ann_morphosyntax.xml.list
8.75 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
Generał generał subst:sg:nom:m1
Judenicz Judenicz subst:sg:nom:m1
obejmuje obejmować fin:sg:ter:imperf
dowództwo dowództwo subst:sg:acc:n
rosyjskiej rosyjski adj:sg:gen:f:pos
Bałtyckiej bałtycki adj:sg:gen:f:pos
Floty flota subst:sg:gen:f
. . interp
Dowódcy dowódca subst:pl:nom:m1
i i conj
załogi załoga subst:pl:nom:f
Floty flota subst:sg:gen:f
Bałtyckiej bałtycki adj:sg:gen:f:pos
muszą musieć fin:pl:ter:imperf
niezwłocznie niezwłocznie adv:pos
podporządkować podporządkować inf:perf
się się qub
jego on ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
rozkazom rozkaz subst:pl:dat:m3
. . interp
Śmierć śmierć subst:sg:nom:f
bolszewikom bolszewik subst:pl:dat:m1
! ! interp
Niech niech qub
żyje żyć fin:sg:ter:imperf
wyzwoleńcza wyzwoleńczy adj:sg:nom:f:pos
Ochotnicza ochotniczy adj:sg:nom:f:pos
Rosyjska rosyjski adj:sg:nom:f:pos
Armia armia subst:sg:nom:f
! ! interp
Niech niech qub
żyje żyć fin:sg:ter:imperf
generał generał subst:sg:nom:m1
Judenicz Judenicz subst:sg:nom:m1
! ! interp
Niech niech qub
żyje żyć fin:sg:ter:imperf
nasza nasz adj:sg:nom:f:pos
Ojczyzna ojczyzna subst:sg:nom:f
, , interp
Wielka Wielki adj:sg:nom:f:pos
Ruś Ruś subst:sg:nom:f
! ! interp
Wzywamy wzywać fin:pl:pri:imperf
marynarzy marynarz subst:pl:acc:m1
wszystkich wszystek adj:pl:gen:f:pos
załóg załoga subst:pl:gen:f
do do prep:gen
rozprawienia rozprawić ger:sg:gen:n:perf:aff
się się qub
z z prep:inst:nwok
zarazą zaraza subst:sg:inst:f
bolszewicką bolszewicki adj:sg:inst:f:pos
we w prep:loc:wok
własnych własny adj:pl:loc:m3:pos
szeregach szereg subst:pl:loc:m3
. . interp
Odpowiedział odpowiedzieć praet:sg:m1:perf
tak tak adv:pos
po po prep:acc
raz raz subst:sg:acc:m3
pierwszy pierwszy adj:sg:acc:m3:pos
podczas podczas prep:gen
tego ten adj:sg:gen:m3:pos
wieczoru wieczór subst:sg:gen:m3
. . interp
Na na prep:acc
pozdrowienia pozdrowienia subst:pl:acc:n
pijących pić pact:pl:gen:m1:imperf:aff
z z prep:gen:nwok
jednego jeden adj:sg:gen:m3:pos
kieliszka kieliszek subst:sg:gen:m3
, , interp
a a conj
tylko tylko qub
tak tak adv:pos
tu tu adv
się się qub
pijało pijać praet:sg:n:imperf
ERROR : :interp
bądź być impt:sg:sec:imperf
zdrowy zdrowy adj:sg:nom:m1:pos
, , interp
pij pić impt:sg:sec:imperf
na na prep:acc
zdrowie zdrowie subst:sg:acc:n
. . interp
. . interp
. . interp
Saszka Saszka subst:sg:nom:m1
dotychczas dotychczas adv
nie nie qub
odpowiadał odpowiadać praet:sg:m1:imperf
. . interp
Teraz teraz adv
powiedział powiedzieć praet:sg:m1:perf
tak tak adv:pos
normalnie normalnie adv:pos
ERROR : :interp
“ “ interp
pij pić impt:sg:sec:imperf
na na prep:acc
zdrowie zdrowie subst:sg:acc:n
” ” interp
, , interp
a a conj
potem potem adv
sam sam adj:sg:nom:m1:pos
wypił wypić praet:sg:m1:perf
. . interp
Wódka wódka subst:sg:nom:f
skłania skłaniać fin:sg:ter:imperf
do do prep:gen
szczerości szczerość subst:sg:gen:f
, , interp
otwartości otwartość subst:sg:gen:f
, , interp
ale ale conj
też też qub
usposabia usposabiać fin:sg:ter:imperf
do do prep:gen
mówienia mówić ger:sg:gen:n:imperf:aff
o o prep:loc
rzeczach rzecz subst:pl:loc:f
najważniejszych ważny adj:pl:loc:f:sup
, , interp
których który adj:pl:loc:f:pos
by by qub
się się qub
inaczej inaczej adv
nie nie qub
powiedziało powiedzieć praet:sg:n:perf
. . interp
Pijanego pijany adj:sg:gen:m1:pos
, , interp
na na prep:acc
dobrą dobry adj:sg:acc:f:pos
sprawę sprawa subst:sg:acc:f
, , interp
może móc fin:sg:ter:imperf
rozumieć rozumieć inf:imperf
tylko tylko qub
inny inny adj:sg:nom:m1:pos
napity napity adj:sg:nom:m1:pos
. . interp
Dla dla prep:gen
trzeźwego trzeźwy adj:sg:gen:m1:pos
jest być fin:sg:ter:imperf
to to pred
tylko tylko qub
bełkot bełkot subst:sg:nom:m3
. . interp
Reszta reszta subst:sg:nom:f
nocy noc subst:sg:gen:f
upłynęła upłynąć praet:sg:f:perf
przy przy prep:loc
ognisku ognisko subst:sg:loc:n
, , interp
gasnącym gasnąć pact:sg:loc:n:imperf:aff
z z prep:acc:nwok
wolna wolna adjp
, , interp
w w prep:acc:nwok
miarę miara subst:sg:acc:f
jak jak adv
gasła gasnąć praet:sg:f:imperf
ta ten adj:sg:nom:f:pos
melancholijna melancholijny adj:sg:nom:f:pos
melodia melodia subst:sg:nom:f
o o prep:loc
końcu koniec subst:sg:loc:m3
świata świat subst:sg:gen:m3
. . interp
Rano rano adv:pos
Saszka Saszka subst:sg:nom:m1
zapukał zapukać praet:sg:m1:perf
do do prep:gen
drzwi drzwi subst:pl:gen:n
. . interp
Pilnujący pilnować pact:pl:nom:m1:imperf:aff
już już qub
go on ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
znali znać praet:pl:m1:imperf
, , interp
więc więc conj
mu on ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep
nie nie qub
przeszkadzali przeszkadzać praet:pl:m1:imperf
. . interp
Ilia Ilia subst:sg:nom:m1
jeszcze jeszcze qub
drzemał drzemać praet:sg:m1:imperf
. . interp
Fiokła Fiokła subst:sg:nom:f
spała spać praet:sg:f:imperf
w w prep:loc:nwok
sąsiednim sąsiedni adj:sg:loc:m3:pos
pokoju pokój subst:sg:loc:m3
. . interp
Saszka Saszka subst:sg:nom:m1
pogłaskał pogłaskać praet:sg:m1:perf
go on ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
delikatnie delikatnie adv:pos
po po prep:loc
głowie głowa subst:sg:loc:f
– – interp
i i conj
prorok prorok subst:sg:nom:m1
otworzył otworzyć praet:sg:m1:perf
oczy oko subst:pl:acc:n
. . interp
Ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri
, , interp
apostoł apostoł subst:sg:nom:m1
Szymon Szymon subst:sg:nom:m1
, , interp
wierny wierny adj:sg:nom:m1:pos
sługa sługa subst:sg:nom:m1
ukochanego ukochany adj:sg:gen:m1:pos
ojca ojciec subst:sg:gen:m1
naszego nasz adj:sg:gen:m1:pos
, , interp
proroka prorok subst:sg:gen:m1
Ilii Ilia subst:sg:gen:m1
, , interp
oznajmiam oznajmiać fin:sg:pri:imperf
wam wy ppron12:pl:dat:m3:sec
, , interp
ludy lud subst:pl:nom:m3
świata świat subst:sg:gen:m3
, , interp
ludzie człowiek subst:pl:nom:m1
ruscy ruski adj:pl:nom:m1:pos
, , interp
polscy polski adj:pl:nom:m1:pos
, , interp
niemieccy niemiecki adj:pl:nom:m1:pos
ERROR : :interp
prorok prorok subst:sg:nom:m1
Ilia Ilia subst:sg:nom:m1
przyszedł przyjść praet:sg:m1:perf
do do prep:gen
wdowy wdowa subst:sg:gen:f
Polski Polska subst:sg:gen:f
i i conj
osiedlił osiedlić praet:sg:m1:perf
się się qub
nad nad prep:inst:nwok
ruczajem ruczaj subst:sg:inst:m3
, , interp
jak jak adv:pos
i i qub
stary stary adj:sg:nom:m1:pos
prorok prorok subst:sg:nom:m1
biblijny biblijny adj:sg:nom:m1:pos
, , interp
żeby żeby comp
głosić głosić inf:imperf
wieść wieść subst:sg:acc:f
najdroższą drogi adj:sg:acc:f:sup
, , interp
wieść wieść subst:sg:acc:f
o o prep:loc
dniach dzień subst:pl:loc:m3
ostatnich ostatni adj:pl:loc:m3:pos
i i conj
nastaniu nastać ger:sg:loc:n:perf:aff
królestwa królestwo subst:sg:gen:n
Bożego boży adj:sg:gen:n:pos
na na prep:loc
ziemi ziemia subst:sg:loc:f
. . interp
Dziś dziś adv
już już qub
nie nie qub
ma mieć fin:sg:ter:imperf
wdowy wdowa subst:sg:gen:f
Polski Polska subst:sg:gen:f
, , interp
ale ale conj
pozostała pozostać praet:sg:f:perf
ta ten adj:sg:nom:f:pos
droga drogi adj:sg:nom:f:pos
nam my ppron12:pl:dat:m1:pri
wieść wieść subst:sg:nom:f
proroka prorok subst:sg:gen:m1
Ilii Ilia subst:sg:gen:m1
. . interp
Saszce Saszka subst:sg:dat:m1
rzeczywiście rzeczywiście adv:pos
odeszła odejść praet:sg:f:perf
chętka chętka subst:sg:nom:f
do do prep:gen
dalszej daleki adj:sg:gen:f:com
rozmowy rozmowa subst:sg:gen:f
. . interp
Gest gest subst:sg:nom:m3
Handzi Handzia subst:sg:gen:f
poruszył poruszyć praet:sg:m3:perf
go on ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
głęboko głęboko adv:pos
. . interp
Taki taki adj:sg:nom:m3:pos
sobie siebie siebie:dat
dziewczęcy dziewczęcy adj:sg:nom:m3:pos
pocałunek pocałunek subst:sg:nom:m3
– – interp
niby niby qub
nic nic subst:sg:nom:n
. . interp
Naiwny naiwny adj:sg:nom:m3:pos
, , interp
ulotny ulotny adj:sg:nom:m3:pos
, , interp
a a conj
może może qub
to to pred
pocałunek pocałunek subst:sg:nom:m3
partyjny partyjny adj:sg:nom:m3:pos
– – interp
licho licho subst:sg:nom:n
wie wiedzieć fin:sg:ter:imperf
. . interp
Ale ale conj
Saszkę Saszka subst:sg:acc:m1
to to subst:sg:nom:n
wzruszyło wzruszyć praet:sg:n:perf
. . interp
Znów znów adv
, , interp
jak jak adv:pos
owego ów adj:sg:gen:m3:pos
wieczoru wieczór subst:sg:gen:m3
w w prep:loc:nwok
jego on ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
domu dom subst:sg:loc:m3
, , interp
chciało chcieć praet:sg:n:imperf
mu on ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep
się się qub
przytulić przytulić inf:perf
Handzię Handzia subst:sg:acc:f
i i conj
pocałować pocałować inf:perf
. . interp
Ale ale conj
wokół wokół prep:gen
ogniska ognisko subst:sg:gen:n
panowała panować praet:sg:f:imperf
powaga powaga subst:sg:nom:f
, , interp
jak jak adv:pos
w w prep:loc:nwok
świątyni świątynia subst:sg:loc:f
. . interp
Siedzieli siedzieć praet:pl:m1:imperf
jeszcze jeszcze qub
chwilę chwila subst:sg:acc:f
w w prep:loc:nwok
milczeniu milczenie subst:sg:loc:n
, , interp
zapatrzeni zapatrzony adj:pl:nom:m1:pos
w w prep:acc:nwok
ognisko ognisko subst:sg:acc:n
. . interp