ann_morphosyntax.xml.list
1.11 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Skazany skazany subst:sg:nom:m1
przebywa przebywać fin:sg:ter:imperf
na na prep:loc
terytorium terytorium subst:sg:loc:n
kraju kraj subst:sg:gen:m3
swojego swój adj:sg:gen:m3:pos
domicylu domicyl subst:sg:gen:m3
. . interp
Wtedy wtedy adv
możliwe możliwy adj:sg:nom:n:pos
jest być fin:sg:ter:imperf
zwrócenie zwrócić ger:sg:nom:n:perf:aff
się się qub
do do prep:gen
państwa państwo subst:sg:gen:n
pobytu pobyt subst:sg:gen:m3
z z prep:inst:nwok
wnioskiem wniosek subst:sg:inst:m3
o o prep:acc
przejęcie przejąć ger:sg:acc:n:perf:aff
wykonania wykonać ger:sg:gen:n:perf:aff
kary kara subst:sg:gen:f
, , interp
o o prep:acc
ile ile num:pl:acc:n:rec
obydwa obydwa num:pl:nom:n:congr
ustawodawstwa ustawodawstwo subst:pl:nom:n
przewidują przewidywać fin:pl:ter:imperf
możliwość możliwość subst:sg:acc:f
przejęcia przejąć ger:sg:gen:n:perf:aff
lub lub conj
przekazania przekazać ger:sg:gen:n:perf:aff
wykonania wykonać ger:sg:gen:n:perf:aff
kary kara subst:sg:gen:f
i i conj
posługują posługiwać fin:pl:ter:imperf
się się qub
pojęciem pojęcie subst:sg:inst:n
domicylu domicyl subst:sg:gen:m3
; ; interp