djangojs.po 5.3 KB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-31 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: static/js/lexeme-edit.js:86 static/js/lexeme-edit.js.c:277
#, c-format
msgid "Atrybut: %s zostanie usunięty."
msgid_plural "Atrybuty: %s zostaną usunięte."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: static/js/lexeme-edit.js:89 static/js/lexeme-edit.js.c:261
#: static/js/lexeme-edit.js:281 static/js/lexeme-edit.js.c:907
msgid "Kontynuować?"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:170 static/js/lexeme-edit.js.c:187
#: static/js/lexeme-edit.js:229
msgid "Anuluj"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:176 static/js/lexeme-edit.js.c:235
msgid "Wybierz"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:193
msgid "Utwórz"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:213
msgid "Wykonaj"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:256
msgid "Zostanie usunięta klasyfikacja:"
msgid_plural "Zostaną usunięte klasyfikacje:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: static/js/lexeme-edit.js:320
msgid "Wybierz słowniki"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:321
msgid "# słowników"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:413
msgid "Zapisanie zmian"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:493
msgid "Utworzenie derywatów"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:593
msgid "Przeładowanie klasyfikacji"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:610
msgid "Przeładowanie atrybutów"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:644
msgid "Wzór nie pasuje do rodzaju — na pewno zapisać?"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:688
msgid "Na pewno usunąć leksem?"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:694
msgid "Usunięcie leksemu"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:890
msgid "wszystkie sposoby odmiany"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:893
msgid "wszystkie odsyłacze"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:897
msgid "atrybuty"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:902
msgid "klasyfikacje"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:906
msgid "Zostaną usunięte:"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:961
msgid "Zapisanie domyślnego słownika"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:971
msgid "Utworzenie leksemu"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:985
msgid "Sklonowanie leksemu"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:1000
msgid "Pobranie liczby homonimów"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:1056
msgid "Sprawdzenie homonimów"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-edit.js:1065
msgid "Brak pasujących leksemów."
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:67
msgid "nr"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:71
msgid "hasło"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:75
msgid "kl. gr."
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:80 static/js/lexeme-view.js.c:144
msgid "POS"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:85
msgid "wzory"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:90
msgid "rdz."
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:96
msgid "słowniki"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:100
msgid "sł. właściciel"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:104
msgid "status"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:108
msgid "kwal."
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:129
msgid "Leksemy"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:136
msgid "Hasło"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:138
msgid "Klasa gramatyczna"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:149
msgid "Wzór"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:151
msgid "Liczba wzorów"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:156
msgid "Typ wzoru"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:162
msgid "Rodzaj"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:167
msgid "Liczba rodzajów"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:168
msgid "Forma"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:170
msgid "Słownik"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:176
msgid "Słownik właściciel"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:182
msgid "Status"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:187
msgid "Komentarz"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:189
msgid "Kwal. leksemu"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:195
msgid "Kwal. odmieniasia"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:201
msgid "Kwal. przy dow. formie"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:207
msgid "Kwal. z Dor."
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:209
msgid "Wartość klasyfikacji"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:215
msgid "Źródło zapożyczenia"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:220
msgid "Glosa"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:221
msgid "Nota"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:223
msgid "Nota rozszerzona"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:227
msgid "Wymowa"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:228
msgid "Łączliwość"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:230
msgid "Typ odsyłacza"
msgstr ""

#: static/js/lexeme-view.js:236
msgid "Autor ostatniej zmiany"
msgstr ""

#: static/js/reader-view.js:45
msgid "Kwalifikator"
msgstr ""

#: static/js/reader-view.js:46
msgid "Pospolitość"
msgstr ""