django.po 4.86 KB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-24 09:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: lexeme_history.py:16 lexeme_history.py:43
msgid "entry"
msgstr "hasło"

#: lexeme_history.py:17 lexeme_history.py:44
msgid "entry suffix"
msgstr "sufiks hasła"

#: lexeme_history.py:18 lexeme_history.py:45
msgid "gloss"
msgstr "glosa"

#: lexeme_history.py:19 lexeme_history.py:46
msgid "note"
msgstr "nota"

#: lexeme_history.py:20 lexeme_history.py:47
msgid "extended note"
msgstr "nota rozszerzona"

#: lexeme_history.py:21 lexeme_history.py:35 lexeme_history.py:48
#: lexeme_history.py:68
msgid "pronunciation"
msgstr "wymowa"

#: lexeme_history.py:22 lexeme_history.py:49
msgid "valence"
msgstr "łączliwość"

#: lexeme_history.py:23 lexeme_history.py:50
msgid "part of speech"
msgstr "część mowy"

#: lexeme_history.py:24 lexeme_history.py:51
msgid "owner dictionary"
msgstr "słownik właściciel"

#: lexeme_history.py:25 lexeme_history.py:52 pattern_history.py:18
#: pattern_history.py:37
msgid "status"
msgstr "status"

#: lexeme_history.py:26 lexeme_history.py:53 pattern_history.py:19
#: pattern_history.py:38
msgid "comment"
msgstr "komentarz"

#: lexeme_history.py:27 lexeme_history.py:54
msgid "specialist"
msgstr "specjalistyczny"

#: lexeme_history.py:28 lexeme_history.py:55
msgid "borrowing source"
msgstr "źródło zapożyczenia"

#: lexeme_history.py:29 lexeme_history.py:56
msgid "occurrences"
msgstr "zliczenia"

#: lexeme_history.py:31 lexeme_history.py:64 pattern_history.py:22
#: pattern_history.py:42
msgid "index"
msgstr "kolejność"

#: lexeme_history.py:32 lexeme_history.py:65
msgid "inflection characteristic"
msgstr "charakterystyka fleksyjna"

#: lexeme_history.py:33 lexeme_history.py:66
msgid "gender"
msgstr "rodzaj"

#: lexeme_history.py:34 lexeme_history.py:67
msgid "pattern"
msgstr "wzór"

#: lexeme_history.py:136
msgid "yes"
msgstr "tak"

#: lexeme_history.py:138
msgid "no"
msgstr "nie"

#: lexeme_history.py:230 lexeme_history.py:262 lexeme_history.py:300
#: lexeme_history.py:326 pattern_history.py:157 pattern_history.py:200
msgid "qualifier"
msgstr "kwalifikator"

#: lexeme_history.py:232 lexeme_history.py:302
#, python-format
msgid "classification: %s"
msgstr "klasyfikacja: %s"

#: lexeme_history.py:236 lexeme_history.py:307
msgid "dictionary"
msgstr "słownik"

#: lexeme_history.py:238 lexeme_history.py:309
msgid "cross-reference"
msgstr "odsyłacz"

#: lexeme_history.py:285 lexeme_history.py:337 pattern_history.py:175
#: pattern_history.py:178
msgid "(deleted)"
msgstr "(usunięto)"

#: pagination_types.py:45
msgid "%Y/%m/%d"
msgstr "%d.%m.%Y"

#: pagination_types.py:80
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"

#: pagination_types.py:81
msgid "equals"
msgstr "równy"

#: pagination_types.py:85
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: pagination_types.py:86
msgid "from"
msgstr "od"

#: pagination_types.py:86
msgid "to"
msgstr "do"

#: pattern_history.py:14 pattern_history.py:32
msgid "name"
msgstr "nazwa"

#: pattern_history.py:15 pattern_history.py:33
msgid "type"
msgstr "typ"

#: pattern_history.py:16 pattern_history.py:35
msgid "example"
msgstr "przykład"

#: pattern_history.py:17 pattern_history.py:36
msgid "basic form ending"
msgstr "zakończenie formy podstawowej"

#: pattern_history.py:20 pattern_history.py:34 pattern_history.py:144
msgid "genders"
msgstr "rodzaje"

#: pattern_history.py:23 pattern_history.py:43
msgid "base form label"
msgstr "efobaz"

#: pattern_history.py:24 pattern_history.py:44
#: templates/pattern_history_table.html:11
msgid "ending"
msgstr "zakończenie"

#: templates/history_row.html:7
msgid "added"
msgstr "dodano"

#: templates/history_row.html:14
msgid "deleted"
msgstr "usunięto"

#: templates/history_view.html:13
msgid "History"
msgstr "Historia"

#: templates/history_view.html:16
msgid "Change history"
msgstr "Historia zmian"

#: templates/history_view.html:19
msgid "Lexemes"
msgstr "Leksemy"

#: templates/history_view.html:20
msgid "Patterns"
msgstr "Wzory"

#: templates/lexeme_history_table.html:4 templates/pattern_history_table.html:4
msgid "attribute"
msgstr "atrybut"

#: templates/lexeme_history_table.html:5 templates/pattern_history_table.html:5
msgid "before"
msgstr "przed"

#: templates/lexeme_history_table.html:6 templates/pattern_history_table.html:6
msgid "after"
msgstr "po"

#: templates/lexeme_history_table.html:11
msgid "inflection"
msgstr "odmiana"