ann_morphosyntax.xml.list 9.99 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409
–	–	interp
Takim	taki	adj:sg:inst:m1:pos
jesteś	być	fin:sg:sec:imperf
moralistą	moralista	subst:sg:inst:m1
,	,	interp
skurwysynu	skurwysyn	subst:sg:voc:m1
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
Mock	Mock	subst:sg:nom:m1
wstał	wstać	praet:sg:m1:perf
,	,	interp
a	a	conj
jego	on	ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
twarz	twarz	subst:sg:nom:f
nabrzmiała	nabrzmieć	praet:sg:f:perf
z	z	prep:gen:nwok
gniewu	gniew	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
–	–	interp
No	no	qub
to	to	qub
powiedz	powiedzieć	impt:sg:sec:perf
mi	ja	ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
,	,	interp
czy	czy	qub
dwie	dwa	num:pl:acc:f:congr
kobiety	kobieta	subst:pl:acc:f
,	,	interp
które	który	adj:pl:acc:f:pos
zamordował	zamordować	praet:sg:m1:perf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
rękoma	ręka	subst:pl:inst:f
twojego	twój	adj:sg:gen:m1:pos
siepacza	siepacz	subst:sg:gen:m1
,	,	interp
wybrał	wybrać	praet:sg:m1:perf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
z	z	prep:inst:nwok
rozmysłem	rozmysł	subst:sg:inst:m3
czy	czy	conj
przypadkowo	przypadkowo	adv:pos
?	?	interp
Sprawdził	sprawdzić	praet:sg:m1:perf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
,	,	interp
czy	czy	qub
mają	mieć	fin:pl:ter:imperf
dzieci	dziecko	subst:pl:acc:n
,	,	interp
czy	czy	qub
żyją	żyć	fin:pl:ter:imperf
ich	on	ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep
rodzice	rodzic	subst:pl:nom:m1
,	,	interp
czy	czy	qub
ktoś	ktoś	subst:sg:nom:m1
będzie	być	bedzie:sg:ter:imperf
po	po	prep:loc
nich	on	ppron3:pl:loc:f:ter:akc:praep
płakał	płakać	praet:sg:m1:imperf
?	?	interp
Czy	czy	qub
było	być	praet:sg:n:imperf
ci	ty	ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc
wszystko	wszystko	subst:sg:nom:n
jedno	jeden	adj:sg:nom:n:pos
?	?	interp
Powiedział	powiedzieć	praet:sg:m1:perf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
sobie	siebie	siebie:dat
ERROR :		:interp
„	„	interp
kurwa	kurwa	subst:sg:nom:f
to	to	pred
kurwa	kurwa	subst:sg:nom:f
”	”	interp
?	?	interp
O	o	prep:loc
czym	co	subst:sg:loc:n
myślał	myśleć	praet:sg:m1:imperf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
,	,	interp
kiedy	kiedy	adv
na	na	prep:loc
miejscu	miejsce	subst:sg:loc:n
zbrodni	zbrodnia	subst:sg:gen:f
patrzył	patrzyć	praet:sg:m1:imperf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
na	na	prep:acc
opuchnięte	opuchnąć	ppas:pl:acc:n:perf:aff
dziąsła	dziąsło	subst:pl:acc:n
i	i	conj
wyłamane	wyłamać	ppas:pl:acc:m3:perf:aff
zęby	ząb	subst:pl:acc:m3
?	?	interp
–	–	interp
Chciał	chcieć	praet:sg:m1:imperf
pan	pan	subst:sg:nom:m1
chyba	chyba	qub
powiedzieć	powiedzieć	inf:perf
„	„	interp
u	u	prep:gen
nas	my	ppron12:pl:gen:m1:pri
”	”	interp
.	.	interp
Od	od	prep:gen:nwok
dwóch	dwa	num:pl:gen:f:congr
godzin	godzina	subst:pl:gen:f
jest	być	fin:sg:ter:imperf
pan	pan	subst:sg:nom:m1
członkiem	członek	subst:sg:inst:m1
loży	loża	subst:sg:gen:f
„	„	interp
Lessing	Lessing	subst:sg:nom:m3
”	”	interp
.	.	interp
–	–	interp
Na	na	prep:loc
ustach	usta	subst:pl:loc:n
radcy	radca	subst:sg:gen:m1
kryminalnego	kryminalny	adj:sg:gen:m1:pos
pojawił	pojawić	praet:sg:m3:perf
się	się	qub
drwiący	drwiący	adj:sg:nom:m3:pos
uśmieszek	uśmieszek	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
–	–	interp
Został	zostać	praet:sg:m1:perf
pan	pan	subst:sg:nom:m1
przyjęty	przyjąć	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
jednogłośnie	jednogłośnie	adv:pos
,	,	interp
mimo	mimo	prep:gen
że	że	comp
dwa	dwa	num:pl:acc:m3:congr
tygodnie	tydzień	subst:pl:acc:m3
temu	temu	prep:acc
niecnie	niecnie	adv:pos
potraktował	potraktować	praet:sg:m1:perf
pan	pan	subst:sg:nom:m1
żelaznym	żelazny	adj:sg:inst:m3:pos
prętem	pręt	subst:sg:inst:m3
jednego	jeden	adj:sg:acc:m1:pos
z	z	prep:gen:nwok
trzyosobowego	trzyosobowy	adj:sg:gen:n:pos
ścisłego	ścisły	adj:sg:gen:n:pos
prezydium	prezydium	subst:sg:gen:n
loży	loża	subst:sg:gen:f
.	.	interp
–	–	interp
Zaraz	zaraz	qub
,	,	interp
zaraz	zaraz	qub
.	.	interp
–	–	interp
Mock	Mock	subst:sg:nom:m1
przystanął	przystanąć	praet:sg:m1:perf
.	.	interp
–	–	interp
Nie	nie	qub
chciał	chcieć	praet:sg:m1:imperf
by	by	qub
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
być	być	inf:imperf
traktowany	traktować	ppas:sg:nom:m1:imperf:aff
w	w	prep:acc:nwok
sposób	sposób	subst:sg:acc:m3
uprzywilejowany	uprzywilejowany	adj:sg:acc:m3:pos
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
Ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
przecież	przecież	qub
nie	nie	qub
mam	mieć	fin:sg:pri:imperf
za	za	prep:inst
sobą	siebie	siebie:inst
próby	próba	subst:sg:gen:f
życia	życie	subst:sg:gen:n
i	i	conj
śmierci	śmierć	subst:sg:gen:f
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
Nieoczekiwanie	nieoczekiwanie	adv:pos
i	i	conj
bardzo	bardzo	adv:pos
mocno	mocno	adv:pos
uderzył	uderzyć	praet:sg:m1:perf
w	w	prep:acc:nwok
piersi	pierś	subst:pl:acc:f
łysego	łysy	adj:sg:acc:m1:pos
,	,	interp
wąsatego	wąsaty	adj:sg:acc:m1:pos
mężczyznę	mężczyzna	subst:sg:acc:m1
.	.	interp
Ten	ten	adj:sg:nom:m1:pos
stracił	stracić	praet:sg:m1:perf
równowagę	równowaga	subst:sg:acc:f
.	.	interp
Jego	on	ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
muskularne	muskularny	adj:sg:nom:n:pos
ciało	ciało	subst:sg:nom:n
cofnęło	cofnąć	praet:sg:n:perf
się	się	qub
i	i	conj
uczyniło	uczynić	praet:sg:n:perf
dużą	duży	adj:sg:acc:f:pos
wyrwę	wyrwa	subst:sg:acc:f
w	w	prep:loc:nwok
zbitym	zbity	adj:sg:loc:m3:pos
tłumie	tłum	subst:sg:loc:m3
.	.	interp
Mock	Mock	subst:sg:nom:m1
wsadził	wsadzić	praet:sg:m1:perf
w	w	prep:acc:nwok
tę	ten	adj:sg:acc:f:pos
wyrwę	wyrwa	subst:sg:acc:f
ramiona	ramię	subst:pl:acc:n
i	i	conj
silnymi	silny	adj:pl:inst:m3:pos
ruchami	ruch	subst:pl:inst:m3
–	–	interp
jakby	jakby	comp
płynął	płynąć	praet:sg:m1:imperf
w	w	prep:loc:nwok
gęstej	gęsty	adj:sg:loc:f:pos
wodzie	woda	subst:sg:loc:f
–	–	interp
wyrąbał	wyrąbać	praet:sg:m1:perf
sobie	siebie	siebie:dat
przejście	przejście	subst:sg:acc:n
i	i	conj
oddalił	oddalić	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
szybkim	szybki	adj:sg:inst:m3:pos
,	,	interp
zdecydowanym	zdecydowany	adj:sg:inst:m3:pos
krokiem	krok	subst:sg:inst:m3
.	.	interp
Zbyt	zbyt	adv
szybkim	szybki	adj:sg:inst:m3:pos
,	,	interp
aby	aby	comp
wzbudzić	wzbudzić	inf:perf
strach	strach	subst:sg:acc:m3
i	i	conj
zaskarbić	zaskarbić	inf:perf
sobie	siebie	siebie:dat
szacunek	szacunek	subst:sg:acc:m3
.	.	interp
Smolorz	Smolorz	subst:sg:nom:m1
powtarzał	powtarzać	praet:sg:m1:imperf
to	to	subst:sg:acc:n
sobie	siebie	siebie:dat
kilka	kilka	num:pl:acc:m3:rec
razy	raz	subst:pl:gen:m3
w	w	prep:loc:nwok
czasie	czas	subst:sg:loc:m3
jazdy	jazda	subst:sg:gen:f
przez	przez	prep:acc:nwok
miasto	miasto	subst:sg:acc:n
.	.	interp
Słowo	słowo	subst:sg:nom:n
w	w	prep:acc:nwok
słowo	słowo	subst:sg:acc:n
odtwarzał	odtwarzać	praet:sg:m1:imperf
polecenie	polecenie	subst:sg:acc:n
Ilssheimera	Ilssheimer	subst:sg:gen:m1
,	,	interp
kiedy	kiedy	adv
wjeżdżał	wjeżdżać	praet:sg:m1:imperf
w	w	prep:acc:nwok
zadrzewioną	zadrzewić	ppas:sg:acc:f:perf:aff
Bismarckstrasse	Bismarckstrasse	subst:sg:acc:f
,	,	interp
przy	przy	prep:loc
której	który	adj:sg:loc:f:pos
mieścił	mieścić	praet:sg:m3:imperf
się	się	qub
budynek	budynek	subst:sg:nom:m3
urzędowy	urzędowy	adj:sg:nom:m3:pos
oznaczony	oznaczony	adj:sg:nom:m3:pos
numerem	numer	subst:sg:inst:m3
5	5	num:pl:nom:m3:rec
,	,	interp
jednocześnie	jednocześnie	adv:pos
posterunek	posterunek	subst:sg:nom:m3
policji	policja	subst:sg:gen:f
,	,	interp
areszt	areszt	subst:sg:nom:m3
,	,	interp
urząd	urząd	subst:sg:nom:m3
i	i	conj
przytułek	przytułek	subst:sg:nom:m3
dla	dla	prep:gen
biednych	biedny	subst:pl:gen:m1
w	w	prep:loc:nwok
Deutsch	Deutsch	subst:sg:loc:f
Lissa	Lissa	subst:sg:loc:f
.	.	interp
Zatrzymał	zatrzymać	praet:sg:m1:perf
doktorwagena	doktorwagen	subst:sg:acc:m2
przed	przed	prep:inst:nwok
samym	sam	adj:sg:inst:n:pos
wejściem	wejście	subst:sg:inst:n
,	,	interp
przywiązał	przywiązać	praet:sg:m1:perf
lejce	lejce	subst:pl:acc:n
do	do	prep:gen
barierki	barierka	subst:sg:gen:f
przy	przy	prep:loc
krawężniku	krawężnik	subst:sg:loc:m3
,	,	interp
pogłaskał	pogłaskać	praet:sg:m1:perf
konia	koń	subst:sg:acc:m2
po	po	prep:loc
chrapach	chrapa	subst:pl:loc:f
i	i	conj
wszedł	wejść	praet:sg:m1:perf
do	do	prep:gen
królestwa	królestwo	subst:sg:gen:n
Polizeiwachtmeistra	polizeiwachtmeister	subst:sg:gen:m1
Starkego	Starke	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
–	–	interp
Dziękuję	dziękować	fin:sg:pri:imperf
bardzo	bardzo	adv:pos
za	za	prep:acc
pańską	pański	adj:sg:acc:f:pos
uprzejmą	uprzejmy	adj:sg:acc:f:pos
zgodę	zgoda	subst:sg:acc:f
na	na	prep:acc
bezwarunkową	bezwarunkowy	adj:sg:acc:f:pos
dyskrecję	dyskrecja	subst:sg:acc:f
–	–	interp
uśmiechnął	uśmiechnąć	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
Mühlhaus	Mühlhaus	subst:sg:nom:m1
i	i	conj
ugniótł	ugnieść	praet:sg:m1:perf:nagl
rzeźbionym	rzeźbić	ppas:sg:inst:m3:imperf:aff
ubijakiem	ubijak	subst:sg:inst:m3
tytoń	tytoń	subst:sg:acc:m3
w	w	prep:loc:nwok
fajce	fajka	subst:sg:loc:f
.	.	interp
–	–	interp
Natomiast	natomiast	conj
pana	pan	subst:sg:acc:m1
,	,	interp
doktorze	doktor	subst:sg:voc:m1
–	–	interp
spojrzał	spojrzeć	praet:sg:m1:perf
na	na	prep:acc
Tugendhata	Tugendhat	subst:sg:acc:m1
–	–	interp
właśnie	właśnie	qub
pana	pan	subst:sg:acc:m1
prezydent	prezydent	subst:sg:nom:m1
usilnie	usilnie	adv:pos
prosi	prosić	fin:sg:ter:imperf
o	o	prep:acc
dyskrecję	dyskrecja	subst:sg:acc:f
warunkową	warunkowy	adj:sg:acc:f:pos
.	.	interp
Dopóki	dopóki	comp
Mock	Mock	subst:sg:nom:m1
nie	nie	qub
stanie	stanąć	fin:sg:ter:perf
w	w	prep:loc:nwok
Königsbergu	Königsberg	subst:sg:loc:m3
przed	przed	prep:inst:nwok
trybunałem	trybunał	subst:sg:inst:m3
,	,	interp
będą	być	bedzie:pl:ter:imperf
się	się	qub
pojawiać	pojawiać	inf:imperf
wśród	wśród	prep:gen
dziennikarzy	dziennikarz	subst:pl:gen:m1
różne	różny	adj:pl:nom:f:pos
plotki	plotka	subst:pl:nom:f
.	.	interp
Pan	pan	subst:sg:nom:m1
będzie	być	bedzie:sg:ter:imperf
te	ten	adj:pl:acc:f:pos
plotki	plotka	subst:pl:acc:f
dementował	dementować	praet:sg:m1:imperf
,	,	interp
podawał	podawać	praet:sg:m1:imperf
sprzeczne	sprzeczny	adj:pl:acc:f:pos
informacje	informacja	subst:pl:acc:f
na	na	prep:acc
temat	temat	subst:sg:acc:m3
miejsca	miejsce	subst:sg:gen:n
procesu	proces	subst:sg:gen:m3
i	i	conj
jego	on	ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep
daty	data	subst:sg:gen:f
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
W	w	prep:acc:nwok
zamian	zamian	burk
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp