ann_morphosyntax.xml.list 6.82 KB
–	–	interp
Jest	być	fin:sg:ter:imperf
jakaś	jakiś	adj:sg:nom:f:pos
taka	taki	adj:sg:nom:f:pos
choroba	choroba	subst:sg:nom:f
,	,	interp
która	który	adj:sg:nom:f:pos
toczy	toczyć	fin:sg:ter:imperf
barbarzyńskie	barbarzyński	adj:pl:acc:n:pos
plemiona	plemię	subst:pl:acc:n
gdzieś	gdzieś	adv
w	w	prep:loc:nwok
zamorskich	zamorski	adj:pl:loc:m3:pos
krajach	kraj	subst:pl:loc:m3
.	.	interp
Nazywają	nazywać	fin:pl:ter:imperf
ją	on	ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep
„	„	interp
kuru	kuru	subst:sg:nom:f
”	”	interp
albo	albo	conj
„	„	interp
śmiejąca	śmiać	pact:sg:nom:f:imperf:aff
się	się	qub
śmierć	śmierć	subst:sg:nom:f
”	”	interp
,	,	interp
bo	bo	comp
umierającym	umierać	pact:pl:dat:m1:imperf:aff
dziwnie	dziwnie	adv:pos
twarz	twarz	subst:sg:acc:f
przed	przed	prep:inst:nwok
zgonem	zgon	subst:sg:inst:m3
wykrzywia	wykrzywiać	fin:sg:ter:imperf
.	.	interp
Ponoć	ponoć	qub
cierpią	cierpieć	fin:pl:ter:imperf
na	na	prep:acc
nią	on	ppron3:sg:acc:f:ter:akc:praep
ludożercy	ludożerca	subst:pl:nom:m1
.	.	interp
Tak	tak	adv:pos
samo	samo	adv:pos
jak	jak	adv:pos
ci	ten	adj:pl:nom:m1:pos
tutaj	tutaj	adv
.	.	interp
–	–	interp
Jednej	jeden	adj:sg:gen:f:pos
rzeczy	rzecz	subst:sg:gen:f
nie	nie	qub
pojmuję	pojmować	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
Przecie	przecie	qub
oni	on	ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep
razem	razem	adv
służyli	służyć	praet:pl:m1:imperf
na	na	prep:loc
Kremlu	Kreml	subst:sg:loc:m3
.	.	interp
Czy	czy	qub
Budziło	Budziło	subst:sg:nom:m1
nigdy	nigdy	adv
nie	nie	qub
zmusił	zmusić	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
kanibalizmu	kanibalizm	subst:sg:gen:m3
?	?	interp
–	–	interp
Powiadają	powiadać	fin:pl:ter:imperf
,	,	interp
że	że	comp
samozwaniec	samozwaniec	subst:sg:nom:m1
był	być	praet:sg:m1:imperf
bękartem	bękart	subst:sg:inst:m1
Stefana	Stefan	subst:sg:gen:m1
Batorego	Batory	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
–	–	interp
A	a	qub
kto	kto	subst:sg:nom:m1
go	on	ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
tam	tam	qub
wie	wiedzieć	fin:sg:ter:imperf
?	?	interp
Różnie	różnie	adv:pos
ludzie	człowiek	subst:pl:nom:m1
plotą	pleść	fin:pl:ter:imperf
.	.	interp
Ale	ale	conj
to	to	pred
jeno	jeno	qub
bajdy	bajda	subst:pl:nom:f
.	.	interp
Griszka	Griszka	subst:sg:nom:m1
Otriepiew	Otriepiew	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
bo	bo	comp
tak	tak	adv:pos
go	on	ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
zwali	zwać	praet:pl:m1:imperf
,	,	interp
był	być	praet:sg:m1:imperf
zbiegłym	zbiegły	adj:sg:inst:m1:pos
z	z	prep:gen:nwok
monastyru	monastyr	subst:sg:gen:m3
czerńcem	czerniec	subst:sg:inst:m1
.	.	interp
–	–	interp
Yyyyyy	y	interj
…	…	interp
kim	kto	subst:sg:inst:m1
?	?	interp
–	–	interp
zapytał	zapytać	praet:sg:m1:perf
Korniaktowski	Korniaktowski	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
–	–	interp
No	no	qub
,	,	interp
mnichem	mnich	subst:sg:inst:m1
prawosławnym	prawosławny	adj:sg:inst:m1:pos
.	.	interp
Wszystko	wszystko	subst:sg:acc:n
ci	ty	ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc
trzeba	trzeba	pred
,	,	interp
Korniakt	Korniakt	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
tłumaczyć	tłumaczyć	inf:imperf
,	,	interp
głupi	głupi	adj:sg:nom:m1:pos
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
jaki	jaki	adj:sg:nom:m1:pos
czy	czy	conj
co	co	subst:sg:nom:n
?	?	interp
Nie	nie	qub
przerywaj	przerywać	impt:sg:sec:imperf
panu	pan	subst:sg:dat:m1
chorążemu	chorąży	subst:sg:dat:m1
.	.	interp
–	–	interp
O	o	interj
,	,	interp
kurde	kurde	interj
!	!	interp
–	–	interp
wyraził	wyrazić	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
swe	swój	adj:sg:acc:n:pos
zdziwienie	zdziwienie	subst:sg:acc:n
bardziej	bardzo	adv:com
elegancko	elegancko	adv:pos
.	.	interp
–	–	interp
Musimy	musieć	fin:pl:pri:imperf
pogadać	pogadać	inf:perf
–	–	interp
walnął	walnąć	praet:sg:m1:perf
tamten	tamten	adj:sg:nom:m1:pos
„	„	interp
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
”	”	interp
.	.	interp
Skąd	skąd	adv
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
znam	znać	fin:sg:pri:imperf
ten	ten	adj:sg:acc:m3:pos
tekst	tekst	subst:sg:acc:m3
?	?	interp
Nigdy	nigdy	adv
nie	nie	qub
zapowiadał	zapowiadać	praet:sg:m3:imperf
niczego	nic	subst:sg:gen:n
dobrego	dobry	adj:sg:gen:n:pos
.	.	interp
–	–	interp
O	o	interj
,	,	interp
kurde	kurde	interj
!	!	interp
–	–	interp
powtórzył	powtórzyć	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
inteligentnie	inteligentnie	adv:pos
.	.	interp
„	„	interp
Mój	mój	adj:sg:nom:m3:pos
komputer	komputer	subst:sg:nom:m3
chce	chcieć	fin:sg:ter:imperf
sobie	siebie	siebie:dat
ze	z	prep:inst:wok
mną	ja	ppron12:sg:inst:m1:pri
pogadać	pogadać	inf:perf
!	!	interp
”	”	interp
przebiegło	przebiec	praet:sg:n:perf
przez	przez	prep:acc:nwok
moje	mój	adj:pl:acc:m3:pos
nasycone	nasycić	ppas:pl:acc:m3:perf:aff
chemią	chemia	subst:sg:inst:f
zwoje	zwój	subst:pl:acc:m3
,	,	interp
zaśmiał	zaśmiać	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
się	się	qub
i	i	conj
dorzucił	dorzucić	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
ERROR :		:interp
–	–	interp
No	no	qub
,	,	interp
to	to	conj
zasuwaj	zasuwać	impt:sg:sec:imperf
,	,	interp
brachu	brach	subst:sg:voc:m1
!	!	interp
–	–	interp
Do	do	prep:gen
kaduka	kaduk	subst:sg:gen:m3
,	,	interp
mało	mało	adv:pos
brakowało	brakować	praet:sg:n:imperf
.	.	interp
Pewnie	pewnie	qub
to	to	pred
jakiś	jakiś	adj:sg:nom:m1:pos
maruder	maruder	subst:sg:nom:m1
albo	albo	conj
konfederat	konfederat	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
Ponure	ponury	adj:sg:nom:n:pos
chłopisko	chłopisko	subst:sg:nom:n
.	.	interp
Taki	taki	adj:sg:nom:m1:pos
najpierw	najpierw	adv
cię	ty	ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc
rozsieka	rozsiekać	fin:sg:ter:perf
,	,	interp
a	a	conj
potem	potem	adv
pomyśli	pomyśleć	fin:sg:ter:perf
za	za	prep:acc
co	co	subst:sg:acc:n
–	–	interp
szepnął	szepnąć	praet:sg:m1:perf
Jędrzej	Jędrzej	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
–	–	interp
Trzeba	trzeba	pred
najpierw	najpierw	adv
patrzeć	patrzeć	inf:imperf
,	,	interp
a	a	conj
nie	nie	qub
kłapać	kłapać	inf:imperf
jęzorem	jęzor	subst:sg:inst:m3
.	.	interp
Na	na	prep:acc
zewnątrz	zewnątrz	adv
,	,	interp
mimo	mimo	prep:gen
świszczącego	świszczeć	pact:sg:gen:m3:imperf:aff
wichru	wicher	subst:sg:gen:m3
,	,	interp
dały	dać	praet:pl:m3:perf
się	się	qub
słyszeć	słyszeć	inf:imperf
jakieś	jakiś	adj:pl:nom:m3:pos
głosy	głos	subst:pl:nom:m3
i	i	conj
parskanie	parskać	ger:sg:nom:n:imperf:aff
koni	koń	subst:pl:gen:m2
.	.	interp
Ktoś	ktoś	subst:sg:nom:m1
szarpnął	szarpnąć	praet:sg:m1:perf
wrota	wrota	subst:pl:acc:n
i	i	conj
karczma	karczma	subst:sg:nom:f
zaczęła	zacząć	praet:sg:f:perf
się	się	qub
zapełniać	zapełniać	inf:imperf
.	.	interp
Do	do	prep:gen
wnętrza	wnętrze	subst:sg:gen:n
weszło	wejść	praet:sg:n:perf
kilku	kilka	num:pl:nom:m1:rec
dostatnio	dostatnio	adv:pos
ubranych	ubrany	adj:pl:gen:m1:pos
szlachciców	szlachcic	subst:pl:gen:m1
.	.	interp
Klnąc	kląć	pcon:imperf
i	i	conj
prychając	prychać	pcon:imperf
,	,	interp
otrzepywali	otrzepywać	praet:pl:m1:imperf
burki	burka	subst:pl:acc:f
ze	z	prep:gen:wok
śniegu	śnieg	subst:sg:gen:m3
.	.	interp