ann_morphosyntax.xml.list 1.47 KB
Jak	jak	adv:pos
już	już	qub
mówiono	mówić	imps:imperf
,	,	interp
PBP	PBP	subst:sg:nom:n
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
dwie	dwa	num:pl:acc:f:congr
strony	strona	subst:pl:acc:f
ERROR :		:interp
pierwszą	pierwszy	adj:sg:inst:f:pos
z	z	prep:gen:nwok
nich	on	ppron3:pl:gen:f:ter:akc:praep
jest	być	fin:sg:ter:imperf
szczere	szczery	adj:sg:nom:n:pos
uzewnętrznienie	uzewnętrznić	ger:sg:nom:n:perf:aff
siebie	siebie	siebie:gen
,	,	interp
drugą	drugi	adj:sg:inst:f:pos
empatyczny	empatyczny	adj:sg:nom:m3:pos
odbiór	odbiór	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
Empatia	empatia	subst:sg:nom:f
jest	być	fin:sg:ter:imperf
zrozumieniem	zrozumieć	ger:sg:inst:n:perf:aff
cudzych	cudzy	adj:pl:gen:n:pos
przeżyć	przeżycie	subst:pl:gen:n
przy	przy	prep:loc
pełni	pełnia	subst:sg:loc:f
szacunku	szacunek	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Empatia	empatia	subst:sg:nom:f
jest	być	fin:sg:ter:imperf
zależna	zależny	adj:sg:nom:f:pos
od	od	prep:gen:nwok
naszej	nasz	adj:sg:gen:f:pos
zdolności	zdolność	subst:sg:gen:f
do	do	prep:gen
bycia	być	ger:sg:gen:n:imperf:aff
obecnym	obecny	adj:sg:inst:m1:pos
w	w	prep:loc:nwok
bieżącej	bieżący	adj:sg:loc:f:pos
chwili	chwila	subst:sg:loc:f
.	.	interp
Często	często	adv:pos
empatyczny	empatyczny	adj:sg:nom:m3:pos
kontakt	kontakt	subst:sg:nom:m3
pozwala	pozwalać	fin:sg:ter:imperf
nam	my	ppron12:pl:dat:m1:pri
przezwyciężyć	przezwyciężyć	inf:perf
wielki	wielki	adj:sg:acc:m3:pos
,	,	interp
psychiczny	psychiczny	adj:sg:acc:m3:pos
ból	ból	subst:sg:acc:m3
.	.	interp