ann_morphosyntax.xml.list 8.52 KB
OTELLO	Otello	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Sir	sir	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
manifestacja	manifestacja	subst:sg:nom:f
przed	przed	prep:inst:nwok
ambasadą	ambasada	subst:sg:inst:f
.	.	interp
Tłum	tłum	subst:sg:nom:m3
domaga	domagać	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
wydania	wydać	ger:sg:gen:n:perf:aff
zbiega	zbieg	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
Ambasador	ambasador	subst:sg:nom:m1
w	w	prep:loc:nwok
dalszym	daleki	adj:sg:loc:m3:com
ciągu	ciąg	subst:sg:loc:m3
stoi	stać	fin:sg:ter:imperf
odwrócony	odwrócić	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
i	i	conj
bez	bez	prep:gen:nwok
ruchu	ruch	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Pauza	pauza	subst:sg:nom:f
.	.	interp
OTELLO	Otello	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Jakie	jaki	adj:pl:nom:f:pos
dyspozycje	dyspozycja	subst:pl:nom:f
,	,	interp
Sir	sir	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
PEŁNOMOCNIK	pełnomocnik	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Wydać	wydać	inf:perf
go	on	ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
natychmiast	natychmiast	adv
.	.	interp
OTELLO	Otello	subst:sg:nom:m1
(	(	interp
do	do	prep:gen
Pełnomocnika	pełnomocnik	subst:sg:gen:m1
)	)	interp
-	-	interp
Pan	pan	subst:sg:nom:m1
pozwoli	pozwolić	fin:sg:ter:perf
zwrócić	zwrócić	inf:perf
sobie	siebie	siebie:dat
uwagę	uwaga	subst:sg:acc:f
na	na	prep:acc
fakt	fakt	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
że	że	comp
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
się	się	qub
pana	pan	subst:sg:gen:m1
nie	nie	qub
pytam	pytać	fin:sg:pri:imperf
o	o	prep:acc
zdanie	zdanie	subst:sg:acc:n
.	.	interp
Ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
się	się	qub
pytam	pytać	fin:sg:pri:imperf
o	o	prep:acc
zdanie	zdanie	subst:sg:acc:n
mojego	mój	adj:sg:acc:m1:pos
ambasadora	ambasador	subst:sg:acc:m1
.	.	interp
AMBASADOR	ambasador	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Ależ	ależ	qub
dlaczego	dlaczego	adv
!	!	interp
CZŁOWIEK	człowiek	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Bo	bo	comp
osłabiają	osłabiać	fin:pl:ter:imperf
wiarę	wiara	subst:sg:acc:f
.	.	interp
AMBASADOR	ambasador	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Któż	któż	subst:sg:nom:m1
to	to	pred
jest	być	fin:sg:ter:imperf
szatan	szatan	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
w	w	prep:loc:nwok
takim	taki	adj:sg:loc:m3:pos
razie	raz	subst:sg:loc:m3
?	?	interp
CZŁOWIEK	człowiek	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Szatanem	szatan	subst:sg:inst:m2
jest	być	fin:sg:ter:imperf
wszystko	wszystko	subst:sg:nom:n
,	,	interp
co	co	subst:sg:nom:n
nie	nie	qub
jest	być	fin:sg:ter:imperf
wiarą	wiara	subst:sg:inst:f
,	,	interp
ale	ale	conj
pewnością	pewność	subst:sg:inst:f
.	.	interp
Wszystko	wszystko	subst:sg:nom:n
,	,	interp
co	co	subst:sg:nom:n
jest	być	fin:sg:ter:imperf
na	na	prep:acc
pewno	pewno	adv:pos
.	.	interp
AMBASADOR	ambasador	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Czyli	czyli	conj
wszystko	wszystko	subst:sg:nom:n
,	,	interp
co	co	subst:sg:acc:n
się	się	qub
wie	wiedzieć	fin:sg:ter:imperf
na	na	prep:acc
pewno	pewno	adv:pos
.	.	interp
CZŁOWIEK	człowiek	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Tak	tak	qub
,	,	interp
ponieważ	ponieważ	comp
pewność	pewność	subst:sg:nom:f
czegokolwiek	cokolwiek	subst:sg:gen:n
jest	być	fin:sg:ter:imperf
przeciwieństwem	przeciwieństwo	subst:sg:inst:n
wiary	wiara	subst:sg:gen:f
.	.	interp
DAMA	dama	subst:sg:nom:f
-	-	interp
Hańba	hańba	subst:sg:nom:f
?	?	interp
Nie	nie	qub
,	,	interp
oczywiście	oczywiście	qub
nie	nie	qub
.	.	interp
Ale	ale	conj
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
odwaga	odwaga	subst:sg:nom:f
.	.	interp
NIEUD	Nieud	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
A	a	conj
coż	cóż	subst:sg:nom:n
to	to	qub
za	za	qub
odwaga	odwaga	subst:sg:nom:f
-	-	interp
przyznać	przyznać	inf:perf
się	się	qub
do	do	prep:gen
miłości	miłość	subst:sg:gen:f
.	.	interp
DAMA	dama	subst:sg:nom:f
-	-	interp
Odwaga	odwaga	subst:sg:nom:f
-	-	interp
i	i	conj
to	to	qub
wielka	wielki	adj:sg:nom:f:pos
,	,	interp
jeżeli	jeżeli	comp
uczucie	uczucie	subst:sg:nom:n
jest	być	fin:sg:ter:imperf
szczere	szczery	adj:sg:nom:n:pos
.	.	interp
NIEUD	Nieud	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Dla	dla	prep:gen
mnie	ja	ppron12:sg:gen:m1:pri:akc
to	to	pred
nie	nie	qub
jest	być	fin:sg:ter:imperf
żadna	żaden	adj:sg:nom:f:pos
odwaga	odwaga	subst:sg:nom:f
.	.	interp
To	to	pred
potrzeba	potrzeba	subst:sg:nom:f
i	i	conj
wielka	wielki	adj:sg:nom:f:pos
radość	radość	subst:sg:nom:f
.	.	interp
DAMA	dama	subst:sg:nom:f
-	-	interp
Pan	pan	subst:sg:nom:m1
jest	być	fin:sg:ter:imperf
wyjątkowym	wyjątkowy	adj:sg:inst:m1:pos
człowiekiem	człowiek	subst:sg:inst:m1
.	.	interp
BETA	beta	subst:sg:nom:f
-	-	interp
Dlaczego	dlaczego	adv
?	?	interp
ALFA	alfa	subst:sg:nom:f
-	-	interp
Bo	bo	comp
mi	ja	ppron12:sg:dat:f:pri:nakc
to	to	subst:sg:nom:n
dobrze	dobrze	adv:pos
robi	robić	fin:sg:ter:imperf
na	na	prep:acc
samopoczucie	samopoczucie	subst:sg:acc:n
,	,	interp
nastraja	nastrajać	fin:sg:ter:imperf
mnie	ja	ppron12:sg:acc:f:pri:akc
odpowiednio	odpowiednio	adv:pos
.	.	interp
Kiedy	kiedy	adv
pana	pan	subst:sg:gen:m1
nie	nie	qub
widzę	widzieć	fin:sg:pri:imperf
,	,	interp
zaczynam	zaczynać	fin:sg:pri:imperf
zapominać	zapominać	inf:imperf
o	o	prep:loc
różnych	różny	adj:pl:loc:f:pos
sprawach	sprawa	subst:pl:loc:f
.	.	interp
Przestaję	przestawać	fin:sg:pri:imperf
myśleć	myśleć	inf:imperf
jasno	jasno	adv:pos
.	.	interp
Inaczej	inaczej	adv
mówiąc	mówić	pcon:imperf
,	,	interp
kiedy	kiedy	adv
pana	pan	subst:sg:gen:m1
nie	nie	qub
widzę	widzieć	fin:sg:pri:imperf
,	,	interp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
mi	ja	ppron12:sg:dat:f:pri:nakc
lepiej	dobrze	adv:com
.	.	interp
Ale	ale	conj
na	na	prep:acc
pański	pański	adj:sg:acc:m3:pos
widok	widok	subst:sg:acc:m3
znowu	znowu	adv
chce	chcieć	fin:sg:ter:imperf
mi	ja	ppron12:sg:dat:f:pri:nakc
się	się	qub
rzygać	rzygać	inf:imperf
.	.	interp
AMBASADOR	ambasador	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Dziękuję	dziękować	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
Więc	więc	conj
o	o	prep:acc
co	co	subst:sg:acc:n
chodzi	chodzić	fin:sg:ter:imperf
?	?	interp
Słucham	słuchać	fin:sg:pri:imperf
pana	pan	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
PEŁNOMOCNIK	pełnomocnik	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Bo	bo	comp
przecież	przecież	qub
ten	ten	adj:sg:nom:m1:pos
uciekinier	uciekinier	subst:sg:nom:m1
to	to	pred
nie	nie	qub
jest	być	fin:sg:ter:imperf
dla	dla	prep:gen
pana	pan	subst:sg:gen:m1
żadne	żaden	adj:sg:nom:n:pos
towarzystwo	towarzystwo	subst:sg:nom:n
.	.	interp
Nie	nie	qub
na	na	prep:loc
pańskim	pański	adj:sg:loc:m3:pos
poziomie	poziom	subst:sg:loc:m3
i	i	conj
w	w	prep:loc:nwok
ogóle	ogół	subst:sg:loc:m3
nieodpowiedni	nieodpowiedni	adj:sg:nom:m1:pos
człowiek	człowiek	subst:sg:nom:m1
pod	pod	prep:inst:nwok
każdym	każdy	adj:sg:inst:m3:pos
względem	wzgląd	subst:sg:inst:m3
.	.	interp
Ale	ale	qub
,	,	interp
ale	ale	qub
,	,	interp
skoro	skoro	comp
już	już	qub
o	o	prep:loc
nim	on	ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep
mówimy	mówić	fin:pl:pri:imperf
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
Jak	jak	adv:pos
z	z	prep:inst:nwok
nim	on	ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep
będzie	być	bedzie:sg:ter:imperf
?	?	interp
AMBASADOR	ambasador	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Bez	bez	prep:gen:nwok
zmian	zmiana	subst:pl:gen:f
.	.	interp
AMBASADOR	ambasador	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Chcecie	chcieć	fin:pl:sec:imperf
go	on	ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
zabrać	zabrać	inf:perf
siłą	siła	subst:sg:inst:f
?	?	interp
Pełnomocnik	pełnomocnik	subst:sg:nom:m1
rozkłada	rozkładać	fin:sg:ter:imperf
ręce	ręka	subst:pl:acc:f
teatralnym	teatralny	adj:sg:inst:m3:pos
gestem	gest	subst:sg:inst:m3
pokory	pokora	subst:sg:gen:f
i	i	conj
bezradności	bezradność	subst:sg:gen:f
.	.	interp
AMBASADOR	ambasador	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Jeśli	jeśli	comp
go	on	ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
zabierzecie	zabrać	fin:pl:sec:perf
siłą	siła	subst:sg:inst:f
,	,	interp
będzie	być	bedzie:sg:ter:imperf
to	to	pred
pogwałcenie	pogwałcić	ger:sg:nom:n:perf:aff
eksterytorialności	eksterytorialność	subst:sg:gen:f
naszej	nasz	adj:sg:gen:f:pos
ambasady	ambasada	subst:sg:gen:f
.	.	interp
PEŁNOMOCNIK	pełnomocnik	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Drogi	drogi	adj:sg:voc:m1:pos
panie	pan	subst:sg:voc:m1
kolego	kolega	subst:sg:voc:m1
.	.	interp
Przecież	przecież	qub
nie	nie	qub
będziemy	być	bedzie:pl:pri:imperf
sobie	siebie	siebie:dat
powtarzali	powtarzać	praet:pl:m1:imperf
jeszcze	jeszcze	qub
raz	raz	subst:sg:acc:m3
tego	to	subst:sg:gen:n
samego	sam	adj:sg:gen:n:pos
,	,	interp
co	co	subst:sg:acc:n
obaj	oba	num:pl:nom:m1:congr
już	już	qub
wiemy	wiedzieć	fin:pl:pri:imperf
o	o	prep:loc
waszej	wasz	adj:sg:loc:f:pos
ambasadzie	ambasada	subst:sg:loc:f
.	.	interp
AMBASADOR	ambasador	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Dobrze	dobrze	adv:pos
.	.	interp
Załóżmy	założyć	impt:pl:pri:perf
nawet	nawet	qub
,	,	interp
że	że	comp
nie	nie	qub
nastąpią	nastąpić	fin:pl:ter:perf
żadne	żaden	adj:pl:nom:f:pos
represje	represja	subst:pl:nom:f
ze	z	prep:gen:wok
strony	strona	subst:sg:gen:f
naszego	nasz	adj:sg:gen:m3:pos
rządu	rząd	subst:sg:gen:m3
.	.	interp