ann_morphosyntax.xml.list 1.39 KB
Hiszpański	hiszpański	adj:sg:nom:m1:pos
wicepremier	wicepremier	subst:sg:nom:m1
Francisco	Francisco	subst:sg:nom:m1
Cascos	Cascos	subst:sg:nom:m1
zwrócił	zwrócić	praet:sg:m1:perf
się	się	qub
do	do	prep:gen
organizacji	organizacja	subst:sg:gen:f
separatystów	separatysta	subst:pl:gen:m1
baskijskich	baskijski	adj:pl:gen:m1:pos
ETA	ETA	subst:sg:nom:f
o	o	prep:acc
wyznaczenie	wyznaczyć	ger:sg:acc:n:perf:aff
przedstawicieli	przedstawiciel	subst:pl:gen:m1
,	,	interp
z	z	prep:inst:nwok
którymi	który	adj:pl:inst:m1:pos
rząd	rząd	subst:sg:nom:m3
centralny	centralny	adj:sg:nom:m3:pos
mógł	móc	praet:sg:m3:imperf:nagl
by	by	qub
rozpocząć	rozpocząć	inf:perf
rozmowy	rozmowa	subst:pl:acc:f
.	.	interp
Ich	on	ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep
celem	cel	subst:sg:inst:m3
było	być	praet:sg:n:imperf
by	by	qub
ustalenie	ustalić	ger:sg:nom:n:perf:aff
,	,	interp
czy	czy	qub
ETA	ETA	subst:sg:nom:f
,	,	interp
która	który	adj:sg:nom:f:pos
stosując	stosować	pcon:imperf
terror	terror	subst:sg:acc:m3
od	od	prep:gen:nwok
1986	1986	adj:sg:gen:m3:pos
r	rok	brev:pun
.	.	interp
,	,	interp
zamordowała	zamordować	praet:sg:f:perf
769	769	num:pl:acc:f:rec
osób	osoba	subst:pl:gen:f
,	,	interp
jest	być	fin:sg:ter:imperf
gotowa	gotowy	adj:sg:nom:f:pos
definitywnie	definitywnie	adv:pos
zrezygnować	zrezygnować	inf:perf
ze	z	prep:gen:wok
strategii	strategia	subst:sg:gen:f
przemocy	przemoc	subst:sg:gen:f
.	.	interp