	1991	adj:sg:gen:m3:pos
?	?	interp
)	)	interp
całość	całość	subst:sg:acc:f
wydało	wydać	praet:sg:n:perf
warszawskie	warszawski	adj:sg:nom:n:pos
wydawnictwo	wydawnictwo	subst:sg:nom:n
Krąg	krąg	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
To	to	pred
był	być	praet:sg:m3:imperf
taki	taki	adj:sg:nom:m3:pos
trochę	trochę	adv
łopatologiczny	łopatologiczny	adj:sg:nom:m3:pos
podręcznik	podręcznik	subst:sg:nom:m3
dla	dla	prep:gen
ludzi	człowiek	subst:pl:gen:m1
zupełnie	zupełnie	adv:pos
nowych	nowy	adj:pl:gen:m1:pos
w	w	prep:loc:nwok
tej	ten	adj:sg:loc:f:pos
branży	branża	subst:sg:loc:f
.	.	interp
Nazwiska	nazwisko	subst:sg:gen:n
autora	autor	subst:sg:gen:m1
nie	nie	qub
pamiętam	pamiętać	fin:sg:pri:imperf
,	,	interp
książkę	książka	subst:sg:acc:f
bardzo	bardzo	adv:pos
dobrze	dobrze	adv:pos
przetłumaczył	przetłumaczyć	praet:sg:m1:perf
Stefan	Stefan	subst:sg:nom:m1
Bratkowski	Bratkowski	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
Może	może	qub
Ci	ty	ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc
się	się	qub
przyda	przydać	fin:sg:ter:perf
.	.	interp
Ludzie	człowiek	subst:pl:nom:m1
,	,	interp
nie	nie	qub
bądźcie	być	impt:pl:sec:imperf
tacy	taki	adj:pl:nom:m1:pos
enigmatyczni	enigmatyczny	adj:pl:nom:m1:pos
.	.	interp
Tak	tak	adv:pos
jak	jak	adv:pos
od	od	prep:gen:nwok
liczenia	liczyć	ger:sg:gen:n:imperf:aff
nie	nie	qub
przybywa	przybywać	fin:sg:ter:imperf
mi	ja	ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
pieniedzy	pieniądz	subst:pl:gen:m3
,	,	interp
tak	tak	adv:pos
i	i	qub
od	od	prep:gen:nwok
tego	ten	adj:sg:gen:n:pos
czytania	czytać	ger:sg:gen:n:imperf:aff
wiedzy	wiedza	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Oczy	oko	subst:pl:nom:n
mnie	ja	ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
rozbolały	rozboleć	praet:pl:n:perf
a	a	conj
dalej	daleko	adv:com
ciemny	ciemny	adj:sg:nom:m1:pos
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
jak	jak	prep:nom
tabaka	tabaka	subst:sg:nom:f
.	.	interp
Czy	czy	qub
ilośc	ilość	subst:sg:nom:f
sylab	sylaba	subst:pl:gen:f
może	móc	fin:sg:ter:imperf
być	być	inf:imperf
wieksza	duży	adj:sg:nom:f:com
od	od	prep:gen:nwok
ilości	ilość	subst:sg:gen:f
samogłosek	samogłoska	subst:pl:gen:f
?	?	interp
Chodzi	chodzić	fin:sg:ter:imperf
o	o	prep:acc
to	to	subst:sg:acc:n
,	,	interp
że	że	comp
mleko	mleko	subst:sg:acc:n
,	,	interp
jajka	jajko	subst:pl:acc:n
czy	czy	conj
małso	masło	subst:sg:acc:n
udające	udawać	pact:sg:acc:n:imperf:aff
polskie	polski	adj:sg:acc:n:pos
robi	robić	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
za	za	prep:inst
granicą	granica	subst:sg:inst:f
np	na przykład	brev:pun
.	.	interp
we	w	prep:loc:wok
Francji	Francja	subst:sg:loc:f
.	.	interp
Ostatnio	ostatnio	adv:pos
nawet	nawet	qub
jedna	jeden	adj:sg:nom:f:pos
z	z	prep:gen:nwok
sieci	sieć	subst:pl:gen:f
supermarketów	supermarket	subst:pl:gen:m3
pokusiła	pokusić	praet:sg:f:perf
się	się	qub
o	o	prep:acc
uruchomienie	uruchomić	ger:sg:acc:n:perf:aff
własnej	własny	adj:sg:gen:f:pos
montowni	montownia	subst:sg:gen:f
telewizorów	telewizor	subst:pl:gen:m3
ale	ale	conj
mylił	mylić	praet:sg:m1:imperf
by	by	qub
się	się	qub
ktoś	ktoś	subst:sg:nom:m1
że	że	comp
występują	występować	fin:pl:ter:imperf
one	on	ppron3:pl:nom:m3:ter:akc:npraep
tak	tak	adv:pos
jak	jak	adv:pos
mleko	mleko	subst:sg:nom:n
pod	pod	prep:inst:nwok
marką	marka	subst:sg:inst:f
Tesco	Tesco	subst:sg:nom:n
,	,	interp
sytuacja	sytuacja	subst:sg:nom:f
jest	być	fin:sg:ter:imperf
podobna	podobny	adj:sg:nom:f:pos
jak	jak	adv:pos
z	z	prep:inst:nwok
marką	marka	subst:sg:inst:f
Aro	Aro	subst:sg:nom:n
.	.	interp
Esse	esse	xxx
aut	aut	xxx
non	non	xxx
esse	esse	xxx
.	.	interp
/	/	interp
Być	być	inf:imperf
albo	albo	conj
nie	nie	qub
być	być	inf:imperf
/	/	interp
Albo	albo	conj
bardziej	bardzo	adv:com
na	na	prep:loc
czasie	czas	subst:sg:loc:m3
ERROR :		:interp
Esse	esse	xxx
aut	aut	xxx
habeo	habeo	xxx
.	.	interp
;-)	;-)	subst:sg:nom:n
/	/	interp
Być	być	inf:imperf
albo	albo	conj
mieć	mieć	inf:imperf
/	/	interp
Nie	nie	qub
mam	mieć	fin:sg:pri:imperf
w	w	prep:loc:nwok
domu	dom	subst:sg:loc:m3
słownika	słownik	subst:sg:gen:m3
łacińskiego	łaciński	adj:sg:gen:m3:pos
,	,	interp
więc	więc	conj
proszę	prosić	fin:sg:pri:imperf
mnie	ja	ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
poprawić	poprawić	inf:perf
,	,	interp
jeżeli	jeżeli	comp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
gdzieś	gdzieś	adv
błąd	błąd	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
liceum	liceum	subst:sg:loc:n
,	,	interp
łacina	łacina	subst:sg:nom:f
była	być	praet:sg:f:imperf
dla	dla	prep:gen
mnie	ja	ppron12:sg:gen:m1:pri:akc
przedmiotem	przedmiot	subst:sg:inst:m3
dodatkowym	dodatkowy	adj:sg:inst:m3:pos
,	,	interp
nieobowiązkowym	nieobowiązkowy	adj:sg:inst:m3:pos
-	-	interp
i	i	conj
wstyd	wstyd	pred
się	się	qub
przyznać	przyznać	inf:perf
,	,	interp
ale	ale	conj
oprócz	oprócz	prep:gen
sentencji	sentencja	subst:pl:gen:f
niewiele	niewiele	num:pl:acc:f:rec
pamiętam	pamiętać	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
ERROR :-)		-):subst:sg:nom:n