ann_morphosyntax.xml.list
14.1 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
27 27 adj:sg:nom:n:pos
. . interp
Gdzie gdzie adv
, , interp
kiedy kiedy adv
i i conj
który który adj:sg:nom:m1:pos
z z prep:gen:nwok
przywódców przywódca subst:pl:gen:m1
byłego były adj:sg:gen:m3:pos
ZSRR ZSRR subst:sg:gen:m3
spotkał spotkać praet:sg:m1:perf
się się qub
z z prep:inst:nwok
Janem Jan subst:sg:inst:m1
Pawłem Paweł subst:sg:inst:m1
II II adj:sg:inst:m1:pos
? ? interp
28 28 adj:sg:nom:n:pos
. . interp
Podaj podać impt:sg:sec:perf
dokładną dokładny adj:sg:acc:f:pos
datę data subst:sg:acc:f
zatwierdzenia zatwierdzić ger:sg:gen:n:perf:aff
przez przez prep:acc:nwok
Jana Jan subst:sg:acc:m1
Pawła Paweł subst:sg:acc:m1
II II adj:sg:acc:m1:pos
Katechizmu katechizm subst:sg:gen:m3
Kościoła kościół subst:sg:gen:m3
Katolickiego katolicki adj:sg:gen:m3:pos
. . interp
29 29 adj:sg:nom:n:pos
. . interp
Kto kto subst:sg:nom:m1
i i conj
kiedy kiedy adv
( ( interp
dokładnie dokładnie adv:pos
) ) interp
ogłosił ogłosić praet:sg:m1:perf
wyniki wynik subst:pl:acc:m3
konklawe konklawe subst:sg:gen:n
, , interp
które który adj:sg:nom:n:pos
wybrało wybrać praet:sg:n:perf
papieża papież subst:sg:acc:m1
Karola Karol subst:sg:acc:m1
Wojtyłę Wojtyła subst:sg:acc:m1
? ? interp
30 30 adj:sg:nom:n:pos
. . interp
Podaj podać impt:sg:sec:perf
datę data subst:sg:acc:f
wydania wydać ger:sg:gen:n:perf:aff
przez przez prep:acc:nwok
papieża papież subst:sg:acc:m1
Jana Jan subst:sg:acc:m1
Pawła Paweł subst:sg:acc:m1
II II adj:sg:acc:m1:pos
encykliki encyklika subst:sg:gen:f
" " interp
Evangelium evangelium subst:sg:nom:m3
vitae vitae subst:sg:nom:m3
" " interp
( ( interp
Ewangelia ewangelia subst:sg:nom:f
życia życie subst:sg:gen:n
" " interp
? ? interp
) ) interp
Po po prep:loc
tym ten adj:sg:loc:m3:pos
fakcie fakt subst:sg:loc:m3
próba próba subst:sg:nom:f
rozliczenia rozliczyć ger:sg:gen:n:perf:aff
się się qub
z z prep:inst:nwok
własnymi własny adj:pl:inst:m3:pos
grzechami grzech subst:pl:inst:m3
. . interp
Rozliczenia rozliczyć ger:sg:gen:n:perf:aff
się się qub
jednak jednak conj
po po prep:acc
ludzku ludzki adjp
" " interp
Odejdź odejść impt:sg:sec:perf
ode od prep:gen:wok
mnie ja ppron12:sg:gen:m1:pri:akc
, , interp
Panie Pan subst:sg:voc:m1
, , interp
bo bo comp
jestem być fin:sg:pri:imperf
człowiek człowiek subst:sg:nom:m1
grzeszny grzeszny adj:sg:nom:m1:pos
" " interp
. . interp
Cóż cóż subst:sg:nom:n
mi ja ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc
się się qub
przytrafiło przytrafić praet:sg:n:perf
? ? interp
Jak jak adv:pos
mogł móc praet:sg:m1:imperf:agl
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
to to subst:sg:acc:n
uczynić uczynić inf:perf
? ? interp
Kim kto subst:sg:inst:m1
jestem być fin:sg:pri:imperf
jako jako conj
człowiek człowiek subst:sg:nom:m1
? ? interp
Kim kto subst:sg:inst:m1
jestem być fin:sg:pri:imperf
jako jako conj
Dziecko dziecko subst:sg:nom:n
Boże boży adj:sg:nom:n:pos
? ? interp
Chrystus Chrystus subst:sg:nom:m1
stawia stawiać fin:sg:ter:imperf
jednak jednak conj
Piotrowi Piotr subst:sg:dat:m1
pytanie pytanie subst:sg:acc:n
i i qub
to to qub
aż aż qub
trzykrotnie trzykrotnie adv:pos
" " interp
" " interp
Szymonie Szymon subst:sg:voc:m1
, , interp
czy czy qub
miłujesz miłować fin:sg:sec:imperf
Mnie ja ppron12:sg:acc:m1:pri:akc
? ? interp
" " interp
To to pred
pytanie pytanie subst:sg:nom:n
dla dla prep:gen
każdego każdy adj:sg:gen:m1:pos
z z prep:gen:nwok
nas my ppron12:pl:gen:m1:pri
. . interp
W w prep:acc:nwok
niedzielę niedziela subst:sg:acc:f
31 31 adj:sg:gen:m3:pos
stycznia styczeń subst:sg:gen:m3
br bieżący rok brev:pun
. . interp
, , interp
podczas podczas prep:gen
kazania kazanie subst:sg:gen:n
- - interp
na na prep:loc
każdej każdy adj:sg:loc:f:pos
Mszy msza subst:sg:loc:f
świętej święta subst:sg:loc:f
- - interp
ks ksiądz brev:pun
. . interp
Proboszcz proboszcz subst:sg:nom:m1
przedstawił przedstawić praet:sg:m1:perf
swój swój adj:sg:acc:m3:pos
wyraz wyraz subst:sg:acc:m3
troski troska subst:sg:gen:f
o o prep:acc
dobra dobro subst:pl:acc:n
duchowe duchowy adj:pl:acc:n:pos
i i conj
materialne materialny adj:pl:acc:n:pos
całej cały adj:sg:gen:f:pos
naszej nasz adj:sg:gen:f:pos
wspólnoty wspólnota subst:sg:gen:f
parafialnej parafialny adj:sg:gen:f:pos
. . interp
Pamiętał pamiętać praet:sg:m1:imperf
, , interp
jak jak adv:pos
zwykle zwykle adv:pos
o o prep:loc
wszystkich wszyscy subst:pl:loc:m1
, , interp
nikogo nikt subst:sg:gen:m1
nie nie qub
pomijając pomijać pcon:imperf
. . interp
Podziękował podziękować praet:sg:m1:perf
za za prep:acc
przyjęcie przyjąć ger:sg:acc:n:perf:aff
kolędy kolęda subst:sg:gen:f
i i conj
dobre dobry adj:pl:acc:n:pos
słowa słowo subst:pl:acc:n
. . interp
Kto kto subst:sg:nom:m1
był być praet:sg:m1:imperf
ich on ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep
świadkiem świadek subst:sg:inst:m1
? ? interp
Świadkiem świadek subst:sg:inst:m1
dla dla prep:gen
wszystkich wszyscy subst:pl:gen:m1
była być praet:sg:f:imperf
jedna jeden adj:sg:nom:f:pos
siostra siostra subst:sg:nom:f
- - interp
osoba osoba subst:sg:nom:f
świecka świecki adj:sg:nom:f:pos
z z prep:gen:nwok
Bractwa bractwo subst:sg:gen:n
Więziennego więzienny adj:sg:gen:n:pos
. . interp
Jest być fin:sg:ter:imperf
to to pred
osoba osoba subst:sg:nom:f
, , interp
która który adj:sg:nom:f:pos
przyjeżdża przyjeżdżać fin:sg:ter:imperf
do do prep:gen
nich on ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep
raz raz subst:sg:acc:m3
w w prep:loc:nwok
miesiącu miesiąc subst:sg:loc:m3
z z prep:gen:nwok
Warszawy Warszawa subst:sg:gen:f
i i conj
ma mieć fin:sg:ter:imperf
z z prep:inst:nwok
nimi on ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep
spotkanie spotkanie subst:sg:acc:n
i i conj
katechezę katecheza subst:sg:acc:f
. . interp
A a conj
co co subst:sg:nom:n
to to qub
jest być fin:sg:ter:imperf
za za qub
wspólnota wspólnota subst:sg:nom:f
- - interp
Bractwo bractwo subst:sg:nom:n
Więzienne więzienny adj:sg:nom:n:pos
? ? interp
16 16 adj:sg:gen:m3:pos
marca marzec subst:sg:gen:m3
( ( interp
wtorek wtorek subst:sg:nom:m3
) ) interp
O o prep:loc
godz godzina brev:pun
. . interp
11 11 adj:sg:loc:f:pos
. . interp
30 30 num:pl:nom:f:rec
ujrzeli ujrzeć praet:pl:m1:perf
śmy być aglt:pl:pri:imperf:nwok
, , interp
w w prep:loc:nwok
wykonaniu wykonanie subst:sg:loc:n
ojca ojciec subst:sg:gen:m1
rekolekcjonisty rekolekcjonista subst:sg:gen:m1
, , interp
scenkę scenka subst:sg:acc:f
o o prep:loc
życiu życie subst:sg:loc:n
człowieka człowiek subst:sg:gen:m1
i i conj
jego on ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
związku związek subst:sg:loc:m3
z z prep:inst:nwok
Pismem pismo subst:sg:inst:n
Świętym święty adj:sg:inst:n:pos
. . interp
Potem potem adv
o o prep:loc
tej ten adj:sg:loc:f:pos
scence scenka subst:sg:loc:f
opowiadał opowiadać praet:sg:m1:imperf
. . interp
Było być praet:sg:n:imperf
to to pred
przygotowanie przygotowanie subst:sg:nom:n
do do prep:gen
Sakramentu sakrament subst:sg:gen:m3
Pojednania pojednanie subst:sg:gen:n
i i conj
spowiedzi spowiedź subst:sg:gen:f
. . interp
Następnie następnie adv
była być praet:sg:f:imperf
Droga droga subst:sg:nom:f
Krzyżowa krzyżowy adj:sg:nom:f:pos
, , interp
w w prep:loc:nwok
czasie czas subst:sg:loc:m3
której który adj:sg:gen:f:pos
występowały występować praet:pl:n:imperf
dzieci dziecko subst:pl:nom:n
. . interp
17 17 adj:sg:gen:m3:pos
marca marzec subst:sg:gen:m3
( ( interp
środa środa subst:sg:nom:f
) ) interp
9 9 adj:sg:nom:f:pos
. . interp
30 30 num:pl:nom:f:rec
- - interp
uczyli uczyć praet:pl:m1:imperf
śmy być aglt:pl:pri:imperf:nwok
się się qub
następującej następujący adj:sg:gen:f:pos
piosenki piosenka subst:sg:gen:f
ERROR : :interp
Szedł iść praet:sg:m1:imperf
em być aglt:sg:pri:imperf:wok
kiedyś kiedyś adv
ścieżyną ścieżyna subst:sg:inst:f
przez przez prep:acc:nwok
las las subst:sg:acc:m3
. . interp
Niech niech qub
ten ten adj:sg:nom:m3:pos
czas czas subst:sg:nom:m3
Wielkiego Wielki adj:sg:gen:m3:pos
Postu Post subst:sg:gen:m3
, , interp
czas czas subst:sg:nom:m3
rekolekcji rekolekcje subst:pl:gen:n
i i conj
czas czas subst:sg:nom:m3
rozmyślań rozmyślanie subst:pl:gen:n
Drogi droga subst:sg:gen:f
Krzyżowej krzyżowy adj:sg:gen:f:pos
i i conj
Gorzkich gorzki adj:pl:gen:m3:pos
Żali żal subst:pl:gen:m3
nie nie qub
będzie być bedzie:sg:ter:imperf
jeszcze jeszcze qub
jednym jeden adj:sg:inst:m3:pos
Wielkim Wielki adj:sg:inst:m3:pos
Postem Post subst:sg:inst:m3
, , interp
który który adj:sg:nom:m3:pos
przeminie przeminąć fin:sg:ter:perf
. . interp
Niech niech qub
nasz nasz adj:sg:nom:m3:pos
wewnętrzny wewnętrzny adj:sg:nom:m3:pos
kontakt kontakt subst:sg:nom:m3
z z prep:inst:nwok
Jezusem Jezus subst:sg:inst:m1
pozwoli pozwolić fin:sg:ter:perf
nam my ppron12:pl:dat:m1:pri
na na prep:acc
to to subst:sg:acc:n
, , interp
aby aby comp
śmy być aglt:pl:pri:imperf:nwok
Jego on ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep
wyciągniętej wyciągnąć ppas:sg:gen:f:perf:aff
dłoni dłoń subst:sg:gen:f
nigdy nigdy adv
nie nie qub
wypuścili wypuścić praet:pl:m1:perf
z z prep:gen:nwok
ręki ręka subst:sg:gen:f
. . interp
Niech niech qub
przeżycie przeżyć ger:sg:nom:n:perf:aff
tego ten adj:sg:gen:m3:pos
okresu okres subst:sg:gen:m3
pozwala pozwalać fin:sg:ter:imperf
stawać stawać inf:imperf
się się qub
nam my ppron12:pl:dat:m1:pri
coraz coraz adv
lepszymi dobry adj:pl:inst:m1:com
wobec wobec prep:gen
Boga Bóg subst:sg:gen:m1
i i conj
ludzi człowiek subst:pl:gen:m1
. . interp
" " interp
Ale ale conj
nas my ppron12:pl:acc:m1:pri
zbaw zbawić impt:sg:sec:perf
ode od prep:gen:wok
Złego zły subst:sg:gen:m1
" " interp
- - interp
Zły zły subst:sg:nom:m1
to to pred
Szatan szatan subst:sg:nom:m2
. . interp
Wybawienie wybawienie subst:sg:nom:n
od od prep:gen:nwok
Złego zły subst:sg:gen:m1
jest być fin:sg:ter:imperf
prośbą prośba subst:sg:inst:f
o o prep:acc
uwolnienie uwolnić ger:sg:acc:n:perf:aff
od od prep:gen:nwok
wszelkiego wszelki adj:sg:gen:n:pos
zła zło subst:sg:gen:n
, , interp
zarówno zarówno conj
przeszłego przeszły adj:sg:gen:n:pos
, , interp
teraźniejszego teraźniejszy adj:sg:gen:n:pos
jak jak conj
i i conj
przyszłego przyszły adj:sg:gen:n:pos
. . interp
Prośba prośba subst:sg:nom:f
ta ten adj:sg:nom:f:pos
nie nie qub
dotyczy dotyczyć fin:sg:ter:imperf
" " interp
mnie ja ppron12:sg:gen:m1:pri:akc
" " interp
osobiście osobiście adv:pos
lecz lecz conj
" " interp
nas my ppron12:pl:gen:m1:pri
" " interp
wszystkich wszystek adj:pl:gen:m1:pos
, , interp
całej cały adj:sg:gen:f:pos
rodziny rodzina subst:sg:gen:f
ludzkiej ludzki adj:sg:gen:f:pos
. . interp
Jest być fin:sg:ter:imperf
to to pred
prośba prośba subst:sg:nom:f
o o prep:acc
zwycięstwo zwycięstwo subst:sg:acc:n
jakiego jaki adj:sg:gen:n:pos
dokonał dokonać praet:sg:m1:perf
Jezus Jezus subst:sg:nom:m1
Chrystus Chrystus subst:sg:nom:m1
. . interp
Końcowym końcowy adj:sg:inst:n:pos
" " interp
Amen amen subst:sg:inst:n
" " interp
wyrażamy wyrażać fin:pl:pri:imperf
nasze nasz adj:sg:acc:n:pos
- - interp
" " interp
niech niech qub
się się qub
stanie stać fin:sg:ter:perf
" " interp
dla dla prep:gen
całej cały adj:sg:gen:f:pos
treści treść subst:sg:gen:f
modlitwy modlitwa subst:sg:gen:f
. . interp
Od od prep:gen:nwok
28 28 adj:sg:gen:m3:pos
lutego luty subst:sg:gen:m3
do do prep:gen
3 3 adj:sg:gen:m3:pos
marca marzec subst:sg:gen:m3
odbywały odbywać praet:pl:n:imperf
się się qub
Parafialne parafialny adj:pl:nom:n:pos
Rekolekcje rekolekcje subst:pl:nom:n
Wielkopostne wielkopostny adj:pl:nom:n:pos
. . interp
Dziękujemy dziękować fin:pl:pri:imperf
ks ksiądz brev:pun
. . interp
Krzysztofowi Krzysztof subst:sg:dat:m1
Lewandowskiemu Lewandowski subst:sg:dat:m1
za za prep:acc
trud trud subst:sg:acc:m3
ich on ppron3:pl:gen:n:ter:akc:npraep
prowadzenia prowadzić ger:sg:gen:n:imperf:aff
( ( interp
relacje relacja subst:pl:nom:f
wewnątrz wewnątrz prep:gen
n-ru nr brev:npun
) ) interp
. . interp
Szkoda szkoda pred
, , interp
że że comp
tak tak adv:pos
mało mało num:pl:nom:m1:rec
parafian parafianin subst:pl:gen:m1
skorzystało skorzystać praet:sg:n:perf
z z prep:gen:nwok
tej ten adj:sg:gen:f:pos
okazji okazja subst:sg:gen:f
. . interp
Od od prep:gen:nwok
7 7 adj:sg:gen:m3:pos
do do prep:gen
11 11 adj:sg:gen:m3:pos
marca marzec subst:sg:gen:m3
trwały trwać praet:pl:n:imperf
w w prep:loc:nwok
naszej nasz adj:sg:loc:f:pos
parafii parafia subst:sg:loc:f
Rekolekcje rekolekcje subst:pl:nom:n
Ewangelizacyjne ewangelizacyjny adj:pl:nom:n:pos
dla dla prep:gen
młodzieży młodzież subst:sg:gen:f
i i conj
studentów student subst:pl:gen:m1
. . interp
Kończy kończyć fin:sg:ter:imperf
się się qub
kolejny kolejny adj:sg:nom:m3:pos
odcinek odcinek subst:sg:nom:m3
zmagań zmagania subst:pl:gen:n
współczesnego współczesny adj:sg:gen:m1:pos
Piotra Piotr subst:sg:gen:m1
. . interp
Kościół kościół subst:sg:acc:m3
zalega zalegać fin:sg:ter:imperf
cisza cisza subst:sg:nom:f
. . interp
Następuje następować fin:sg:ter:imperf
ciąg ciąg subst:sg:nom:m3
dalszy daleki adj:sg:nom:m3:com
Mszy msza subst:sg:gen:f
świętej święty adj:sg:gen:f:pos
. . interp
" " interp
Wierzę wierzyć fin:sg:pri:imperf
w w prep:acc:nwok
Boga Bóg subst:sg:acc:m1
Ojca Ojciec subst:sg:acc:m1
, , interp
Wszechmogącego Wszechmogący subst:sg:acc:m1
, , interp
Stworzyciela Stworzyciel subst:sg:acc:m1
nieba niebo subst:sg:gen:n
i i conj
ziemi ziemia subst:sg:gen:f
i i conj
w w prep:acc:nwok
Jezusa Jezus subst:sg:acc:m1
Chrystusa Chrystus subst:sg:acc:m1
. . interp
. . interp
. . interp
" " interp
Takim taki adj:sg:inst:m1:pos
Piotrem Piotr subst:sg:inst:m1
może móc fin:sg:ter:imperf
być być inf:imperf
każdy każdy adj:sg:nom:m1:pos
z z prep:gen:nwok
nas my ppron12:pl:gen:m1:pri
. . interp
Kiedy kiedy adv
jesteśmy być fin:pl:pri:imperf
razem razem adv
, , interp
jest być fin:sg:ter:imperf
wesoło wesoło adv:pos
, , interp
radośnie radośnie adv:pos
, , interp
łatwo łatwo adv:pos
przyznać przyznać inf:perf
się się qub
do do prep:gen
Chrystusa Chrystus subst:sg:gen:m1
. . interp
A a conj
kiedy kiedy adv
przychodzi przychodzić fin:sg:ter:imperf
czas czas subst:sg:nom:m3
próby próba subst:sg:gen:f
- - interp
trudno trudno adv:pos
jest być fin:sg:ter:imperf
wtedy wtedy adv
o o prep:acc
świadectwo świadectwo subst:sg:acc:n
wiary wiara subst:sg:gen:f
. . interp
A a conj
jak jak adv:pos
jest być fin:sg:ter:imperf
w w prep:loc:nwok
moim mój adj:sg:loc:n:pos
, , interp
twoim twój adj:sg:loc:n:pos
życiu życie subst:sg:loc:n
? ? interp