ann_morphosyntax.xml.list
14.2 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
Mimo mimo prep:gen
ciepłego ciepły adj:sg:gen:m3:pos
dnia dzień subst:sg:gen:m3
pani pani subst:sg:nom:f
domu dom subst:sg:gen:m3
przyjęła przyjąć praet:sg:f:perf
ją on ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep
otulona otulić ppas:sg:nom:f:perf:aff
w w prep:acc:nwok
brązowy brązowy adj:sg:acc:m3:pos
blezer blezer subst:sg:acc:m3
, , interp
spod spod prep:gen:nwok
ciemnej ciemny adj:sg:gen:f:pos
spódnicy spódnica subst:sg:gen:f
wystawały wystawać praet:pl:f:imperf
chude chudy adj:pl:nom:f:pos
łydki łydka subst:pl:nom:f
. . interp
Po po prep:loc
paru parę num:pl:loc:f:congr
minutach minuta subst:pl:loc:f
rozmowy rozmowa subst:sg:gen:f
zapytała zapytać praet:sg:f:perf
ERROR : :interp
– – interp
Your your xxx
accent accent xxx
. . interp
Jesteś być fin:sg:sec:imperf
Brytyjką Brytyjka subst:sg:inst:f
? ? interp
– – interp
Nie nie qub
. . interp
– – interp
Przystupa Przystupa subst:sg:nom:f
się się qub
zaczerwieniła zaczerwienić praet:sg:f:perf
. . interp
– – interp
To to pred
David David subst:sg:nom:m1
. . interp
. . interp
. . interp
– – interp
Ach ach interj
– – interp
straciła stracić praet:sg:f:perf
zainteresowanie zainteresowanie subst:sg:acc:n
pani pani subst:sg:nom:f
domu dom subst:sg:gen:m3
, , interp
rodowita rodowity adj:sg:nom:f:pos
Angielka Angielka subst:sg:nom:f
. . interp
– – interp
Chodź chodzić impt:sg:sec:imperf
, , interp
pokażę pokazać fin:sg:pri:perf
ci ty ppron12:sg:dat:f:sec:nakc
, , interp
co co subst:sg:nom:n
jest być fin:sg:ter:imperf
do do prep:gen
sprzątania sprzątać ger:sg:gen:n:imperf:aff
. . interp
– – interp
Kate Kate subst:sg:nom:f
zachorowała zachorować praet:sg:f:perf
– – interp
przypomniała przypomnieć praet:sg:f:perf
Charlotta Charlotta subst:sg:nom:f
i i conj
na na prep:acc
chwilę chwila subst:sg:acc:f
zrobiło zrobić praet:sg:n:perf
się się qub
cicho cicho adv:pos
. . interp
– – interp
Dajcie dać impt:pl:sec:perf
spokój spokój subst:sg:acc:m3
, , interp
to to pred
tylko tylko qub
rak rak subst:sg:nom:m2
piersi pierś subst:sg:gen:f
! ! interp
– – interp
roześmiała roześmiać praet:sg:f:perf
się się qub
z z prep:inst:nwok
wysiłkiem wysiłek subst:sg:inst:m3
Bywalczyni bywalczyni subst:sg:nom:f
- - interp
Kate Kate subst:sg:nom:f
. . interp
– – interp
Może może qub
i i qub
w w prep:loc:nwok
tym ten adj:sg:loc:m3:pos
roku rok subst:sg:loc:m3
pospacerujemy pospacerować fin:pl:pri:perf
? ? interp
Przecież przecież qub
jesteś być fin:sg:sec:imperf
już już qub
zdrowa zdrowy adj:sg:nom:f:pos
. . interp
Let’s let's xxx
do do xxx
something something xxx
! ! interp
– – interp
rzuciła rzucić praet:sg:f:perf
Gun Gun subst:sg:nom:f
, , interp
dając dawać pcon:imperf
jednocześnie jednocześnie adv:pos
znak znak subst:sg:acc:m3
Przystupie Przystupa subst:sg:dat:f
, , interp
by by comp
wycofała wycofać praet:sg:f:perf
się się qub
spomiędzy spomiędzy prep:gen
pań pani subst:pl:gen:f
. . interp
Pan pan subst:sg:nom:m1
czytywał czytywać praet:sg:m1:imperf
czasem czas subst:sg:inst:m3
artykuł artykuł subst:sg:acc:m3
po po prep:loc
kolacji kolacja subst:sg:loc:f
, , interp
kiedy kiedy adv
przyzwoitość przyzwoitość subst:sg:nom:f
nie nie qub
wymagała wymagać praet:sg:f:imperf
już już qub
od od prep:gen:nwok
niego on ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep
, , interp
by by comp
pisał pisać praet:sg:m1:imperf
teksty tekst subst:pl:acc:m3
czy czy conj
brzdąkał brzdąkać praet:sg:m1:imperf
na na prep:loc
gitarze gitara subst:sg:loc:f
, , interp
próbując próbować pcon:imperf
komponować komponować inf:imperf
. . interp
„ „ interp
Dopóki dopóki comp
zarabia zarabiać fin:sg:ter:imperf
, , interp
dopóty dopóty conj
jest być fin:sg:ter:imperf
prawdziwym prawdziwy adj:sg:inst:m1:pos
mężczyzną mężczyzna subst:sg:inst:m1
i i conj
może móc fin:sg:ter:imperf
robić robić inf:imperf
, , interp
co co subst:sg:acc:n
chce chcieć fin:sg:ter:imperf
” ” interp
– – interp
mawiała mawiać praet:sg:f:imperf
Matka matka subst:sg:nom:f
Gwiazdy gwiazda subst:sg:gen:f
takim taki adj:sg:inst:m3:pos
tonem ton subst:sg:inst:m3
, , interp
jakby jakby comp
nie nie qub
rozumiała rozumieć praet:sg:f:imperf
, , interp
co co subst:sg:acc:n
mówi mówić fin:sg:ter:imperf
. . interp
Czasem czas subst:sg:inst:m3
tak tak adv:pos
cytowała cytować praet:sg:f:imperf
coś coś subst:sg:acc:n
lub lub conj
kogoś ktoś subst:sg:acc:m1
, , interp
a a conj
potem potem adv
rozglądała rozglądać praet:sg:f:imperf
się się qub
dokoła dokoła adv
przytomniejącym przytomnieć pact:sg:inst:m3:imperf:aff
wzrokiem wzrok subst:sg:inst:m3
medium medium subst:sg:gen:n
po po prep:loc
seansie seans subst:sg:loc:m3
z z prep:inst:nwok
wirującym wirować pact:sg:inst:m3:imperf:aff
stolikiem stolik subst:sg:inst:m3
. . interp
– – interp
Gdzie gdzie adv
one on ppron3:pl:nom:m2:ter:akc:npraep
są być fin:pl:ter:imperf
? ? interp
– – interp
zapytał zapytać praet:sg:m1:perf
. . interp
Miał mieć praet:sg:m1:imperf
na na prep:loc
sobie siebie siebie:loc
płaszcz płaszcz subst:sg:acc:m3
, , interp
w w prep:loc:nwok
jednej jeden adj:sg:loc:f:pos
ręce ręka subst:sg:loc:f
trzymał trzymać praet:sg:m1:imperf
teczkę teczka subst:sg:acc:f
, , interp
w w prep:loc:nwok
drugiej drugi adj:sg:loc:f:pos
pustą pusty adj:sg:acc:f:pos
puszkę puszka subst:sg:acc:f
na na prep:acc
drobniaki drobniak subst:pl:acc:m2
. . interp
Przystupa Przystupa subst:sg:nom:f
wzruszyła wzruszyć praet:sg:f:perf
ramionami ramię subst:pl:inst:n
. . interp
Fin Fin subst:sg:nom:m1
zrobił zrobić praet:sg:m1:perf
ruch ruch subst:sg:acc:m3
, , interp
jakby jakby comp
chciał chcieć praet:sg:m1:imperf
wejść wejść inf:perf
do do prep:gen
środka środek subst:sg:gen:m3
, , interp
ale ale conj
tylko tylko qub
szerzej szeroko adv:com
otworzył otworzyć praet:sg:m1:perf
drzwi drzwi subst:pl:acc:n
. . interp
Pirkka Pirkka subst:sg:nom:m1
zadrżał zadrżeć praet:sg:m1:perf
pod pod prep:inst:nwok
wpływem wpływ subst:sg:inst:m3
przeciągu przeciąg subst:sg:gen:m3
. . interp
– – interp
Nie nie qub
myj myć impt:sg:sec:imperf
mu on ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep
tyłka tyłek subst:sg:gen:m3
! ! interp
– – interp
warknął warknąć praet:sg:m1:perf
Fin Fin subst:sg:nom:m1
. . interp
Wysiadła wysiąść praet:sg:f:perf
na na prep:loc
zakręcie zakręt subst:sg:loc:m3
przed przed prep:inst:nwok
Hagen Hagen subst:sg:inst:n
. . interp
Przeszła przejść praet:sg:f:perf
dołem dół subst:sg:inst:m3
koło koło prep:gen
stolarni stolarnia subst:sg:gen:f
i i conj
zadarła zadrzeć praet:sg:f:perf
głowę głowa subst:sg:acc:f
– – interp
nad nad prep:inst:nwok
nią on ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep
wznosiła wznosić praet:sg:f:imperf
się się qub
góra góra subst:sg:nom:f
ognia ogień subst:sg:gen:m3
. . interp
Może może qub
chciała chcieć praet:sg:f:imperf
wejść wejść inf:perf
po po prep:loc
niedawno niedawno adv:pos
zbudowanych zbudować ppas:pl:loc:m3:perf:aff
drewnianych drewniany adj:pl:loc:m3:pos
schodkach schodek subst:pl:loc:m3
, , interp
stanąć stanąć inf:perf
za za prep:inst
innymi inny adj:pl:inst:m1:pos
, , interp
poszukać poszukać inf:perf
wzrokiem wzrok subst:sg:inst:m3
Ylvy Ylva subst:sg:gen:f
; ; interp
zamiast zamiast prep:gen
tego to subst:sg:gen:n
stała stać praet:sg:f:imperf
na na prep:loc
dole dół subst:sg:loc:m3
, , interp
słuchając słuchać pcon:imperf
śpiewów śpiew subst:pl:gen:m3
i i conj
śmiechów śmiech subst:pl:gen:m3
dochodzących dochodzić pact:pl:gen:m3:imperf:aff
z z prep:gen:nwok
góry góra subst:sg:gen:f
, , interp
patrzyła patrzyć praet:sg:f:imperf
, , interp
jak jak adv:pos
pióropusz pióropusz subst:sg:nom:m3
ognia ogień subst:sg:gen:m3
bucha buchać fin:sg:ter:imperf
w w prep:acc:nwok
nocne nocny adj:sg:acc:n:pos
niebo niebo subst:sg:acc:n
i i conj
odbija odbijać fin:sg:ter:imperf
się się qub
w w prep:loc:nwok
Järlasjön Järlasjön subst:sg:loc:n
. . interp
Przystupa Przystupa subst:sg:nom:f
otworzyła otworzyć praet:sg:f:perf
oczy oko subst:pl:acc:n
. . interp
Nie nie qub
wiedziała wiedzieć praet:sg:f:imperf
, , interp
jak jak adv:pos
długo długo adv:pos
Francuzka Francuzka subst:sg:nom:f
stała stać praet:sg:f:imperf
w w prep:loc:nwok
progu próg subst:sg:loc:m3
. . interp
Pod pod prep:inst:nwok
jej on ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
nosem nos subst:sg:inst:m3
błyszczał błyszczeć praet:sg:m3:imperf
pot pot subst:sg:nom:m3
, , interp
musiała musieć praet:sg:f:imperf
biec biec inf:imperf
, , interp
widocznie widocznie qub
firma firma subst:sg:nom:f
pilnująca pilnować pact:sg:nom:f:imperf:aff
mieszkania mieszkanie subst:sg:gen:n
nie nie qub
zawiadomiła zawiadomić praet:sg:f:perf
jej on ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
o o prep:loc
wyłączeniu wyłączyć ger:sg:loc:n:perf:aff
alarmu alarm subst:sg:gen:m3
. . interp
– – interp
Co co subst:sg:nom:n
tu tu adv
się się qub
dzieje dziać fin:sg:ter:imperf
? ? interp
– – interp
Wycelowała wycelować praet:sg:f:perf
kluczami klucz subst:pl:inst:m3
w w prep:acc:nwok
koronkową koronkowy adj:sg:acc:f:pos
bieliznę bielizna subst:sg:acc:f
. . interp
Przystupa Przystupa subst:sg:nom:f
odstawiła odstawić praet:sg:f:perf
szklankę szklanka subst:sg:acc:f
po po prep:loc
whisky whisky subst:sg:loc:f
i i conj
skuliła skulić praet:sg:f:perf
się się qub
w w prep:loc:nwok
fotelu fotel subst:sg:loc:m3
, , interp
pan pan subst:sg:nom:m1
Cox Cox subst:sg:nom:m1
wyglądał wyglądać praet:sg:m1:imperf
, , interp
jakby jakby comp
się się qub
właśnie właśnie adv
obudził obudzić praet:sg:m1:perf
. . interp
– – interp
Nigdy nigdy adv
nie nie qub
poszła pójść praet:sg:f:perf
m być aglt:sg:pri:imperf:nwok
na na prep:acc
całość całość subst:sg:acc:f
. . interp
– – interp
Zajrzała zajrzeć praet:sg:f:perf
jej on ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep
w w prep:acc:nwok
oczy oko subst:pl:acc:n
spłowiałym spłowiały adj:sg:inst:m3:pos
błękitem błękit subst:sg:inst:m3
tęczówek tęczówka subst:pl:gen:f
. . interp
– – interp
Ale ale conj
teraz teraz adv
chcę chcieć fin:sg:pri:imperf
. . interp
. . interp
. . interp
Przystupa Przystupa subst:sg:nom:f
usiłowała usiłować praet:sg:f:imperf
wyrwać wyrwać inf:perf
rękę ręka subst:sg:acc:f
, , interp
ale ale conj
Lekarka lekarka subst:sg:nom:f
była być praet:sg:f:imperf
zadziwiająco zadziwiająco adv:pos
silna silny adj:sg:nom:f:pos
. . interp
– – interp
Jesteś być fin:sg:sec:imperf
piękna piękny adj:sg:nom:f:pos
– – interp
powiedziała powiedzieć praet:sg:f:perf
starsza stary adj:sg:nom:f:com
kobieta kobieta subst:sg:nom:f
, , interp
oddychając oddychać pcon:imperf
ciężko ciężko adv:pos
. . interp
– – interp
Masz mieć fin:sg:sec:imperf
smukłe smukły adj:sg:acc:n:pos
ciało ciało subst:sg:acc:n
, , interp
jasną jasny adj:sg:acc:f:pos
skórę skóra subst:sg:acc:f
, , interp
drobne drobny adj:pl:acc:f:pos
piersi pierś subst:pl:acc:f
i i conj
twarz twarz subst:sg:acc:f
. . interp
. . interp
. . interp
– – interp
Zamilkła zamilknąć praet:sg:f:perf
, , interp
żeby żeby comp
nabrać nabrać inf:perf
powietrza powietrze subst:sg:gen:n
, , interp
usta usta subst:pl:nom:n
jej on ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep
drżały drżeć praet:pl:n:imperf
. . interp
– – interp
Twoja twój adj:sg:nom:f:pos
twarz twarz subst:sg:nom:f
z z prep:gen:nwok
profilu profil subst:sg:gen:m3
jest być fin:sg:ter:imperf
półksiężycem półksiężyc subst:sg:inst:m3
. . interp
Jesienią jesień subst:sg:inst:f
do do prep:gen
domu dom subst:sg:gen:m3
Gwiazdy Gwiazda subst:sg:gen:f
zapukał zapukać praet:sg:m1:perf
mały mały adj:sg:nom:m1:pos
człowiek człowiek subst:sg:nom:m1
. . interp
Miał mieć praet:sg:m1:imperf
przykrótki przykrótki adj:sg:acc:m3:pos
surdut surdut subst:sg:acc:m3
i i conj
rozczłapane rozczłapać ppas:pl:acc:m3:perf:aff
buty but subst:pl:acc:m3
, , interp
nogi noga subst:pl:acc:f
w w prep:acc:nwok
iksa iks subst:sg:acc:m3
i i conj
spojrzenie spojrzenie subst:sg:acc:n
basseta basset subst:sg:gen:m2
. . interp
Zanim zanim comp
przedstawiono przedstawić imps:perf
go on ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
Gwieździe Gwiazda subst:sg:dat:f
, , interp
jakiś jakiś adj:sg:acc:m3:pos
czas czas subst:sg:acc:m3
spędził spędzić praet:sg:m1:perf
w w prep:loc:nwok
kuchni kuchnia subst:sg:loc:f
w w prep:loc:nwok
towarzystwie towarzystwo subst:sg:loc:n
jej on ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
matki matka subst:sg:gen:f
i i conj
Przystupy Przystupa subst:sg:gen:f
. . interp
To to qub
im on ppron3:pl:dat:f:ter:akc:npraep
pierwszym pierwszy adj:pl:dat:f:pos
pokazał pokazać praet:sg:m1:perf
album album subst:sg:acc:m3
ze z prep:inst:wok
zdjęciami zdjęcie subst:pl:inst:n
, , interp
o o prep:loc
którym który adj:sg:loc:m3:pos
mówił mówić praet:sg:m1:imperf
„ „ interp
my my subst:sg:nom:n
portfolio portfolio subst:sg:nom:n
” ” interp
. . interp
W w prep:loc:nwok
pełnej pełny adj:sg:loc:f:pos
charakteryzacji charakteryzacja subst:sg:loc:f
był być praet:sg:m1:imperf
Charliem Charlie subst:sg:inst:m1
Chaplinem Chaplin subst:sg:inst:m1
. . interp
Pan pan subst:sg:nom:m1
pił pić praet:sg:m1:imperf
metodycznie metodycznie adv:pos
, , interp
zawsze zawsze adv
po po prep:loc
kolacji kolacja subst:sg:loc:f
, , interp
nigdy nigdy adv
wcześniej wcześnie adv:com
. . interp
Nie nie qub
docierał docierać praet:sg:m1:imperf
do do prep:gen
sypialni sypialnia subst:sg:gen:f
, , interp
tylko tylko conj
zostawał zostawać praet:sg:m1:imperf
w w prep:loc:nwok
salonie salon subst:sg:loc:m3
, , interp
ale ale conj
pewnego pewien adj:sg:gen:m3:pos
razu raz subst:sg:gen:m3
, , interp
gdy gdy adv
Przystupa Przystupa subst:sg:nom:f
odniosła odnieść praet:sg:f:perf
naczynia naczynie subst:pl:acc:n
po po prep:loc
kolacji kolacja subst:sg:loc:f
do do prep:gen
kuchni kuchnia subst:sg:gen:f
, , interp
wyładowała wyładować praet:sg:f:perf
zmywarkę zmywarka subst:sg:acc:f
, , interp
zrobiła zrobić praet:sg:f:perf
nowy nowy adj:sg:acc:m3:pos
wsad wsad subst:sg:acc:m3
, , interp
nasypała nasypać praet:sg:f:perf
proszku proszek subst:sg:gen:m3
, , interp
przetarła przetrzeć praet:sg:f:perf
ścierką ścierka subst:sg:inst:f
blaty blat subst:pl:acc:m3
w w prep:loc:nwok
kuchni kuchnia subst:sg:loc:f
i i conj
poszła pójść praet:sg:f:perf
do do prep:gen
swojego swój adj:sg:gen:m3:pos
pokoju pokój subst:sg:gen:m3
– – interp
Pan pan subst:sg:nom:m1
wtarabanił wtarabanić praet:sg:m1:perf
się się qub
za za prep:inst
nią on ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep
. . interp