Commit e033939a413a1b2b8912054f784d4f17e6fab9ac

Authored by janek37
1 parent 4492d21a

aktualizacja tłumaczeń

--HG--
branch : beta
accounts/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ...
common/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: 1.0\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: Jan Szejko <jan.szejko@ipipan.waw.pl>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -47,31 +47,31 @@ msgstr &quot;Błąd 404: nie znaleziono pliku&quot;
47 47 msgid "Error: wrong address entered"
48 48 msgstr "Błąd: wybrano błędny adres."
49 49  
50   -#: templates/base.html:69
  50 +#: templates/base.html:68
51 51 msgid "Settings"
52 52 msgstr "Ustawienia"
53 53  
54   -#: templates/base.html:70
  54 +#: templates/base.html:69
55 55 msgid "Log out"
56 56 msgstr "Wyloguj się"
57 57  
58   -#: templates/base.html:73
  58 +#: templates/base.html:72
59 59 msgid "Log in"
60 60 msgstr "Zaloguj się"
61 61  
62   -#: templates/main_menu.html:4 templates/main_menu.html.py:8
  62 +#: templates/main_menu.html:3 templates/main_menu.html.py:7
63 63 msgid "Lexemes"
64 64 msgstr "Leksemy"
65 65  
66   -#: templates/main_menu.html:5 templates/main_menu.html.py:11
  66 +#: templates/main_menu.html:4 templates/main_menu.html.py:10
67 67 msgid "Patterns"
68 68 msgstr "Wzory"
69 69  
70   -#: templates/main_menu.html:19
  70 +#: templates/main_menu.html:18
71 71 msgid "History"
72 72 msgstr "Historia"
73 73  
74   -#: templates/main_menu.html:28
  74 +#: templates/main_menu.html:27
75 75 msgid "Administration"
76 76 msgstr "Administracja"
77 77  
... ... @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr &quot;hasła słownika&quot;
87 87 msgid "inflection patterns"
88 88 msgstr "wzory fleksyjne"
89 89  
90   -#: templates/reader_base.html:17 templates/reader_base.html.py:48
  90 +#: templates/reader_base.html:17 templates/reader_base.html.py:49
91 91 msgid "help"
92 92 msgstr "pomoc"
93 93  
... ... @@ -119,10 +119,14 @@ msgstr &quot;historia&quot;
119 119 msgid "numbers"
120 120 msgstr "w liczbach"
121 121  
122   -#: templates/reader_base.html:29
  122 +#: templates/reader_base.html:25
  123 +msgid "splash screen"
  124 +msgstr "winieta"
  125 +
  126 +#: templates/reader_base.html:30
123 127 msgid "settings"
124 128 msgstr "ustawienia"
125 129  
126   -#: templates/reader_base.html:33
  130 +#: templates/reader_base.html:34
127 131 msgid "interface language"
128 132 msgstr "język interfejsu"
... ...
common/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: 1.0\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: Jan Szejko <jan.szejko@ipipan.waw.pl>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ...
dictionary/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: 1.0\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: Jan Szejko <jan.szejko@ipipan.waw.pl>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -35,43 +35,43 @@ msgstr &quot;Wybierz odmianę lub ustaw status „kandydat” lub „zmiotka”.&quot;
35 35 msgid "Empty entry"
36 36 msgstr "Nie wpisano hasła"
37 37  
38   -#: ajax_lexeme_view.py:592 ajax_lexeme_view.py:612
  38 +#: ajax_lexeme_view.py:635 ajax_lexeme_view.py:655
39 39 msgid "Empty owner dictionary"
40 40 msgstr "Nie wybrano słownika właściciela"
41 41  
42   -#: ajax_lexeme_view.py:609
  42 +#: ajax_lexeme_view.py:652
43 43 msgid "Cannot clone a lexeme before it is created."
44 44 msgstr "Nie można sklonować leksemu przed dodaniem."
45 45  
46   -#: ajax_lexeme_view.py:662
  46 +#: ajax_lexeme_view.py:705
47 47 msgid "Aspect"
48 48 msgstr "Aspekt"
49 49  
50   -#: ajax_lexeme_view.py:668 templates/lexeme_view.html:129
  50 +#: ajax_lexeme_view.py:711 templates/lexeme_view.html:134
51 51 msgid "Gender"
52 52 msgstr "Rodzaj"
53 53  
54   -#: ajax_lexeme_view.py:678 templates/lexeme_view.html:128
  54 +#: ajax_lexeme_view.py:721 templates/lexeme_view.html:133
55 55 msgid "Hom. №"
56 56 msgstr "Nr hom."
57 57  
58   -#: ajax_lexeme_view.py:679 forms.py:205 templates/lexeme_view.html:130
  58 +#: ajax_lexeme_view.py:722 forms.py:205 templates/lexeme_view.html:135
59 59 msgid "Pattern"
60 60 msgstr "Wzór"
61 61  
62   -#: ajax_lexeme_view.py:679
  62 +#: ajax_lexeme_view.py:722
63 63 msgid "Dictionaries"
64 64 msgstr "Słowniki"
65 65  
66   -#: ajax_lexeme_view.py:679 forms.py:399
  66 +#: ajax_lexeme_view.py:722 forms.py:399
67 67 msgid "Status"
68 68 msgstr "Status"
69 69  
70   -#: forms.py:74 models.py:571
  70 +#: forms.py:74 models.py:577
71 71 msgid "styl. qual."
72 72 msgstr "kwal. styl."
73 73  
74   -#: forms.py:77 models.py:572
  74 +#: forms.py:77 models.py:578
75 75 msgid "scope qual."
76 76 msgstr "kwal. zakr."
77 77  
... ... @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr &quot;Niepoprawna nazwa wzoru.&quot;
91 91 msgid "The pattern doesn't match the part of speech"
92 92 msgstr "Wzór nie pasuje do części mowy."
93 93  
94   -#: forms.py:283 models.py:543
  94 +#: forms.py:283 models.py:549
95 95 msgid "entry"
96 96 msgstr "hasło"
97 97  
... ... @@ -131,175 +131,175 @@ msgstr &quot;Słownik używający&quot;
131 131 msgid "Lexeme qualifier"
132 132 msgstr "Kwalifikator leksemu"
133 133  
134   -#: models.py:97 models.py:130 models.py:370
  134 +#: models.py:103 models.py:136 models.py:376
135 135 msgid "name"
136 136 msgstr "nazwa"
137 137  
138   -#: models.py:99 models.py:134
  138 +#: models.py:105 models.py:140
139 139 msgid "dictionary"
140 140 msgstr "słownik"
141 141  
142   -#: models.py:125
  142 +#: models.py:131
143 143 msgid "stylistic"
144 144 msgstr "stylistyczny"
145 145  
146   -#: models.py:126
  146 +#: models.py:132
147 147 msgid "scope"
148 148 msgstr "zakresowy"
149 149  
150   -#: models.py:127
  150 +#: models.py:133
151 151 msgid "at forms"
152 152 msgstr "przy formach"
153 153  
154   -#: models.py:132 models.py:374 models.py:1265
  154 +#: models.py:138 models.py:380 models.py:1271
155 155 msgid "type"
156 156 msgstr "typ"
157 157  
158   -#: models.py:138
  158 +#: models.py:144
159 159 msgid "exclusion class"
160 160 msgstr "klasa wykluczania"
161 161  
162   -#: models.py:190
  162 +#: models.py:196
163 163 msgid "classification name"
164 164 msgstr "nazwa klasyfikacji"
165 165  
166   -#: models.py:226
  166 +#: models.py:232
167 167 msgid "value name"
168 168 msgstr "nazwa wartości"
169 169  
170   -#: models.py:231
  170 +#: models.py:237
171 171 msgid "parent value"
172 172 msgstr "rodzic wartości"
173 173  
174   -#: models.py:329
  174 +#: models.py:335
175 175 msgid "inflection type"
176 176 msgstr "typ odmiany"
177 177  
178   -#: models.py:333
  178 +#: models.py:339
179 179 msgid "pattern type"
180 180 msgstr "typ wzoru"
181 181  
182   -#: models.py:364
  182 +#: models.py:370
183 183 msgid "new"
184 184 msgstr "nowy"
185 185  
186   -#: models.py:365 models.py:536
  186 +#: models.py:371 models.py:542
187 187 msgid "confirmed"
188 188 msgstr "zatwierdzony"
189 189  
190   -#: models.py:366 models.py:534
  190 +#: models.py:372 models.py:540
191 191 msgid "candidate"
192 192 msgstr "kandydat"
193 193  
194   -#: models.py:372
  194 +#: models.py:378
195 195 msgid "old name"
196 196 msgstr "stara nazwa"
197 197  
198   -#: models.py:377
  198 +#: models.py:383
199 199 msgid "example"
200 200 msgstr "przykład"
201 201  
202   -#: models.py:381
  202 +#: models.py:387
203 203 msgid "basic form ending"
204 204 msgstr "zakończenie formy podstawowej"
205 205  
206   -#: models.py:383
  206 +#: models.py:389
207 207 msgid "status"
208 208 msgstr "status"
209 209  
210   -#: models.py:385 models.py:576
  210 +#: models.py:391 models.py:582
211 211 msgid "comment"
212 212 msgstr "komentarz"
213 213  
214   -#: models.py:448
  214 +#: models.py:454
215 215 msgid "Can view patterns"
216 216 msgstr "Może oglądać wzory"
217 217  
218   -#: models.py:535
  218 +#: models.py:541
219 219 msgid "entered"
220 220 msgstr "wprowadzony"
221 221  
222   -#: models.py:537
  222 +#: models.py:543
223 223 msgid "litter"
224 224 msgstr "zmiotka"
225 225  
226   -#: models.py:549
  226 +#: models.py:555
227 227 msgid "entry suffix"
228 228 msgstr "sufiks hasła"
229 229  
230   -#: models.py:550
  230 +#: models.py:556
231 231 msgid "gloss"
232 232 msgstr "glosa"
233 233  
234   -#: models.py:551
  234 +#: models.py:557
235 235 msgid "note"
236 236 msgstr "nota"
237 237  
238   -#: models.py:552
  238 +#: models.py:558
239 239 msgid "extended note"
240 240 msgstr "nota rozszerzona"
241 241  
242   -#: models.py:554 models.py:979
  242 +#: models.py:560 models.py:985
243 243 msgid "pronunciation"
244 244 msgstr "wymowa"
245 245  
246   -#: models.py:555
  246 +#: models.py:561
247 247 msgid "valence"
248 248 msgstr "łączliwość"
249 249  
250   -#: models.py:558
  250 +#: models.py:564
251 251 msgid "POS"
252 252 msgstr "POS"
253 253  
254   -#: models.py:563
  254 +#: models.py:569
255 255 msgid "source"
256 256 msgstr "źródło"
257 257  
258   -#: models.py:566
  258 +#: models.py:572
259 259 msgid "borrowing source"
260 260 msgstr "źródło zapożyczenia"
261 261  
262   -#: models.py:570
  262 +#: models.py:576
263 263 msgid "Dor. qual."
264 264 msgstr "kwal. z Dor."
265 265  
266   -#: models.py:574 templates/lexeme_edit_form.html:104
  266 +#: models.py:580 templates/lexeme_edit_form.html:104
267 267 msgid "specialist"
268 268 msgstr "specjalistyczny"
269 269  
270   -#: models.py:864
  270 +#: models.py:870
271 271 msgid "Can view lexemes"
272 272 msgstr "Może oglądać leksemy"
273 273  
274   -#: models.py:865
  274 +#: models.py:871
275 275 msgid "Can view all lexemes"
276 276 msgstr "Może oglądać wszystkie leksemy"
277 277  
278   -#: models.py:867
  278 +#: models.py:873
279 279 msgid "Decisive lexeme modifications"
280 280 msgstr "Ważniejszy głos przy modyfikowaniu leksemów"
281 281  
282   -#: models.py:868
  282 +#: models.py:874
283 283 msgid "Can export lexemes"
284 284 msgstr "Może eksportować leksemy"
285 285  
286   -#: models.py:972
  286 +#: models.py:978
287 287 msgid "pattern"
288 288 msgstr "wzór"
289 289  
290   -#: models.py:974
  290 +#: models.py:980
291 291 msgid "gender"
292 292 msgstr "rodzaj"
293 293  
294   -#: models.py:1154
  294 +#: models.py:1160
295 295 msgid "Can manage dictionaries"
296 296 msgstr "Może zarządzać słownikami"
297 297  
298   -#: models.py:1155
  298 +#: models.py:1161
299 299 msgid "Manages all dictionaries"
300 300 msgstr "Zarządza wszystkimi słownikami"
301 301  
302   -#: models.py:1263
  302 +#: models.py:1269
303 303 msgid "targer number"
304 304 msgstr "nr docelowy"
305 305  
... ... @@ -376,151 +376,151 @@ msgstr &quot;stylistyczne&quot;
376 376 msgid "scope qualifiers"
377 377 msgstr "zakresowe"
378 378  
379   -#: templates/lexeme_view.html:49
  379 +#: templates/lexeme_view.html:51
380 380 msgid "Lexeme view"
381 381 msgstr "Widok leksemów"
382 382  
383   -#: templates/lexeme_view.html:54 templates/lexeme_view.html.py:55
  383 +#: templates/lexeme_view.html:55 templates/lexeme_view.html.py:56
384 384 msgid "sort"
385 385 msgstr "sortuj"
386 386  
387   -#: templates/lexeme_view.html:57 templates/lexeme_view.html.py:58
  387 +#: templates/lexeme_view.html:58 templates/lexeme_view.html.py:59
388 388 #: templates/reader_view.html:29
389 389 msgid "filter"
390 390 msgstr "filtruj"
391 391  
392   -#: templates/lexeme_view.html:60 templates/lexeme_view.html.py:61
  392 +#: templates/lexeme_view.html:61 templates/lexeme_view.html.py:62
393 393 msgid "show/hide"
394 394 msgstr "pokaż/ukryj"
395 395  
396   -#: templates/lexeme_view.html:64 templates/lexeme_view.html.py:65
  396 +#: templates/lexeme_view.html:65 templates/lexeme_view.html.py:66
397 397 #: templates/reader_view.html:22
398 398 msgid "search"
399 399 msgstr "szukaj"
400 400  
401   -#: templates/lexeme_view.html:68 templates/lexeme_view.html.py:69
  401 +#: templates/lexeme_view.html:69 templates/lexeme_view.html.py:70
402 402 msgid "group actions"
403 403 msgstr "akcje grupowe"
404 404  
405   -#: templates/lexeme_view.html:71 templates/lexeme_view.html.py:72
  405 +#: templates/lexeme_view.html:72 templates/lexeme_view.html.py:73
406 406 msgid "create lexeme"
407 407 msgstr "dodaj leksem"
408 408  
409   -#: templates/lexeme_view.html:75
  409 +#: templates/lexeme_view.html:76
410 410 msgid "more"
411 411 msgstr "więcej"
412 412  
413   -#: templates/lexeme_view.html:84
  413 +#: templates/lexeme_view.html:89
414 414 msgid "Edit"
415 415 msgstr "Edycja"
416 416  
417   -#: templates/lexeme_view.html:85
  417 +#: templates/lexeme_view.html:90
418 418 msgid "Base forms"
419 419 msgstr "Formy bazowe"
420 420  
421   -#: templates/lexeme_view.html:86
  421 +#: templates/lexeme_view.html:91
422 422 msgid "All forms"
423 423 msgstr "Wszystkie formy"
424 424  
425   -#: templates/lexeme_view.html:88
  425 +#: templates/lexeme_view.html:93
426 426 msgid "History"
427 427 msgstr "Historia"
428 428  
429   -#: templates/lexeme_view.html:100 templates/reader_view.html:52
  429 +#: templates/lexeme_view.html:105 templates/reader_view.html:53
430 430 msgid "Choose columns"
431 431 msgstr "Wybierz kolumny"
432 432  
433   -#: templates/lexeme_view.html:103 templates/reader_view.html:55
  433 +#: templates/lexeme_view.html:108 templates/reader_view.html:56
434 434 msgid "Filters"
435 435 msgstr "Filtrowanie"
436 436  
437   -#: templates/lexeme_view.html:106 templates/reader_view.html:58
  437 +#: templates/lexeme_view.html:111 templates/reader_view.html:59
438 438 msgid "and"
439 439 msgstr "oraz"
440 440  
441   -#: templates/lexeme_view.html:107 templates/reader_view.html:59
  441 +#: templates/lexeme_view.html:112 templates/reader_view.html:60
442 442 msgid "or"
443 443 msgstr "lub"
444 444  
445   -#: templates/lexeme_view.html:109 templates/reader_view.html:61
  445 +#: templates/lexeme_view.html:114 templates/reader_view.html:62
446 446 msgid "Add filter"
447 447 msgstr "Dodaj filtr"
448 448  
449   -#: templates/lexeme_view.html:114
  449 +#: templates/lexeme_view.html:119
450 450 msgid "Choose filter"
451 451 msgstr "Wybierz filtr"
452 452  
453   -#: templates/lexeme_view.html:117
  453 +#: templates/lexeme_view.html:122
454 454 msgid "Choose group action"
455 455 msgstr "Wybierz akcję grupową"
456 456  
457   -#: templates/lexeme_view.html:118 templates/lexeme_view.html.py:119
  457 +#: templates/lexeme_view.html:123 templates/lexeme_view.html.py:124
458 458 msgid "add action"
459 459 msgstr "dodaj akcję"
460 460  
461   -#: templates/lexeme_view.html:124
  461 +#: templates/lexeme_view.html:129
462 462 msgid "Choose homonym"
463 463 msgstr "Wybierz homonim"
464 464  
465   -#: templates/lexeme_view.html:137
  465 +#: templates/lexeme_view.html:142
466 466 msgid "Pattern prompter"
467 467 msgstr "Podpowiadacz wzorów"
468 468  
469   -#: templates/lexeme_view.html:144
  469 +#: templates/lexeme_view.html:149
470 470 msgid "Match gender"
471 471 msgstr "Uwzględniaj rodzaj"
472 472  
473   -#: templates/lexeme_view.html:148
  473 +#: templates/lexeme_view.html:153
474 474 msgid "Match commonness"
475 475 msgstr "Uwzględniaj pospolitość"
476 476  
477   -#: templates/lexeme_view.html:152
  477 +#: templates/lexeme_view.html:157
478 478 msgid "Exclude atypical patterns"
479 479 msgstr "Pomijaj wzory nietypowe"
480 480  
481   -#: templates/lexeme_view.html:159
  481 +#: templates/lexeme_view.html:164
482 482 msgid "Choose default dictionary"
483 483 msgstr "Wybór domyślnego słownika"
484 484  
485   -#: templates/lexeme_view.html:161
  485 +#: templates/lexeme_view.html:166
486 486 msgid ""
487 487 "Choose a dictionary to be set as the default owner when creating new lexemes."
488 488 msgstr ""
489 489 "Wybierz słownik domyślnie ustawiany jako właściciel przy dodawaniu leksemów."
490 490  
491   -#: templates/lexeme_view.html:164
  491 +#: templates/lexeme_view.html:169
492 492 msgid "This choice can be change in Settings."
493 493 msgstr "Wybór można będzie zmienić w Ustawieniach."
494 494  
495   -#: templates/lexeme_view.html:175 templates/reader_view.html:70
  495 +#: templates/lexeme_view.html:180 templates/reader_view.html:71
496 496 msgid "Other actions"
497 497 msgstr "Inne działania"
498 498  
499   -#: templates/lexeme_view.html:177 templates/reader_view.html:72
  499 +#: templates/lexeme_view.html:182 templates/reader_view.html:73
500 500 msgid "Export the current list"
501 501 msgstr "Eksport aktualnie filtrowanej listy"
502 502  
503   -#: templates/lexeme_view.html:180
  503 +#: templates/lexeme_view.html:185
504 504 msgid "Reload the list"
505 505 msgstr "Przeładowanie listy"
506 506  
507   -#: templates/lexeme_view.html:183
  507 +#: templates/lexeme_view.html:188
508 508 msgid "Clone the active lexeme"
509 509 msgstr "Sklonowanie aktywnego leksemu"
510 510  
511   -#: templates/lexeme_view.html:186
  511 +#: templates/lexeme_view.html:191
512 512 msgid "Create derivatives"
513 513 msgstr "Tworzenie derywatów"
514 514  
515   -#: templates/lexeme_view.html:187
  515 +#: templates/lexeme_view.html:192
516 516 msgid "Choose entries to create"
517 517 msgstr "Wybierz hasła do utworzenia"
518 518  
519   -#: templates/lexeme_view.html:191 templates/reader_view.html:66
  519 +#: templates/lexeme_view.html:196 templates/reader_view.html:67
520 520 msgid "Search by form"
521 521 msgstr "Szukanie według formy"
522 522  
523   -#: templates/lexeme_view.html:195
  523 +#: templates/lexeme_view.html:200
524 524 msgid "Back references"
525 525 msgstr "Zwrotne odsyłacze"
526 526  
... ...
dictionary/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: 1.0\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: Jan Szejko <jan.szejko@ipipan.waw.pl>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ...
export/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ...
export/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ...
history/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ...
history/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ...
management/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ...
management/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:47+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ...
paginer/locale/de/LC_MESSAGES/django.po deleted
1   -# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2   -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3   -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4   -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5   -#
6   -#, fuzzy
7   -msgid ""
8   -msgstr ""
9   -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10   -"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
12   -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13   -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14   -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15   -"Language: \n"
16   -"MIME-Version: 1.0\n"
17   -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18   -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19   -
20   -#: templates/filter_panel.html:6
21   -msgid "Show"
22   -msgstr ""
23   -
24   -#: templates/paginated_list_panel.html:25
25   -msgid "Add filter"
26   -msgstr ""
27   -
28   -#: templates/paginated_list_panel.html:29
29   -msgid "Apply filters"
30   -msgstr ""
31   -
32   -#: templates/paginated_list_rows.html:15
33   -msgid "No data to display"
34   -msgstr ""
35   -
36   -#: templates/pagination.html:8 templates/pagination.html.py:11
37   -msgid "previous"
38   -msgstr "zurück"
39   -
40   -#: templates/pagination.html:28 templates/pagination.html.py:31
41   -msgid "next"
42   -msgstr "weiter"
paginer/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po deleted
1   -# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2   -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3   -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4   -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5   -#
6   -#, fuzzy
7   -msgid ""
8   -msgstr ""
9   -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10   -"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:47+0100\n"
12   -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13   -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14   -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15   -"Language: \n"
16   -"MIME-Version: 1.0\n"
17   -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18   -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19   -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20   -
21   -#: static/js/paginer.js:90
22   -msgid "No selection"
23   -msgstr ""
24   -
25   -#: static/js/paginer.js:155
26   -msgid "Page load"
27   -msgstr ""
paginer/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po deleted
1   -# django-pagination French translation.
2   -# Copyright (C) 2008, Julien Demoor
3   -# This file is distributed under the same license as the django-pagination package.
4   -# Julien Demoor <julien@jdemoor.com>, 2008
5   -#
6   -msgid ""
7   -msgstr ""
8   -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9   -"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
11   -"PO-Revision-Date: 2008-10-19 10:19+0200\n"
12   -"Last-Translator: Julien Demoor <julien@jdemoor.com>\n"
13   -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14   -"Language: \n"
15   -"MIME-Version: 1.0\n"
16   -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17   -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18   -
19   -#: templates/filter_panel.html:6
20   -msgid "Show"
21   -msgstr ""
22   -
23   -#: templates/paginated_list_panel.html:25
24   -msgid "Add filter"
25   -msgstr ""
26   -
27   -#: templates/paginated_list_panel.html:29
28   -msgid "Apply filters"
29   -msgstr ""
30   -
31   -#: templates/paginated_list_rows.html:15
32   -msgid "No data to display"
33   -msgstr ""
34   -
35   -#: templates/pagination.html:8 templates/pagination.html.py:11
36   -msgid "previous"
37   -msgstr "précédente"
38   -
39   -#: templates/pagination.html:28 templates/pagination.html.py:31
40   -msgid "next"
41   -msgstr "suivante"
paginer/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po deleted
1   -# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2   -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3   -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4   -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5   -#
6   -#, fuzzy
7   -msgid ""
8   -msgstr ""
9   -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10   -"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:47+0100\n"
12   -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13   -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14   -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15   -"Language: \n"
16   -"MIME-Version: 1.0\n"
17   -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18   -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19   -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20   -
21   -#: static/js/paginer.js:90
22   -msgid "No selection"
23   -msgstr ""
24   -
25   -#: static/js/paginer.js:155
26   -msgid "Page load"
27   -msgstr ""
paginer/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: 1.0\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: 2008-10-20 20:52+0200\n"
13 13 "Last-Translator: Jan Szejko <jan.szejko@ipipan.waw.pl>\n"
14 14 "Language-Team: PL <pl@li.org>\n"
... ...
paginer/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: 1.0\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:47+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: Jan Szejko <jan.szejko@ipipan.waw.pl>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ...
patterns/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:46+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr &quot;Nie ma pasującego leksemu: %s&quot;
33 33 msgid "%s has homonyms, choose a less ambiguous example"
34 34 msgstr "%s posiada homonimy, wybierz bardziej jednoznaczny przykład"
35 35  
36   -#: ajax_pattern_view.py:286
  36 +#: ajax_pattern_view.py:289
37 37 msgid "Cannot clone a pattern before it is created."
38 38 msgstr "Nie można sklonować niezapisanego wzoru."
39 39  
... ... @@ -42,7 +42,6 @@ msgid &quot;Old name&quot;
42 42 msgstr "Stara nazwa"
43 43  
44 44 #: templates/pattern_edit_form.html:21
45   -#, fuzzy
46 45 msgid "Examples"
47 46 msgstr "Przykłady"
48 47  
... ... @@ -74,17 +73,17 @@ msgstr &quot;Etykieta&quot;
74 73 msgid "Base form"
75 74 msgstr "Forma bazowa"
76 75  
77   -#: templates/pattern_reader_view.html:14 templates/pattern_view.html:53
  76 +#: templates/pattern_reader_view.html:14 templates/pattern_view.html:55
78 77 msgid "Pattern view"
79 78 msgstr "Widok wzorów"
80 79  
81   -#: templates/pattern_reader_view.html:20 templates/pattern_view.html:65
82   -#: templates/pattern_view.html.py:66
  80 +#: templates/pattern_reader_view.html:20 templates/pattern_view.html:66
  81 +#: templates/pattern_view.html.py:67
83 82 msgid "search"
84 83 msgstr "szukaj"
85 84  
86   -#: templates/pattern_reader_view.html:23 templates/pattern_view.html:58
87   -#: templates/pattern_view.html.py:59
  85 +#: templates/pattern_reader_view.html:23 templates/pattern_view.html:59
  86 +#: templates/pattern_view.html.py:60
88 87 msgid "filter"
89 88 msgstr "filtruj"
90 89  
... ... @@ -92,54 +91,54 @@ msgstr &quot;filtruj&quot;
92 91 msgid "pattern list…"
93 92 msgstr "lista wzorów…"
94 93  
95   -#: templates/pattern_reader_view.html:42 templates/pattern_view.html:97
  94 +#: templates/pattern_reader_view.html:43 templates/pattern_view.html:102
96 95 msgid "Choose columns"
97 96 msgstr "Wybierz kolumny"
98 97  
99   -#: templates/pattern_reader_view.html:45 templates/pattern_view.html:100
  98 +#: templates/pattern_reader_view.html:46 templates/pattern_view.html:105
100 99 msgid "Filters"
101 100 msgstr "Filtrowanie"
102 101  
103   -#: templates/pattern_reader_view.html:48 templates/pattern_view.html:103
  102 +#: templates/pattern_reader_view.html:49 templates/pattern_view.html:108
104 103 msgid "and"
105 104 msgstr "oraz"
106 105  
107   -#: templates/pattern_reader_view.html:49 templates/pattern_view.html:104
  106 +#: templates/pattern_reader_view.html:50 templates/pattern_view.html:109
108 107 msgid "or"
109 108 msgstr "lub"
110 109  
111   -#: templates/pattern_reader_view.html:51 templates/pattern_view.html:106
  110 +#: templates/pattern_reader_view.html:52 templates/pattern_view.html:111
112 111 msgid "Add filter"
113 112 msgstr "Dodaj filtr"
114 113  
115   -#: templates/pattern_view.html:61 templates/pattern_view.html.py:62
  114 +#: templates/pattern_view.html:62 templates/pattern_view.html.py:63
116 115 msgid "show/hide"
117 116 msgstr "pokaż/ukryj"
118 117  
119   -#: templates/pattern_view.html:69 templates/pattern_view.html.py:70
  118 +#: templates/pattern_view.html:70 templates/pattern_view.html.py:71
120 119 msgid "create pattern"
121 120 msgstr "dodaj wzór"
122 121  
123   -#: templates/pattern_view.html:72
  122 +#: templates/pattern_view.html:73
124 123 msgid "more"
125 124 msgstr "więcej"
126 125  
127   -#: templates/pattern_view.html:82
  126 +#: templates/pattern_view.html:87
128 127 msgid "Edit"
129 128 msgstr "Edycja"
130 129  
131   -#: templates/pattern_view.html:83
  130 +#: templates/pattern_view.html:88
132 131 msgid "Preview"
133 132 msgstr "Podgląd"
134 133  
135   -#: templates/pattern_view.html:84
  134 +#: templates/pattern_view.html:89
136 135 msgid "History"
137 136 msgstr "Historia"
138 137  
139   -#: templates/pattern_view.html:111
  138 +#: templates/pattern_view.html:116
140 139 msgid "Other actions"
141 140 msgstr "Inne działania"
142 141  
143   -#: templates/pattern_view.html:113
  142 +#: templates/pattern_view.html:118
144 143 msgid "Clone the active pattern"
145 144 msgstr "Sklonowanie aktywnego wzoru"
... ...
patterns/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 17:47+0100\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 16:59+0100\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ...