ann_morphosyntax.xml.list 18.5 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747
Są	być	fin:pl:ter:imperf
przesłanki	przesłanka	subst:pl:nom:f
,	,	interp
aby	aby	comp
sądzić	sądzić	inf:imperf
,	,	interp
że	że	comp
nie	nie	conj
tylko	tylko	conj
kardynał	kardynał	subst:sg:nom:m1
Wojtyła	Wojtyła	subst:sg:nom:m1
,	,	interp
ale	ale	conj
także	także	conj
prymas	prymas	subst:sg:nom:m1
Wyszyński	Wyszyński	subst:sg:nom:m1
i	i	conj
arcybiskup	arcybiskup	subst:sg:nom:m1
Kominek	Kominek	subst:sg:nom:m1
wierzyli	wierzyć	praet:pl:m1:imperf
w	w	prep:acc:nwok
stosunkowo	stosunkowo	adv:pos
szybki	szybki	adj:sg:acc:m3:pos
upadek	upadek	subst:sg:acc:m3
komunizmu	komunizm	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
Wiedzieli	wiedzieć	praet:pl:m1:imperf
jednak	jednak	conj
,	,	interp
że	że	comp
właśnie	właśnie	qub
niemieckie	niemiecki	adj:pl:nom:n:pos
żądania	żądanie	subst:pl:nom:n
rewizji	rewizja	subst:sg:gen:f
granic	granica	subst:pl:gen:f
oraz	oraz	conj
fakt	fakt	subst:sg:nom:m3
,	,	interp
że	że	comp
ZSRR	ZSRR	subst:sg:nom:m3
był	być	praet:sg:m3:imperf
jedynym	jedyny	adj:sg:inst:m1:pos
gwarantem	gwarant	subst:sg:inst:m1
polskiej	polski	adj:sg:gen:f:pos
granicy	granica	subst:sg:gen:f
zachodniej	zachodni	adj:sg:gen:f:pos
,	,	interp
stabilizowały	stabilizować	praet:pl:m3:imperf
ten	ten	adj:sg:acc:m3:pos
system	system	subst:sg:acc:m3
.	.	interp
Gdyby	gdyby	comp
Polacy	Polak	subst:pl:nom:m1
przestali	przestać	praet:pl:m1:perf
się	się	qub
bać	bać	inf:imperf
niemieckiego	niemiecki	adj:sg:gen:n:pos
zagrożenia	zagrożenie	subst:sg:gen:n
,	,	interp
mogli	móc	praet:pl:m1:imperf
by	by	qub
z	z	prep:inst:nwok
większym	duży	adj:sg:inst:n:com
zdecydowaniem	zdecydowanie	subst:sg:inst:n
wystąpić	wystąpić	inf:perf
przeciwko	przeciwko	prep:dat
komunizmowi	komunizm	subst:sg:dat:m3
.	.	interp
Ale	ale	conj
później	późno	adv:com
,	,	interp
w	w	prep:loc:nwok
latach	rok	subst:pl:loc:m3
sześćdziesiątych	sześćdziesiąty	adj:pl:loc:m3:pos
,	,	interp
wywiązała	wywiązać	praet:sg:f:perf
się	się	qub
intensywna	intensywny	adj:sg:nom:f:pos
publiczna	publiczny	adj:sg:nom:f:pos
debata	debata	subst:sg:nom:f
na	na	prep:acc
temat	temat	subst:sg:acc:m3
stosunków	stosunki	subst:pl:gen:n
polsko	polski	adja
-	-	interp
niemieckich	niemiecki	adj:pl:gen:n:pos
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
Tak	tak	qub
.	.	interp
Kiedy	kiedy	adv
już	już	qub
mogła	móc	praet:sg:f:imperf
funkcjonować	funkcjonować	inf:imperf
niemiecka	niemiecki	adj:sg:nom:f:pos
polityka	polityka	subst:sg:nom:f
zagraniczna	zagraniczny	adj:sg:nom:f:pos
,	,	interp
po	po	prep:loc
podpisaniu	podpisać	ger:sg:loc:n:perf:aff
traktatów	traktat	subst:pl:gen:m3
rzymskich	rzymski	adj:pl:gen:m3:pos
,	,	interp
po	po	prep:loc
burzliwych	burzliwy	adj:pl:loc:m3:pos
sporach	spór	subst:pl:loc:m3
w	w	prep:loc:nwok
Bundestagu	Bundestag	subst:sg:loc:m3
na	na	prep:acc
temat	temat	subst:sg:acc:m3
relacji	relacja	subst:pl:gen:f
z	z	prep:inst:nwok
Zachodem	Zachód	subst:sg:inst:m3
-	-	interp
wtedy	wtedy	adv
Europa	Europa	subst:sg:nom:f
Wschodnia	Wschodni	adj:sg:nom:f:pos
,	,	interp
przede	przed	prep:inst:wok
wszystkim	wszystko	subst:sg:inst:n
oczywiście	oczywiście	qub
ZSRR	ZSRR	subst:sg:nom:m3
,	,	interp
ale	ale	conj
potem	potem	adv
także	także	qub
i	i	qub
Polska	Polska	subst:sg:nom:f
,	,	interp
stały	stać	praet:pl:f:perf
się	się	qub
tematem	temat	subst:sg:inst:m3
do	do	prep:gen
dyskusji	dyskusja	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Ale	ale	conj
dopiero	dopiero	qub
o	o	prep:acc
wiele	wiele	adv
później	późno	adv:com
kwestia	kwestia	subst:sg:nom:f
ta	ten	adj:sg:nom:f:pos
stała	stać	praet:sg:f:perf
się	się	qub
jednym	jeden	adj:sg:inst:n:pos
z	z	prep:gen:nwok
kluczowych	kluczowy	adj:pl:gen:n:pos
zagadnień	zagadnienie	subst:pl:gen:n
.	.	interp
Stosunki	stosunki	subst:pl:nom:n
polsko	polski	adja
-	-	interp
niemieckie	niemiecki	adj:pl:nom:n:pos
współtworzą	współtworzyć	fin:pl:ter:imperf
podstawę	podstawa	subst:sg:acc:f
obecnego	obecny	adj:sg:gen:m3:pos
ładu	ład	subst:sg:gen:m3
w	w	prep:loc:nwok
Europie	Europa	subst:sg:loc:f
,	,	interp
tak	tak	adv:pos
jak	jak	adv:pos
stosunki	stosunki	subst:pl:nom:n
niemiecko	niemiecki	adja
-	-	interp
francuskie	francuski	adj:pl:nom:n:pos
.	.	interp
Tymczasem	tymczasem	conj
,	,	interp
nie	nie	qub
jest	być	fin:sg:ter:imperf
to	to	subst:sg:nom:n
w	w	prep:loc:nwok
polityce	polityka	subst:sg:loc:f
w	w	prep:loc:nwok
dostatecznym	dostateczny	adj:sg:loc:m3:pos
stopniu	stopień	subst:sg:loc:m3
brane	brać	ppas:sg:nom:n:imperf:aff
pod	pod	prep:acc:nwok
uwagę	uwaga	subst:sg:acc:f
.	.	interp
Wiążą	wiązać	fin:pl:ter:imperf
się	się	qub
z	z	prep:inst:nwok
tym	to	subst:sg:inst:n
dwie	dwa	num:pl:nom:f:congr
sprawy	sprawa	subst:pl:nom:f
ERROR :		:interp
problem	problem	subst:sg:nom:m3
Centrum	centrum	subst:sg:gen:n
przeciw	przeciw	prep:dat
Wypędzeniom	wypędzenie	subst:pl:dat:n
-	-	interp
mam	mieć	fin:sg:pri:imperf
nadzieję	nadzieja	subst:sg:acc:f
,	,	interp
że	że	comp
zostanie	zostać	fin:sg:ter:perf
on	on	ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep
rozwiązany	rozwiązać	ppas:sg:nom:m3:perf:aff
-	-	interp
i	i	conj
kwestia	kwestia	subst:sg:nom:f
rurociągu	rurociąg	subst:sg:gen:m3
na	na	prep:loc
dnie	dno	subst:sg:loc:n
Morza	Morze	subst:sg:gen:n
Bałtyckiego	Bałtycki	adj:sg:gen:n:pos
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
Polsce	Polska	subst:sg:loc:f
natomiast	natomiast	conj
Memorandum	memorandum	subst:sg:nom:n
Bensberskie	bensberski	adj:sg:nom:n:pos
zostało	zostać	praet:sg:n:perf
bardzo	bardzo	adv:pos
pozytywnie	pozytywnie	adv:pos
przyjęte	przyjąć	ppas:sg:nom:n:perf:aff
.	.	interp
Nie	nie	conj
list	list	subst:sg:acc:m3
biskupów	biskup	subst:pl:gen:m1
niemieckich	niemiecki	adj:pl:gen:m1:pos
,	,	interp
lecz	lecz	conj
właśnie	właśnie	qub
je	on	ppron3:pl:acc:n:ter:akc:npraep
uznano	uznać	imps:perf
za	za	prep:acc
"	"	interp
wystarczającą	wystarczający	adj:sg:acc:f:pos
odpowiedź	odpowiedź	subst:sg:acc:f
na	na	prep:acc
list	list	subst:sg:acc:m3
polskiego	polski	adj:sg:gen:m3:pos
episkopatu	episkopat	subst:sg:gen:m3
"	"	interp
.	.	interp
Jeśli	jeśli	comp
prześledzić	prześledzić	inf:perf
podejście	podejście	subst:sg:acc:n
prasy	prasa	subst:sg:gen:f
środowiska	środowisko	subst:sg:gen:n
Znak	znak	subst:sg:nom:m3
do	do	prep:gen
problematyki	problematyka	subst:sg:gen:f
niemieckiej	niemiecki	adj:sg:gen:f:pos
,	,	interp
widać	widać	pred
wyraźnie	wyraźnie	adv:pos
,	,	interp
że	że	comp
nie	nie	conj
wymiana	wymiana	subst:sg:nom:f
listów	list	subst:pl:gen:m3
,	,	interp
lecz	lecz	conj
właśnie	właśnie	qub
Memorandum	memorandum	subst:sg:nom:n
Bensberskie	bensberski	adj:sg:nom:n:pos
zmieniło	zmienić	praet:sg:n:perf
atmosferę	atmosfera	subst:sg:acc:f
stosunków	stosunki	subst:pl:gen:n
polsko	polski	adja
-	-	interp
niemieckich	niemiecki	adj:pl:gen:n:pos
.	.	interp
Obraz	obraz	subst:sg:nom:m3
Niemiec	Niemcy	subst:pl:gen:n
w	w	prep:loc:nwok
mediach	medium	subst:pl:loc:n
katolickich	katolicki	adj:pl:loc:n:pos
stał	stać	praet:sg:m3:perf
się	się	qub
bardziej	bardzo	adv:com
pozytywny	pozytywny	adj:sg:nom:m3:pos
,	,	interp
zaś	zaś	conj
oceny	ocena	subst:pl:nom:f
polsko	polski	adja
-	-	interp
niemieckich	niemiecki	adj:pl:gen:f:pos
perspektyw	perspektywa	subst:pl:gen:f
na	na	prep:acc
przyszłość	przyszłość	subst:sg:acc:f
bardziej	bardzo	adv:com
optymistyczne	optymistyczny	adj:pl:nom:f:pos
.	.	interp
Można	można	pred
odnieść	odnieść	inf:perf
wrażenie	wrażenie	subst:sg:acc:n
,	,	interp
że	że	comp
w	w	prep:loc:nwok
latach	rok	subst:pl:loc:m3
pięćdziesiątych	pięćdziesiąty	adj:pl:loc:m3:pos
i	i	conj
sześćdziesiątych	sześćdziesiąty	adj:pl:loc:m3:pos
łatwiej	łatwo	adv:com
było	być	praet:sg:n:imperf
znaleźć	znaleźć	inf:perf
Polakom	Polak	subst:pl:dat:m1
zrozumienie	zrozumienie	subst:sg:acc:n
i	i	conj
chęć	chęć	subst:sg:acc:f
kontaktów	kontakt	subst:pl:gen:m3
po	po	prep:loc
stronie	strona	subst:sg:loc:f
ewangelickiej	ewangelicki	adj:sg:loc:f:pos
niż	niż	conj
katolickiej	katolicki	adj:sg:loc:f:pos
.	.	interp
Nawet	nawet	qub
kardynał	kardynał	subst:sg:nom:m1
Wyszyński	Wyszyński	subst:sg:nom:m1
skarżył	skarżyć	praet:sg:m1:imperf
się	się	qub
w	w	prep:loc:nwok
liście	list	subst:sg:loc:m3
do	do	prep:gen
kardynała	kardynał	subst:sg:gen:m1
Döpfnera	Döpfner	subst:sg:gen:m1
w	w	prep:loc:nwok
1970	1970	adj:sg:loc:m3:pos
roku	rok	subst:sg:loc:m3
,	,	interp
że	że	comp
polscy	polski	adj:pl:nom:m1:pos
katolicy	katolik	subst:pl:nom:m1
byli	być	praet:pl:m1:imperf
zirytowani	zirytowany	adj:pl:nom:m1:pos
tym	ten	adj:sg:inst:m3:pos
faktem	fakt	subst:sg:inst:m3
.	.	interp
.	.	interp
.	.	interp
A	a	conj
czy	czy	qub
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
Pan	pan	subst:sg:nom:m1
jakiś	jakiś	adj:sg:acc:m3:pos
kontakt	kontakt	subst:sg:acc:m3
np	na przykład	brev:pun
.	.	interp
z	z	prep:inst:nwok
biskupem	biskup	subst:sg:inst:m1
Kominkiem	Kominek	subst:sg:inst:m1
,	,	interp
który	który	adj:sg:nom:m1:pos
odegrał	odegrać	praet:sg:m1:perf
centralną	centralny	adj:sg:acc:f:pos
rolę	rola	subst:sg:acc:f
w	w	prep:loc:nwok
napisaniu	napisać	ger:sg:loc:n:perf:aff
Orędzia	orędzie	subst:sg:gen:n
?	?	interp
Nie	nie	qub
,	,	interp
nie	nie	qub
miał	mieć	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
z	z	prep:inst:nwok
nim	on	ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep
kontaktu	kontakt	subst:sg:gen:m3
.	.	interp
W	w	prep:loc:nwok
latach	rok	subst:pl:loc:m3
sześćdziesiątych	sześćdziesiąty	adj:pl:loc:m3:pos
i	i	conj
siedemdziesiątych	siedemdziesiąty	adj:pl:loc:m3:pos
spotykał	spotykać	praet:sg:m1:imperf
em	być	aglt:sg:pri:imperf:wok
się	się	qub
z	z	prep:inst:nwok
różnymi	różny	adj:pl:inst:m1:pos
katolikami	katolik	subst:pl:inst:m1
działającymi	działać	pact:pl:inst:m1:imperf:aff
publicznie	publicznie	adv:pos
,	,	interp
ale	ale	conj
nie	nie	qub
z	z	prep:inst:nwok
biskupami	biskup	subst:pl:inst:m1
.	.	interp
W	w	prep:acc:nwok
jaki	jaki	adj:sg:acc:m3:pos
sposób	sposób	subst:sg:acc:m3
Pana	pan	subst:sg:gen:m1
kontakty	kontakt	subst:pl:nom:m3
z	z	prep:inst:nwok
Niemcami	Niemiec	subst:pl:inst:m1
odbijały	odbijać	praet:pl:m3:imperf
się	się	qub
w	w	prep:loc:nwok
Pana	pan	subst:sg:gen:m1
publicystyce	publicystyka	subst:sg:loc:f
oraz	oraz	conj
linii	linia	subst:sg:loc:f
"	"	interp
Polityki	polityka	subst:sg:gen:f
"	"	interp
?	?	interp
Nie	nie	qub
przypominam	przypominać	fin:sg:pri:imperf
sobie	siebie	siebie:dat
dyskusji	dyskusja	subst:pl:gen:f
,	,	interp
tym	tym	adv
bardziej	bardzo	adv:com
burzliwych	burzliwy	adj:pl:gen:f:pos
.	.	interp
Traktowano	traktować	imps:imperf
je	on	ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep
jak	jak	adv:pos
gest	gest	subst:sg:acc:m3
jedyny	jedyny	adj:sg:acc:m3:pos
w	w	prep:loc:nwok
swoim	swój	adj:sg:loc:m3:pos
rodzaju	rodzaj	subst:sg:loc:m3
.	.	interp
To	ten	adj:sg:nom:n:pos
zdanie	zdanie	subst:sg:nom:n
polskich	polski	adj:pl:gen:m1:pos
biskupów	biskup	subst:pl:gen:m1
ERROR :		:interp
"	"	interp
Przebaczamy	przebaczać	fin:pl:pri:imperf
i	i	conj
prosimy	prosić	fin:pl:pri:imperf
o	o	prep:acc
przebaczenie	przebaczenie	subst:sg:acc:n
"	"	interp
było	być	praet:sg:n:imperf
wspaniałe	wspaniały	adj:sg:nom:n:pos
.	.	interp
Dzisiaj	dzisiaj	adv
może	może	qub
nie	nie	qub
brzmi	brzmieć	fin:sg:ter:imperf
to	to	subst:sg:nom:n
już	już	qub
tak	tak	adv:pos
sensacyjnie	sensacyjnie	adv:pos
,	,	interp
ale	ale	conj
wtedy	wtedy	adv
budziło	budzić	praet:sg:n:imperf
wielkie	wielki	adj:pl:acc:f:pos
emocje	emocja	subst:pl:acc:f
.	.	interp
Pootwierało	pootwierać	praet:sg:n:perf
wiele	wiele	num:pl:acc:n:rec
zamkniętych	zamknąć	ppas:pl:gen:n:perf:aff
dotąd	dotąd	adv
drzwi	drzwi	subst:pl:gen:n
.	.	interp
Tak	tak	adv:pos
to	to	subst:sg:nom:n
w	w	prep:loc:nwok
każdym	każdy	adj:sg:loc:m3:pos
razie	raz	subst:sg:loc:m3
oddziałało	oddziałać	praet:sg:n:perf
na	na	prep:acc
ludzi	człowiek	subst:pl:acc:m1
związanych	związany	adj:pl:acc:m1:pos
z	z	prep:inst:nwok
Kościołem	kościół	subst:sg:inst:m3
,	,	interp
zaangażowanych	zaangażować	ppas:pl:acc:m1:perf:aff
w	w	prep:acc:nwok
Aktion	aktion	subst:pl:acc:m3
Sühnezeichen	sühnezeichen	subst:pl:acc:m3
,	,	interp
wyczulonych	wyczulić	ppas:pl:acc:m1:perf:aff
na	na	prep:acc
te	ten	adj:pl:acc:f:pos
kwestie	kwestia	subst:pl:acc:f
.	.	interp
Czy	czy	qub
jest	być	fin:sg:ter:imperf
Ksiądz	ksiądz	subst:sg:nom:m1
Arcybiskup	arcybiskup	subst:sg:nom:m1
zadowolony	zadowolić	ppas:sg:nom:m1:perf:aff
z	z	prep:gen:nwok
ostatecznego	ostateczny	adj:sg:gen:n:pos
brzmienia	brzmienie	subst:sg:gen:n
wspólnego	wspólny	adj:sg:gen:n:pos
oświadczenia	oświadczenie	subst:sg:gen:n
biskupów	biskup	subst:pl:gen:m1
polskich	polski	adj:pl:gen:m1:pos
i	i	conj
niemieckich	niemiecki	adj:pl:gen:m1:pos
na	na	prep:acc
czterdziestolecie	czterdziestolecie	subst:sg:acc:n
Orędzia	orędzie	subst:sg:gen:n
?	?	interp
Niemiecki	niemiecki	adj:sg:nom:m1:pos
dziennikarz	dziennikarz	subst:sg:nom:m1
Thomas	Thomas	subst:sg:nom:m1
Urban	Urban	subst:sg:nom:m1
zarzucił	zarzucić	praet:sg:m1:perf
,	,	interp
że	że	comp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
ono	on	ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep
tak	tak	adv:pos
ogólne	ogólny	adj:sg:nom:n:pos
,	,	interp
iż	iż	comp
każda	każdy	adj:sg:nom:f:pos
strona	strona	subst:sg:nom:f
może	móc	fin:sg:ter:imperf
je	on	ppron3:sg:acc:n:ter:akc:npraep
interpretować	interpretować	inf:imperf
na	na	prep:acc
swoją	swój	adj:sg:acc:f:pos
korzyść	korzyść	subst:sg:acc:f
i	i	conj
pozostać	pozostać	inf:perf
przy	przy	prep:loc
starych	stary	adj:pl:loc:m3:pos
poglądach	pogląd	subst:pl:loc:m3
,	,	interp
co	co	subst:sg:nom:n
zresztą	zresztą	qub
,	,	interp
według	według	prep:gen
Urbana	Urban	subst:sg:gen:m1
,	,	interp
właśnie	właśnie	qub
się	się	qub
dzieje	dziać	fin:sg:ter:imperf
.	.	interp
Maximilian	Maxymilian	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Kolbe	Kolbe	subst:sg:nom:m1
-	-	interp
Werk	werk	subst:sg:nom:f
,	,	interp
tworzyły	tworzyć	praet:pl:f:imperf
swego	swój	adj:sg:gen:m3:pos
rodzaju	rodzaj	subst:sg:gen:m3
boczny	boczny	adj:sg:acc:m3:pos
nurt	nurt	subst:sg:acc:m3
,	,	interp
który	który	adj:sg:nom:m3:pos
dopiero	dopiero	qub
w	w	prep:loc:nwok
latach	rok	subst:pl:loc:m3
osiemdziesiątych	osiemdziesiąty	adj:pl:loc:m3:pos
połączył	połączyć	praet:sg:m3:perf
się	się	qub
z	z	prep:inst:nwok
nurtem	nurt	subst:sg:inst:m3
głównym	główny	adj:sg:inst:m3:pos
.	.	interp
Było	być	praet:sg:n:imperf
tak	tak	adv:pos
między	między	prep:inst
innymi	inny	adj:pl:inst:f:pos
dlatego	dlatego	adv
,	,	interp
że	że	comp
stosunki	stosunki	subst:pl:nom:n
polsko	polski	adja
-	-	interp
niemieckie	niemiecki	adj:pl:nom:n:pos
budziły	budzić	praet:pl:n:imperf
wiele	wiele	num:pl:acc:f:rec
emocji	emocja	subst:sg:gen:f
wśród	wśród	prep:gen
części	część	subst:sg:gen:f
katolików	katolik	subst:pl:gen:m1
,	,	interp
również	również	qub
w	w	prep:loc:nwok
szeregach	szeregi	subst:pl:loc:n
Pańskiej	pański	adj:sg:gen:f:pos
partii	partia	subst:sg:gen:f
.	.	interp
Czy	czy	qub
spotykał	spotykać	praet:sg:m1:imperf
się	się	qub
Pan	pan	subst:sg:nom:m1
z	z	prep:inst:nwok
protestami	protest	subst:pl:inst:m3
czy	czy	conj
nawet	nawet	qub
niechęcią	niechęć	subst:sg:inst:f
w	w	prep:loc:nwok
związku	związek	subst:sg:loc:m3
z	z	prep:inst:nwok
Pańskim	pański	adj:sg:inst:n:pos
zaangażowaniem	zaangażować	ger:sg:inst:n:perf:aff
w	w	prep:acc:nwok
sprawy	sprawa	subst:pl:acc:f
polskie	polski	adj:pl:acc:f:pos
?	?	interp
Tak	tak	adv:pos
więc	więc	conj
ludzie	człowiek	subst:pl:nom:m1
,	,	interp
którzy	który	adj:pl:nom:m1:pos
przeżyli	przeżyć	praet:pl:m1:perf
więcej	dużo	adv:com
,	,	interp
byli	być	praet:pl:m1:imperf
zdecydowanie	zdecydowanie	adv:pos
bardziej	bardzo	adv:com
powściągliwi	powściągliwy	adj:pl:nom:m1:pos
,	,	interp
nie	nie	qub
było	być	praet:sg:n:imperf
w	w	prep:loc:nwok
nich	on	ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep
gotowości	gotowość	subst:sg:gen:f
do	do	prep:gen
spotkania	spotkanie	subst:sg:gen:n
z	z	prep:inst:nwok
gośćmi	gość	subst:pl:inst:m1
z	z	prep:gen:nwok
Niemiec	Niemcy	subst:pl:gen:n
.	.	interp
Otwarcie	otwarcie	adv:pos
przyznawali	przyznawać	praet:pl:m1:imperf
,	,	interp
że	że	comp
nawet	nawet	qub
posługiwanie	posługiwać	ger:sg:nom:n:imperf:aff
się	się	qub
językiem	język	subst:sg:inst:m3
niemieckim	niemiecki	adj:sg:inst:m3:pos
przychodzi	przychodzić	fin:sg:ter:imperf
im	on	ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep
z	z	prep:inst:nwok
wielkim	wielki	adj:sg:inst:m3:pos
trudem	trud	subst:sg:inst:m3
.	.	interp
Człowiekiem	człowiek	subst:sg:inst:m1
,	,	interp
który	który	adj:sg:nom:m1:pos
robił	robić	praet:sg:m1:imperf
pod	pod	prep:inst:nwok
tym	ten	adj:sg:inst:m3:pos
względem	wzgląd	subst:sg:inst:m3
duże	duży	adj:sg:acc:n:pos
wrażenie	wrażenie	subst:sg:acc:n
,	,	interp
zwłaszcza	zwłaszcza	qub
gdy	gdy	adv
uwzględni	uwzględnić	fin:sg:ter:perf
się	się	qub
jego	on	ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
biografię	biografia	subst:sg:acc:f
,	,	interp
był	być	praet:sg:m1:imperf
Mieczysław	Mieczysław	subst:sg:nom:m1
Pszon	Pszon	subst:sg:nom:m1
.	.	interp
Ani	ani	conj
w	w	prep:loc:nwok
stosunku	stosunek	subst:sg:loc:m3
do	do	prep:gen
władzy	władza	subst:sg:gen:f
komunistycznej	komunistyczny	adj:sg:gen:f:pos
,	,	interp
ani	ani	conj
do	do	prep:gen
Niemców	Niemiec	subst:pl:gen:m1
nie	nie	qub
zdradzał	zdradzać	praet:sg:m1:imperf
nigdy	nigdy	adv
tego	ten	adj:sg:gen:m3:pos
rodzaju	rodzaj	subst:sg:gen:m3
emocji	emocja	subst:pl:gen:f
.	.	interp
Z	z	prep:gen:nwok
dzisiejszej	dzisiejszy	adj:sg:gen:f:pos
perspektywy	perspektywa	subst:sg:gen:f
wyraźnie	wyraźnie	adv:pos
widać	widać	pred
,	,	interp
że	że	comp
Polacy	Polak	subst:pl:nom:m1
,	,	interp
reagując	reagować	pcon:imperf
na	na	prep:acc
inicjatywę	inicjatywa	subst:sg:acc:f
polskich	polski	adj:pl:gen:m1:pos
biskupów	biskup	subst:pl:gen:m1
,	,	interp
nie	nie	qub
uwzględnili	uwzględnić	praet:pl:m1:perf
stanowiska	stanowisko	subst:sg:gen:n
ewangelików	ewangelik	subst:pl:gen:m1
niemieckich	niemiecki	adj:pl:gen:m1:pos
,	,	interp
którzy	który	adj:pl:nom:m1:pos
jako	jako	conj
pierwsi	pierwszy	adj:pl:nom:m1:pos
wypowiedzieli	wypowiedzieć	praet:pl:m1:perf
się	się	qub
w	w	prep:loc:nwok
sprawie	sprawa	subst:sg:loc:f
granicy	granica	subst:sg:gen:f
na	na	prep:loc
Odrze	Odra	subst:sg:loc:f
i	i	conj
Nysie	Nysa	subst:sg:loc:f
.	.	interp
Jednak	jednak	conj
w	w	prep:acc:nwok
miarę	miara	subst:sg:acc:f
nasilania	nasilać	ger:sg:gen:n:imperf:aff
się	się	qub
kampanii	kampania	subst:sg:gen:f
rządowej	rządowy	adj:sg:gen:f:pos
wobec	wobec	prep:gen
Kościoła	kościół	subst:sg:gen:m3
coraz	coraz	adv
więcej	więcej	num:pl:nom:m1:rec
ludzi	człowiek	subst:pl:gen:m1
,	,	interp
uprzednio	uprzednio	adv:pos
sceptycznie	sceptycznie	adv:pos
nastawionych	nastawić	ppas:pl:gen:m1:perf:aff
do	do	prep:gen
Orędzia	orędzie	subst:sg:gen:n
,	,	interp
stawało	stawać	praet:sg:n:imperf
po	po	prep:loc
stronie	strona	subst:sg:loc:f
prymasa	prymas	subst:sg:gen:m1
Wyszyńskiego	Wyszyński	subst:sg:gen:m1
.	.	interp
Czy	czy	qub
mógł	móc	praet:sg:m1:imperf:nagl
by	by	qub
Pan	pan	subst:sg:nom:m1
powiedzieć	powiedzieć	inf:perf
kilka	kilka	num:pl:acc:n:rec
słów	słowo	subst:pl:gen:n
o	o	prep:loc
tej	ten	adj:sg:loc:f:pos
kampanii	kampania	subst:sg:loc:f
?	?	interp