ann_morphosyntax.xml.list 8.35 KB
Nie	nie	qub
Izrael	Izrael	subst:sg:acc:m3
!	!	interp
Nie	nie	qub
państwo	państwo	subst:sg:acc:n
Izrael	Izrael	subst:sg:nom:m3
ERROR :		:interp
amerykańskich	amerykański	adj:pl:acc:m1:pos
podatników	podatnik	subst:pl:acc:m1
.	.	interp
Pasorzyt	pasorzyt	subst:sg:nom:m3
(	(	interp
od	od	prep:gen:nwok
rzyci	rzyć	subst:sg:gen:f
-	-	interp
a	a	conj
nie	nie	qub
od	od	prep:gen:nwok
życia	życie	subst:sg:gen:n
)	)	interp
otrzymuje	otrzymywać	fin:sg:ter:imperf
corocznie	corocznie	adv:pos
od	od	prep:gen:nwok
USA	USA	subst:pl:gen:n
co	co	prep:acc
najmniej	mało	adv:pos
5	5	num:pl:acc:m3:rec
mld	miliard	brev:npun
USD	USD	subst:pl:gen:m2
(	(	interp
taką	taki	adj:sg:acc:f:pos
informację	informacja	subst:sg:acc:f
podała	podać	praet:sg:f:perf
swojego	swój	adj:sg:gen:m3:pos
czasu	czas	subst:sg:gen:m3
albo	albo	conj
Rzepa	rzepa	subst:sg:nom:f
albo	albo	conj
Wybiórcza	wybiórczy	adj:sg:nom:f:pos
.	.	interp
Z	z	prep:gen:nwok
tego	to	subst:sg:gen:n
około	około	qub
3,5	3,5	num:pl:acc:m3:rec
mld	miliard	brev:npun
$	$	subst:pl:gen:m2
wydaje	wydawać	fin:sg:ter:imperf
na	na	prep:acc
zbrojenia	zbrojenia	subst:pl:acc:n
i	i	conj
utrzymanie	utrzymanie	subst:sg:acc:n
armii	armia	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Reszta	reszta	subst:sg:nom:f
prawdopodobnie	prawdopodobnie	qub
przeznaczona	przeznaczyć	ppas:sg:nom:f:perf:aff
jest	być	fin:sg:ter:imperf
na	na	prep:acc
propagandę	propaganda	subst:sg:acc:f
i	i	conj
może	może	qub
wikt	wikt	subst:sg:acc:m3
i	i	conj
opierunek	opierunek	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
bo	bo	comp
przecież	przecież	qub
potęgą	potęga	subst:sg:inst:f
przemysłowo	przemysłowy	adja
-	-	interp
gospodarczą	gospodarczy	adj:sg:inst:f:pos
owo	ów	adj:sg:nom:n:pos
państwo	państwo	subst:sg:nom:n
nie	nie	qub
jest	być	fin:sg:ter:imperf
i	i	conj
nie	nie	qub
było	być	praet:sg:n:imperf
.	.	interp
Do	do	prep:gen
czasów	czas	subst:pl:gen:m3
schizmy	schizma	subst:sg:gen:f
był	być	praet:sg:m3:imperf
częścią	część	subst:sg:inst:f
KK	KK	subst:sg:gen:m3
(	(	interp
rozrużniam	rozróżniać	fin:sg:pri:imperf
KK	KK	subst:sg:acc:m3
od	od	prep:gen:nwok
K	K	subst:sg:gen:m3
Rzymsko	rzymski	adjp
Katolickiego	katolicki	adj:sg:gen:m3:pos
,	,	interp
który	który	adj:sg:nom:m3:pos
jest	być	fin:sg:ter:imperf
częścią	część	subst:sg:inst:f
KK	KK	subst:sg:gen:m3
)	)	interp
.	.	interp
Jest	być	fin:sg:ter:imperf
od	od	prep:gen:nwok
tego	ten	adj:sg:gen:m1:pos
samego	sam	adj:sg:gen:m1:pos
Boga	Bóg	subst:sg:gen:m1
może	móc	fin:sg:ter:imperf
iść	iść	inf:imperf
ślepą	ślepy	adj:sg:inst:f:pos
uliczką	uliczka	subst:sg:inst:f
.	.	interp
Jezus	Jezus	subst:sg:nom:m1
powiedział	powiedzieć	praet:sg:m1:perf
,	,	interp
że	że	comp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
tylko	tylko	qub
jedna	jeden	adj:sg:nom:f:pos
droga	droga	subst:sg:nom:f
.	.	interp
Nie	nie	qub
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
braku	brak	subst:sg:gen:m3
ciągłości	ciągłość	subst:sg:gen:f
pomiędzy	pomiędzy	prep:inst
nimi	on	ppron3:pl:inst:m3:ter:akc:praep
.	.	interp
N.T	Nowy Testament	brev:pun
.	.	interp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
dopełnieniem	dopełnienie	subst:sg:inst:n
S.T	Stary Testament	brev:pun
.	.	interp
Nie	nie	qub
rozumiem	rozumieć	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
Czy	czy	qub
Pana	pan	subst:sg:gen:m1
zdaniem	zdanie	subst:sg:inst:n
to	to	pred
ten	ten	adj:sg:nom:m1:pos
sam	sam	adj:sg:nom:m1:pos
Bóg	bóg	subst:sg:nom:m1
?	?	interp
Czy	czy	qub
raczej	raczej	qub
chodzi	chodzić	fin:sg:ter:imperf
o	o	prep:acc
monoteizm	monoteizm	subst:sg:acc:m3
?	?	interp
W	w	prep:loc:nwok
hinduizmie	hinduizm	subst:sg:loc:m3
jest	być	fin:sg:ter:imperf
tylko	tylko	qub
jeden	jeden	adj:sg:nom:m1:pos
bóg	bóg	subst:sg:nom:m1
?	?	interp
Ależ	ależ	qub
to	to	pred
statystyka	statystyka	subst:sg:nom:f
b	bardzo	brev:pun
.	.	interp
chlubna	chlubny	adj:sg:nom:f:pos
.	.	interp
Niestety	niestety	qub
nie	nie	qub
możemy	móc	fin:pl:pri:imperf
brać	brać	inf:imperf
w	w	prep:loc:nwok
niej	on	ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep
udziału	udział	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
USA	USA	subst:pl:nom:n
chroni	chronić	fin:sg:ter:imperf
wolność	wolność	subst:sg:acc:f
i	i	conj
demokrację	demokracja	subst:sg:acc:f
również	również	qub
w	w	prep:acc:nwok
taki	taki	adj:sg:acc:m3:pos
sposób	sposób	subst:sg:acc:m3
.	.	interp
Jeżeli	jeżeli	comp
bandzior	bandzior	subst:sg:nom:m1
chce	chcieć	fin:sg:ter:imperf
ograniczyć	ograniczyć	inf:perf
wolność	wolność	subst:sg:acc:f
innych	inny	subst:pl:gen:m1
,	,	interp
to	to	conj
powinien	powinien	winien:sg:m1:imperf
za	za	prep:acc
to	to	subst:sg:acc:n
zapłacić	zapłacić	inf:perf
.	.	interp
Warto	warto	pred
zauważyć	zauważyć	inf:perf
też	też	qub
fakt	fakt	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
że	że	comp
Stany	Stany	subst:pl:nom:n
Zjednoczone	Zjednoczony	adj:pl:nom:n:pos
należące	należeć	pact:pl:nom:n:imperf:aff
a	a	conj
Co	co	subst:sg:nom:n
z	z	prep:gen:nwok
tego	to	subst:sg:gen:n
?	?	interp
Jakby	jakby	comp
były	być	praet:pl:n:imperf
w	w	prep:loc:nwok
tym	ten	adj:sg:loc:n:pos
towarzystwie	towarzystwo	subst:sg:loc:n
z	z	prep:gen:nwok
powodu	powód	subst:sg:gen:m3
wielkości	wielkość	subst:sg:gen:f
produkcji	produkcja	subst:sg:gen:f
wafli	wafel	subst:pl:gen:m3
czekoladowych	czekoladowy	adj:pl:gen:m3:pos
to	to	conj
też	też	qub
wstyd	wstyd	subst:sg:nom:m3
?	?	interp
Był	być	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
na	na	prep:loc
waszej	wasz	adj:sg:loc:f:pos
stronce	stronka	subst:sg:loc:f
i	i	conj
napotkał	napotkać	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
notkę	notka	subst:sg:acc:f
dotyczącą	dotyczyć	pact:sg:acc:f:imperf:aff
mydła	mydło	subst:sg:gen:n
.	.	interp
Jako	jako	conj
8	8	adj:sg:nom:m1:pos
-	-	interp
9	9	adj:sg:nom:m1:pos
letni	letni	adj:sg:nom:m1:pos
chłopiec	chłopiec	subst:sg:nom:m1
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
w	w	prep:loc:nwok
ręce	ręka	subst:sg:loc:f
kostkę	kostka	subst:sg:acc:f
takiego	taki	adj:sg:gen:n:pos
mydła	mydło	subst:sg:gen:n
jak	jak	conj
i	i	conj
kawałek	kawałek	subst:sg:acc:m3
wyprawionej	wyprawić	ppas:sg:gen:f:perf:aff
ludzkiej	ludzki	adj:sg:gen:f:pos
skóry	skóra	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Oba	oba	num:pl:nom:m3:congr
te	ten	adj:pl:nom:m3:pos
"	"	interp
produkty	produkt	subst:pl:nom:m3
"	"	interp
były	być	praet:pl:m3:imperf
w	w	prep:loc:nwok
posiadaniu	posiadanie	subst:sg:loc:n
ojca	ojciec	subst:sg:gen:m1
mojego	mój	adj:sg:gen:m1:pos
kolegi	kolega	subst:sg:gen:m1
szkolnego	szkolny	adj:sg:gen:m1:pos
i	i	conj
w	w	prep:loc:nwok
tajemnicy	tajemnica	subst:sg:loc:f
przed	przed	prep:inst:nwok
jego	on	ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
ojcem	ojciec	subst:sg:inst:m1
zostały	zostać	praet:pl:m3:perf
mi	ja	ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
pokazane	pokazać	ppas:pl:nom:m3:perf:aff
.	.	interp
Wczoraj	wczoraj	adv
również	również	qub
w	w	prep:loc:nwok
Poznaniu	Poznań	subst:sg:loc:m3
demonstrowano	demonstrować	imps:imperf
poparcie	poparcie	subst:sg:acc:n
dla	dla	prep:gen
Palestyny	Palestyna	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Ponad	ponad	qub
sto	sto	num:pl:nom:f:rec
osób	osoba	subst:pl:gen:f
-	-	interp
w	w	prep:loc:nwok
tym	to	subst:sg:loc:n
poznańskie	poznański	adj:sg:nom:n:pos
środowisko	środowisko	subst:sg:nom:n
arabskie	arabski	adj:sg:nom:n:pos
,	,	interp
przedstawiciele	przedstawiciel	subst:pl:nom:m1
ambasady	ambasada	subst:sg:gen:f
palestyńskiej	palestyński	adj:sg:gen:f:pos
oraz	oraz	conj
grupa	grupa	subst:sg:nom:f
Lewy	lewy	adj:sg:nom:m3:pos
Front	front	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
Zebrani	zebrać	ppas:pl:nom:m1:perf:aff
wysłuchali	wysłuchać	praet:pl:m1:perf
przemówień	przemówienie	subst:pl:gen:n
kilku	kilka	num:pl:gen:m1:congr
Palestyńczyków	Palestyńczyk	subst:pl:gen:m1
i	i	conj
reprezentantów	reprezentant	subst:pl:gen:m1
innych	inny	adj:pl:gen:m3:pos
krajów	kraj	subst:pl:gen:m3
arabskich	arabski	adj:pl:gen:m3:pos
-	-	interp
mówili	mówić	praet:pl:m1:imperf
oni	on	ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep
o	o	prep:loc
łamaniu	łamać	ger:sg:loc:n:imperf:aff
praw	prawo	subst:pl:gen:n
człowieka	człowiek	subst:sg:gen:m1
w	w	prep:loc:nwok
swoim	swój	adj:sg:loc:m3:pos
kraju	kraj	subst:sg:loc:m3
,	,	interp
o	o	prep:loc
problemach	problem	subst:pl:loc:m3
ze	z	prep:inst:wok
skontaktowaniem	skontaktować	ger:sg:inst:n:perf:aff
się	się	qub
z	z	prep:inst:nwok
bliskimi	bliski	subst:pl:inst:m1
.	.	interp
Z	z	prep:gen:nwok
głośników	głośnik	subst:pl:gen:m3
leciała	lecieć	praet:sg:f:imperf
palestyńska	palestyński	adj:sg:nom:f:pos
muzyka	muzyka	subst:sg:nom:f
.	.	interp
Skandowano	skandować	imps:imperf
m.in	między innymi	brev:pun
.	.	interp
hasła	hasło	subst:pl:acc:n
Wolna	wolny	adj:sg:nom:f:pos
Palestyna	Palestyna	subst:sg:nom:f
.	.	interp