ann_morphosyntax.xml.list
21.3 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
To to qub
nie nie qub
tylko tylko qub
o o prep:acc
to to subst:sg:acc:n
chodziło chodzić praet:sg:n:imperf
, , interp
że że comp
Artur Artur subst:sg:nom:m1
czuł czuć praet:sg:m1:imperf
się się qub
zaniepokojony zaniepokoić ppas:sg:nom:m1:perf:aff
snem sen subst:sg:inst:m3
, , interp
w w prep:loc:nwok
którym który adj:sg:loc:m3:pos
strach strach subst:sg:nom:m3
stawał stawać praet:sg:m3:imperf
się się qub
cuchnącym cuchnąć pact:sg:inst:n:imperf:aff
drewnem drewno subst:sg:inst:n
. . interp
Drewnem drewno subst:sg:inst:n
unieruchamiającym unieruchamiać pact:sg:inst:n:imperf:aff
kończyny kończyna subst:pl:acc:f
, , interp
ugniatającym ugniatać pact:sg:inst:n:imperf:aff
klatkę klatka subst:sg:acc:f
piersiową piersiowy adj:sg:acc:f:pos
. . interp
Odbierającym odbierać pact:sg:inst:n:imperf:aff
dech dech subst:sg:acc:m3
, , interp
zatykającym zatykać pact:sg:inst:n:imperf:aff
gardło gardło subst:sg:acc:n
, , interp
aż aż comp
w w prep:loc:nwok
końcu koniec subst:sg:loc:m3
stającym stawać pact:sg:inst:n:imperf:aff
się się qub
gardłem gardło subst:sg:inst:n
. . interp
Krtanią krtań subst:sg:inst:f
suchą suchy adj:sg:inst:f:pos
od od prep:gen:nwok
trocin trociny subst:pl:gen:n
. . interp
Drewno drewno subst:sg:nom:n
ciągnęło ciągnąć praet:sg:n:imperf
w w prep:acc:nwok
tył tył subst:sg:acc:m3
, , interp
do do prep:gen
upadku upadek subst:sg:gen:m3
, , interp
aż aż comp
do do prep:gen
leżenia leżeć ger:sg:gen:n:imperf:aff
na na prep:acc
wznak wznak burk
– – interp
wiecznego wieczny adj:sg:gen:n:pos
leżenia leżeć ger:sg:gen:n:imperf:aff
z z prep:inst:nwok
rozrzuconymi rozrzucić ppas:pl:inst:f:perf:aff
rękami ręka subst:pl:inst:f
. . interp
Rękami ręka subst:pl:inst:f
wyrosłymi wyrosły adj:pl:inst:f:pos
z z prep:gen:nwok
drewniejącego drewnieć pact:sg:gen:n:imperf:aff
, , interp
choć choć comp
nie nie qub
do do prep:gen
końca koniec subst:sg:gen:m3
zdrewniałego zdrewniały adj:sg:gen:n:pos
ciała ciało subst:sg:gen:n
. . interp
Wyruszył wyruszyć praet:sg:m1:perf
w w prep:acc:nwok
głąb głąb subst:sg:acc:f
mieszkania mieszkanie subst:sg:gen:n
. . interp
W w prep:loc:nwok
dużym duży adj:sg:loc:m3:pos
pokoju pokój subst:sg:loc:m3
znów znów adv
przypomniał przypomnieć praet:sg:m1:perf
sobie siebie siebie:dat
o o prep:loc
Wandzi Wandzia subst:sg:loc:f
. . interp
Była być praet:sg:f:imperf
tutaj tutaj adv
jeszcze jeszcze qub
kilkanaście kilkanaście num:pl:acc:f:rec
, , interp
a a conj
może może qub
nawet nawet qub
kilka kilka num:pl:acc:f:rec
godzin godzina subst:pl:gen:f
temu temu prep:acc
. . interp
Kilka kilka num:pl:acc:f:rec
? ? interp
Miała mieć praet:sg:f:imperf
by by qub
tu tu adv
siedzieć siedzieć inf:imperf
do do prep:gen
nocy noc subst:sg:gen:f
? ? interp
Po po prep:acc
co co subst:sg:acc:n
? ? interp
Kartka kartka subst:sg:nom:f
na na prep:loc
stole stół subst:sg:loc:m3
leżała leżeć praet:sg:f:imperf
nie nie qub
całkiem całkiem adv
tam tam adv
, , interp
gdzie gdzie adv
ją on ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep
zostawił zostawić praet:sg:m1:perf
. . interp
To to qub
Wandzia Wandzia subst:sg:nom:f
musiała musieć praet:sg:f:imperf
brać brać inf:imperf
kartkę kartka subst:sg:acc:f
w w prep:acc:nwok
dłonie dłoń subst:pl:acc:f
. . interp
W w prep:acc:nwok
swoje swój adj:pl:acc:m3:pos
miękkie miękki adj:pl:acc:m3:pos
, , interp
wilgotne wilgotny adj:pl:acc:m3:pos
paluszki paluszek subst:pl:acc:m3
. . interp
Musiała musieć praet:sg:f:imperf
się się qub
przestraszyć przestraszyć inf:perf
. . interp
Czy czy qub
oni on ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep
bali bać praet:pl:m1:imperf
się się qub
takich taki adj:pl:gen:f:pos
rzeczy rzecz subst:pl:gen:f
? ? interp
Przez przez prep:acc:nwok
kolejne kolejny adj:pl:acc:n:pos
szeroko szeroko adv:pos
otwarte otworzyć ppas:pl:acc:n:perf:aff
drzwi drzwi subst:pl:acc:n
widział widzieć praet:sg:m1:imperf
dziewczynę dziewczyna subst:sg:acc:f
już już qub
od od prep:gen:nwok
progu próg subst:sg:gen:m3
. . interp
Leżała leżeć praet:sg:f:imperf
na na prep:loc
wersalce wersalka subst:sg:loc:f
z z prep:inst:nwok
nosem nos subst:sg:inst:m3
wtulonym wtulić ppas:sg:inst:m3:perf:aff
we w prep:acc:wok
włochatą włochaty adj:sg:acc:f:pos
poduszeczkę poduszeczka subst:sg:acc:f
. . interp
Nogi noga subst:pl:nom:f
zgięte zgiąć ppas:pl:nom:f:perf:aff
w w prep:loc:nwok
kolanach kolano subst:pl:loc:n
wspierała wspierać praet:sg:f:imperf
o o prep:acc
parapet parapet subst:sg:acc:m3
pod pod prep:inst:nwok
otwartym otworzyć ppas:sg:inst:n:perf:aff
na na prep:acc
oścież oścież burk
oknem okno subst:sg:inst:n
. . interp
Miała mieć praet:sg:f:imperf
na na prep:loc
sobie siebie siebie:loc
skąpy skąpy adj:sg:acc:m3:pos
lniany lniany adj:sg:acc:m3:pos
kostium kostium subst:sg:acc:m3
kąpielowy kąpielowy adj:sg:acc:m3:pos
, , interp
ten ten adj:sg:acc:m3:pos
sam sam adj:sg:acc:m3:pos
, , interp
który który adj:sg:acc:m3:pos
nosiła nosić praet:sg:f:imperf
na na prep:loc
działce działka subst:sg:loc:f
Wagnerowicza Wagnerowicz subst:sg:gen:m1
. . interp
Była być praet:sg:f:imperf
zawsze zawsze adv
taka taki adj:sg:nom:f:pos
posłuszna posłuszny adj:sg:nom:f:pos
. . interp
Może może qub
dlatego dlatego adv
miał mieć praet:sg:m1:imperf
przez przez prep:acc:nwok
kilkanaście kilkanaście num:pl:acc:f:rec
sekund sekunda subst:pl:gen:f
dziką dziki adj:sg:acc:f:pos
pokusę pokusa subst:sg:acc:f
, , interp
aby aby comp
wyciągnąć wyciągnąć inf:perf
pasek pasek subst:sg:acc:m3
ze z prep:gen:wok
spodni spodnie subst:pl:gen:n
i i conj
dla dla prep:gen
postrachu postrach subst:sg:gen:m3
potrząsnąć potrząsnąć inf:perf
nad nad prep:inst:nwok
nią on ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep
. . interp
Siedział siedzieć praet:sg:m1:imperf
po po prep:acc
turecku turecki adjp
na na prep:loc
skraju skraj subst:sg:loc:m3
futra futro subst:sg:gen:n
, , interp
oparty oprzeć ppas:sg:nom:m1:perf:aff
o o prep:acc
tapczan tapczan subst:sg:acc:m3
obok obok prep:gen
plecaka plecak subst:sg:gen:m3
Artura Artur subst:sg:gen:m1
. . interp
Wpuszczał wpuszczać praet:sg:m1:imperf
do do prep:gen
własnej własny adj:sg:gen:f:pos
głowy głowa subst:sg:gen:f
bezład bezład subst:sg:acc:m3
, , interp
podobny podobny adj:sg:acc:m3:pos
temu ten adj:sg:dat:m3:pos
, , interp
jaki jaki adj:sg:acc:m3:pos
zastał zastać praet:sg:m1:perf
w w prep:loc:nwok
pokoju pokój subst:sg:loc:m3
. . interp
W w prep:loc:nwok
końcu koniec subst:sg:loc:m3
poddał poddać praet:sg:m1:perf
mu on ppron3:sg:dat:m3:ter:nakc:npraep
się się qub
zupełnie zupełnie adv:pos
. . interp
Od od prep:gen:nwok
podłogi podłoga subst:sg:gen:f
oderwał oderwać praet:sg:m3:perf
go on ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
dopiero dopiero qub
dzwonek dzwonek subst:sg:nom:m3
telefonu telefon subst:sg:gen:m3
. . interp
Chaos chaos subst:sg:nom:m3
rozproszył rozproszyć praet:sg:m3:perf
się się qub
, , interp
ustąpił ustąpić praet:sg:m3:perf
miejsca miejsce subst:sg:gen:n
obłej obły adj:sg:dat:f:pos
czerwonej czerwony adj:sg:dat:f:pos
słuchawce słuchawka subst:sg:dat:f
. . interp
Przytknął przytknąć praet:sg:m1:perf
ją on ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep
machinalnie machinalnie adv:pos
do do prep:gen
ucha ucho subst:sg:gen:n
. . interp
Nie nie qub
usłyszał usłyszeć praet:sg:m1:perf
niczego nic subst:sg:gen:n
poza poza prep:inst
niejasnym niejasny adj:sg:inst:m3:pos
poszumem poszum subst:sg:inst:m3
. . interp
To to pred
była być praet:sg:f:imperf
rockerska rockerski adj:sg:nom:f:pos
kurtka kurtka subst:sg:nom:f
, , interp
jedna jeden adj:sg:nom:f:pos
z z prep:gen:nwok
tych ten adj:pl:gen:f:pos
, , interp
jakie jaki adj:pl:acc:f:pos
nosili nosić praet:pl:m1:imperf
jeszcze jeszcze qub
czasem czas subst:sg:inst:m3
młodzi młody adj:pl:nom:m1:pos
ludzie człowiek subst:pl:nom:m1
, , interp
z z prep:inst:nwok
gąszczem gąszcz subst:sg:inst:m3
pionowych pionowy adj:pl:gen:m3:pos
, , interp
poziomych poziomy adj:pl:gen:m3:pos
i i conj
ukośnych ukośny adj:pl:gen:m3:pos
suwaków suwak subst:pl:gen:m3
, , interp
kieszeni kieszeń subst:pl:gen:f
. . interp
O o prep:acc
wiele wiele adv
za za qub
obszerna obszerny adj:sg:nom:f:pos
dla dla prep:gen
chuchra chuchro subst:sg:gen:n
, , interp
sięgała sięgać praet:sg:f:imperf
mu on ppron3:sg:dat:n:ter:nakc:npraep
do do prep:gen
połowy połowa subst:sg:gen:f
ud udo subst:pl:gen:n
. . interp
Rękawy rękaw subst:pl:nom:m3
pożerały pożerać praet:pl:m3:imperf
prawie prawie qub
całe cały adj:pl:acc:f:pos
dłonie dłoń subst:pl:acc:f
. . interp
I i conj
było być praet:sg:n:imperf
coś coś subst:sg:nom:n
jeszcze jeszcze qub
dziwniejszego dziwny adj:sg:gen:n:com
od od prep:gen:nwok
kurtki kurtka subst:sg:gen:f
, , interp
naciągniętej naciągnąć ppas:sg:gen:f:perf:aff
na na prep:acc
pochyłe pochyły adj:pl:acc:n:pos
ramiona ramię subst:pl:acc:n
straszydła straszydło subst:sg:gen:n
niczym niczym prep:nom
cudza cudzy adj:sg:nom:f:pos
, , interp
źle źle adv:pos
dopasowana dopasować ppas:sg:nom:f:perf:aff
skóra skóra subst:sg:nom:f
. . interp
Mimo mimo prep:gen
gęstniejącego gęstnieć pact:sg:gen:m3:imperf:aff
mroku mrok subst:sg:gen:m3
, , interp
starowina starowina subst:sg:nom:m1
nosił nosić praet:sg:m1:imperf
przeciwsłoneczne przeciwsłoneczny adj:pl:acc:n:pos
okulary okulary subst:pl:acc:n
. . interp
Różowa różowy adj:sg:nom:f:pos
latarnia latarnia subst:sg:nom:f
prześwitująca prześwitywać pact:sg:nom:f:imperf:aff
od od prep:gen:nwok
ulicy ulica subst:sg:gen:f
pobłyskiwała pobłyskiwać praet:sg:f:imperf
raz raz subst:sg:nom:m3
za za prep:inst
razem raz subst:sg:inst:m3
w w prep:loc:nwok
szkłach szkło subst:pl:loc:n
wielkich wielki adj:pl:loc:n:pos
jak jak prep:nom
samochodowe samochodowy adj:pl:nom:n:pos
lusterka lusterko subst:pl:nom:n
. . interp
Adrian Adrian subst:sg:nom:m1
Zabawski Zabawski subst:sg:nom:m1
pojął pojąć praet:sg:m1:perf
, , interp
czym co subst:sg:inst:n
może móc fin:sg:ter:imperf
być być inf:imperf
koszmar koszmar subst:sg:nom:m3
, , interp
kiedy kiedy adv
o o prep:loc
czwartej czwarty adj:sg:loc:f:pos
rano rano adv:pos
wpuszczał wpuszczać praet:sg:m1:imperf
do do prep:gen
swojego swój adj:sg:gen:n:pos
mieszkania mieszkanie subst:sg:gen:n
Jana Jan subst:sg:acc:m1
Pomstyla Pomstyl subst:sg:acc:m1
, , interp
a a conj
z z prep:inst:nwok
nim on ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep
spłakaną spłakany adj:sg:acc:f:pos
Hankę Hanka subst:sg:acc:f
. . interp
Policjant policjant subst:sg:nom:m1
obejmował obejmować praet:sg:m1:imperf
dziewczynę dziewczyna subst:sg:acc:f
ciężkawym ciężkawy adj:sg:inst:n:pos
ramieniem ramię subst:sg:inst:n
, , interp
a a conj
ona on ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep
na na prep:acc
to to subst:sg:acc:n
pozwalała pozwalać praet:sg:f:imperf
. . interp
Ale ale conj
w w prep:acc:nwok
kilkanaście kilkanaście num:pl:acc:f:rec
minut minuta subst:pl:gen:f
później późno adv:com
ta ten adj:sg:nom:f:pos
sama sam adj:sg:nom:f:pos
dziewczyna dziewczyna subst:sg:nom:f
cisnęła cisnąć praet:sg:f:perf
w w prep:acc:nwok
Adriana Adrian subst:sg:acc:m1
żółtą żółty adj:sg:inst:f:pos
puszką puszka subst:sg:inst:f
po po prep:loc
piwie piwo subst:sg:loc:n
tatra tatra subst:sg:nom:f
i i conj
zmusiła zmusić praet:sg:f:perf
krzykami krzyk subst:pl:inst:m3
, , interp
aby aby comp
się się qub
wycofał wycofać praet:sg:m1:perf
ze z prep:gen:wok
swojego swój adj:sg:gen:m3:pos
ulubionego ulubiony adj:sg:gen:m3:pos
pokoju pokój subst:sg:gen:m3
. . interp
Nie nie qub
była być praet:sg:f:imperf
do do prep:gen
końca koniec subst:sg:gen:m3
pewna pewny adj:sg:nom:f:pos
, , interp
czy czy conj
nie nie qub
chce chcieć fin:sg:ter:imperf
jej on ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
wyprowadzić wyprowadzić inf:perf
w w prep:acc:nwok
pole pole subst:sg:acc:n
, , interp
podpuścić podpuścić inf:perf
, , interp
zagubić zagubić inf:perf
w w prep:loc:nwok
mieście miasto subst:sg:loc:n
. . interp
Taki taki adj:sg:acc:m3:pos
miał mieć praet:sg:m1:imperf
uśmiech uśmiech subst:sg:acc:m3
, , interp
jakby jakby comp
się się qub
zmówił zmówić praet:sg:m1:perf
z z prep:inst:nwok
samym sam adj:sg:inst:m1:pos
Dębczakiem Dębczak subst:sg:inst:m1
. . interp
“ “ interp
Damy dać fin:pl:pri:perf
nauczkę nauczka subst:sg:acc:f
tej ten adj:sg:dat:f:pos
pannie panna subst:sg:dat:f
. . interp
Tak tak qub
, , interp
moja moja adj:sg:voc:f:pos
panno panna subst:sg:voc:f
” ” interp
. . interp
Wychodząc wychodzić pcon:imperf
z z prep:gen:nwok
mieszkania mieszkanie subst:sg:gen:n
numer numer subst:sg:nom:m3
cztery cztery num:pl:nom:m3:congr
, , interp
powstrzymywała powstrzymywać praet:sg:f:imperf
się się qub
do do prep:gen
ostatniej ostatni adj:sg:gen:f:pos
chwili chwila subst:sg:gen:f
, , interp
by by comp
nie nie qub
pójść pójść inf:perf
do do prep:gen
sąsiada sąsiad subst:sg:gen:m1
, , interp
zameldować zameldować inf:perf
się się qub
, , interp
zeznać zeznać inf:perf
, , interp
że że comp
wróci wrócić fin:sg:ter:perf
później późno adv:com
niż niż conj
zwykle zwykle adv:pos
. . interp
One on ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep
, , interp
jak jak conj
również również conj
mężczyzna mężczyzna subst:sg:nom:m1
. . interp
Ukryty ukryć ppas:sg:nom:m1:perf:aff
jakieś jakiś adj:pl:nom:m3:pos
dziesięć dziesięć num:pl:nom:m3:rec
metrów metr subst:pl:gen:m3
od od prep:gen:nwok
leśnej leśny adj:sg:gen:f:pos
drożyny drożyna subst:sg:gen:f
, , interp
trwał trwać praet:sg:m1:imperf
tak tak adv:pos
konsekwentnie konsekwentnie adv:pos
w w prep:loc:nwok
uporczywym uporczywy adj:sg:loc:n:pos
czekaniu czekać ger:sg:loc:n:imperf:aff
, , interp
że że comp
patrząc patrzeć pcon:imperf
z z prep:gen:nwok
drogi droga subst:sg:gen:f
, , interp
można można pred
go on ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
było być praet:sg:n:imperf
pomylić pomylić inf:perf
z z prep:inst:nwok
burawym burawy adj:sg:inst:m3:pos
pniakiem pniak subst:sg:inst:m3
. . interp
Szust szust interj
! ! interp
trzask trzask interj
! ! interp
– – interp
ktoś ktoś subst:sg:nom:m1
wyrwał wyrwać praet:sg:m1:perf
się się qub
z z prep:gen:nwok
krzaków krzak subst:pl:gen:m3
po po prep:loc
przeciwnej przeciwny adj:sg:loc:f:pos
stronie strona subst:sg:loc:f
dróżki dróżka subst:sg:gen:f
. . interp
Był być praet:sg:m1:imperf
to to pred
niewielki niewielki adj:sg:nom:m1:pos
staruszek staruszek subst:sg:nom:m1
, , interp
nagi nagi adj:sg:nom:m1:pos
do do prep:gen
pasa pas subst:sg:gen:m3
, , interp
w w prep:loc:nwok
zielonkawych zielonkawy adj:pl:loc:n:pos
spodniach spodnie subst:pl:loc:n
. . interp
Miał mieć praet:sg:m1:imperf
mały mały adj:sg:acc:m3:pos
plecaczek plecaczek subst:sg:acc:m3
, , interp
a a conj
przed przed prep:inst:nwok
sobą siebie siebie:inst
dźwigał dźwigać praet:sg:m1:imperf
wypchany wypchać ppas:sg:acc:m3:perf:aff
szary szary adj:sg:acc:m3:pos
worek worek subst:sg:acc:m3
. . interp
Nazywano nazywać imps:imperf
go on ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
Leśnym leśny adj:sg:inst:m1:pos
Człowiekiem człowiek subst:sg:inst:m1
. . interp
Zęby ząb subst:pl:acc:m3
miał mieć praet:sg:m1:imperf
ciągle ciągle adv:pos
w w prep:loc:nwok
porządku porządek subst:sg:loc:m3
, , interp
ale ale conj
plecy plecy subst:pl:nom:n
bolały boleć praet:pl:n:imperf
go on ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
czasami czas subst:pl:inst:m3
i i conj
w w prep:loc:nwok
nocy noc subst:sg:loc:f
nawiedzały nawiedzać praet:pl:m3:imperf
ataki atak subst:pl:nom:m3
bezsenności bezsenność subst:sg:gen:f
. . interp
Zostawało zostawać praet:sg:n:imperf
po po prep:loc
nich on ppron3:pl:loc:m3:ter:akc:praep
następnego następny adj:sg:gen:m3:pos
dnia dzień subst:sg:gen:m3
takie taki adj:sg:nom:n:pos
nieco nieco adv
dziwne dziwny adj:sg:nom:n:pos
uczucie uczucie subst:sg:nom:n
mdłości mdłości subst:pl:gen:n
, , interp
jakby jakby comp
kaca kac subst:sg:gen:m2
. . interp
Tamtego tamten adj:sg:gen:m3:pos
dnia dzień subst:sg:gen:m3
użył użyć praet:sg:m1:perf
w w prep:loc:nwok
dodatku dodatek subst:sg:loc:m3
niecelnego niecelny adj:sg:gen:m3:pos
argumentu argument subst:sg:gen:m3
i i conj
wiedział wiedzieć praet:sg:m1:imperf
o o prep:loc
tym to subst:sg:loc:n
. . interp
Użył użyć praet:sg:m1:perf
go on ppron3:sg:gen:m3:ter:nakc:npraep
z z prep:gen:nwok
irytacji irytacja subst:sg:gen:f
, , interp
więc więc conj
pewnie pewnie qub
się się qub
starzał starzeć praet:sg:m1:imperf
. . interp
Takie taki adj:pl:nom:f:pos
jak jak prep:nom
ona on ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep
zawsze zawsze adv
to to subst:sg:acc:n
wiedziały wiedzieć praet:pl:f:imperf
. . interp
To to qub
po po prep:acc
to to subst:sg:acc:n
była być praet:sg:f:imperf
tak tak adv:pos
naprawdę naprawdę qub
ta ten adj:sg:nom:f:pos
cała cały adj:sg:nom:f:pos
dyskusja dyskusja subst:sg:nom:f
. . interp
Nie nie qub
ciesz cieszyć impt:sg:sec:imperf
się się qub
, , interp
pieprznięty pieprznięty adj:sg:voc:m1:pos
dziadu dziad subst:sg:voc:m1
! ! interp
I i conj
tak tak adv:pos
ubawili ubawić praet:pl:m1:perf
śmy być aglt:pl:pri:imperf:nwok
się się qub
nieźle nieźle adv:pos
. . interp
Jak jak adv
już już qub
przestał przestać praet:sg:m1:perf
eś być aglt:sg:sec:imperf:wok
piłować piłować inf:imperf
mordę morda subst:sg:acc:f
, , interp
jak jak adv
sobie siebie siebie:dat
poszedł pójść praet:sg:m1:perf
eś być aglt:sg:sec:imperf:wok
ze z prep:inst:wok
swoimi swój adj:pl:inst:f:pos
groźbami groźba subst:pl:inst:f
, , interp
my my ppron12:pl:nom:m1:pri
ruszyli ruszyć praet:pl:m1:perf
śmy być aglt:pl:pri:imperf:nwok
w w prep:acc:nwok
miasto miasto subst:sg:acc:n
. . interp
Ludziom człowiek subst:pl:dat:m1
na na prep:loc
przystankach przystanek subst:pl:loc:m3
podsuwali podsuwać praet:pl:m1:imperf
śmy być aglt:pl:pri:imperf:nwok
półmiski półmisek subst:pl:acc:m3
z z prep:inst:nwok
sałatką sałatka subst:sg:inst:f
, , interp
którą który adj:sg:acc:f:pos
zrobiła zrobić praet:sg:f:perf
Mariola Mariola subst:sg:nom:f
, , interp
bratowa bratowa subst:sg:nom:f
Waldka Waldek subst:sg:gen:m1
. . interp
Klaskali klaskać praet:pl:m1:imperf
, , interp
śmiali śmiać praet:pl:m1:imperf
się się qub
, , interp
nawet nawet qub
tacy taki adj:pl:nom:m1:pos
starzy stary adj:pl:nom:m1:pos
jak jak prep:nom
ty ty ppron12:sg:nom:m1:sec
to to subst:sg:acc:n
robili robić praet:pl:m1:imperf
. . interp
A a conj
ciebie ty ppron12:sg:acc:m1:sec:akc
tak tak adv:pos
pieprzyli pieprzyć praet:pl:m1:imperf
śmy być aglt:pl:pri:imperf:nwok
. . interp
Och och interj
, , interp
jak jak adv:pos
cię ty ppron12:sg:gen:m1:sec:nakc
strasznie strasznie adv:pos
nie nie qub
cierpieli cierpieć praet:pl:m1:imperf
śmy być aglt:pl:pri:imperf:nwok
. . interp
Wiem wiedzieć fin:sg:pri:imperf
co co subst:sg:acc:n
– – interp
mogła móc praet:sg:f:imperf
mu on ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep
odpowiedzieć odpowiedzieć inf:perf
. . interp
– – interp
Ta ten adj:sg:nom:f:pos
lampa lampa subst:sg:nom:f
. . interp
Ten ten adj:sg:nom:m3:pos
portret portret subst:sg:nom:m3
. . interp
Ten ten adj:sg:nom:m3:pos
pokój pokój subst:sg:nom:m3
. . interp
. . interp
. . interp
Wszystko wszystko subst:sg:nom:n
, , interp
na na prep:acc
co co subst:sg:acc:n
gapili gapić praet:pl:m1:imperf
się się qub
teraz teraz adv
w w prep:loc:nwok
przesadnym przesadny adj:sg:loc:m3:pos
blasku blask subst:sg:loc:m3
wieczornego wieczorny adj:sg:gen:n:pos
słońca słońce subst:sg:gen:n
. . interp
Wszystko wszystko subst:sg:nom:n
, , interp
co co subst:sg:nom:n
gapiło gapić praet:sg:n:imperf
się się qub
na na prep:acc
nich on ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:praep
. . interp
“ “ interp
W w prep:loc:nwok
domu dom subst:sg:loc:m3
nie nie qub
zdarzyło zdarzyć praet:sg:n:perf
się się qub
nic nic subst:sg:nom:n
, , interp
co co subst:sg:nom:n
mogło móc praet:sg:n:imperf
by by qub
mnie ja ppron12:sg:acc:f:pri:akc
przestraszyć przestraszyć inf:perf
. . interp
. . interp
. . interp
” ” interp
Milczała milczeć praet:sg:f:imperf
. . interp
. . interp
. . interp
Jego on ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
matka matka subst:sg:nom:f
mogła móc praet:sg:f:imperf
być być inf:imperf
teraz teraz adv
w w prep:loc:nwok
pustym pusty adj:sg:loc:n:pos
mieszkaniu mieszkanie subst:sg:loc:n
na na prep:loc
trzecim trzeci adj:sg:loc:n:pos
piętrze piętro subst:sg:loc:n
. . interp
Mogło móc praet:sg:n:imperf
jej on ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
też też qub
tam tam adv
nie nie qub
być być inf:imperf
. . interp
Jeszcze jeszcze qub
trzy trzy num:pl:acc:m3:congr
miesiące miesiąc subst:pl:acc:m3
temu temu prep:acc
chłopak chłopak subst:sg:nom:m1
mieszkał mieszkać praet:sg:m1:imperf
nie nie qub
tutaj tutaj adv
ze z prep:inst:wok
starszą stary adj:sg:inst:f:com
od od prep:gen:nwok
siebie siebie siebie:gen
kobietą kobieta subst:sg:inst:f
, , interp
którą który adj:sg:acc:f:pos
poznał poznać praet:sg:m1:perf
jako jako conj
własną własny adj:sg:acc:f:pos
korepetytorkę korepetytorka subst:sg:acc:f
, , interp
kiedy kiedy adv
był być praet:sg:m1:imperf
w w prep:loc:nwok
czwartej czwarty adj:sg:loc:f:pos
klasie klasa subst:sg:loc:f
liceum liceum subst:sg:gen:n
. . interp
Natychmiast natychmiast adv
po po prep:loc
odejściu odejść ger:sg:loc:n:perf:aff
od od prep:gen:nwok
niej on ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep
zajął zająć praet:sg:m1:perf
się się qub
Kasią Kasia subst:sg:inst:f
Baligą Baliga subst:sg:inst:f
. . interp
To to subst:sg:nom:n
jest być fin:sg:ter:imperf
raczej raczej qub
zajął zająć praet:sg:m1:perf
się się qub
nią on ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep
, , interp
zanim zanim comp
jeszcze jeszcze qub
odszedł odejść praet:sg:m1:perf
od od prep:gen:nwok
tamtej tamten adj:sg:gen:f:pos
. . interp
A a conj
kiedy kiedy adv
odszedł odejść praet:sg:m1:perf
, , interp
znowu znowu adv
zamieszkał zamieszkać praet:sg:m1:perf
tutaj tutaj adv
. . interp