django.po
5.58 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
# English translation of the accounts module.
# Copyright (C) 2015
# This file is distributed under the same license as the Lexeme Forge package.
# Jan Szejko <jan.szejko@ipipan.waw.pl>, 2015.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-15 14:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Jan Szejko <jan.szejko@ipipan.waw.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: models.py:19
msgid "wyszukiwanie przyrostowe"
msgstr "incremental search"
#: models.py:20
msgid ""
"Wyszukiwanie odbywa się automatycznie w miarę wpisywania szukanego hasła. "
"Sugerujemy wyłączenie w wypadku wolnego połączenia internetowego."
msgstr ""
"Search is automatically performed while the search entry is being entered. "
"Not recommended for slow Internet connections."
#: models.py:25
msgid "domyślny słownik właściciel dodawanych leksemów"
msgstr "default owner dictionary of created lexemes"
#: models.py:28
msgid "domyślna część mowy dodawanych leksemów"
msgstr "default part of speech of created lexemes"
#: models.py:54
msgid "Może nadawać dowolne role"
msgstr "Can give any role"
#: templates/manage_groups.html:9 templates/manage_groups.html.py:12
msgid "Role użytkowników"
msgstr "User roles"
#: templates/manage_groups.html:15
msgid "nazwa"
msgstr "name"
#: templates/settings.html:4
msgid "Ustawienia"
msgstr "Settings"
#: templates/settings.html:7
msgid "Ustawienia użytkownika"
msgstr "User settings"
#: templates/settings.html:17
msgid "Zmiana hasła"
msgstr "Change password"
#: templates/registration/activation_complete.html:5
msgid "Your account is active."
msgstr ""
#: templates/registration/activation_complete.html:6
msgid "Now you can log in."
msgstr ""
#: templates/registration/login.html:8
#: templates/registration/password_change_form.html:16
#: templates/registration/registration_form.html:24
msgid "Please correct the error below."
msgid_plural "Please correct the errors below."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/registration/login.html:28
#: templates/registration/password_reset_complete.html:12
msgid "Log in"
msgstr ""
#: templates/registration/login.html:32
msgid "I forgot my password"
msgstr ""
#: templates/registration/logout.html:7
msgid "Thanks for using our Web site."
msgstr ""
#: templates/registration/logout.html:9
msgid "Log in again"
msgstr ""
#: templates/registration/password_change_done.html:5
#: templates/registration/password_change_form.html:4
msgid "Change password"
msgstr ""
#: templates/registration/password_change_done.html:6
#: templates/registration/password_change_form.html:5
msgid "Log out"
msgstr ""
#: templates/registration/password_change_done.html:8
#: templates/registration/password_change_done.html:12
msgid "Password change successful"
msgstr ""
#: templates/registration/password_change_done.html:14
msgid "Your password was changed."
msgstr ""
#: templates/registration/password_change_form.html:7
#: templates/registration/password_change_form.html:20
msgid "Password change"
msgstr ""
#: templates/registration/password_change_form.html:22
msgid ""
"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
"password twice so we can verify you typed it in correctly."
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_complete.html:4
#: templates/registration/password_reset_complete.html:8
msgid "Password reset complete"
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_complete.html:10
msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:4
#: templates/registration/password_reset_form.html:4
#: templates/registration/password_reset_form.html:8
msgid "Password reset"
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:10
msgid "Enter new password"
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:12
msgid ""
"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
"correctly."
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:17
msgid "New password:"
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:21
msgid "Confirm password:"
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:24
msgid "Change my password"
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:30
msgid "Password reset unsuccessful"
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:32
msgid ""
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
"used. Please request a new password reset."
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_done.html:4
#: templates/registration/password_reset_done.html:8
msgid "Password reset successful"
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_done.html:10
msgid ""
"We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail "
"address you submitted. You should be receiving it shortly."
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_form.html:10
msgid ""
"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail "
"instructions for setting a new one."
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_form.html:15
msgid "E-mail address:"
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_form.html:16
msgid "Reset my password"
msgstr ""
#: templates/registration/registration_form.html:15
#: templates/registration/registration_form.html:28
msgid "Registration"
msgstr ""
#: templates/registration/registration_form.html:33
msgid "Add user"
msgstr ""