ann_morphosyntax.xml.list 5.82 KB
–	–	interp
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
to	to	qub
zupełnie	zupełnie	adv:pos
nie	nie	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
Kaśka	Kaśka	subst:sg:nom:f
dopóki	dopóki	comp
nie	nie	qub
będziemy	być	bedzie:pl:pri:imperf
miały	mieć	praet:pl:f:imperf
internetu	Internet	subst:sg:gen:m3
to	to	conj
nie	nie	qub
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
szans	szansa	subst:pl:gen:f
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
no	no	qub
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
wiem	wiedzieć	fin:sg:pri:imperf
wiem	wiedzieć	fin:sg:pri:imperf
wiem	wiedzieć	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
ale	ale	conj
ty	ty	ppron12:sg:nom:f:sec
to	to	qub
może	może	qub
on	on	ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
może	może	qub
on	on	ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
w	w	prep:loc:nwok
jakiejś	jakiś	adj:sg:loc:f:pos
reprezentacji	reprezentacja	subst:sg:loc:f
jest	być	fin:sg:ter:imperf
czy	czy	conj
co	co	qub
?	?	interp
–	–	interp
nie	nie	qub
nie	nie	qub
nie	nie	qub
.	.	interp
mówi	mówić	fin:sg:ter:imperf
że	że	comp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
za	za	qub
słaby	słaby	adj:sg:nom:m1:pos
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
ale	ale	conj
nie	nie	qub
proponowali	proponować	praet:pl:m1:imperf
mu	on	ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep
?	?	interp
–	–	interp
nie	nie	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
kurcze	kurczę	subst:sg:nom:n
nie	nie	qub
ale	ale	conj
dobry	dobry	adj:sg:nom:m1:pos
musi	musieć	fin:sg:ter:imperf
być	być	inf:imperf
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
ale	ale	conj
no	no	qub
dobry	dobry	adj:sg:nom:m1:pos
jest	być	fin:sg:ter:imperf
skubaniec	skubaniec	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
no	no	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
no	no	qub
i	i	conj
teraz	teraz	adv
nie	nie	qub
pijemy	pić	fin:pl:pri:imperf
wody	woda	subst:sg:gen:f
z	z	prep:gen:nwok
kranu	kran	subst:sg:gen:m3
bo	bo	comp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
fatalna	fatalny	adj:sg:nom:f:pos
i	i	conj
kupujemy	kupować	fin:pl:pri:imperf
mineralną	mineralny	adj:sg:acc:f:pos
.	.	interp
to	to	subst:sg:nom:n
też	też	qub
kosztuje	kosztować	fin:sg:ter:imperf
swoje	swój	adj:sg:acc:n:pos
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
i	i	conj
tego	to	subst:sg:gen:n
się	się	qub
potem	potem	adv
nie	nie	qub
je	jeść	fin:sg:ter:imperf
tylko	tylko	conj
pije	pić	fin:sg:ter:imperf
kawę	kawa	subst:sg:acc:f
neska	neska	subst:sg:nom:f
.	.	interp
tak	tak	qub
?	?	interp
–	–	interp
a	a	conj
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
piję	pić	fin:sg:pri:imperf
granatowe	granatowy	adj:sg:acc:n:pos
czibo	czibo	subst:sg:acc:n
i	i	conj
po	po	prep:acc
prostu	prosty	adjp
naprawdę	naprawdę	qub
to	to	pred
jest	być	fin:sg:ter:imperf
znaczy	znaczyć	fin:sg:ter:imperf
nie	nie	qub
to	to	subst:sg:nom:n
że	że	comp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
jedyna	jedyny	adj:sg:nom:f:pos
bo	bo	comp
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
piję	pić	fin:sg:pri:imperf
czasami	czas	subst:pl:inst:m3
ale	ale	conj
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
tez	też	qub
tak	tak	adv:pos
uważam	uważać	fin:sg:pri:imperf
po	po	prep:acc
prostu	prosty	adjp
takim	taki	adj:sg:inst:m1:pos
od	od	prep:gen:nwok
razu	raz	subst:sg:gen:m3
widać	widać	pred
że	że	comp
gejowskim	gejowski	adj:sg:inst:m1:pos
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
tak	tak	qub
?	?	interp
–	–	interp
no	no	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
on	on	ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
jest	być	fin:sg:ter:imperf
gejem	gej	subst:sg:inst:m1
?	?	interp
–	–	interp
no	no	qub
oczywiście	oczywiście	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
no	no	qub
to	to	qub
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
wiedziała	wiedzieć	praet:sg:f:imperf
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
nie	nie	qub
to	to	qub
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
nie	nie	qub
zauważyła	zauważyć	praet:sg:f:perf
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
zupełnie	zupełnie	adv:pos
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
no	no	qub
ale	ale	conj
jest	być	fin:sg:ter:imperf
nie	nie	qub
nie	nie	qub
męski	męski	adj:sg:nom:m1:pos
taki	taki	adj:sg:nom:m1:pos
nie	nie	qub
męski	męski	adj:sg:nom:m1:pos
.	.	interp
za	za	prep:acc
to	to	subst:sg:acc:n
ten	ten	adj:sg:nom:m1:pos
jest	być	fin:sg:ter:imperf
zbyt	zbyt	qub
męski	męski	adj:sg:nom:m1:pos
jak	jak	adv:pos
dla	dla	prep:gen
mnie	ja	ppron12:sg:gen:f:pri:akc
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
aha	aha	qub
.	.	interp
łe	łe	interj
nie	nie	qub
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
zupełnie	zupełnie	adv:pos
nie	nie	qub
nie	nie	qub
w	w	prep:loc:nwok
tym	ten	adj:sg:loc:m3:pos
kierunku	kierunek	subst:sg:loc:m3
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
nie	nie	qub
mogę	móc	fin:sg:pri:imperf
.	.	interp
nie	nie	qub
nie	nie	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
dziećmi	dziecko	subst:pl:inst:n
yhm	yhm	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
podobno	podobno	qub
ten	ten	adj:sg:nom:m1:pos
facet	facet	subst:sg:nom:m1
to	to	pred
jest	być	fin:sg:ter:imperf
Krzysztof	Krzysztof	subst:sg:nom:m1
Najman	Najman	subst:sg:nom:m1
or	or	interj
z	z	prep:gen:nwok
tego	ten	adj:sg:gen:m2:pos
no	no	qub
.	.	interp
z	z	prep:gen:nwok
klosterkelera	klosterkeler	subst:sg:nom:m2
.	.	interp
tak	tak	qub
ja	ja	ppron12:sg:nom:f:pri
nie	nie	qub
zwróciła	zwrócić	praet:sg:f:perf
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
uwagi	uwaga	subst:sg:gen:f
.	.	interp
a	a	conj
może	może	qub
i	i	conj
tak	tak	qub
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
na	na	prep:acc
pewno	pewno	adv:pos
.	.	interp
on	on	ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep
jest	być	fin:sg:ter:imperf
w	w	prep:loc:nwok
takiej	taki	adj:sg:loc:f:pos
koszulce	koszulka	subst:sg:loc:f
metaliki	metalika	subst:sg:gen:f
y	y	interj
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
takie	taki	adj:pl:acc:m3:pos
długie	długi	adj:pl:acc:m3:pos
włosy	włos	subst:pl:acc:m3
ma	mieć	fin:sg:ter:imperf
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
takie	taki	adj:pl:acc:m3:pos
długie	długi	adj:pl:acc:m3:pos
włosy	włos	subst:pl:acc:m3
.	.	interp
.	.	interp
–	–	interp
nie	nie	qub
zwróciła	zwrócić	praet:sg:f:perf
m	być	aglt:sg:pri:imperf:nwok
uwagi	uwaga	subst:sg:gen:f
.	.	interp
.	.	interp