ann_morphosyntax.xml.list 12.1 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555
–	–	interp
ale	ale	conj
oni	on	ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep
ci	ty	ppron12:sg:dat:f:sec:nakc
to	to	subst:sg:acc:n
mówią	mówić	fin:pl:ter:imperf
?	?	interp
–	–	interp
nie	nie	qub
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
to	to	subst:sg:acc:n
widzę	widzieć	fin:sg:pri:imperf
po	po	prep:acc
prostu	prosty	adjp
dlatego	dlatego	adv
że	że	comp
zupełnie	zupełnie	adv:pos
nie	nie	qub
skupiają	skupiać	fin:pl:ter:imperf
się	się	qub
na	na	prep:loc
moich	mój	adj:pl:loc:n:pos
oczach	oko	subst:pl:loc:n
na	na	prep:loc
mojej	mój	adj:sg:loc:f:pos
twarzy	twarz	subst:sg:loc:f
prawda	prawda	subst:sg:nom:f
zazwyczaj	zazwyczaj	adv
?	?	interp
–	–	interp
czyli	czyli	conj
rozpraszasz	rozpraszać	fin:sg:sec:imperf
?	?	interp
–	–	interp
tak	tak	qub
zupełnie	zupełnie	adv:pos
–	–	interp
uczniów	uczeń	subst:pl:acc:m1
też	też	qub
?	?	interp
–	–	interp
no	no	qub
tak	tak	qub
.	.	interp
rozprasza	rozpraszać	fin:sg:ter:imperf
ich	on	ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep
to	to	subst:sg:nom:n
tak	tak	qub
.	.	interp
zdecydowanie	zdecydowanie	adv:pos
–	–	interp
bo	bo	comp
on	on	ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep
jest	być	fin:sg:ter:imperf
wyeksponowany	wyeksponować	ppas:sg:nom:m3:perf:aff
–	–	interp
dokładnie	dokładnie	qub
–	–	interp
czyli	czyli	conj
rozumiem	rozumieć	fin:sg:pri:imperf
że	że	comp
do	do	prep:gen
perfekcji	perfekcja	subst:sg:gen:f
opanowała	opanować	praet:sg:f:perf
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
sztukę	sztuka	subst:sg:acc:f
kamuflażu	kamuflaż	subst:sg:gen:m3
tak	tak	adv:pos
że	że	comp
jak	jak	adv
pojawiła	pojawić	praet:sg:f:perf
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
się	się	qub
ja	ja	ppron12:sg:nom:m1:pri
ci	ty	ppron12:sg:dat:f:sec:nakc
powiem	powiedzieć	fin:sg:pri:perf
o	o	prep:loc
kulisach	kulisy	subst:pl:loc:n
naszego	nasz	adj:sg:gen:n:pos
spotkania	spotkanie	subst:sg:gen:n
.	.	interp
pojawiła	pojawić	praet:sg:f:perf
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
się	się	qub
w	w	prep:loc:nwok
studiu	studio	subst:sg:loc:n
i	i	conj
nagle	nagle	adv:pos
wszyscy	wszyscy	subst:pl:nom:m1
.	.	interp
matko	matka	subst:sg:voc:f
ona	on	ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep
mówiła	mówić	praet:sg:f:imperf
że	że	comp
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
biust	biust	subst:sg:acc:m3
większy	duży	adj:sg:acc:m3:com
od	od	prep:gen:nwok
mamy	mama	subst:sg:gen:f
.	.	interp
to	to	conj
gdzie	gdzie	adv
jest	być	fin:sg:ter:imperf
biust	biust	subst:sg:nom:m3
może	może	qub
jakaś	jakiś	adj:sg:nom:f:pos
pomyłka	pomyłka	subst:sg:nom:f
nastąpiła	nastąpić	praet:sg:f:perf
nastąpiła	nastąpić	praet:sg:f:perf
.	.	interp
nastąpiła	nastąpić	praet:sg:f:perf
trwoga	trwoga	subst:sg:nom:f
w	w	prep:loc:nwok
zespole	zespół	subst:sg:loc:m3
.	.	interp
a	a	conj
tu	tu	adv
się	się	qub
okazuje	okazywać	fin:sg:ter:imperf
że	że	comp
.	.	interp
pytamy	pytać	fin:pl:pri:imperf
jeszcze	jeszcze	qub
raz	raz	subst:sg:acc:m3
mamę	mama	subst:sg:acc:f
o	o	prep:acc
rozmiar	rozmiar	subst:sg:acc:m3
miseczki	miseczka	subst:sg:gen:f
–	–	interp
dziewięćdziesiąt	dziewięćdziesiąt	num:pl:nom:m3:rec
e	e	subst:sg:nom:n
–	–	interp
widziała	widzieć	praet:sg:f:imperf
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
ją	on	ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep
?	?	interp
–	–	interp
była	być	praet:sg:f:imperf
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
z	z	prep:inst:nwok
tobą	ty	ppron12:sg:inst:f:sec
na	na	prep:loc
Pomorzu	Pomorze	subst:sg:loc:n
.	.	interp
a	a	conj
Joasia	Joasia	subst:sg:nom:f
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
przepiękne	przepiękny	adj:sg:acc:n:pos
nabite	nabity	adj:sg:acc:n:pos
piękne	piękny	adj:sg:acc:n:pos
ciało	ciało	subst:sg:acc:n
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
–	–	interp
no	no	qub
bo	bo	comp
pływała	pływać	praet:sg:f:imperf
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
wyczynowo	wyczynowo	adv:pos
–	–	interp
pięknie	pięknie	adv:pos
wygląda	wyglądać	fin:sg:ter:imperf
–	–	interp
ale	ale	conj
też	też	qub
jestem	być	fin:sg:pri:imperf
z	z	prep:gen:nwok
siebie	siebie	siebie:gen
niezadowolona	niezadowolony	adj:sg:nom:f:pos
i	i	conj
tak	tak	adv:pos
się	się	qub
czasami	czas	subst:pl:inst:m3
nie	nie	qub
cierpię	cierpieć	fin:sg:pri:imperf
Grażyna	Grażyna	subst:sg:nom:f
że by	żeby	comp
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
ty	ty	ppron12:sg:nom:f:sec
wie	wiedzieć	fin:sg:ter:imperf
–	–	interp
ale	ale	conj
wystarczy	wystarczyć	fin:sg:ter:perf
w	w	prep:acc:nwok
rowek	rowek	subst:sg:acc:m3
popatrzeć	popatrzeć	inf:perf
.	.	interp
i	i	conj
widać	widać	pred
że	że	comp
jędrne	jędrny	adj:pl:nom:f:pos
.	.	interp
jędrne	jędrny	adj:pl:nom:f:pos
–	–	interp
ale	ale	conj
powiem	powiedzieć	fin:sg:pri:perf
ci	ty	ppron12:sg:dat:f:sec:nakc
tylko	tylko	qub
tyle	tyle	adv
.	.	interp
że	że	comp
naprawdę	naprawdę	qub
tak	tak	adv:pos
za	za	qub
bardzo	bardzo	adv:pos
ponad	ponad	prep:acc:nwok
że	że	comp
tak	tak	adv:pos
powiem	powiedzieć	fin:sg:pri:perf
średnią	średnia	subst:sg:acc:f
krajową	krajowy	adj:sg:acc:f:pos
nie	nie	qub
odbiegasz	odbiegać	fin:sg:sec:imperf
z	z	prep:inst:nwok
tym	ten	adj:sg:inst:m3:pos
biustem	biust	subst:sg:inst:m3
–	–	interp
oczywiście	oczywiście	qub
–	–	interp
i	i	conj
to	to	subst:sg:acc:n
musimy	musieć	fin:pl:pri:imperf
ci	ty	ppron12:sg:dat:f:sec:nakc
to	to	subst:sg:acc:n
głośno	głośno	adv:pos
powiedzieć	powiedzieć	inf:perf
.	.	interp
mi	ja	ppron12:sg:dat:f:pri:nakc
się	się	qub
wydaje	wydawać	fin:sg:ter:imperf
bardziej	bardzo	adv:com
że	że	comp
to	to	subst:sg:nom:n
jest	być	fin:sg:ter:imperf
w	w	prep:loc:nwok
twoim	twój	adj:sg:loc:n:pos
odczuciu	odczucie	subst:sg:loc:n
tak	tak	adv:pos
i	i	conj
że	że	comp
ty	ty	ppron12:sg:nom:f:sec
po	po	prep:acc
prostu	prosty	adjp
.	.	interp
że	że	comp
ty	ty	ppron12:sg:nom:f:sec
jesteś	być	fin:sg:sec:imperf
tak	tak	adv:pos
przewrażliwiona	przewrażliwiony	adj:sg:nom:f:pos
że	że	comp
każdy	każdy	adj:sg:nom:m3:pos
najmniejszy	mały	adj:sg:nom:m3:sup
komentarz	komentarz	subst:sg:nom:m3
na	na	prep:acc
temat	temat	subst:sg:acc:m3
biustu	biust	subst:sg:gen:m3
to	to	pred
już	już	qub
jest	być	fin:sg:ter:imperf
wielkie	wielki	adj:sg:nom:n:pos
halo	halo	subst:sg:nom:n
–	–	interp
ładna	ładny	adj:sg:nom:f:pos
bielizna	bielizna	subst:sg:nom:f
ekspozycja	ekspozycja	subst:sg:nom:f
od	od	prep:gen:nwok
razu	raz	subst:sg:gen:m3
wzrok	wzrok	subst:sg:acc:m3
przyciąga	przyciągać	fin:sg:ter:imperf
charakter	charakter	subst:sg:nom:m3
się	się	qub
liczy	liczyć	fin:sg:ter:imperf
–	–	interp
ale	ale	conj
to	to	pred
jest	być	fin:sg:ter:imperf
wszystko	wszystko	subst:sg:nom:n
ładne	ładny	adj:sg:nom:n:pos
w	w	prep:loc:nwok
momencie	moment	subst:sg:loc:m3
–	–	interp
charakter	charakter	subst:sg:nom:m3
się	się	qub
liczy	liczyć	fin:sg:ter:imperf
–	–	interp
też	też	qub
–	–	interp
w	w	prep:loc:nwok
momencie	moment	subst:sg:loc:m3
gdy	gdy	adv
o	o	interj
w	w	prep:loc:nwok
tej	ten	adj:sg:loc:f:pos
chwili	chwila	subst:sg:loc:f
na	na	prep:acc
mnie	ja	ppron12:sg:acc:f:pri:akc
–	–	interp
patrzymy	patrzeć	fin:pl:pri:imperf
.	.	interp
yhm	yhm	qub
.	.	interp
no	no	qub
–	–	interp
ktoś	ktoś	subst:sg:nom:m1
patrzy	patrzeć	fin:sg:ter:imperf
tak	tak	qub
?	?	interp
natomiast	natomiast	conj
tak	tak	adv:pos
jakby	jakby	qub
kulisy	kulisy	subst:pl:nom:n
są	być	fin:pl:ter:imperf
.	.	interp
zupełnie	zupełnie	adv:pos
nie fajne	niefajny	adj:pl:nom:n:pos
–	–	interp
no	no	qub
to	to	qub
proszę	prosić	fin:sg:pri:imperf
bardzo	bardzo	adv:pos
miała	mieć	praet:sg:f:imperf
by	by	qub
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
osiemdziesiąt	osiemdziesiąt	num:pl:acc:m3:rec
ce	ce	subst:sg:nom:n
co	co	subst:sg:nom:n
było	być	praet:sg:n:imperf
by	by	qub
fajniejsze	fajny	adj:sg:nom:n:com
?	?	interp
–	–	interp
normalnie	normalnie	adv:pos
–	–	interp
normalnie	normalnie	adv:pos
.	.	interp
ale	ale	conj
żal	żal	pred
ci	ty	ppron12:sg:dat:f:sec:nakc
tamtych	tamten	adj:pl:gen:f:pos
chwil	chwila	subst:pl:gen:f
tych	ten	adj:pl:gen:f:pos
intymnych	intymny	adj:pl:gen:f:pos
?	?	interp
–	–	interp
no	no	qub
pewno	pewno	qub
–	–	interp
Ewo	Ewa	subst:sg:voc:f
!	!	interp
–	–	interp
no	no	qub
co	co	subst:sg:nom:n
?	?	interp
–	–	interp
teraz	teraz	adv
?	?	interp
w	w	prep:loc:nwok
tym	ten	adj:sg:loc:m3:pos
wieku	wiek	subst:sg:loc:m3
?	?	interp
w	w	prep:loc:nwok
tym	ten	adj:sg:loc:m3:pos
wieku	wiek	subst:sg:loc:m3
to	to	qub
tak	tak	adv:pos
.	.	interp
na	na	prep:acc
kawusie	kawusia	subst:pl:acc:f
do	do	prep:gen
kawiarni	kawiarnia	subst:sg:gen:f
na	na	prep:acc
spacerek	spacerek	subst:sg:acc:m3
.	.	interp
jak	jak	adv
umi	umieć	fin:sg:ter:imperf
dziergać	dziergać	inf:imperf
.	.	interp
szydełko	szydełko	subst:sg:acc:n
.	.	interp
druty	drut	subst:pl:acc:m3
–	–	interp
przepraszam	przepraszać	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
sama	sam	adj:sg:nom:f:pos
mówiła	mówić	praet:sg:f:imperf
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
że	że	comp
tutaj	tutaj	adv
dekolcik	dekolcik	subst:sg:acc:m3
sobie	siebie	siebie:dat
robisz	robić	fin:sg:sec:imperf
i	i	conj
faceci	facet	subst:pl:nom:m1
się	się	qub
za	za	prep:inst
tobą	ty	ppron12:sg:inst:f:sec
oglądają	oglądać	fin:pl:ter:imperf
to	to	conj
o	o	prep:acc
co	co	subst:sg:acc:n
ci	ty	ppron12:sg:dat:f:sec:nakc
chodzi	chodzić	fin:sg:ter:imperf
?	?	interp
–	–	interp
a	a	conj
no	no	qub
bo	bo	comp
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
do	do	prep:gen
tego	to	subst:sg:gen:n
nie	nie	qub
dopuszczam	dopuszczać	fin:sg:pri:imperf
–	–	interp
no	no	qub
ale	ale	conj
dlaczego	dlaczego	adv
?	?	interp
dlaczego	dlaczego	adv
nie	nie	qub
?	?	interp
–	–	interp
od	od	prep:gen:nwok
wielu	wiele	num:pl:gen:m3:congr
lat	rok	subst:pl:gen:m3
.	.	interp
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
jestem	być	fin:sg:pri:imperf
singlem	singiel	subst:sg:inst:m1
i	i	conj
–	–	interp
ile	ile	num:pl:acc:m3:rec
lat	rok	subst:pl:gen:m3
?	?	interp
–	–	interp
no	no	qub
ponad	ponad	qub
dzie	dziesięć	num:pl:acc:m3:rec
.	.	interp
koło	koło	qub
dziesięciu	dziesięć	num:pl:gen:m3:congr
–	–	interp
czyli	czyli	conj
ostatni	ostatni	adj:sg:acc:m3:pos
raz	raz	subst:sg:acc:m3
mężczyzna	mężczyzna	subst:sg:nom:m1
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
szansę	szansa	subst:sg:acc:f
spojrzeć	spojrzeć	inf:perf
na	na	prep:acc
to	ten	adj:sg:acc:n:pos
cudo	cudo	subst:sg:acc:n
.	.	interp
dziesięć	dziesięć	num:pl:acc:m3:rec
lat	rok	subst:pl:gen:m3
temu	temu	prep:acc
?	?	interp
–	–	interp
tak	tak	qub
tak	tak	qub
.	.	interp
i	i	conj
od	od	prep:gen:nwok
tylu	tyle	num:pl:gen:m3:congr
lat	rok	subst:pl:gen:m3
jest	być	fin:sg:ter:imperf
–	–	interp
i	i	conj
co	co	subst:sg:nom:n
taki	taki	adj:sg:nom:m1:pos
był	być	praet:sg:m1:imperf
zniesmaczony	zniesmaczony	adj:sg:nom:m1:pos
?	?	interp
–	–	interp
nie	nie	qub
.	.	interp
nie	nie	qub
wtedy	wtedy	adv
jeszcze	jeszcze	qub
miała	mieć	praet:sg:f:imperf
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
dobry	dobry	adj:sg:acc:m3:pos
–	–	interp
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
go	on	ppron3:sg:gen:m3:ter:nakc:npraep
nic	nic	subst:sg:gen:n
nie	nie	qub
widzę	widzieć	fin:sg:pri:imperf
–	–	interp
nic	nic	subst:sg:gen:n
nie	nie	qub
widzi	widzieć	fin:sg:ter:imperf
.	.	interp
czyli	czyli	conj
osiągnęła	osiągnąć	praet:sg:f:perf
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
sukces	sukces	subst:sg:acc:m3
.	.	interp
czy	czy	qub
ty	ty	ppron12:sg:nom:f:sec
wolisz	woleć	fin:sg:sec:imperf
eksponować	eksponować	inf:imperf
biust	biust	subst:sg:acc:m3
–	–	interp
jak	jak	adv:pos
widać	widać	pred
–	–	interp
zależy	zależeć	fin:sg:ter:imperf
–	–	interp
nie	nie	qub
masz	mieć	fin:sg:sec:imperf
z	z	prep:inst:nwok
tym	to	subst:sg:inst:n
problemu	problem	subst:sg:gen:m3
–	–	interp
czasami	czas	subst:pl:inst:m3
tak	tak	qub
czasami	czas	subst:pl:inst:m3
nie	nie	qub
–	–	interp
ale	ale	conj
większym	duży	adj:sg:inst:m3:com
z	z	prep:gen:nwok
tego	to	subst:sg:gen:n
.	.	interp
co	co	subst:sg:acc:n
.	.	interp
się	się	qub
zdążyła	zdążyć	praet:sg:f:perf
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
zorientować	zorientować	inf:perf
problemem	problem	subst:sg:inst:m3
było	być	praet:sg:n:imperf
to	to	subst:sg:nom:n
żeby	żeby	comp
nie	nie	qub
zadusić	zadusić	inf:perf
własnej	własny	adj:sg:gen:f:pos
córki	córka	subst:sg:gen:f
przy	przy	prep:loc
karmieniu	karmić	ger:sg:loc:n:imperf:aff
.	.	interp
jak	jak	adv:pos
ty	ty	ppron12:sg:nom:f:sec
sobie	siebie	siebie:dat
to	to	subst:sg:acc:n
wyobrażała	wyobrażać	praet:sg:f:imperf
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
?	?	interp
–	–	interp
ujęła	ująć	praet:sg:f:perf
ś	być	aglt:sg:sec:imperf:nwok
to	to	subst:sg:acc:n
bardzo	bardzo	adv:pos
jednoznacznie	jednoznacznie	adv:pos
–	–	interp
no	no	qub