ann_morphosyntax.xml.list 21.3 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895
To	to	qub
nie	nie	qub
tylko	tylko	qub
o	o	prep:acc
to	to	subst:sg:acc:n
chodziło	chodzić	praet:sg:n:imperf
,	,	interp
że	że	comp
Artur	Artur	subst:sg:nom:m1
czuł	czuć	praet:sg:m1:imperf
się	się	qub
zaniepokojony	zaniepokoić	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
snem	sen	subst:sg:inst:m3
,	,	interp
w	w	prep:loc:nwok
którym	który	adj:sg:loc:m3:pos
strach	strach	subst:sg:nom:m3
stawał	stawać	praet:sg:m3:imperf
się	się	qub
cuchnącym	cuchnąć	pact:sg:inst:n:imperf:aff
drewnem	drewno	subst:sg:inst:n
.	.	interp
Drewnem	drewno	subst:sg:inst:n
unieruchamiającym	unieruchamiać	pact:sg:inst:n:imperf:aff
kończyny	kończyna	subst:pl:acc:f
,	,	interp
ugniatającym	ugniatać	pact:sg:inst:n:imperf:aff
klatkę	klatka	subst:sg:acc:f
piersiową	piersiowy	adj:sg:acc:f:pos
.	.	interp
Odbierającym	odbierać	pact:sg:inst:n:imperf:aff
dech	dech	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
zatykającym	zatykać	pact:sg:inst:n:imperf:aff
gardło	gardło	subst:sg:acc:n
,	,	interp
aż	aż	comp
w	w	prep:loc:nwok
końcu	koniec	subst:sg:loc:m3
stającym	stawać	pact:sg:inst:n:imperf:aff
się	się	qub
gardłem	gardło	subst:sg:inst:n
.	.	interp
Krtanią	krtań	subst:sg:inst:f
suchą	suchy	adj:sg:inst:f:pos
od	od	prep:gen:nwok
trocin	trociny	subst:pl:gen:n
.	.	interp
Drewno	drewno	subst:sg:nom:n
ciągnęło	ciągnąć	praet:sg:n:imperf
w	w	prep:acc:nwok
tył	tył	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
do	do	prep:gen
upadku	upadek	subst:sg:gen:m3
,	,	interp
aż	aż	comp
do	do	prep:gen
leżenia	leżeć	ger:sg:gen:n:imperf:aff
na	na	prep:acc
wznak	wznak	burk
–	–	interp
wiecznego	wieczny	adj:sg:gen:n:pos
leżenia	leżeć	ger:sg:gen:n:imperf:aff
z	z	prep:inst:nwok
rozrzuconymi	rozrzucić	ppas:pl:inst:f:perf:aff
rękami	ręka	subst:pl:inst:f
.	.	interp
Rękami	ręka	subst:pl:inst:f
wyrosłymi	wyrosły	adj:pl:inst:f:pos
z	z	prep:gen:nwok
drewniejącego	drewnieć	pact:sg:gen:n:imperf:aff
,	,	interp
choć	choć	comp
nie	nie	qub
do	do	prep:gen
końca	koniec	subst:sg:gen:m3
zdrewniałego	zdrewniały	adj:sg:gen:n:pos
ciała	ciało	subst:sg:gen:n
.	.	interp
Wyruszył	wyruszyć	praet:sg:m1:perf
w	w	prep:acc:nwok
głąb	głąb	subst:sg:acc:f
mieszkania	mieszkanie	subst:sg:gen:n
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
dużym	duży	adj:sg:loc:m3:pos
pokoju	pokój	subst:sg:loc:m3
znów	znów	adv
przypomniał	przypomnieć	praet:sg:m1:perf
sobie	siebie	siebie:dat
o	o	prep:loc
Wandzi	Wandzia	subst:sg:loc:f
.	.	interp
Była	być	praet:sg:f:imperf
tutaj	tutaj	adv
jeszcze	jeszcze	qub
kilkanaście	kilkanaście	num:pl:acc:f:rec
,	,	interp
a	a	conj
może	może	qub
nawet	nawet	qub
kilka	kilka	num:pl:acc:f:rec
godzin	godzina	subst:pl:gen:f
temu	temu	prep:acc
.	.	interp
Kilka	kilka	num:pl:acc:f:rec
?	?	interp
Miała	mieć	praet:sg:f:imperf
by	by	qub
tu	tu	adv
siedzieć	siedzieć	inf:imperf
do	do	prep:gen
nocy	noc	subst:sg:gen:f
?	?	interp
Po	po	prep:acc
co	co	subst:sg:acc:n
?	?	interp
Kartka	kartka	subst:sg:nom:f
na	na	prep:loc
stole	stół	subst:sg:loc:m3
leżała	leżeć	praet:sg:f:imperf
nie	nie	qub
całkiem	całkiem	adv
tam	tam	adv
,	,	interp
gdzie	gdzie	adv
ją	on	ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep
zostawił	zostawić	praet:sg:m1:perf
.	.	interp
To	to	qub
Wandzia	Wandzia	subst:sg:nom:f
musiała	musieć	praet:sg:f:imperf
brać	brać	inf:imperf
kartkę	kartka	subst:sg:acc:f
w	w	prep:acc:nwok
dłonie	dłoń	subst:pl:acc:f
.	.	interp
W	w	prep:acc:nwok
swoje	swój	adj:pl:acc:m3:pos
miękkie	miękki	adj:pl:acc:m3:pos
,	,	interp
wilgotne	wilgotny	adj:pl:acc:m3:pos
paluszki	paluszek	subst:pl:acc:m3
.	.	interp
Musiała	musieć	praet:sg:f:imperf
się	się	qub
przestraszyć	przestraszyć	inf:perf
.	.	interp
Czy	czy	qub
oni	on	ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep
bali	bać	praet:pl:m1:imperf
się	się	qub
takich	taki	adj:pl:gen:f:pos
rzeczy	rzecz	subst:pl:gen:f
?	?	interp
Przez	przez	prep:acc:nwok
kolejne	kolejny	adj:pl:acc:n:pos
szeroko	szeroko	adv:pos
otwarte	otworzyć	ppas:pl:acc:n:perf:aff
drzwi	drzwi	subst:pl:acc:n
widział	widzieć	praet:sg:m1:imperf
dziewczynę	dziewczyna	subst:sg:acc:f
już	już	qub
od	od	prep:gen:nwok
progu	próg	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Leżała	leżeć	praet:sg:f:imperf
na	na	prep:loc
wersalce	wersalka	subst:sg:loc:f
z	z	prep:inst:nwok
nosem	nos	subst:sg:inst:m3
wtulonym	wtulić	ppas:sg:inst:m3:perf:aff
we	w	prep:acc:wok
włochatą	włochaty	adj:sg:acc:f:pos
poduszeczkę	poduszeczka	subst:sg:acc:f
.	.	interp
Nogi	noga	subst:pl:nom:f
zgięte	zgiąć	ppas:pl:nom:f:perf:aff
w	w	prep:loc:nwok
kolanach	kolano	subst:pl:loc:n
wspierała	wspierać	praet:sg:f:imperf
o	o	prep:acc
parapet	parapet	subst:sg:acc:m3
pod	pod	prep:inst:nwok
otwartym	otworzyć	ppas:sg:inst:n:perf:aff
na	na	prep:acc
oścież	oścież	burk
oknem	okno	subst:sg:inst:n
.	.	interp
Miała	mieć	praet:sg:f:imperf
na	na	prep:loc
sobie	siebie	siebie:loc
skąpy	skąpy	adj:sg:acc:m3:pos
lniany	lniany	adj:sg:acc:m3:pos
kostium	kostium	subst:sg:acc:m3
kąpielowy	kąpielowy	adj:sg:acc:m3:pos
,	,	interp
ten	ten	adj:sg:acc:m3:pos
sam	sam	adj:sg:acc:m3:pos
,	,	interp
który	który	adj:sg:acc:m3:pos
nosiła	nosić	praet:sg:f:imperf
na	na	prep:loc
działce	działka	subst:sg:loc:f
Wagnerowicza	Wagnerowicz	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
Była	być	praet:sg:f:imperf
zawsze	zawsze	adv
taka	taki	adj:sg:nom:f:pos
posłuszna	posłuszny	adj:sg:nom:f:pos
.	.	interp
Może	może	qub
dlatego	dlatego	adv
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
przez	przez	prep:acc:nwok
kilkanaście	kilkanaście	num:pl:acc:f:rec
sekund	sekunda	subst:pl:gen:f
dziką	dziki	adj:sg:acc:f:pos
pokusę	pokusa	subst:sg:acc:f
,	,	interp
aby	aby	comp
wyciągnąć	wyciągnąć	inf:perf
pasek	pasek	subst:sg:acc:m3
ze	z	prep:gen:wok
spodni	spodnie	subst:pl:gen:n
i	i	conj
dla	dla	prep:gen
postrachu	postrach	subst:sg:gen:m3
potrząsnąć	potrząsnąć	inf:perf
nad	nad	prep:inst:nwok
nią	on	ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep
.	.	interp
Siedział	siedzieć	praet:sg:m1:imperf
po	po	prep:acc
turecku	turecki	adjp
na	na	prep:loc
skraju	skraj	subst:sg:loc:m3
futra	futro	subst:sg:gen:n
,	,	interp
oparty	oprzeć	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
o	o	prep:acc
tapczan	tapczan	subst:sg:acc:m3
obok	obok	prep:gen
plecaka	plecak	subst:sg:gen:m3
Artura	Artur	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
Wpuszczał	wpuszczać	praet:sg:m1:imperf
do	do	prep:gen
własnej	własny	adj:sg:gen:f:pos
głowy	głowa	subst:sg:gen:f
bezład	bezład	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
podobny	podobny	adj:sg:acc:m3:pos
temu	ten	adj:sg:dat:m3:pos
,	,	interp
jaki	jaki	adj:sg:acc:m3:pos
zastał	zastać	praet:sg:m1:perf
w	w	prep:loc:nwok
pokoju	pokój	subst:sg:loc:m3
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
końcu	koniec	subst:sg:loc:m3
poddał	poddać	praet:sg:m1:perf
mu	on	ppron3:sg:dat:m3:ter:nakc:npraep
się	się	qub
zupełnie	zupełnie	adv:pos
.	.	interp
Od	od	prep:gen:nwok
podłogi	podłoga	subst:sg:gen:f
oderwał	oderwać	praet:sg:m3:perf
go	on	ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
dopiero	dopiero	qub
dzwonek	dzwonek	subst:sg:nom:m3
telefonu	telefon	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Chaos	chaos	subst:sg:nom:m3
rozproszył	rozproszyć	praet:sg:m3:perf
się	się	qub
,	,	interp
ustąpił	ustąpić	praet:sg:m3:perf
miejsca	miejsce	subst:sg:gen:n
obłej	obły	adj:sg:dat:f:pos
czerwonej	czerwony	adj:sg:dat:f:pos
słuchawce	słuchawka	subst:sg:dat:f
.	.	interp
Przytknął	przytknąć	praet:sg:m1:perf
ją	on	ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep
machinalnie	machinalnie	adv:pos
do	do	prep:gen
ucha	ucho	subst:sg:gen:n
.	.	interp
Nie	nie	qub
usłyszał	usłyszeć	praet:sg:m1:perf
niczego	nic	subst:sg:gen:n
poza	poza	prep:inst
niejasnym	niejasny	adj:sg:inst:m3:pos
poszumem	poszum	subst:sg:inst:m3
.	.	interp
To	to	pred
była	być	praet:sg:f:imperf
rockerska	rockerski	adj:sg:nom:f:pos
kurtka	kurtka	subst:sg:nom:f
,	,	interp
jedna	jeden	adj:sg:nom:f:pos
z	z	prep:gen:nwok
tych	ten	adj:pl:gen:f:pos
,	,	interp
jakie	jaki	adj:pl:acc:f:pos
nosili	nosić	praet:pl:m1:imperf
jeszcze	jeszcze	qub
czasem	czas	subst:sg:inst:m3
młodzi	młody	adj:pl:nom:m1:pos
ludzie	człowiek	subst:pl:nom:m1
,	,	interp
z	z	prep:inst:nwok
gąszczem	gąszcz	subst:sg:inst:m3
pionowych	pionowy	adj:pl:gen:m3:pos
,	,	interp
poziomych	poziomy	adj:pl:gen:m3:pos
i	i	conj
ukośnych	ukośny	adj:pl:gen:m3:pos
suwaków	suwak	subst:pl:gen:m3
,	,	interp
kieszeni	kieszeń	subst:pl:gen:f
.	.	interp
O	o	prep:acc
wiele	wiele	adv
za	za	qub
obszerna	obszerny	adj:sg:nom:f:pos
dla	dla	prep:gen
chuchra	chuchro	subst:sg:gen:n
,	,	interp
sięgała	sięgać	praet:sg:f:imperf
mu	on	ppron3:sg:dat:n:ter:nakc:npraep
do	do	prep:gen
połowy	połowa	subst:sg:gen:f
ud	udo	subst:pl:gen:n
.	.	interp
Rękawy	rękaw	subst:pl:nom:m3
pożerały	pożerać	praet:pl:m3:imperf
prawie	prawie	qub
całe	cały	adj:pl:acc:f:pos
dłonie	dłoń	subst:pl:acc:f
.	.	interp
I	i	conj
było	być	praet:sg:n:imperf
coś	coś	subst:sg:nom:n
jeszcze	jeszcze	qub
dziwniejszego	dziwny	adj:sg:gen:n:com
od	od	prep:gen:nwok
kurtki	kurtka	subst:sg:gen:f
,	,	interp
naciągniętej	naciągnąć	ppas:sg:gen:f:perf:aff
na	na	prep:acc
pochyłe	pochyły	adj:pl:acc:n:pos
ramiona	ramię	subst:pl:acc:n
straszydła	straszydło	subst:sg:gen:n
niczym	niczym	prep:nom
cudza	cudzy	adj:sg:nom:f:pos
,	,	interp
źle	źle	adv:pos
dopasowana	dopasować	ppas:sg:nom:f:perf:aff
skóra	skóra	subst:sg:nom:f
.	.	interp
Mimo	mimo	prep:gen
gęstniejącego	gęstnieć	pact:sg:gen:m3:imperf:aff
mroku	mrok	subst:sg:gen:m3
,	,	interp
starowina	starowina	subst:sg:nom:m1
nosił	nosić	praet:sg:m1:imperf
przeciwsłoneczne	przeciwsłoneczny	adj:pl:acc:n:pos
okulary	okulary	subst:pl:acc:n
.	.	interp
Różowa	różowy	adj:sg:nom:f:pos
latarnia	latarnia	subst:sg:nom:f
prześwitująca	prześwitywać	pact:sg:nom:f:imperf:aff
od	od	prep:gen:nwok
ulicy	ulica	subst:sg:gen:f
pobłyskiwała	pobłyskiwać	praet:sg:f:imperf
raz	raz	subst:sg:nom:m3
za	za	prep:inst
razem	raz	subst:sg:inst:m3
w	w	prep:loc:nwok
szkłach	szkło	subst:pl:loc:n
wielkich	wielki	adj:pl:loc:n:pos
jak	jak	prep:nom
samochodowe	samochodowy	adj:pl:nom:n:pos
lusterka	lusterko	subst:pl:nom:n
.	.	interp
Adrian	Adrian	subst:sg:nom:m1
Zabawski	Zabawski	subst:sg:nom:m1
pojął	pojąć	praet:sg:m1:perf
,	,	interp
czym	co	subst:sg:inst:n
może	móc	fin:sg:ter:imperf
być	być	inf:imperf
koszmar	koszmar	subst:sg:nom:m3
,	,	interp
kiedy	kiedy	adv
o	o	prep:loc
czwartej	czwarty	adj:sg:loc:f:pos
rano	rano	adv:pos
wpuszczał	wpuszczać	praet:sg:m1:imperf
do	do	prep:gen
swojego	swój	adj:sg:gen:n:pos
mieszkania	mieszkanie	subst:sg:gen:n
Jana	Jan	subst:sg:acc:m1
Pomstyla	Pomstyl	subst:sg:acc:m1
,	,	interp
a	a	conj
z	z	prep:inst:nwok
nim	on	ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep
spłakaną	spłakany	adj:sg:acc:f:pos
Hankę	Hanka	subst:sg:acc:f
.	.	interp
Policjant	policjant	subst:sg:nom:m1
obejmował	obejmować	praet:sg:m1:imperf
dziewczynę	dziewczyna	subst:sg:acc:f
ciężkawym	ciężkawy	adj:sg:inst:n:pos
ramieniem	ramię	subst:sg:inst:n
,	,	interp
a	a	conj
ona	on	ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep
na	na	prep:acc
to	to	subst:sg:acc:n
pozwalała	pozwalać	praet:sg:f:imperf
.	.	interp
Ale	ale	conj
w	w	prep:acc:nwok
kilkanaście	kilkanaście	num:pl:acc:f:rec
minut	minuta	subst:pl:gen:f
później	późno	adv:com
ta	ten	adj:sg:nom:f:pos
sama	sam	adj:sg:nom:f:pos
dziewczyna	dziewczyna	subst:sg:nom:f
cisnęła	cisnąć	praet:sg:f:perf
w	w	prep:acc:nwok
Adriana	Adrian	subst:sg:acc:m1
żółtą	żółty	adj:sg:inst:f:pos
puszką	puszka	subst:sg:inst:f
po	po	prep:loc
piwie	piwo	subst:sg:loc:n
tatra	tatra	subst:sg:nom:f
i	i	conj
zmusiła	zmusić	praet:sg:f:perf
krzykami	krzyk	subst:pl:inst:m3
,	,	interp
aby	aby	comp
się	się	qub
wycofał	wycofać	praet:sg:m1:perf
ze	z	prep:gen:wok
swojego	swój	adj:sg:gen:m3:pos
ulubionego	ulubiony	adj:sg:gen:m3:pos
pokoju	pokój	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Nie	nie	qub
była	być	praet:sg:f:imperf
do	do	prep:gen
końca	koniec	subst:sg:gen:m3
pewna	pewny	adj:sg:nom:f:pos
,	,	interp
czy	czy	conj
nie	nie	qub
chce	chcieć	fin:sg:ter:imperf
jej	on	ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
wyprowadzić	wyprowadzić	inf:perf
w	w	prep:acc:nwok
pole	pole	subst:sg:acc:n
,	,	interp
podpuścić	podpuścić	inf:perf
,	,	interp
zagubić	zagubić	inf:perf
w	w	prep:loc:nwok
mieście	miasto	subst:sg:loc:n
.	.	interp
Taki	taki	adj:sg:acc:m3:pos
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
uśmiech	uśmiech	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
jakby	jakby	comp
się	się	qub
zmówił	zmówić	praet:sg:m1:perf
z	z	prep:inst:nwok
samym	sam	adj:sg:inst:m1:pos
Dębczakiem	Dębczak	subst:sg:inst:m1
.	.	interp
“	“	interp
Damy	dać	fin:pl:pri:perf
nauczkę	nauczka	subst:sg:acc:f
tej	ten	adj:sg:dat:f:pos
pannie	panna	subst:sg:dat:f
.	.	interp
Tak	tak	qub
,	,	interp
moja	moja	adj:sg:voc:f:pos
panno	panna	subst:sg:voc:f
”	”	interp
.	.	interp
Wychodząc	wychodzić	pcon:imperf
z	z	prep:gen:nwok
mieszkania	mieszkanie	subst:sg:gen:n
numer	numer	subst:sg:nom:m3
cztery	cztery	num:pl:nom:m3:congr
,	,	interp
powstrzymywała	powstrzymywać	praet:sg:f:imperf
się	się	qub
do	do	prep:gen
ostatniej	ostatni	adj:sg:gen:f:pos
chwili	chwila	subst:sg:gen:f
,	,	interp
by	by	comp
nie	nie	qub
pójść	pójść	inf:perf
do	do	prep:gen
sąsiada	sąsiad	subst:sg:gen:m1
,	,	interp
zameldować	zameldować	inf:perf
się	się	qub
,	,	interp
zeznać	zeznać	inf:perf
,	,	interp
że	że	comp
wróci	wrócić	fin:sg:ter:perf
później	późno	adv:com
niż	niż	conj
zwykle	zwykle	adv:pos
.	.	interp
One	on	ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep
,	,	interp
jak	jak	conj
również	również	conj
mężczyzna	mężczyzna	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
Ukryty	ukryć	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
jakieś	jakiś	adj:pl:nom:m3:pos
dziesięć	dziesięć	num:pl:nom:m3:rec
metrów	metr	subst:pl:gen:m3
od	od	prep:gen:nwok
leśnej	leśny	adj:sg:gen:f:pos
drożyny	drożyna	subst:sg:gen:f
,	,	interp
trwał	trwać	praet:sg:m1:imperf
tak	tak	adv:pos
konsekwentnie	konsekwentnie	adv:pos
w	w	prep:loc:nwok
uporczywym	uporczywy	adj:sg:loc:n:pos
czekaniu	czekać	ger:sg:loc:n:imperf:aff
,	,	interp
że	że	comp
patrząc	patrzeć	pcon:imperf
z	z	prep:gen:nwok
drogi	droga	subst:sg:gen:f
,	,	interp
można	można	pred
go	on	ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
było	być	praet:sg:n:imperf
pomylić	pomylić	inf:perf
z	z	prep:inst:nwok
burawym	burawy	adj:sg:inst:m3:pos
pniakiem	pniak	subst:sg:inst:m3
.	.	interp
Szust	szust	interj
!	!	interp
trzask	trzask	interj
!	!	interp
–	–	interp
ktoś	ktoś	subst:sg:nom:m1
wyrwał	wyrwać	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
z	z	prep:gen:nwok
krzaków	krzak	subst:pl:gen:m3
po	po	prep:loc
przeciwnej	przeciwny	adj:sg:loc:f:pos
stronie	strona	subst:sg:loc:f
dróżki	dróżka	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Był	być	praet:sg:m1:imperf
to	to	pred
niewielki	niewielki	adj:sg:nom:m1:pos
staruszek	staruszek	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
nagi	nagi	adj:sg:nom:m1:pos
do	do	prep:gen
pasa	pas	subst:sg:gen:m3
,	,	interp
w	w	prep:loc:nwok
zielonkawych	zielonkawy	adj:pl:loc:n:pos
spodniach	spodnie	subst:pl:loc:n
.	.	interp
Miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
mały	mały	adj:sg:acc:m3:pos
plecaczek	plecaczek	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
a	a	conj
przed	przed	prep:inst:nwok
sobą	siebie	siebie:inst
dźwigał	dźwigać	praet:sg:m1:imperf
wypchany	wypchać	ppas:sg:acc:m3:perf:aff
szary	szary	adj:sg:acc:m3:pos
worek	worek	subst:sg:acc:m3
.	.	interp
Nazywano	nazywać	imps:imperf
go	on	ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
Leśnym	leśny	adj:sg:inst:m1:pos
Człowiekiem	człowiek	subst:sg:inst:m1
.	.	interp
Zęby	ząb	subst:pl:acc:m3
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
ciągle	ciągle	adv:pos
w	w	prep:loc:nwok
porządku	porządek	subst:sg:loc:m3
,	,	interp
ale	ale	conj
plecy	plecy	subst:pl:nom:n
bolały	boleć	praet:pl:n:imperf
go	on	ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
czasami	czas	subst:pl:inst:m3
i	i	conj
w	w	prep:loc:nwok
nocy	noc	subst:sg:loc:f
nawiedzały	nawiedzać	praet:pl:m3:imperf
ataki	atak	subst:pl:nom:m3
bezsenności	bezsenność	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Zostawało	zostawać	praet:sg:n:imperf
po	po	prep:loc
nich	on	ppron3:pl:loc:m3:ter:akc:praep
następnego	następny	adj:sg:gen:m3:pos
dnia	dzień	subst:sg:gen:m3
takie	taki	adj:sg:nom:n:pos
nieco	nieco	adv
dziwne	dziwny	adj:sg:nom:n:pos
uczucie	uczucie	subst:sg:nom:n
mdłości	mdłości	subst:pl:gen:n
,	,	interp
jakby	jakby	comp
kaca	kac	subst:sg:gen:m2
.	.	interp
Tamtego	tamten	adj:sg:gen:m3:pos
dnia	dzień	subst:sg:gen:m3
użył	użyć	praet:sg:m1:perf
w	w	prep:loc:nwok
dodatku	dodatek	subst:sg:loc:m3
niecelnego	niecelny	adj:sg:gen:m3:pos
argumentu	argument	subst:sg:gen:m3
i	i	conj
wiedział	wiedzieć	praet:sg:m1:imperf
o	o	prep:loc
tym	to	subst:sg:loc:n
.	.	interp
Użył	użyć	praet:sg:m1:perf
go	on	ppron3:sg:gen:m3:ter:nakc:npraep
z	z	prep:gen:nwok
irytacji	irytacja	subst:sg:gen:f
,	,	interp
więc	więc	conj
pewnie	pewnie	qub
się	się	qub
starzał	starzeć	praet:sg:m1:imperf
.	.	interp
Takie	taki	adj:pl:nom:f:pos
jak	jak	prep:nom
ona	on	ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep
zawsze	zawsze	adv
to	to	subst:sg:acc:n
wiedziały	wiedzieć	praet:pl:f:imperf
.	.	interp
To	to	qub
po	po	prep:acc
to	to	subst:sg:acc:n
była	być	praet:sg:f:imperf
tak	tak	adv:pos
naprawdę	naprawdę	qub
ta	ten	adj:sg:nom:f:pos
cała	cały	adj:sg:nom:f:pos
dyskusja	dyskusja	subst:sg:nom:f
.	.	interp
Nie	nie	qub
ciesz	cieszyć	impt:sg:sec:imperf
się	się	qub
,	,	interp
pieprznięty	pieprznięty	adj:sg:voc:m1:pos
dziadu	dziad	subst:sg:voc:m1
!	!	interp
I	i	conj
tak	tak	adv:pos
ubawili	ubawić	praet:pl:m1:perf
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
się	się	qub
nieźle	nieźle	adv:pos
.	.	interp
Jak	jak	adv
już	już	qub
przestał	przestać	praet:sg:m1:perf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
piłować	piłować	inf:imperf
mordę	morda	subst:sg:acc:f
,	,	interp
jak	jak	adv
sobie	siebie	siebie:dat
poszedł	pójść	praet:sg:m1:perf
eś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
ze	z	prep:inst:wok
swoimi	swój	adj:pl:inst:f:pos
groźbami	groźba	subst:pl:inst:f
,	,	interp
my	my	ppron12:pl:nom:m1:pri
ruszyli	ruszyć	praet:pl:m1:perf
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
w	w	prep:acc:nwok
miasto	miasto	subst:sg:acc:n
.	.	interp
Ludziom	człowiek	subst:pl:dat:m1
na	na	prep:loc
przystankach	przystanek	subst:pl:loc:m3
podsuwali	podsuwać	praet:pl:m1:imperf
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
półmiski	półmisek	subst:pl:acc:m3
z	z	prep:inst:nwok
sałatką	sałatka	subst:sg:inst:f
,	,	interp
którą	który	adj:sg:acc:f:pos
zrobiła	zrobić	praet:sg:f:perf
Mariola	Mariola	subst:sg:nom:f
,	,	interp
bratowa	bratowa	subst:sg:nom:f
Waldka	Waldek	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
Klaskali	klaskać	praet:pl:m1:imperf
,	,	interp
śmiali	śmiać	praet:pl:m1:imperf
się	się	qub
,	,	interp
nawet	nawet	qub
tacy	taki	adj:pl:nom:m1:pos
starzy	stary	adj:pl:nom:m1:pos
jak	jak	prep:nom
ty	ty	ppron12:sg:nom:m1:sec
to	to	subst:sg:acc:n
robili	robić	praet:pl:m1:imperf
.	.	interp
A	a	conj
ciebie	ty	ppron12:sg:acc:m1:sec:akc
tak	tak	adv:pos
pieprzyli	pieprzyć	praet:pl:m1:imperf
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
.	.	interp
Och	och	interj
,	,	interp
jak	jak	adv:pos
cię	ty	ppron12:sg:gen:m1:sec:nakc
strasznie	strasznie	adv:pos
nie	nie	qub
cierpieli	cierpieć	praet:pl:m1:imperf
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
.	.	interp
Wiem	wiedzieć	fin:sg:pri:imperf
co	co	subst:sg:acc:n
–	–	interp
mogła	móc	praet:sg:f:imperf
mu	on	ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep
odpowiedzieć	odpowiedzieć	inf:perf
.	.	interp
–	–	interp
Ta	ten	adj:sg:nom:f:pos
lampa	lampa	subst:sg:nom:f
.	.	interp
Ten	ten	adj:sg:nom:m3:pos
portret	portret	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
Ten	ten	adj:sg:nom:m3:pos
pokój	pokój	subst:sg:nom:m3
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
Wszystko	wszystko	subst:sg:nom:n
,	,	interp
na	na	prep:acc
co	co	subst:sg:acc:n
gapili	gapić	praet:pl:m1:imperf
się	się	qub
teraz	teraz	adv
w	w	prep:loc:nwok
przesadnym	przesadny	adj:sg:loc:m3:pos
blasku	blask	subst:sg:loc:m3
wieczornego	wieczorny	adj:sg:gen:n:pos
słońca	słońce	subst:sg:gen:n
.	.	interp
Wszystko	wszystko	subst:sg:nom:n
,	,	interp
co	co	subst:sg:nom:n
gapiło	gapić	praet:sg:n:imperf
się	się	qub
na	na	prep:acc
nich	on	ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:praep
.	.	interp
“	“	interp
W	w	prep:loc:nwok
domu	dom	subst:sg:loc:m3
nie	nie	qub
zdarzyło	zdarzyć	praet:sg:n:perf
się	się	qub
nic	nic	subst:sg:nom:n
,	,	interp
co	co	subst:sg:nom:n
mogło	móc	praet:sg:n:imperf
by	by	qub
mnie	ja	ppron12:sg:acc:f:pri:akc
przestraszyć	przestraszyć	inf:perf
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
”	”	interp
Milczała	milczeć	praet:sg:f:imperf
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
Jego	on	ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
matka	matka	subst:sg:nom:f
mogła	móc	praet:sg:f:imperf
być	być	inf:imperf
teraz	teraz	adv
w	w	prep:loc:nwok
pustym	pusty	adj:sg:loc:n:pos
mieszkaniu	mieszkanie	subst:sg:loc:n
na	na	prep:loc
trzecim	trzeci	adj:sg:loc:n:pos
piętrze	piętro	subst:sg:loc:n
.	.	interp
Mogło	móc	praet:sg:n:imperf
jej	on	ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
też	też	qub
tam	tam	adv
nie	nie	qub
być	być	inf:imperf
.	.	interp
Jeszcze	jeszcze	qub
trzy	trzy	num:pl:acc:m3:congr
miesiące	miesiąc	subst:pl:acc:m3
temu	temu	prep:acc
chłopak	chłopak	subst:sg:nom:m1
mieszkał	mieszkać	praet:sg:m1:imperf
nie	nie	qub
tutaj	tutaj	adv
ze	z	prep:inst:wok
starszą	stary	adj:sg:inst:f:com
od	od	prep:gen:nwok
siebie	siebie	siebie:gen
kobietą	kobieta	subst:sg:inst:f
,	,	interp
którą	który	adj:sg:acc:f:pos
poznał	poznać	praet:sg:m1:perf
jako	jako	conj
własną	własny	adj:sg:acc:f:pos
korepetytorkę	korepetytorka	subst:sg:acc:f
,	,	interp
kiedy	kiedy	adv
był	być	praet:sg:m1:imperf
w	w	prep:loc:nwok
czwartej	czwarty	adj:sg:loc:f:pos
klasie	klasa	subst:sg:loc:f
liceum	liceum	subst:sg:gen:n
.	.	interp
Natychmiast	natychmiast	adv
po	po	prep:loc
odejściu	odejść	ger:sg:loc:n:perf:aff
od	od	prep:gen:nwok
niej	on	ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep
zajął	zająć	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
Kasią	Kasia	subst:sg:inst:f
Baligą	Baliga	subst:sg:inst:f
.	.	interp
To	to	subst:sg:nom:n
jest	być	fin:sg:ter:imperf
raczej	raczej	qub
zajął	zająć	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
nią	on	ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep
,	,	interp
zanim	zanim	comp
jeszcze	jeszcze	qub
odszedł	odejść	praet:sg:m1:perf
od	od	prep:gen:nwok
tamtej	tamten	adj:sg:gen:f:pos
.	.	interp
A	a	conj
kiedy	kiedy	adv
odszedł	odejść	praet:sg:m1:perf
,	,	interp
znowu	znowu	adv
zamieszkał	zamieszkać	praet:sg:m1:perf
tutaj	tutaj	adv
.	.	interp