ann_morphosyntax.xml.list 9.29 KB
To	to	pred
prawda	prawda	subst:sg:nom:f
.	.	interp
Decydując	decydować	pcon:imperf
się	się	qub
na	na	prep:acc
wyjście	wyjść	ger:sg:acc:n:perf:aff
za	za	prep:acc
mąż	mąż	subst:sg:acc:m1
za	za	prep:acc
pana	pan	subst:sg:acc:m1
Kowalskiego	Kowalski	subst:sg:acc:m1
,	,	interp
muszę	musieć	fin:sg:pri:imperf
odrzucić	odrzucić	inf:perf
myśli	myśl	subst:pl:acc:f
o	o	prep:loc
ślubie	ślub	subst:sg:loc:m3
z	z	prep:inst:nwok
panem	pan	subst:sg:inst:m1
Nowakiem	Nowak	subst:sg:inst:m1
.	.	interp
Tyle	tyle	adv
że	że	comp
będąc	być	pcon:imperf
księgową	księgowa	subst:sg:inst:f
,	,	interp
kobieta	kobieta	subst:sg:nom:f
może	móc	fin:sg:ter:imperf
być	być	inf:imperf
zarazem	zarazem	qub
żoną	żona	subst:sg:inst:f
i	i	conj
matką	matka	subst:sg:inst:f
.	.	interp
Decydując	decydować	pcon:imperf
się	się	qub
na	na	prep:acc
życie	życie	subst:sg:acc:n
mnisze	mniszy	adj:sg:acc:n:pos
,	,	interp
Siostra	siostra	subst:sg:nom:f
odbiera	odbierać	fin:sg:ter:imperf
sobie	siebie	siebie:dat
możliwość	możliwość	subst:sg:acc:f
bycia	być	ger:sg:gen:n:imperf:aff
matką	matka	subst:sg:inst:f
.	.	interp
Nieprawda	nieprawda	subst:sg:nom:f
.	.	interp
Jestem	być	fin:sg:pri:imperf
matką	matka	subst:sg:inst:f
,	,	interp
choć	choć	comp
nie	nie	qub
w	w	prep:loc:nwok
sensie	sens	subst:sg:loc:m3
biologicznym	biologiczny	adj:sg:loc:m3:pos
.	.	interp
Jestem	być	fin:sg:pri:imperf
matką	matka	subst:sg:inst:f
w	w	prep:loc:nwok
zupełnie	zupełnie	adv:pos
innym	inny	adj:sg:loc:m3:pos
wymiarze	wymiar	subst:sg:loc:m3
.	.	interp
Ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
nie	nie	qub
chcę	chcieć	fin:sg:pri:imperf
swojego	swój	adj:sg:gen:m3:pos
„	„	interp
autentycznego	autentyczny	adj:sg:gen:m3:pos
geniuszu	geniusz	subst:sg:gen:m3
"	"	interp
,	,	interp
lecz	lecz	conj
równej	równy	adj:sg:gen:f:pos
płacy	płaca	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Nie	nie	qub
chcę	chcieć	fin:sg:pri:imperf
„	„	interp
nowego	nowy	adj:sg:gen:m3:pos
feminizmu	feminizm	subst:sg:gen:m3
"	"	interp
,	,	interp
lecz	lecz	conj
sprawiedliwego	sprawiedliwy	adj:sg:gen:n:pos
traktowania	traktować	ger:sg:gen:n:imperf:aff
.	.	interp
Zapewne	zapewne	qub
dla	dla	prep:gen
wielu	wiele	num:pl:gen:f:congr
kobiet	kobieta	subst:pl:gen:f
słowa	słowo	subst:pl:nom:n
Jana	Jan	subst:sg:gen:m1
Pawła	Paweł	subst:sg:gen:m1
II	II	adj:sg:gen:m1:pos
są	być	fin:pl:ter:imperf
ważne	ważny	adj:pl:nom:n:pos
i	i	conj
zbawienne	zbawienny	adj:pl:nom:n:pos
,	,	interp
ale	ale	conj
słowa	słowo	subst:pl:nom:n
nie	nie	qub
wystarczą	wystarczyć	fin:pl:ter:perf
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
końcu	koniec	subst:sg:loc:m3
jak	jak	adv
papież	papież	subst:sg:nom:m1
był	być	praet:sg:m1:imperf
chory	chory	adj:sg:nom:m1:pos
,	,	interp
to	to	conj
nie	nie	qub
leczył	leczyć	praet:sg:m1:imperf
się	się	qub
słowami	słowo	subst:pl:inst:n
i	i	conj
modlitwą	modlitwa	subst:sg:inst:f
,	,	interp
tylko	tylko	conj
nowoczesną	nowoczesny	adj:sg:inst:f:pos
medycyną	medycyna	subst:sg:inst:f
.	.	interp
Więc	więc	conj
powinien	powinien	winien:sg:m1:imperf
był	być	praet:sg:m1:imperf
zrozumieć	zrozumieć	inf:perf
,	,	interp
że	że	comp
kobietom	kobieta	subst:pl:dat:f
słowa	słowo	subst:pl:nom:n
nie	nie	qub
wystarczą	wystarczyć	fin:pl:ter:perf
i	i	conj
nie	nie	qub
wystarczą	wystarczyć	fin:pl:ter:perf
im	on	ppron3:pl:dat:f:ter:akc:npraep
wzniosłe	wzniosły	adj:pl:nom:f:pos
nobilitacje	nobilitacja	subst:pl:nom:f
.	.	interp
One	on	ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep
potrzebują	potrzebować	fin:pl:ter:imperf
równego	równy	adj:sg:gen:n:pos
traktowania	traktować	ger:sg:gen:n:imperf:aff
.	.	interp
Czy	czy	qub
zatem	zatem	conj
chrześcijaństwo	chrześcijaństwo	subst:sg:nom:n
wspierało	wspierać	praet:sg:n:imperf
dyskryminację	dyskryminacja	subst:sg:acc:f
kobiet	kobieta	subst:pl:gen:f
i	i	conj
umacniało	umacniać	praet:sg:n:imperf
struktury	struktura	subst:pl:acc:f
patriarchalne	patriarchalny	adj:pl:acc:f:pos
?	?	interp
Chrześcijaństwo	chrześcijaństwo	subst:sg:nom:n
umacniało	umacniać	praet:sg:n:imperf
struktury	struktura	subst:pl:acc:f
społeczne	społeczny	adj:pl:acc:f:pos
ustanowione	ustanowić	ppas:pl:acc:f:perf:aff
przez	przez	prep:acc:nwok
tradycję	tradycja	subst:sg:acc:f
,	,	interp
to	to	subst:sg:nom:n
pewne	pewny	adj:sg:nom:n:pos
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
tych	ten	adj:pl:loc:n:pos
ramach	ramy	subst:pl:loc:n
wspierało	wspierać	praet:sg:n:imperf
także	także	qub
hierarchicznie	hierarchicznie	adv:pos
gorszą	zły	adj:sg:acc:f:com
pozycję	pozycja	subst:sg:acc:f
kobiet	kobieta	subst:pl:gen:f
.	.	interp
Tak	tak	adv:pos
jak	jak	adv:pos
wspierało	wspierać	praet:sg:n:imperf
porządek	porządek	subst:sg:acc:m3
feudalny	feudalny	adj:sg:acc:m3:pos
,	,	interp
posłuszeństwo	posłuszeństwo	subst:sg:acc:n
parobków	parobek	subst:pl:gen:m1
wobec	wobec	prep:gen
dziedzica	dziedzic	subst:sg:gen:m1
,	,	interp
robotników	robotnik	subst:pl:gen:m1
wobec	wobec	prep:gen
właściciela	właściciel	subst:sg:gen:m1
fabryki	fabryka	subst:sg:gen:f
,	,	interp
rodziców	rodzic	subst:pl:gen:m1
wobec	wobec	prep:gen
dzieci	dziecko	subst:pl:gen:n
.	.	interp
Pani	pani	subst:sg:gen:f
obrońcy	obrońca	subst:pl:nom:m1
po	po	prep:loc
„	„	interp
wypowiedzi	wypowiedź	subst:sg:loc:f
sztokholmskiej	sztokholmski	adj:sg:loc:f:pos
"	"	interp
mówili	mówić	praet:pl:m1:imperf
z	z	prep:gen:nwok
kolei	kolej	subst:sg:gen:f
,	,	interp
że	że	comp
w	w	prep:loc:nwok
zasadzie	zasada	subst:sg:loc:f
kwestia	kwestia	subst:sg:nom:f
,	,	interp
którą	który	adj:sg:acc:f:pos
Pani	pani	subst:sg:nom:f
poruszyła	poruszyć	praet:sg:f:perf
,	,	interp
powinna	powinien	winien:sg:f:imperf
się	się	qub
stać	stać	inf:perf
przedmiotem	przedmiot	subst:sg:inst:m3
badania	badać	ger:sg:gen:n:imperf:aff
seminaryjnego	seminaryjny	adj:sg:gen:n:pos
.	.	interp
I	i	conj
tu	tu	adv
pojawia	pojawiać	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
problem	problem	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
Bo	bo	comp
feminizm	feminizm	subst:sg:nom:m3
-	-	interp
także	także	qub
ten	ten	adj:sg:nom:m3:pos
w	w	prep:loc:nwok
polskim	polski	adj:sg:loc:n:pos
wydaniu	wydanie	subst:sg:loc:n
-	-	interp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
często	często	adv:pos
postrzegany	postrzegać	ppas:sg:nom:m3:imperf:aff
jako	jako	prep:nom
rodzaj	rodzaj	subst:sg:nom:m3
mody	moda	subst:sg:gen:f
,	,	interp
stylu	styl	subst:sg:gen:m3
bycia	być	ger:sg:gen:n:imperf:aff
kobiet	kobieta	subst:pl:gen:f
,	,	interp
które	który	adj:pl:nom:f:pos
i	i	qub
tak	tak	qub
mają	mieć	fin:pl:ter:imperf
dobrą	dobry	adj:sg:acc:f:pos
pracę	praca	subst:sg:acc:f
,	,	interp
zarabiają	zarabiać	fin:pl:ter:imperf
pieniądze	pieniądz	subst:pl:acc:m3
.	.	interp
Krótko	krótko	adv:pos
mówiąc	mówić	pcon:imperf
,	,	interp
są	być	fin:pl:ter:imperf
wyzwolone	wyzwolony	adj:pl:nom:f:pos
i	i	conj
niezależne	niezależny	adj:pl:nom:f:pos
.	.	interp
Czy	czy	qub
nie	nie	qub
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
Pani	pani	subst:sg:nom:f
poczucia	poczucie	subst:sg:gen:n
,	,	interp
że	że	comp
feminizm	feminizm	subst:sg:nom:m3
w	w	prep:loc:nwok
Polsce	Polska	subst:sg:loc:f
jest	być	fin:sg:ter:imperf
salonowy	salonowy	adj:sg:nom:m3:pos
?	?	interp
Jeśli	jeśli	comp
zatem	zatem	conj
będziemy	być	bedzie:pl:pri:imperf
tu	tu	adv
nawet	nawet	qub
operowali	operować	praet:pl:m1:imperf
terminami	termin	subst:pl:inst:m3
ERROR :		:interp
„	„	interp
lepsze	dobry	adj:sg:nom:n:com
prawo	prawo	subst:sg:nom:n
"	"	interp
,	,	interp
„	„	interp
gorsze	zły	adj:sg:nom:n:com
prawo	prawo	subst:sg:nom:n
"	"	interp
,	,	interp
będziemy	być	bedzie:pl:pri:imperf
mieli	mieć	praet:pl:m1:imperf
na	na	prep:loc
uwadze	uwaga	subst:sg:loc:f
prawo	prawo	subst:sg:acc:n
mniej	mało	adv:com
bądź	bądź	conj
bardziej	bardzo	adv:com
restryktywne	restryktywny	adj:sg:acc:n:pos
,	,	interp
ale	ale	conj
jednak	jednak	conj
prawo	prawo	subst:sg:acc:n
niegodziwe	niegodziwy	adj:sg:acc:n:pos
.	.	interp
Brak	brak	subst:sg:nom:m3
prawa	prawo	subst:sg:gen:n
wcale	wcale	adv
nie	nie	qub
wydaje	wydawać	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
jednak	jednak	conj
salomonowym	salomonowy	adj:sg:inst:n:pos
wyjściem	wyjście	subst:sg:inst:n
,	,	interp
ponieważ	ponieważ	comp
oznacza	oznaczać	fin:sg:ter:imperf
zupełną	zupełny	adj:sg:acc:f:pos
swobodę	swoboda	subst:sg:acc:f
działania	działać	ger:sg:gen:n:imperf:aff
.	.	interp
Pewnie	pewnie	qub
gdyby	gdyby	comp
to	to	subst:sg:nom:n
zależało	zależeć	praet:sg:n:imperf
od	od	prep:gen:nwok
proboszczów	proboszcz	subst:pl:gen:m1
,	,	interp
dziewczynki	dziewczynka	subst:pl:nom:f
nie	nie	qub
chodziły	chodzić	praet:pl:f:imperf
by	by	qub
do	do	prep:gen
szkoły	szkoła	subst:sg:gen:f
,	,	interp
zwłaszcza	zwłaszcza	qub
te	ten	adj:pl:nom:f:pos
starsze	stary	adj:pl:nom:f:com
dziewczynki	dziewczynka	subst:pl:nom:f
.	.	interp
Ale	ale	conj
liczni	liczny	adj:pl:nom:m1:pos
proboszczowie	proboszcz	subst:pl:nom:m1
w	w	prep:loc:nwok
XIX	XIX	adj:sg:loc:m3:pos
wieku	wiek	subst:sg:loc:m3
także	także	qub
nie	nie	qub
spieszyli	spieszyć	praet:pl:m1:imperf
się	się	qub
z	z	prep:inst:nwok
szerzeniem	szerzyć	ger:sg:inst:n:imperf:aff
oświaty	oświata	subst:sg:gen:f
wśród	wśród	prep:gen
wszystkich	wszystek	adj:pl:gen:m1:pos
chłopców	chłopiec	subst:pl:gen:m1
.	.	interp
Z	z	prep:gen:nwok
ich	on	ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep
punktu	punkt	subst:sg:gen:m3
widzenia	widzenie	subst:sg:gen:n
mieli	mieć	praet:pl:m1:imperf
rację	racja	subst:sg:acc:f
,	,	interp
edukacja	edukacja	subst:sg:nom:f
to	to	pred
niebezpieczny	niebezpieczny	adj:sg:nom:m3:pos
czynnik	czynnik	subst:sg:nom:m3
w	w	prep:loc:nwok
życiu	życie	subst:sg:loc:n
społecznym	społeczny	adj:sg:loc:n:pos
.	.	interp