ann_morphosyntax.xml.list 21.7 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873
Znalazłszy	znaleźć	pant:perf
jej	on	ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
nazwisko	nazwisko	subst:sg:acc:n
,	,	interp
zwrócił	zwrócić	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
natychmiast	natychmiast	adv
uwagę	uwaga	subst:sg:acc:f
na	na	prep:acc
nazwiska	nazwisko	subst:pl:acc:n
sąsiadów	sąsiad	subst:pl:gen:m1
i	i	conj
,	,	interp
na	na	prep:acc
wszelki	wszelki	adj:sg:acc:m3:pos
wypadek	wypadek	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
kilka	kilka	num:pl:acc:n:rec
z	z	prep:gen:nwok
nich	on	ppron3:pl:gen:n:ter:akc:praep
nakazał	nakazać	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
sobie	siebie	siebie:dat
zapamiętać	zapamiętać	inf:perf
.	.	interp
Uzbrojony	uzbroić	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
w	w	prep:acc:nwok
tę	ten	adj:sg:acc:f:pos
wiedzę	wiedza	subst:sg:acc:f
–	–	interp
i	i	conj
odprężony	odprężyć	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
nareszcie	nareszcie	qub
–	–	interp
ruszył	ruszyć	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
wolnym	wolny	adj:sg:inst:m3:pos
krokiem	krok	subst:sg:inst:m3
w	w	prep:loc:nwok
kierunku	kierunek	subst:sg:loc:m3
właściwej	właściwy	adj:sg:gen:f:pos
sieni	sień	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Teraz	teraz	adv
mogł	móc	praet:sg:m1:imperf:agl
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
ją	on	ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep
spotkać	spotkać	inf:perf
nawet	nawet	qub
przy	przy	prep:loc
samych	sam	adj:pl:loc:n:pos
drzwiach	drzwi	subst:pl:loc:n
.	.	interp
Na	na	prep:acc
jej	on	ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
najbardziej	bardzo	adv:sup
zdumione	zdumiony	adj:sg:acc:n:pos
czy	czy	conj
podejrzliwe	podejrzliwy	adj:sg:acc:n:pos
pytanie	pytanie	subst:sg:acc:n
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
gotową	gotowy	adj:sg:acc:f:pos
odpowiedź	odpowiedź	subst:sg:acc:f
ERROR :		:interp
“	“	interp
Idę	iść	fin:sg:pri:imperf
do	do	prep:gen
państwa	państwo	subst:pl:gen:m1
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
”	”	interp
–	–	interp
tu	tu	adv
wymienił	wymienić	praet:sg:m1:perf
by	by	qub
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
nazwisko	nazwisko	subst:sg:acc:n
kogoś	ktoś	subst:sg:gen:m1
kto	kto	subst:sg:nom:m1
mieszkał	mieszkać	praet:sg:m1:imperf
wyżej	wysoko	adv:com
–	–	interp
“	“	interp
cóż	cóż	subst:sg:nom:n
w	w	prep:loc:nwok
tym	to	subst:sg:loc:n
nadzwyczajnego	nadzwyczajny	adj:sg:gen:n:pos
?	?	interp
”	”	interp
Dokonawszy	dokonać	pant:perf
pośpiesznie	pośpiesznie	adv:pos
wieczornej	wieczorny	adj:sg:gen:f:pos
toalety	toaleta	subst:sg:gen:f
,	,	interp
ułożył	ułożyć	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
się	się	qub
w	w	prep:loc:nwok
łóżku	łóżko	subst:sg:loc:n
i	i	conj
zaraz	zaraz	adv
zgasił	zgasić	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
światło	światło	subst:sg:acc:n
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
mieszkaniu	mieszkanie	subst:sg:loc:n
było	być	praet:sg:n:imperf
już	już	qub
cicho	cicho	adv:pos
,	,	interp
radio	radio	subst:sg:nom:n
w	w	prep:loc:nwok
stołowym	stołowy	adj:sg:loc:m3:pos
milczało	milczeć	praet:sg:n:imperf
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
ciemności	ciemność	subst:sg:loc:f
,	,	interp
leżąc	leżeć	pcon:imperf
na	na	prep:acc
wznak	wznak	burk
z	z	prep:inst:nwok
zamkniętymi	zamknąć	ppas:pl:inst:n:perf:aff
oczami	oko	subst:pl:inst:n
,	,	interp
przystąpił	przystąpić	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
natychmiast	natychmiast	adv
do	do	prep:gen
przeżuwania	przeżuwać	ger:sg:gen:n:imperf:aff
zdobyczy	zdobycz	subst:sg:gen:f
–	–	interp
tego	ten	adj:sg:gen:m3:pos
ogromu	ogrom	subst:sg:gen:m3
wiedzy	wiedza	subst:sg:gen:f
,	,	interp
który	który	adj:sg:nom:m3:pos
niespodziewanie	niespodziewanie	adv:pos
,	,	interp
przynajmniej	przynajmniej	qub
w	w	prep:loc:nwok
takim	taki	adj:sg:loc:m3:pos
wymiarze	wymiar	subst:sg:loc:m3
,	,	interp
stał	stać	praet:sg:m3:perf
się	się	qub
moim	mój	adj:sg:inst:m3:pos
udziałem	udział	subst:sg:inst:m3
.	.	interp
Na	na	prep:loc
tych	ten	adj:pl:loc:n:pos
pięknych	piękny	adj:pl:loc:n:pos
pytaniach	pytanie	subst:pl:loc:n
,	,	interp
choć	choć	comp
jakże	jakże	adv
dojmujących	dojmujący	adj:pl:loc:n:pos
,	,	interp
monolog	monolog	subst:sg:nom:m3
jej	on	ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
postaci	postać	subst:sg:gen:f
adresowany	adresować	ppas:sg:nom:m3:imperf:aff
do	do	prep:gen
mnie	ja	ppron12:sg:gen:m1:pri:akc
urwał	urwać	praet:sg:m3:perf
się	się	qub
niespodzianie	niespodzianie	adv:pos
.	.	interp
Moja	mój	adj:sg:nom:f:pos
stacja	stacja	subst:sg:nom:f
odbiorcza	odbiorczy	adj:sg:nom:f:pos
przestała	przestać	praet:sg:f:perf
go	on	ppron3:sg:acc:m3:ter:nakc:npraep
dyktować	dyktować	inf:imperf
.	.	interp
To	to	subst:sg:nom:n
zaś	zaś	conj
było	być	praet:sg:n:imperf
wynikiem	wynik	subst:sg:inst:m3
zmiany	zmiana	subst:sg:gen:f
w	w	prep:loc:nwok
polu	pole	subst:sg:loc:n
widzenia	widzieć	ger:sg:gen:n:imperf:aff
.	.	interp
Do	do	prep:gen
konstelacji	konstelacja	subst:sg:gen:f
trzech	trzy	num:pl:gen:f:congr
osób	osoba	subst:pl:gen:f
,	,	interp
które	który	adj:pl:acc:f:pos
obserwował	obserwować	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
,	,	interp
zbliżył	zbliżyć	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
mianowicie	mianowicie	conj
Dyrektor	dyrektor	subst:sg:nom:m1
Service	Service	subst:sg:gen:m3
Culturel	Culturel	subst:sg:gen:m3
,	,	interp
trzymając	trzymać	pcon:imperf
odkorkowaną	odkorkować	ppas:sg:acc:f:perf:aff
,	,	interp
lśniącą	lśniący	adj:sg:acc:f:pos
butelkę	butelka	subst:sg:acc:f
szampana	szampan	subst:sg:gen:m2
(	(	interp
z	z	prep:inst:nwok
białą	biały	adj:sg:inst:f:pos
serwetką	serwetka	subst:sg:inst:f
na	na	prep:loc
szyjce	szyjka	subst:sg:loc:f
zawiązaną	zawiązać	ppas:sg:inst:f:perf:aff
jak	jak	prep:nom
szalik	szalik	subst:sg:nom:m3
)	)	interp
,	,	interp
i	i	conj
po	po	prep:loc
dolaniu	dolać	ger:sg:loc:n:perf:aff
wszystkim	wszyscy	subst:pl:dat:m1
musującego	musować	pact:sg:gen:m3:imperf:aff
trunku	trunek	subst:sg:gen:m3
poprosił	poprosić	praet:sg:m1:perf
prawdopodobnie	prawdopodobnie	qub
,	,	interp
ażeby	ażeby	comp
przeszli	przejść	praet:pl:m1:perf
z	z	prep:inst:nwok
nim	on	ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep
dokądś	dokądś	adv
–	–	interp
bo	bo	comp
tak	tak	adv:pos
się	się	qub
właśnie	właśnie	qub
stało	stać	praet:sg:n:perf
.	.	interp
Nie	nie	qub
krzyknął	krzyknąć	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
.	.	interp
Nie	nie	qub
drgnął	drgnąć	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
.	.	interp
Zamknął	zamknąć	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
tylko	tylko	qub
oczy	oko	subst:pl:acc:n
,	,	interp
aby	aby	comp
lepiej	dobrze	adv:com
czuć	czuć	inf:imperf
dotyk	dotyk	subst:sg:acc:m3
i	i	conj
słyszeć	słyszeć	inf:imperf
własne	własny	adj:pl:acc:f:pos
myśli	myśl	subst:pl:acc:f
.	.	interp
Dostarczały	dostarczać	praet:pl:f:imperf
mi	ja	ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
one	on	ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep
najprzeróżniejszych	przeróżny	adj:pl:gen:n:sup
słów	słowo	subst:pl:gen:n
,	,	interp
wyrażeń	wyrażenie	subst:pl:gen:n
i	i	conj
całych	cały	adj:pl:gen:n:pos
zdań	zdanie	subst:pl:gen:n
,	,	interp
którymi	który	adj:pl:inst:n:pos
mógł	móc	praet:sg:m1:imperf:nagl
by	by	qub
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
spełnić	spełnić	inf:perf
ideę	idea	subst:sg:acc:f
mej	mój	adj:sg:gen:f:pos
Wielkiej	wielki	adj:sg:gen:f:pos
Gry	gra	subst:sg:gen:f
ERROR :		:interp
za	za	prep:inst
pomocą	pomoc	subst:sg:inst:f
języka	język	subst:sg:gen:m3
przeżywać	przeżywać	inf:imperf
to	to	subst:sg:acc:n
,	,	interp
co	co	subst:sg:nom:n
się	się	qub
działo	dziać	praet:sg:n:imperf
,	,	interp
jako	jako	prep:nom
coś	coś	subst:sg:nom:n
całkiem	całkiem	adv
innego	inny	adj:sg:gen:n:pos
;	;	interp
przemieniać	przemieniać	inf:imperf
magią	magia	subst:sg:inst:f
mowy	mowa	subst:sg:gen:f
–	–	interp
“	“	interp
wodę	woda	subst:sg:acc:f
”	”	interp
pierwszej	pierwszy	adj:sg:gen:f:pos
pomocy	pomoc	subst:sg:gen:f
w	w	prep:acc:nwok
“	“	interp
wino	wino	subst:sg:acc:n
”	”	interp
miłosnej	miłosny	adj:sg:gen:f:pos
ekstazy	ekstaza	subst:sg:gen:f
;	;	interp
stwarzać	stwarzać	inf:imperf
przez	przez	prep:acc:nwok
nazywanie	nazywać	ger:sg:acc:n:imperf:aff
;	;	interp
urzeczywistniać	urzeczywistniać	inf:imperf
Słowem	słowo	subst:sg:inst:n
.	.	interp
Gmin	gmin	subst:sg:nom:m3
reagował	reagować	praet:sg:m3:imperf
na	na	prep:acc
to	ten	adj:sg:acc:n:pos
natrętne	natrętny	adj:sg:acc:n:pos
wciskanie	wciskać	ger:sg:acc:n:imperf:aff
mu	on	ppron3:sg:dat:m3:ter:nakc:npraep
kitu	kit	subst:sg:gen:m3
układaniem	układać	ger:sg:inst:n:imperf:aff
niezdarnych	niezdarny	adj:pl:gen:f:pos
anegdot	anegdota	subst:pl:gen:f
lub	lub	conj
kpiarskich	kpiarski	adj:pl:gen:f:pos
wierszowanych	wierszowany	adj:pl:gen:f:pos
sentencji	sentencja	subst:pl:gen:f
w	w	prep:loc:nwok
rodzaju	rodzaj	subst:sg:loc:m3
ERROR :		:interp
Do	do	prep:gen
tego	ten	adj:sg:gen:n:pos
wszystkiego	wszystko	subst:sg:gen:n
dochodziła	dochodzić	praet:sg:f:imperf
jeszcze	jeszcze	qub
sprawa	sprawa	subst:sg:nom:f
samej	sam	adj:sg:gen:f:pos
nazwy	nazwa	subst:sg:gen:f
,	,	interp
a	a	conj
ściślej	ściśle	adv:com
–	–	interp
jej	on	ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
pisowni	pisownia	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Odczytywana	odczytywać	ppas:sg:nom:f:imperf:aff
po	po	prep:acc
polsku	polski	adjp
,	,	interp
bez	bez	prep:gen:nwok
uwzględnienia	uwzględnić	ger:sg:gen:n:perf:aff
reguł	reguła	subst:pl:gen:f
niemieckiej	niemiecki	adj:sg:gen:f:pos
wymowy	wymowa	subst:sg:gen:f
,	,	interp
mieniła	mienić	praet:sg:f:imperf
się	się	qub
pewną	pewien	adj:sg:inst:f:pos
dwuznacznością	dwuznaczność	subst:sg:inst:f
,	,	interp
co	co	subst:sg:nom:n
stanowiło	stanowić	praet:sg:n:imperf
niewyczerpane	niewyczerpany	adj:sg:acc:n:pos
źródło	źródło	subst:sg:acc:n
uciechy	uciecha	subst:sg:gen:f
pospólstwa	pospólstwo	subst:sg:gen:n
–	–	interp
i	i	conj
to	to	subst:sg:nom:n
dopełniało	dopełniać	praet:sg:n:imperf
reszty	reszta	subst:sg:gen:f
.	.	interp
No	no	qub
dobrze	dobrze	adv:pos
,	,	interp
zapytacie	zapytać	fin:pl:sec:perf
,	,	interp
lecz	lecz	conj
w	w	prep:loc:nwok
takim	taki	adj:sg:loc:m3:pos
razie	raz	subst:sg:loc:m3
dlaczego	dlaczego	adv
w	w	prep:loc:nwok
ogóle	ogół	subst:sg:loc:m3
się	się	qub
znalazła	znaleźć	praet:sg:f:perf
na	na	prep:loc
odcinku	odcinek	subst:sg:loc:m3
oświaty	oświata	subst:sg:gen:f
,	,	interp
i	i	conj
to	to	qub
aż	aż	qub
tak	tak	adv:pos
wysoko	wysoko	adv:pos
,	,	interp
na	na	prep:loc
kierowniczej	kierowniczy	adj:sg:loc:f:pos
pozycji	pozycja	subst:sg:loc:f
.	.	interp
Jest	być	fin:sg:ter:imperf
to	to	pred
kluczowe	kluczowy	adj:sg:nom:n:pos
pytanie	pytanie	subst:sg:nom:n
!	!	interp
Zostało	zostać	praet:sg:n:perf
to	to	subst:sg:nom:n
wymuszone	wymusić	ppas:sg:nom:n:perf:aff
przez	przez	prep:acc:nwok
wrogie	wrogi	adj:sg:acc:n:pos
nam	my	ppron12:pl:dat:m1:pri
mocarstwo	mocarstwo	subst:sg:acc:n
,	,	interp
burżuazyjną	burżuazyjny	adj:sg:acc:f:pos
Francję	Francja	subst:sg:acc:f
,	,	interp
odstręczającym	odstręczać	pact:sg:inst:m3:imperf:aff
szantażem	szantaż	subst:sg:inst:m3
.	.	interp
Dano	dać	imps:perf
nam	my	ppron12:pl:dat:m1:pri
,	,	interp
mianowicie	mianowicie	conj
,	,	interp
jasno	jasno	adv:pos
do	do	prep:gen
zrozumienia	zrozumienie	subst:sg:gen:n
,	,	interp
że	że	comp
jeśli	jeśli	comp
nam	my	ppron12:pl:dat:m1:pri
zależy	zależeć	fin:sg:ter:imperf
na	na	prep:loc
docencie	docent	subst:sg:loc:m1
Dołowym	Dołowy	subst:sg:loc:m1
i	i	conj
jego	on	ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
wszechstronnym	wszechstronny	adj:sg:loc:m3:pos
rozwoju	rozwój	subst:sg:loc:m3
,	,	interp
to	to	conj
musimy	musieć	fin:pl:pri:imperf
się	się	qub
zgodzić	zgodzić	inf:perf
na	na	prep:acc
jej	on	ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
kandydaturę	kandydatura	subst:sg:acc:f
.	.	interp
ES	ES	subst:sg:nom:m1
patrzył	patrzyć	praet:sg:m1:imperf
na	na	prep:acc
mnie	ja	ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
z	z	prep:inst:nwok
narastającym	narastać	pact:sg:inst:n:imperf:aff
osłupieniem	osłupieć	ger:sg:inst:n:perf:aff
na	na	prep:loc
twarzy	twarz	subst:sg:loc:f
,	,	interp
lecz	lecz	conj
gdy	gdy	adv
wybrzmiała	wybrzmieć	praet:sg:f:perf
ostatnia	ostatni	adj:sg:nom:f:pos
linijka	linijka	subst:sg:nom:f
mej	mój	adj:sg:gen:f:pos
zaimprowizowanej	zaimprowizować	ppas:sg:gen:f:perf:aff
tyrady	tyrada	subst:sg:gen:f
,	,	interp
odzyskał	odzyskać	praet:sg:m1:perf
sparaliżowany	sparaliżować	ppas:sg:acc:m3:perf:aff
na	na	prep:acc
chwilę	chwila	subst:sg:acc:f
refleks	refleks	subst:sg:acc:m3
i	i	conj
podjął	podjąć	praet:sg:m1:perf
rzucone	rzucić	ppas:sg:acc:n:perf:aff
mu	on	ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep
wyzwanie	wyzwanie	subst:sg:acc:n
ERROR :		:interp
Przywdział	przywdziać	praet:sg:m1:perf
na	na	prep:acc
twarz	twarz	subst:sg:acc:f
błazeńsko	błazeńsko	adv:pos
srogą	srogi	adj:sg:acc:f:pos
minę	mina	subst:sg:acc:f
,	,	interp
postąpił	postąpić	praet:sg:m1:perf
krok	krok	subst:sg:acc:m3
w	w	prep:acc:nwok
stronę	strona	subst:sg:acc:f
sekretarki	sekretarka	subst:sg:gen:f
i	i	conj
wyciągnął	wyciągnąć	praet:sg:m1:perf
ku	ku	prep:dat
niej	on	ppron3:sg:dat:f:ter:akc:praep
ramiona	ramię	subst:pl:acc:n
w	w	prep:loc:nwok
hipnotyzującym	hipnotyzować	pact:sg:loc:m3:imperf:aff
geście	gest	subst:sg:loc:m3
ERROR :		:interp
Zerknął	zerknąć	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
na	na	prep:acc
deskę	deska	subst:sg:acc:f
rozdzielczą	rozdzielczy	adj:sg:acc:f:pos
.	.	interp
Istotnie	istotnie	adv:pos
,	,	interp
oznakowanie	oznakowanie	subst:sg:nom:n
było	być	praet:sg:n:imperf
w	w	prep:loc:nwok
języku	język	subst:sg:loc:m3
rosyjskim	rosyjski	adj:sg:loc:m3:pos
.	.	interp
Nawet	nawet	qub
kształt	kształt	subst:sg:nom:m3
cyfr	cyfra	subst:pl:gen:f
arabskich	arabski	adj:pl:gen:f:pos
na	na	prep:loc
tarczy	tarcza	subst:sg:loc:f
szybkościomierza	szybkościomierz	subst:sg:gen:m3
miał	mieć	praet:sg:m3:imperf
w	w	prep:loc:nwok
sobie	siebie	siebie:loc
coś	coś	subst:sg:acc:n
z	z	prep:gen:nwok
cyrylicy	cyrylica	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Środkowa	środkowy	adj:sg:nom:f:pos
zaś	zaś	conj
część	część	subst:sg:nom:f
obudowy	obudowa	subst:sg:gen:f
imitowała	imitować	praet:sg:f:imperf
radio	radio	subst:sg:acc:n
ERROR :		:interp
chromowane	chromowany	adj:pl:nom:f:pos
listewki	listewka	subst:pl:nom:f
na	na	prep:loc
naciągniętej	naciągnąć	ppas:sg:loc:f:perf:aff
materii	materia	subst:sg:loc:f
maskowały	maskować	praet:pl:f:imperf
rzekomo	rzekomo	qub
ukryte	ukryć	ppas:pl:acc:m3:perf:aff
pod	pod	prep:inst:nwok
spodem	spód	subst:sg:inst:m3
głośniki	głośnik	subst:pl:acc:m3
,	,	interp
a	a	conj
metalowa	metalowy	adj:sg:nom:f:pos
sylwetka	sylwetka	subst:sg:nom:f
drapacza	drapacz	subst:sg:gen:m3
chmur	chmura	subst:pl:gen:f
z	z	prep:inst:nwok
iglicą	iglica	subst:sg:inst:f
(	(	interp
w	w	prep:loc:nwok
rodzaju	rodzaj	subst:sg:loc:m3
Pałacu	pałac	subst:sg:gen:m3
Kultury	kultura	subst:sg:gen:f
)	)	interp
z	z	prep:inst:nwok
czerwoną	czerwony	adj:sg:inst:f:pos
gwiazdką	gwiazdka	subst:sg:inst:f
na	na	prep:loc
czubku	czubek	subst:sg:loc:m3
niby	niby	qub
pełniła	pełnić	praet:sg:f:imperf
rolę	rola	subst:sg:acc:f
wysmukłej	wysmukły	adj:sg:gen:f:pos
,	,	interp
pionowej	pionowy	adj:sg:gen:f:pos
skali	skala	subst:sg:gen:f
z	z	prep:inst:nwok
kontrolną	kontrolny	adj:sg:inst:f:pos
lampką	lampka	subst:sg:inst:f
u	u	prep:gen
szczytu	szczyt	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Po	po	prep:loc
pięćdziesiątym	pięćdziesiąty	adj:sg:loc:m3:pos
szóstym	szósty	adj:sg:loc:m3:pos
zwalczanie	zwalczać	ger:sg:nom:n:imperf:aff
egzystencjalizmu	egzystencjalizm	subst:sg:gen:m3
przybrało	przybrać	praet:sg:n:perf
nową	nowy	adj:sg:acc:f:pos
formę	forma	subst:sg:acc:f
.	.	interp
O	o	prep:acc
ile	ile	num:pl:acc:n:rec
w	w	prep:loc:nwok
okresie	okres	subst:sg:loc:m3
zimnej	zimny	adj:sg:gen:f:pos
wojny	wojna	subst:sg:gen:f
był	być	praet:sg:m1:imperf
on	on	ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep
po	po	prep:acc
prostu	prosty	adjp
tabu	tabu	subst:sg:inst:n
,	,	interp
o	o	prep:acc
tyle	tyle	num:pl:acc:n:rec
wraz	wraz	adv
z	z	prep:inst:nwok
“	“	interp
odwilżą	odwilż	subst:sg:inst:f
”	”	interp
pozwolono	pozwolić	imps:perf
mu	on	ppron3:sg:dat:m3:ter:nakc:npraep
się	się	qub
pokazać	pokazać	inf:perf
i	i	conj
przemówić	przemówić	inf:perf
własnym	własny	adj:sg:inst:m3:pos
głosem	głos	subst:sg:inst:m3
,	,	interp
głównie	głównie	qub
jednak	jednak	conj
w	w	prep:loc:nwok
tym	ten	adj:sg:loc:m3:pos
celu	cel	subst:sg:loc:m3
,	,	interp
aby	aby	comp
go	on	ppron3:sg:acc:m3:ter:nakc:npraep
kąsać	kąsać	inf:imperf
i	i	conj
chłostać	chłostać	inf:imperf
,	,	interp
piętnować	piętnować	inf:imperf
i	i	conj
ośmieszać	ośmieszać	inf:imperf
.	.	interp
Wymagał	wymagać	praet:sg:m3:imperf
tego	to	subst:sg:gen:n
przynajmniej	przynajmniej	qub
oficjalny	oficjalny	adj:sg:nom:m3:pos
rytuał	rytuał	subst:sg:nom:m3
i	i	conj
tak	tak	adv:pos
się	się	qub
właśnie	właśnie	qub
działo	dziać	praet:sg:n:imperf
w	w	prep:loc:nwok
rozlicznych	rozliczny	adj:pl:loc:f:pos
publikacjach	publikacja	subst:pl:loc:f
,	,	interp
na	na	prep:loc
sesjach	sesja	subst:pl:loc:f
naukowych	naukowy	adj:pl:loc:f:pos
i	i	conj
na	na	prep:loc
łamach	łam	subst:pl:loc:m3
czasopism	czasopismo	subst:pl:gen:n
.	.	interp
Cóż	cóż	subst:sg:nom:n
więc	więc	conj
dopiero	dopiero	qub
mówić	mówić	inf:imperf
o	o	prep:loc
pracy	praca	subst:sg:loc:f
magisterskiej	magisterski	adj:sg:loc:f:pos
,	,	interp
pisanej	pisać	ppas:sg:loc:f:imperf:aff
w	w	prep:loc:nwok
dodatku	dodatek	subst:sg:loc:m3
pod	pod	prep:inst:nwok
kierunkiem	kierunek	subst:sg:inst:m3
docenta	docent	subst:sg:gen:m1
o	o	prep:loc
tak	tak	adv:pos
złowieszczym	złowieszczy	adj:sg:loc:n:pos
,	,	interp
a	a	conj
zarazem	zarazem	adv
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
wieloznacznym	wieloznaczny	adj:sg:loc:n:pos
nazwisku	nazwisko	subst:sg:loc:n
!	!	interp
Na	na	prep:acc
skutki	skutek	subst:pl:acc:m3
fatalnej	fatalny	adj:sg:gen:f:pos
demaskacji	demaskacja	subst:sg:gen:f
nie	nie	qub
musiał	musieć	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
długo	długo	adv:pos
czekać	czekać	inf:imperf
.	.	interp
Ledwo	ledwo	adv
usiadł	usiąść	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
wymiętoszony	wymiętosić	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
przez	przez	prep:acc:nwok
Żmiję	Żmija	subst:sg:acc:f
,	,	interp
doszły	dojść	praet:pl:m3:perf
mnie	ja	ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
szepty	szept	subst:pl:nom:m3
połączone	połączyć	ppas:pl:nom:m3:perf:aff
z	z	prep:inst:nwok
ukradkowymi	ukradkowy	adj:pl:inst:n:pos
spojrzeniami	spojrzenie	subst:pl:inst:n
w	w	prep:acc:nwok
moją	mój	adj:sg:acc:f:pos
stronę	strona	subst:sg:acc:f
.	.	interp
Nie	nie	qub
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
wątpliwości	wątpliwość	subst:pl:gen:f
–	–	interp
obgadywano	obgadywać	imps:imperf
mnie	ja	ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
,	,	interp
sycono	sycić	imps:imperf
się	się	qub
moim	mój	adj:sg:inst:m3:pos
upadkiem	upadek	subst:sg:inst:m3
,	,	interp
znajdywano	znajdywać	imps:imperf
małoduszne	małoduszny	adj:sg:acc:n:pos
pocieszenie	pocieszyć	ger:sg:acc:n:perf:aff
w	w	prep:loc:nwok
tym	to	subst:sg:loc:n
,	,	interp
że	że	comp
i	i	qub
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
dzielę	dzielić	fin:sg:pri:imperf
męczeński	męczeński	adj:sg:acc:m3:pos
los	los	subst:sg:acc:m3
adoratorów	adorator	subst:pl:gen:m1
Damy	Dama	subst:sg:gen:f
z	z	prep:gen:nwok
Lodu	Lód	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Było	być	praet:sg:n:imperf
to	to	subst:sg:nom:n
nie	nie	qub
do	do	prep:gen
wytrzymania	wytrzymać	ger:sg:gen:n:perf:aff
.	.	interp
Oklaski	oklaski	subst:pl:nom:n
,	,	interp
którymi	który	adj:pl:inst:n:pos
nagrodzono	nagrodzić	imps:perf
mój	mój	adj:sg:acc:m3:pos
występ	występ	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
nie	nie	qub
były	być	praet:pl:n:imperf
może	może	qub
owacyjne	owacyjny	adj:pl:nom:n:pos
(	(	interp
bądź	być	impt:sg:sec:imperf
co	co	comp
bądź	być	impt:sg:sec:imperf
,	,	interp
miał	mieć	praet:sg:m3:imperf
on	on	ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep
w	w	prep:loc:nwok
sobie	siebie	siebie:loc
coś	coś	subst:sg:acc:n
obraźliwego	obraźliwy	adj:sg:gen:n:pos
)	)	interp
,	,	interp
lecz	lecz	conj
szczere	szczery	adj:pl:nom:n:pos
i	i	conj
pełne	pełny	adj:pl:nom:n:pos
respektu	respekt	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Powziąwszy	powziąć	pant:perf
postanowienie	postanowienie	subst:sg:acc:n
,	,	interp
oddał	oddać	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
się	się	qub
bez	bez	prep:gen:nwok
reszty	reszta	subst:sg:gen:f
wymyślaniu	wymyślać	ger:sg:dat:n:imperf:aff
“	“	interp
debiutów	debiut	subst:pl:gen:m3
”	”	interp
oraz	oraz	conj
“	“	interp
list	lista	subst:pl:gen:f
dialogowych	dialogowy	adj:pl:gen:f:pos
”	”	interp
.	.	interp
Trud	trud	subst:sg:nom:m3
ten	ten	adj:sg:nom:m3:pos
okazał	okazać	praet:sg:m3:perf
się	się	qub
jednak	jednak	conj
całkowicie	całkowicie	adv:pos
daremny	daremny	adj:sg:nom:m3:pos
.	.	interp
Przez	przez	prep:acc:nwok
cały	cały	adj:sg:acc:m3:pos
następny	następny	adj:sg:acc:m3:pos
dzień	dzień	subst:sg:acc:m3
nikt	nikt	subst:sg:nom:m1
do	do	prep:gen
mnie	ja	ppron12:sg:gen:m1:pri:akc
nie	nie	qub
zadzwonił	zadzwonić	praet:sg:m1:perf
–	–	interp
ani	ani	conj
by	by	comp
się	się	qub
dowiedzieć	dowiedzieć	inf:perf
o	o	prep:acc
moje	mój	adj:sg:acc:n:pos
samopoczucie	samopoczucie	subst:sg:acc:n
,	,	interp
ani	ani	conj
z	z	prep:gen:nwok
innego	inny	adj:sg:gen:m3:pos
powodu	powód	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Przełknął	przełknąć	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
gorzki	gorzki	adj:sg:acc:m3:pos
smak	smak	subst:sg:acc:m3
niespełnionej	spełnić	ppas:sg:gen:f:perf:neg
nadziei	nadzieja	subst:sg:gen:f
i	i	conj
licząc	liczyć	pcon:imperf
mimo	mimo	prep:acc
wszystko	wszystko	subst:sg:acc:n
na	na	prep:acc
jakiś	jakiś	adj:sg:acc:m3:pos
dalszy	daleki	adj:sg:acc:m3:com
ciąg	ciąg	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
z	z	prep:inst:nwok
ręką	ręka	subst:sg:inst:f
spowitą	spowić	ppas:sg:inst:f:perf:aff
w	w	prep:acc:nwok
bandaż	bandaż	subst:sg:acc:m3
i	i	conj
tkwiącą	tkwić	pact:sg:inst:f:imperf:aff
na	na	prep:loc
temblaku	temblak	subst:sg:loc:m3
(	(	interp
co	co	subst:sg:nom:n
było	być	praet:sg:n:imperf
zbytkiem	zbytek	subst:sg:inst:m3
dbałości	dbałość	subst:sg:gen:f
o	o	prep:acc
gojenie	goić	ger:sg:acc:n:imperf:aff
się	się	qub
rany	rana	subst:sg:gen:f
)	)	interp
udał	udać	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
się	się	qub
w	w	prep:acc:nwok
środę	środa	subst:sg:acc:f
do	do	prep:gen
szkoły	szkoła	subst:sg:gen:f
.	.	interp