ann_morphosyntax.xml.list
12.1 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
– – interp
ale ale conj
oni on ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep
ci ty ppron12:sg:dat:f:sec:nakc
to to subst:sg:acc:n
mówią mówić fin:pl:ter:imperf
? ? interp
– – interp
nie nie qub
ja ja ppron12:sg:nom:f:pri
to to subst:sg:acc:n
widzę widzieć fin:sg:pri:imperf
po po prep:acc
prostu prosty adjp
dlatego dlatego adv
że że comp
zupełnie zupełnie adv:pos
nie nie qub
skupiają skupiać fin:pl:ter:imperf
się się qub
na na prep:loc
moich mój adj:pl:loc:n:pos
oczach oko subst:pl:loc:n
na na prep:loc
mojej mój adj:sg:loc:f:pos
twarzy twarz subst:sg:loc:f
prawda prawda subst:sg:nom:f
zazwyczaj zazwyczaj adv
? ? interp
– – interp
czyli czyli conj
rozpraszasz rozpraszać fin:sg:sec:imperf
? ? interp
– – interp
tak tak qub
zupełnie zupełnie adv:pos
– – interp
uczniów uczeń subst:pl:acc:m1
też też qub
? ? interp
– – interp
no no qub
tak tak qub
. . interp
rozprasza rozpraszać fin:sg:ter:imperf
ich on ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep
to to subst:sg:nom:n
tak tak qub
. . interp
zdecydowanie zdecydowanie adv:pos
– – interp
bo bo comp
on on ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep
jest być fin:sg:ter:imperf
wyeksponowany wyeksponować ppas:sg:nom:m3:perf:aff
– – interp
dokładnie dokładnie qub
– – interp
czyli czyli conj
rozumiem rozumieć fin:sg:pri:imperf
że że comp
do do prep:gen
perfekcji perfekcja subst:sg:gen:f
opanowała opanować praet:sg:f:perf
ś być aglt:sg:sec:imperf:nwok
sztukę sztuka subst:sg:acc:f
kamuflażu kamuflaż subst:sg:gen:m3
tak tak adv:pos
że że comp
jak jak adv
pojawiła pojawić praet:sg:f:perf
ś być aglt:sg:sec:imperf:nwok
się się qub
ja ja ppron12:sg:nom:m1:pri
ci ty ppron12:sg:dat:f:sec:nakc
powiem powiedzieć fin:sg:pri:perf
o o prep:loc
kulisach kulisy subst:pl:loc:n
naszego nasz adj:sg:gen:n:pos
spotkania spotkanie subst:sg:gen:n
. . interp
pojawiła pojawić praet:sg:f:perf
ś być aglt:sg:sec:imperf:nwok
się się qub
w w prep:loc:nwok
studiu studio subst:sg:loc:n
i i conj
nagle nagle adv:pos
wszyscy wszyscy subst:pl:nom:m1
. . interp
matko matka subst:sg:voc:f
ona on ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep
mówiła mówić praet:sg:f:imperf
że że comp
ma mieć fin:sg:ter:imperf
biust biust subst:sg:acc:m3
większy duży adj:sg:acc:m3:com
od od prep:gen:nwok
mamy mama subst:sg:gen:f
. . interp
to to conj
gdzie gdzie adv
jest być fin:sg:ter:imperf
biust biust subst:sg:nom:m3
może może qub
jakaś jakiś adj:sg:nom:f:pos
pomyłka pomyłka subst:sg:nom:f
nastąpiła nastąpić praet:sg:f:perf
nastąpiła nastąpić praet:sg:f:perf
. . interp
nastąpiła nastąpić praet:sg:f:perf
trwoga trwoga subst:sg:nom:f
w w prep:loc:nwok
zespole zespół subst:sg:loc:m3
. . interp
a a conj
tu tu adv
się się qub
okazuje okazywać fin:sg:ter:imperf
że że comp
. . interp
pytamy pytać fin:pl:pri:imperf
jeszcze jeszcze qub
raz raz subst:sg:acc:m3
mamę mama subst:sg:acc:f
o o prep:acc
rozmiar rozmiar subst:sg:acc:m3
miseczki miseczka subst:sg:gen:f
– – interp
dziewięćdziesiąt dziewięćdziesiąt num:pl:nom:m3:rec
e e subst:sg:nom:n
– – interp
widziała widzieć praet:sg:f:imperf
ś być aglt:sg:sec:imperf:nwok
ją on ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep
? ? interp
– – interp
była być praet:sg:f:imperf
m być aglt:sg:pri:imperf:nwok
z z prep:inst:nwok
tobą ty ppron12:sg:inst:f:sec
na na prep:loc
Pomorzu Pomorze subst:sg:loc:n
. . interp
a a conj
Joasia Joasia subst:sg:nom:f
ma mieć fin:sg:ter:imperf
przepiękne przepiękny adj:sg:acc:n:pos
nabite nabity adj:sg:acc:n:pos
piękne piękny adj:sg:acc:n:pos
ciało ciało subst:sg:acc:n
ma mieć fin:sg:ter:imperf
– – interp
no no qub
bo bo comp
pływała pływać praet:sg:f:imperf
m być aglt:sg:pri:imperf:nwok
wyczynowo wyczynowo adv:pos
– – interp
pięknie pięknie adv:pos
wygląda wyglądać fin:sg:ter:imperf
– – interp
ale ale conj
też też qub
jestem być fin:sg:pri:imperf
z z prep:gen:nwok
siebie siebie siebie:gen
niezadowolona niezadowolony adj:sg:nom:f:pos
i i conj
tak tak adv:pos
się się qub
czasami czas subst:pl:inst:m3
nie nie qub
cierpię cierpieć fin:sg:pri:imperf
Grażyna Grażyna subst:sg:nom:f
że by żeby comp
ś być aglt:sg:sec:imperf:nwok
ty ty ppron12:sg:nom:f:sec
wie wiedzieć fin:sg:ter:imperf
– – interp
ale ale conj
wystarczy wystarczyć fin:sg:ter:perf
w w prep:acc:nwok
rowek rowek subst:sg:acc:m3
popatrzeć popatrzeć inf:perf
. . interp
i i conj
widać widać pred
że że comp
jędrne jędrny adj:pl:nom:f:pos
. . interp
jędrne jędrny adj:pl:nom:f:pos
– – interp
ale ale conj
powiem powiedzieć fin:sg:pri:perf
ci ty ppron12:sg:dat:f:sec:nakc
tylko tylko qub
tyle tyle adv
. . interp
że że comp
naprawdę naprawdę qub
tak tak adv:pos
za za qub
bardzo bardzo adv:pos
ponad ponad prep:acc:nwok
że że comp
tak tak adv:pos
powiem powiedzieć fin:sg:pri:perf
średnią średnia subst:sg:acc:f
krajową krajowy adj:sg:acc:f:pos
nie nie qub
odbiegasz odbiegać fin:sg:sec:imperf
z z prep:inst:nwok
tym ten adj:sg:inst:m3:pos
biustem biust subst:sg:inst:m3
– – interp
oczywiście oczywiście qub
– – interp
i i conj
to to subst:sg:acc:n
musimy musieć fin:pl:pri:imperf
ci ty ppron12:sg:dat:f:sec:nakc
to to subst:sg:acc:n
głośno głośno adv:pos
powiedzieć powiedzieć inf:perf
. . interp
mi ja ppron12:sg:dat:f:pri:nakc
się się qub
wydaje wydawać fin:sg:ter:imperf
bardziej bardzo adv:com
że że comp
to to subst:sg:nom:n
jest być fin:sg:ter:imperf
w w prep:loc:nwok
twoim twój adj:sg:loc:n:pos
odczuciu odczucie subst:sg:loc:n
tak tak adv:pos
i i conj
że że comp
ty ty ppron12:sg:nom:f:sec
po po prep:acc
prostu prosty adjp
. . interp
że że comp
ty ty ppron12:sg:nom:f:sec
jesteś być fin:sg:sec:imperf
tak tak adv:pos
przewrażliwiona przewrażliwiony adj:sg:nom:f:pos
że że comp
każdy każdy adj:sg:nom:m3:pos
najmniejszy mały adj:sg:nom:m3:sup
komentarz komentarz subst:sg:nom:m3
na na prep:acc
temat temat subst:sg:acc:m3
biustu biust subst:sg:gen:m3
to to pred
już już qub
jest być fin:sg:ter:imperf
wielkie wielki adj:sg:nom:n:pos
halo halo subst:sg:nom:n
– – interp
ładna ładny adj:sg:nom:f:pos
bielizna bielizna subst:sg:nom:f
ekspozycja ekspozycja subst:sg:nom:f
od od prep:gen:nwok
razu raz subst:sg:gen:m3
wzrok wzrok subst:sg:acc:m3
przyciąga przyciągać fin:sg:ter:imperf
charakter charakter subst:sg:nom:m3
się się qub
liczy liczyć fin:sg:ter:imperf
– – interp
ale ale conj
to to pred
jest być fin:sg:ter:imperf
wszystko wszystko subst:sg:nom:n
ładne ładny adj:sg:nom:n:pos
w w prep:loc:nwok
momencie moment subst:sg:loc:m3
– – interp
charakter charakter subst:sg:nom:m3
się się qub
liczy liczyć fin:sg:ter:imperf
– – interp
też też qub
– – interp
w w prep:loc:nwok
momencie moment subst:sg:loc:m3
gdy gdy adv
o o interj
w w prep:loc:nwok
tej ten adj:sg:loc:f:pos
chwili chwila subst:sg:loc:f
na na prep:acc
mnie ja ppron12:sg:acc:f:pri:akc
– – interp
patrzymy patrzeć fin:pl:pri:imperf
. . interp
yhm yhm qub
. . interp
no no qub
– – interp
ktoś ktoś subst:sg:nom:m1
patrzy patrzeć fin:sg:ter:imperf
tak tak qub
? ? interp
natomiast natomiast conj
tak tak adv:pos
jakby jakby qub
kulisy kulisy subst:pl:nom:n
są być fin:pl:ter:imperf
. . interp
zupełnie zupełnie adv:pos
nie fajne niefajny adj:pl:nom:n:pos
– – interp
no no qub
to to qub
proszę prosić fin:sg:pri:imperf
bardzo bardzo adv:pos
miała mieć praet:sg:f:imperf
by by qub
ś być aglt:sg:sec:imperf:nwok
osiemdziesiąt osiemdziesiąt num:pl:acc:m3:rec
ce ce subst:sg:nom:n
co co subst:sg:nom:n
było być praet:sg:n:imperf
by by qub
fajniejsze fajny adj:sg:nom:n:com
? ? interp
– – interp
normalnie normalnie adv:pos
– – interp
normalnie normalnie adv:pos
. . interp
ale ale conj
żal żal pred
ci ty ppron12:sg:dat:f:sec:nakc
tamtych tamten adj:pl:gen:f:pos
chwil chwila subst:pl:gen:f
tych ten adj:pl:gen:f:pos
intymnych intymny adj:pl:gen:f:pos
? ? interp
– – interp
no no qub
pewno pewno qub
– – interp
Ewo Ewa subst:sg:voc:f
! ! interp
– – interp
no no qub
co co subst:sg:nom:n
? ? interp
– – interp
teraz teraz adv
? ? interp
w w prep:loc:nwok
tym ten adj:sg:loc:m3:pos
wieku wiek subst:sg:loc:m3
? ? interp
w w prep:loc:nwok
tym ten adj:sg:loc:m3:pos
wieku wiek subst:sg:loc:m3
to to qub
tak tak adv:pos
. . interp
na na prep:acc
kawusie kawusia subst:pl:acc:f
do do prep:gen
kawiarni kawiarnia subst:sg:gen:f
na na prep:acc
spacerek spacerek subst:sg:acc:m3
. . interp
jak jak adv
umi umieć fin:sg:ter:imperf
dziergać dziergać inf:imperf
. . interp
szydełko szydełko subst:sg:acc:n
. . interp
druty drut subst:pl:acc:m3
– – interp
przepraszam przepraszać fin:sg:pri:imperf
. . interp
sama sam adj:sg:nom:f:pos
mówiła mówić praet:sg:f:imperf
ś być aglt:sg:sec:imperf:nwok
że że comp
tutaj tutaj adv
dekolcik dekolcik subst:sg:acc:m3
sobie siebie siebie:dat
robisz robić fin:sg:sec:imperf
i i conj
faceci facet subst:pl:nom:m1
się się qub
za za prep:inst
tobą ty ppron12:sg:inst:f:sec
oglądają oglądać fin:pl:ter:imperf
to to conj
o o prep:acc
co co subst:sg:acc:n
ci ty ppron12:sg:dat:f:sec:nakc
chodzi chodzić fin:sg:ter:imperf
? ? interp
– – interp
a a conj
no no qub
bo bo comp
ja ja ppron12:sg:nom:f:pri
do do prep:gen
tego to subst:sg:gen:n
nie nie qub
dopuszczam dopuszczać fin:sg:pri:imperf
– – interp
no no qub
ale ale conj
dlaczego dlaczego adv
? ? interp
dlaczego dlaczego adv
nie nie qub
? ? interp
– – interp
od od prep:gen:nwok
wielu wiele num:pl:gen:m3:congr
lat rok subst:pl:gen:m3
. . interp
ja ja ppron12:sg:nom:f:pri
jestem być fin:sg:pri:imperf
singlem singiel subst:sg:inst:m1
i i conj
– – interp
ile ile num:pl:acc:m3:rec
lat rok subst:pl:gen:m3
? ? interp
– – interp
no no qub
ponad ponad qub
dzie dziesięć num:pl:acc:m3:rec
. . interp
koło koło qub
dziesięciu dziesięć num:pl:gen:m3:congr
– – interp
czyli czyli conj
ostatni ostatni adj:sg:acc:m3:pos
raz raz subst:sg:acc:m3
mężczyzna mężczyzna subst:sg:nom:m1
miał mieć praet:sg:m1:imperf
szansę szansa subst:sg:acc:f
spojrzeć spojrzeć inf:perf
na na prep:acc
to ten adj:sg:acc:n:pos
cudo cudo subst:sg:acc:n
. . interp
dziesięć dziesięć num:pl:acc:m3:rec
lat rok subst:pl:gen:m3
temu temu prep:acc
? ? interp
– – interp
tak tak qub
tak tak qub
. . interp
i i conj
od od prep:gen:nwok
tylu tyle num:pl:gen:m3:congr
lat rok subst:pl:gen:m3
jest być fin:sg:ter:imperf
– – interp
i i conj
co co subst:sg:nom:n
taki taki adj:sg:nom:m1:pos
był być praet:sg:m1:imperf
zniesmaczony zniesmaczony adj:sg:nom:m1:pos
? ? interp
– – interp
nie nie qub
. . interp
nie nie qub
wtedy wtedy adv
jeszcze jeszcze qub
miała mieć praet:sg:f:imperf
m być aglt:sg:pri:imperf:nwok
dobry dobry adj:sg:acc:m3:pos
– – interp
ja ja ppron12:sg:nom:f:pri
go on ppron3:sg:gen:m3:ter:nakc:npraep
nic nic subst:sg:gen:n
nie nie qub
widzę widzieć fin:sg:pri:imperf
– – interp
nic nic subst:sg:gen:n
nie nie qub
widzi widzieć fin:sg:ter:imperf
. . interp
czyli czyli conj
osiągnęła osiągnąć praet:sg:f:perf
ś być aglt:sg:sec:imperf:nwok
sukces sukces subst:sg:acc:m3
. . interp
czy czy qub
ty ty ppron12:sg:nom:f:sec
wolisz woleć fin:sg:sec:imperf
eksponować eksponować inf:imperf
biust biust subst:sg:acc:m3
– – interp
jak jak adv:pos
widać widać pred
– – interp
zależy zależeć fin:sg:ter:imperf
– – interp
nie nie qub
masz mieć fin:sg:sec:imperf
z z prep:inst:nwok
tym to subst:sg:inst:n
problemu problem subst:sg:gen:m3
– – interp
czasami czas subst:pl:inst:m3
tak tak qub
czasami czas subst:pl:inst:m3
nie nie qub
– – interp
ale ale conj
większym duży adj:sg:inst:m3:com
z z prep:gen:nwok
tego to subst:sg:gen:n
. . interp
co co subst:sg:acc:n
. . interp
się się qub
zdążyła zdążyć praet:sg:f:perf
m być aglt:sg:pri:imperf:nwok
zorientować zorientować inf:perf
problemem problem subst:sg:inst:m3
było być praet:sg:n:imperf
to to subst:sg:nom:n
żeby żeby comp
nie nie qub
zadusić zadusić inf:perf
własnej własny adj:sg:gen:f:pos
córki córka subst:sg:gen:f
przy przy prep:loc
karmieniu karmić ger:sg:loc:n:imperf:aff
. . interp
jak jak adv:pos
ty ty ppron12:sg:nom:f:sec
sobie siebie siebie:dat
to to subst:sg:acc:n
wyobrażała wyobrażać praet:sg:f:imperf
ś być aglt:sg:sec:imperf:nwok
? ? interp
– – interp
ujęła ująć praet:sg:f:perf
ś być aglt:sg:sec:imperf:nwok
to to subst:sg:acc:n
bardzo bardzo adv:pos
jednoznacznie jednoznacznie adv:pos
– – interp
no no qub