ann_morphosyntax.xml.list
3.32 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
P.S post scriptum brev:pun
. . interp
Zamiast zamiast prep:gen
" " interp
wyroki wyrok subst:pl:nom:m3
noże nóż subst:pl:nom:m3
" " interp
powinno powinien winien:sg:n:imperf
być być inf:imperf
chyba chyba qub
" " interp
wyroki wyrok subst:pl:nom:m3
Boże boży adj:pl:nom:m3:pos
" " interp
? ? interp
Zamiast zamiast prep:gen
" " interp
zdrożnego zdrożny adj:sg:gen:m1:pos
człeka człek subst:sg:gen:m1
" " interp
chyba chyba qub
" " interp
zdrożonego zdrożyć ppas:sg:gen:m1:perf:aff
" " interp
? ? interp
Korekta korekta subst:sg:nom:f
do do prep:gen
tego ten adj:sg:gen:m3:pos
stopnia stopień subst:sg:gen:m3
dostroiła dostroić praet:sg:f:perf
się się qub
do do prep:gen
poziomu poziom subst:sg:gen:m3
tych ten adj:pl:gen:m3:pos
wierszy wiersz subst:pl:gen:m3
, , interp
że że comp
nawet nawet qub
dwukrotne dwukrotny adj:sg:acc:n:pos
przedrukowanie przedrukować ger:sg:acc:n:perf:aff
tego ten adj:sg:gen:m3:pos
samego sam adj:sg:gen:m3:pos
utworu utwór subst:sg:gen:m3
( ( interp
" " interp
Ta ten adj:sg:nom:f:pos
chwila chwila subst:sg:nom:f
krótka krótki adj:sg:nom:f:pos
" " interp
, , interp
na na prep:loc
s strona brev:pun
. . interp
61 61 adj:sg:loc:f:pos
i i conj
151 151 adj:sg:loc:f:pos
) ) interp
odbieramy odbierać fin:pl:pri:imperf
jako jako conj
drukarską drukarski adj:sg:acc:f:pos
pomyłkę pomyłka subst:sg:acc:f
. . interp
A a conj
to to pred
pewnie pewnie qub
był być praet:sg:m3:imperf
akurat akurat qub
chwyt chwyt subst:sg:nom:m3
zamierzony zamierzyć ppas:sg:nom:m3:perf:aff
przez przez prep:acc:nwok
autora autor subst:sg:acc:m1
i i conj
głęboko głęboko adv:pos
uzasadniony uzasadnić ppas:sg:nom:m3:perf:aff
. . interp
Rymbrand Rymbrand subst:sg:nom:m1
jakiś jakiś adj:sg:nom:m1:pos
. . interp
Pytał pytać praet:sg:m1:imperf
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
Pana pan subst:sg:acc:m1
Rumszę Rumsza subst:sg:acc:m1
czy czy qub
zna znać fin:sg:ter:imperf
to to conj
jeno jeno qub
się się qub
ośmiał ośmiać praet:sg:m3:perf
. . interp
Pan pan subst:sg:nom:m1
nasz nasz adj:sg:nom:m1:pos
bardzo bardzo adv:pos
chce chcieć fin:sg:ter:imperf
pozbyć pozbyć inf:perf
się się qub
onego on adj:sg:gen:m1:pos
mruka mruk subst:sg:gen:m1
jako jako adv
i i qub
my my ppron12:pl:nom:m1:pri
wszyscy wszystek adj:pl:nom:m1:pos
. . interp
A a conj
co co subst:sg:acc:n
to to subst:sg:nom:n
detalis detalis adv
przedstawia przedstawiać fin:sg:ter:imperf
sam sam adj:sg:nom:m1:pos
nie nie qub
wiem wiedzieć fin:sg:pri:imperf
. . interp
Ludzie człowiek subst:pl:nom:m1
jakowyś jakowyś adj:sg:nom:m1:pos
karczmy karczma subst:pl:nom:f
konie koń subst:pl:nom:m2
lecz lecz conj
wszystko wszystko subst:sg:nom:n
jakby jakby qub
z z prep:gen:nwok
komina komin subst:sg:gen:m3
wyszło wyjść praet:sg:n:perf
jako jako adv
pan pan subst:sg:nom:m1
Dzirgutt Dzirgutt subst:sg:nom:m1
po po prep:acc
pijanemu pijany adjp
. . interp
Próbował próbować praet:sg:m1:imperf
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
to to subst:sg:acc:n
z z prep:inst:nwok
panem pan subst:sg:inst:m1
Bąkowskim Bąkowski subst:sg:inst:m1
scotami szczota subst:pl:inst:f
dużymi duży adj:pl:inst:f:pos
myć myć inf:imperf
to to conj
ino ino qub
się się qub
mazy mazy subst:pl:nom:n
plagi plaga subst:pl:nom:f
i i conj
gorsze zły adj:pl:nom:f:com
jeszcze jeszcze qub
ćmy ćma subst:pl:nom:f
jeryhońskie jeryhoński adj:pl:nom:f:pos
zrobiły zrobić praet:pl:f:perf
. . interp