ann_morphosyntax.xml.list 19.5 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854
W	w	prep:loc:nwok
jej	on	ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
tonie	ton	subst:sg:loc:m3
nie	nie	qub
było	być	praet:sg:n:imperf
nic	nic	subst:sg:gen:n
zalotno	zalotno	adja
-	-	interp
kpiarskiego	kpiarski	adj:sg:gen:n:pos
.	.	interp
Sama	sam	adj:sg:nom:f:pos
rzeczowość	rzeczowość	subst:sg:nom:f
.	.	interp
Jakby	jakby	comp
pytała	pytać	praet:sg:f:imperf
,	,	interp
czy	czy	qub
idę	iść	fin:sg:pri:imperf
do	do	prep:gen
dentysty	dentysta	subst:sg:gen:m1
,	,	interp
lekarza	lekarz	subst:sg:gen:m1
,	,	interp
na	na	prep:acc
dworzec	dworzec	subst:sg:acc:m3
.	.	interp
Łgać	łgać	inf:imperf
nie	nie	qub
wypadało	wypadać	praet:sg:n:imperf
,	,	interp
ale	ale	conj
wysilił	wysilić	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
się	się	qub
na	na	prep:acc
niedopowiedzenie	niedopowiedzenie	subst:sg:acc:n
;	;	interp
normalnie	normalnie	adv:pos
to	to	qub
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
się	się	qub
umawiam	umawiać	fin:sg:pri:imperf
z	z	prep:inst:nwok
pięcioma	pięć	num:pl:inst:f:congr
dziewczynami	dziewczyna	subst:pl:inst:f
dziennie	dziennie	adv:pos
,	,	interp
a	a	conj
tylko	tylko	qub
dzisiaj	dzisiaj	adv
wyjątkowo	wyjątkowo	adv:pos
nie	nie	qub
mam	mieć	fin:sg:pri:imperf
ochoty	ochota	subst:sg:gen:f
–	–	interp
sugerowało	sugerować	praet:sg:n:imperf
chytrze	chytrze	adv:pos
moje	mój	adj:sg:nom:n:pos
„	„	interp
nie	nie	qub
”	”	interp
.	.	interp
Przez	przez	prep:acc:nwok
chwilę	chwila	subst:sg:acc:f
szli	iść	praet:pl:m1:imperf
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
obok	obok	prep:gen
siebie	siebie	siebie:gen
w	w	prep:loc:nwok
milczeniu	milczenie	subst:sg:loc:n
.	.	interp
Zaskakującą	zaskakujący	adj:sg:inst:f:pos
w	w	prep:loc:nwok
centrum	centrum	subst:sg:loc:n
miasta	miasto	subst:sg:gen:n
polną	polny	adj:sg:inst:f:pos
drogą	droga	subst:sg:inst:f
.	.	interp
Nie	nie	qub
pamiętam	pamiętać	fin:sg:pri:imperf
,	,	interp
czy	czy	qub
pokazała	pokazać	praet:sg:f:perf
mi	ja	ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
,	,	interp
czy	czy	qub
sam	sam	adj:sg:nom:m1:pos
dostrzegł	dostrzec	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
na	na	prep:loc
płótnie	płótno	subst:sg:loc:n
podpis	podpis	subst:sg:acc:m3
„	„	interp
Jacek	Jacek	subst:sg:nom:m1
Chorąży	Chorąży	subst:sg:nom:m1
”	”	interp
.	.	interp
Gdy	gdy	adv
wychodzili	wychodzić	praet:pl:m1:imperf
śmy	być	aglt:pl:pri:imperf:nwok
,	,	interp
zachowywała	zachowywać	praet:sg:f:imperf
się	się	qub
trochę	trochę	adv
jak	jak	adv:pos
ludzie	człowiek	subst:pl:nom:m1
,	,	interp
którzy	który	adj:pl:nom:m1:pos
po	po	prep:loc
komunii	komunia	subst:sg:loc:f
wstają	wstawać	fin:pl:ter:imperf
od	od	prep:gen:nwok
ołtarza	ołtarz	subst:sg:gen:m3
,	,	interp
ale	ale	conj
w	w	prep:loc:nwok
holu	hol	subst:sg:loc:m3
wypisano	wypisać	imps:perf
hasło	hasło	subst:sg:acc:n
„	„	interp
Alkohol	alkohol	subst:sg:nom:m3
zabija	zabijać	fin:sg:ter:imperf
powoli	powoli	adv
”	”	interp
i	i	conj
mijając	mijać	pcon:imperf
je	on	ppron3:sg:acc:n:ter:akc:npraep
,	,	interp
Milena	Milena	subst:sg:nom:f
Hrabicz	Hrabicz	subst:sg:nom:f
uczyniła	uczynić	praet:sg:f:perf
w	w	prep:loc:nwok
swym	swój	adj:sg:loc:m3:pos
nastroju	nastrój	subst:sg:loc:m3
przerwę	przerwa	subst:sg:acc:f
.	.	interp
Mój	mój	adj:sg:nom:m1:pos
ojciec	ojciec	subst:sg:nom:m1
zarabiał	zarabiać	praet:sg:m1:imperf
wtedy	wtedy	adv
nie	nie	qub
więcej	więcej	num:pl:acc:m3:rec
niż	niż	conj
dychę	dycha	subst:sg:acc:f
,	,	interp
a	a	conj
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
by	by	qub
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
dwadzieścia	dwadzieścia	num:pl:acc:m3:rec
razy	raz	subst:pl:acc:m3
tyle	tyle	num:pl:acc:m3:rec
!	!	interp
Dziennie	dziennie	adv:pos
prawie	prawie	qub
cała	cały	adj:sg:nom:f:pos
ojcowska	ojcowski	adj:sg:nom:f:pos
pensja	pensja	subst:sg:nom:f
!	!	interp
Jak	jak	adv:pos
Chorąży	chorąży	subst:sg:nom:m1
zacznę	zacząć	fin:sg:pri:perf
palić	palić	inf:imperf
marlboro	marlboro	subst:sg:acc:n
,	,	interp
pić	pić	inf:imperf
trunki	trunek	subst:pl:acc:m3
z	z	prep:gen:nwok
Peweksu	Pewex	subst:sg:gen:m3
;	;	interp
jak	jak	adv:pos
krakowscy	krakowski	adj:pl:nom:m1:pos
kumple	kumpel	subst:pl:nom:m1
Mileny	Milena	subst:sg:gen:f
będę	być	bedzie:sg:pri:imperf
hulał	hulać	praet:sg:m1:imperf
w	w	prep:loc:nwok
nocnych	nocny	adj:pl:loc:m3:pos
barach	bar	subst:pl:loc:m3
orbisowskich	orbisowski	adj:pl:gen:m3:pos
hoteli	hotel	subst:pl:gen:m3
,	,	interp
może	może	qub
wręcz	wręcz	qub
,	,	interp
jak	jak	adv:pos
sam	sam	adj:sg:nom:m1:pos
Siwy	Siwy	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
kupię	kupić	fin:sg:pri:perf
porsche	porsche	subst:sg:acc:m2
.	.	interp
Serio	serio	adv
,	,	interp
taki	taki	adj:sg:nom:m1:pos
gówniarz	gówniarz	subst:sg:nom:m1
i	i	conj
prymityw	prymityw	subst:sg:nom:m1
przemówił	przemówić	praet:sg:m1:perf
wtedy	wtedy	adv
we	w	prep:loc:wok
mnie	ja	ppron12:sg:loc:m1:pri
.	.	interp
Mają	mieć	fin:pl:ter:imperf
dom	dom	subst:sg:acc:m3
z	z	prep:inst:nwok
tawerną	tawerna	subst:sg:inst:f
;	;	interp
Milena	Milena	subst:sg:nom:f
nazywa	nazywać	fin:sg:ter:imperf
to	to	subst:sg:acc:n
tawerną	tawerna	subst:sg:inst:f
–	–	interp
jakieś	jakiś	adj:sg:nom:n:pos
myszką	myszka	subst:sg:inst:f
trącące	trącić	pact:sg:nom:n:imperf:aff
określenie	określenie	subst:sg:nom:n
,	,	interp
ale	ale	conj
fajne	fajny	adj:sg:nom:n:pos
,	,	interp
bo	bo	comp
kojarzy	kojarzyć	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
z	z	prep:inst:nwok
pijaną	pijany	adj:sg:inst:f:pos
marynarską	marynarski	adj:sg:inst:f:pos
bracią	brać	subst:sg:inst:f
i	i	conj
szantami	szanta	subst:pl:inst:f
.	.	interp
Krok	krok	subst:sg:nom:m3
po	po	prep:loc
kroku	krok	subst:sg:loc:m3
rozmija	rozmijać	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
już	już	qub
ze	z	prep:inst:wok
zwyczajnym	zwyczajny	adj:sg:inst:m3:pos
językiem	język	subst:sg:inst:m3
polskim	polski	adj:sg:inst:m3:pos
współwłaścicielka	współwłaścicielka	subst:sg:nom:f
domu	dom	subst:sg:gen:m3
i	i	conj
tawerny	tawerna	subst:sg:gen:f
;	;	interp
kupili	kupić	praet:pl:m1:perf
to	to	subst:sg:acc:n
z	z	prep:inst:nwok
myślą	myśl	subst:sg:inst:f
o	o	prep:loc
polskiej	polski	adj:sg:loc:f:pos
klienteli	klientela	subst:sg:loc:f
,	,	interp
ale	ale	conj
złażą	złazić	fin:pl:ter:imperf
się	się	qub
tam	tam	adv
różni	różny	adj:pl:nom:m1:pos
,	,	interp
przeróżni	przeróżny	adj:pl:nom:m1:pos
,	,	interp
siła	siła	adv
by	by	qub
gadać	gadać	inf:imperf
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
Chorąży	chorąży	subst:sg:nom:m1
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
na	na	prep:loc
twarzy	twarz	subst:sg:loc:f
spokojny	spokojny	adj:sg:acc:m3:pos
uśmieszek	uśmieszek	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
bo	bo	comp
dla	dla	prep:gen
niego	on	ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep
to	ten	adj:sg:nom:n:pos
wszystko	wszystko	subst:sg:nom:n
,	,	interp
co	co	subst:sg:acc:n
robiła	robić	praet:sg:f:imperf
wcześniej	wcześnie	adv:com
,	,	interp
w	w	prep:loc:nwok
tym	to	subst:sg:loc:n
ze	z	prep:inst:wok
mną	ja	ppron12:sg:inst:m1:pri
,	,	interp
zdaje	zdawać	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
równie	równie	adv:pos
bez	bez	prep:gen:nwok
znaczenia	znaczenie	subst:sg:gen:n
jak	jak	adv:pos
dziecięce	dziecięcy	adj:pl:nom:f:pos
zabawy	zabawa	subst:pl:nom:f
w	w	prep:acc:nwok
doktora	doktor	subst:sg:acc:m1
;	;	interp
dopiero	dopiero	qub
on	on	ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
jest	być	fin:sg:ter:imperf
pierwszym	pierwszy	adj:sg:inst:m1:pos
mężczyzną	mężczyzna	subst:sg:inst:m1
Mileny	Milena	subst:sg:gen:f
.	.	interp
I	i	conj
patrząc	patrzeć	pcon:imperf
na	na	prep:acc
nią	on	ppron3:sg:acc:f:ter:akc:praep
przy	przy	prep:loc
nim	on	ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep
,	,	interp
przyznaję	przyznawać	fin:sg:pri:imperf
,	,	interp
że	że	comp
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
rację	racja	subst:sg:acc:f
.	.	interp
Dotarło	dotrzeć	praet:sg:n:perf
do	do	prep:gen
mnie	ja	ppron12:sg:gen:m1:pri:akc
,	,	interp
że	że	comp
Milena	Milena	subst:sg:nom:f
nigdy	nigdy	adv
przy	przy	prep:loc
stosunkach	stosunek	subst:pl:loc:m3
nie	nie	qub
objawiała	objawiać	praet:sg:f:imperf
głosem	głos	subst:sg:inst:m3
,	,	interp
co	co	subst:sg:acc:n
czuje	czuć	fin:sg:ter:imperf
,	,	interp
najwyżej	najwyżej	qub
oddech	oddech	subst:sg:nom:m3
jej	on	ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep
przyspieszał	przyspieszać	praet:sg:m3:imperf
i	i	conj
mimika	mimika	subst:sg:nom:f
reagowała	reagować	praet:sg:f:imperf
;	;	interp
uśmiechała	uśmiechać	praet:sg:f:imperf
się	się	qub
,	,	interp
zamykała	zamykać	praet:sg:f:imperf
oczy	oko	subst:pl:acc:n
,	,	interp
a	a	conj
gdy	gdy	adv
kończył	kończyć	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
,	,	interp
szeptała	szeptać	praet:sg:f:imperf
moje	mój	adj:sg:acc:n:pos
imię	imię	subst:sg:acc:n
lub	lub	conj
łagodnym	łagodny	adj:sg:inst:m3:pos
dotykiem	dotyk	subst:sg:inst:m3
dłoni	dłoń	subst:sg:gen:f
przywracała	przywracać	praet:sg:f:imperf
mnie	ja	ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
do	do	prep:gen
rzeczywistości	rzeczywistość	subst:sg:gen:f
;	;	interp
było	być	praet:sg:n:imperf
niezmiennie	niezmiennie	adv:pos
tak	tak	adv:pos
,	,	interp
że	że	comp
to	to	qub
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
silniej	silnie	adv:com
przeżywał	przeżywać	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
i	i	conj
mnie	ja	ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
trzeba	trzeba	pred
było	być	praet:sg:n:imperf
do	do	prep:gen
rzeczywistości	rzeczywistość	subst:sg:gen:f
przywracać	przywracać	inf:imperf
.	.	interp
Podobnie	podobnie	adv:pos
jak	jak	adv:pos
dotyk	dotyk	subst:sg:nom:m3
moich	mój	adj:pl:gen:f:pos
dłoni	dłoń	subst:pl:gen:f
ocala	ocalać	fin:sg:ter:imperf
cię	ty	ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc
przed	przed	prep:inst:nwok
czymś	coś	subst:sg:inst:n
,	,	interp
tak	tak	adv:pos
samo	samo	adv:pos
chroni	chronić	fin:sg:ter:imperf
cię	ty	ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc
teraz	teraz	adv
moje	mój	adj:sg:nom:n:pos
kłamstwo	kłamstwo	subst:sg:nom:n
.	.	interp
Bo	bo	comp
to	to	pred
nie	nie	qub
tylko	tylko	qub
tak	tak	adv:pos
,	,	interp
mały	mały	subst:sg:voc:m1
,	,	interp
że	że	comp
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
lubię	lubić	fin:sg:pri:imperf
tych	ten	adj:pl:acc:m1:pos
ludzi	człowiek	subst:pl:acc:m1
i	i	conj
ten	ten	adj:sg:acc:m3:pos
styl	styl	subst:sg:acc:m3
;	;	interp
po	po	prep:acc
co	co	subst:sg:acc:n
masz	mieć	fin:sg:sec:imperf
wiedzieć	wiedzieć	inf:imperf
,	,	interp
że	że	comp
prócz	prócz	prep:gen
tego	to	subst:sg:gen:n
są	być	fin:pl:ter:imperf
cholerne	cholerny	adj:pl:nom:m3:pos
,	,	interp
zastarzałe	zastarzały	adj:pl:nom:m3:pos
układy	układ	subst:pl:nom:m3
,	,	interp
z	z	prep:gen:nwok
których	który	adj:pl:gen:m3:pos
nie	nie	qub
potrafię	potrafić	fin:sg:pri:imperf
się	się	qub
wyplątać	wyplątać	inf:perf
,	,	interp
bo	bo	comp
po	po	prep:acc
prostu	prosty	adjp
jestem	być	fin:sg:pri:imperf
od	od	prep:gen:nwok
Siwego	Siwy	subst:sg:gen:m1
zależna	zależny	adj:sg:nom:f:pos
materialnie	materialnie	adv:pos
.	.	interp
Odkąd	odkąd	adv
walczę	walczyć	fin:sg:pri:imperf
ze	z	prep:inst:wok
starą	stara	subst:sg:inst:f
,	,	interp
on	on	ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
głównie	głównie	qub
mnie	ja	ppron12:sg:acc:f:pri:akc
utrzymuje	utrzymywać	fin:sg:ter:imperf
.	.	interp
MILENA	Milena	subst:sg:nom:f
ERROR :		:interp
To	to	pred
był	być	praet:sg:m3:imperf
bardzo	bardzo	adv:pos
zły	zły	adj:sg:nom:m3:pos
pomysł	pomysł	subst:sg:nom:m3
,	,	interp
żeby	żeby	comp
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
tu	tu	adv
przyjechała	przyjechać	praet:sg:f:perf
.	.	interp
Miło	miło	adv:pos
coś	coś	subst:sg:acc:n
takiego	taki	adj:sg:gen:n:pos
usłyszeć	usłyszeć	inf:perf
,	,	interp
Mick	Mick	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
co	co	qub
nie	nie	qub
?	?	interp
Więc	więc	conj
krzywisz	krzywić	fin:sg:sec:imperf
się	się	qub
.	.	interp
(	(	interp
Michał	Michał	subst:sg:nom:m1
krzywi	krzywić	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
,	,	interp
wyraźnie	wyraźnie	adv:pos
zirytowany	zirytować	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
.	.	interp
)	)	interp
MICHAŁ	Michał	subst:sg:nom:m1
ERROR :		:interp
Miała	mieć	praet:sg:f:imperf
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
lepszy	dobry	adj:sg:acc:m3:com
?	?	interp
MILENA	Milena	subst:sg:nom:f
ERROR :		:interp
Wiesz	wiedzieć	fin:sg:sec:imperf
dobrze	dobrze	adv:pos
,	,	interp
że	że	comp
nie	nie	qub
.	.	interp
Przytula	przytulać	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
do	do	prep:gen
Michała	Michał	subst:sg:gen:m1
,	,	interp
by	by	comp
powiedzieć	powiedzieć	inf:perf
to	to	subst:sg:acc:n
,	,	interp
co	co	subst:sg:acc:n
on	on	ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
najmniej	mało	adv:sup
chciał	chcieć	praet:sg:m1:imperf
by	by	qub
usłyszeć	usłyszeć	inf:perf
.	.	interp
MILENA	Milena	subst:sg:nom:f
ERROR :		:interp
Będę	być	bedzie:sg:pri:imperf
musiała	musieć	praet:sg:f:imperf
wrócić	wrócić	inf:perf
;	;	interp
Michał	Michał	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
zrozum	zrozumieć	impt:sg:sec:perf
,	,	interp
zostawiła	zostawić	praet:sg:f:perf
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
męża	mąż	subst:sg:acc:m1
i	i	conj
dziecko	dziecko	subst:sg:acc:n
!	!	interp
MICHAŁ	Michał	subst:sg:nom:m1
ERROR :		:interp
Rozwiodła	rozwieść	praet:sg:f:perf
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
się	się	qub
.	.	interp
Łaził	łazić	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
po	po	prep:loc
Rynku	Rynek	subst:sg:loc:m3
,	,	interp
chodził	chodzić	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
do	do	prep:gen
kościołów	kościół	subst:pl:gen:m3
,	,	interp
trzy	trzy	num:pl:acc:m3:congr
razy	raz	subst:pl:acc:m3
wysłuchał	wysłuchać	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
hejnału	hejnał	subst:sg:gen:m3
,	,	interp
wreszcie	wreszcie	qub
poszedł	pójść	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
na	na	prep:acc
dworzec	dworzec	subst:sg:acc:m3
zorientować	zorientować	inf:perf
się	się	qub
,	,	interp
o	o	prep:loc
której	który	adj:sg:loc:f:pos
mam	mieć	fin:sg:pri:imperf
powrót	powrót	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
i	i	conj
tu	tu	adv
zmęczenie	zmęczenie	subst:sg:nom:n
ostatecznie	ostatecznie	adv:pos
mnie	ja	ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
dopadło	dopaść	praet:sg:n:perf
,	,	interp
bo	bo	comp
tej	ten	adj:sg:gen:f:pos
nocy	noc	subst:sg:gen:f
,	,	interp
jak	jak	adv:pos
dzieciak	dzieciak	subst:sg:nom:m2
w	w	prep:loc:nwok
oczekiwaniu	oczekiwanie	subst:sg:loc:n
atrakcji	atrakcja	subst:pl:gen:f
,	,	interp
nie	nie	qub
zmrużył	zmrużyć	praet:sg:m1:perf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
oka	oko	subst:sg:gen:n
,	,	interp
co	co	subst:sg:nom:n
zresztą	zresztą	qub
wobec	wobec	prep:gen
braku	brak	subst:sg:gen:m3
budzika	budzik	subst:sg:gen:m3
wydawało	wydawać	praet:sg:n:imperf
się	się	qub
gwarancją	gwarancja	subst:sg:inst:f
bezpieczeństwa	bezpieczeństwo	subst:sg:gen:n
,	,	interp
iżbym	iżbym	comp
nie	nie	qub
zaspał	zaspać	praet:sg:m1:perf
na	na	prep:acc
pociąg	pociąg	subst:sg:acc:m3
;	;	interp
był	być	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
dziwnie	dziwnie	adv:pos
pewien	pewny	adjp
,	,	interp
że	że	comp
Magda	Magda	subst:sg:nom:f
by	by	qub
mnie	ja	ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
nie	nie	qub
obudziła	obudzić	praet:sg:f:perf
.	.	interp
To	to	pred
była	być	praet:sg:f:imperf
pierwsza	pierwszy	adj:sg:nom:f:pos
rozmowa	rozmowa	subst:sg:nom:f
tego	ten	adj:sg:gen:m3:pos
rodzaju	rodzaj	subst:sg:gen:m3
,	,	interp
gdy	gdy	adv
tak	tak	adv:pos
od	od	prep:gen:nwok
serca	serce	subst:sg:gen:n
gadał	gadać	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
z	z	prep:inst:nwok
prymitywem	prymityw	subst:sg:inst:m1
.	.	interp
Później	późno	adv:com
przyszło	przyjść	praet:sg:n:perf
mi	ja	ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
się	się	qub
przekonać	przekonać	inf:perf
,	,	interp
że	że	comp
wszystkie	wszystek	adj:pl:nom:m2:pos
prymitywy	prymityw	depr:pl:nom:m2
,	,	interp
oczywiście	oczywiście	qub
te	ten	adj:pl:nom:m2:pos
życzliwe	życzliwy	adj:pl:nom:m2:pos
–	–	interp
bo	bo	comp
istnieją	istnieć	fin:pl:ter:imperf
niestety	niestety	qub
także	także	qub
nieżyczliwe	nieżyczliwy	adj:pl:nom:m2:pos
–	–	interp
reagują	reagować	fin:pl:ter:imperf
podobnie	podobnie	adv:pos
.	.	interp
Więcej	dużo	adv:com
,	,	interp
to	to	pred
jest	być	fin:sg:ter:imperf
jakby	jakby	qub
ich	on	ppron3:pl:gen:m2:ter:akc:npraep
ideologia	ideologia	subst:sg:nom:f
ERROR :		:interp
„	„	interp
Gdyby	gdyby	comp
nie	nie	qub
my	my	ppron12:pl:nom:m2:pri
,	,	interp
prymitywy	prymityw	depr:pl:nom:m2
,	,	interp
wy	wy	ppron12:pl:nom:m1:sec
,	,	interp
zapatrzeni	zapatrzony	adj:pl:nom:m1:pos
w	w	prep:acc:nwok
gwiazdy	gwiazda	subst:pl:acc:f
,	,	interp
co	co	qub
rusz	ruszyć	impt:sg:sec:perf
wdeptywali	wdeptywać	praet:pl:m1:imperf
by	by	qub
ście	być	aglt:pl:sec:imperf:nwok
w	w	prep:acc:nwok
gówno	gówno	subst:sg:acc:n
”	”	interp
.	.	interp
Co	co	subst:sg:acc:n
pomyślała	pomyśleć	praet:sg:f:perf
Danka	Danka	subst:sg:nom:f
?	?	interp
Pewnie	pewnie	qub
,	,	interp
że	że	comp
ojcu	ojciec	subst:sg:dat:m1
serce	serce	subst:sg:nom:n
zmiękło	zmięknąć	praet:sg:n:perf
i	i	conj
że	że	comp
źle	źle	adv:pos
go	on	ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep
dotąd	dotąd	adv
osądzała	osądzać	praet:sg:f:imperf
.	.	interp
A	a	conj
co	co	subst:sg:acc:n
Romek	Romek	subst:sg:nom:m1
?	?	interp
Mniej	mało	adv:com
więcej	dużo	adv:com
to	to	subst:sg:acc:n
samo	sam	adj:sg:acc:n:pos
i	i	conj
że	że	comp
pewnie	pewnie	qub
po	po	prep:loc
drodze	droga	subst:sg:loc:f
będzie	być	bedzie:sg:ter:imperf
chciał	chcieć	praet:sg:m1:imperf
po	po	prep:acc
męsku	męski	adjp
się	się	qub
rozmówić	rozmówić	inf:perf
.	.	interp
Co	co	subst:sg:nom:n
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:wok
pan	pan	subst:sg:nom:m1
za	za	qub
jeden	jeden	adj:sg:nom:m1:pos
?	?	interp
Z	z	prep:gen:nwok
których	który	adj:pl:gen:m1:pos
Hrabiczów	Hrabicz	subst:pl:gen:m1
?	?	interp
Jakie	jaki	adj:pl:nom:m3:pos
plany	plan	subst:pl:nom:m3
względem	względem	prep:gen
córki	córka	subst:sg:gen:f
itede	i tym podobne	brev:pun
.	.	interp
Ku	ku	xxx
-	-	interp
ku	ku	xxx
-	-	interp
ku	ku	xxx
ramaja	ramaja	xxx
!	!	interp
Jeszcze	jeszcze	qub
nikt	nikt	subst:sg:nom:m1
w	w	prep:loc:nwok
życiu	życie	subst:sg:loc:n
nie	nie	qub
nazwał	nazwać	praet:sg:m1:perf
jej	on	ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep
maną	mana	subst:sg:inst:f
,	,	interp
nie	nie	qub
wie	wiedzieć	fin:sg:ter:imperf
,	,	interp
czy	czy	qub
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
się	się	qub
obrazić	obrazić	inf:perf
;	;	interp
on	on	ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
jest	być	fin:sg:ter:imperf
w	w	prep:loc:nwok
swoim	swój	adj:sg:loc:m3:pos
żywiole	żywioł	subst:sg:loc:m3
i	i	conj
dlatego	dlatego	adv
bezwiednie	bezwiednie	adv:pos
używa	używać	fin:sg:ter:imperf
swej	swój	adj:sg:gen:f:pos
prawdziwej	prawdziwy	adj:sg:gen:f:pos
mowy	mowa	subst:sg:gen:f
;	;	interp
idzie	iść	fin:sg:ter:imperf
do	do	prep:gen
saloonu	saloon	subst:sg:gen:m3
niedbałym	niedbały	adj:sg:inst:m3:pos
,	,	interp
westernowym	westernowy	adj:sg:inst:m3:pos
krokiem	krok	subst:sg:inst:m3
,	,	interp
za	za	prep:inst
nim	on	ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep
,	,	interp
kuśtykając	kuśtykać	pcon:imperf
,	,	interp
podąża	podążać	fin:sg:ter:imperf
dziki	dziki	adj:sg:nom:m1:pos
,	,	interp
ciemny	ciemny	adj:sg:nom:m1:pos
brat	brat	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
Rzeczywiście	rzeczywiście	adv:pos
na	na	prep:loc
światłach	światło	subst:pl:loc:n
stoi	stać	fin:sg:ter:imperf
jakiś	jakiś	adj:sg:nom:m3:pos
superwóz	superwóz	subst:sg:nom:m3
,	,	interp
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
się	się	qub
na	na	prep:loc
tym	to	subst:sg:loc:n
dobrze	dobrze	adv:pos
nie	nie	qub
znam	znać	fin:sg:pri:imperf
,	,	interp
odróżniam	odróżniać	fin:sg:pri:imperf
najwyżej	najwyżej	qub
syrenę	syrena	subst:sg:acc:f
od	od	prep:gen:nwok
trabanta	trabant	subst:sg:gen:m2
;	;	interp
na	na	prep:loc
twarzy	twarz	subst:sg:loc:f
Mileny	Milena	subst:sg:gen:f
fascynacja	fascynacja	subst:sg:nom:f
i	i	conj
napięcie	napięcie	subst:sg:nom:n
;	;	interp
światła	światło	subst:pl:nom:n
się	się	qub
zmieniają	zmieniać	fin:pl:ter:imperf
i	i	conj
wóz	wóz	subst:sg:nom:m3
rusza	ruszać	fin:sg:ter:imperf
z	z	prep:inst:nwok
impetem	impet	subst:sg:inst:m3
,	,	interp
jakby	jakby	comp
pod	pod	prep:inst:nwok
maską	maska	subst:sg:inst:f
siedział	siedzieć	praet:sg:m1:imperf
Belzebub	Belzebub	subst:sg:nom:m1
i	i	conj
pięćdziesiąt	pięćdziesiąt	num:pl:nom:m2:rec
pomniejszych	pomniejszy	adj:pl:gen:m2:pos
diabłów	diabeł	subst:pl:gen:m2
.	.	interp