text_structure.xml 17.6 KB
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<teiCorpus xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
  <xi:include href="PPC_header.xml" />
  <TEI>
    <xi:include href="header.xml" />
    <text>
      <body>
        <div xml:id="div-1">
          <u xml:id="u-1.0" who="#BogdanRzońca">Otwieram posiedzenie Komisji Infrastruktury. Witam panie posłanki, panów posłów, pana ministra Jerzego Szmita wraz ze współpracownikami, przedstawiciela Najwyższej Izby Kontroli – bardzo nam miło – i innych zaproszonych gości. Stwierdzam kworum.</u>
          <u xml:id="u-1.1" who="#BogdanRzońca">Proszę państwa, przedmiotem dzisiejszego posiedzenia, zgodnie z przedstawionym porządkiem, będzie rozpatrzenie poselskiego projektu ustawy o zmianie ustawy o Polskiej Agencji Żeglugi Powietrznej z druku nr 1047. Czy zgłaszają państwo wnioski do porządku dziennego? Nie widzę zgłoszeń. Wobec powyższego, Wysoka Komisja uznaje, że porządek dzienny został przyjęty. Stwierdzam przyjęcie porządku dziennego i przystępujemy do jego realizacji.</u>
          <u xml:id="u-1.2" who="#BogdanRzońca">W dniu 29 listopada – wczoraj – Sejm przeprowadził pierwsze czytanie poselskiego projektu ustawy o zmianie ustawy o Polskiej Agencji Żeglugi Powietrznej z druku 1047 i skierował ten projekt do Komisji Infrastruktury w celu rozpatrzenia. Chciałbym zapytać, czy w związku z obowiązywaniem ustawy o działalności lobbingowej w procesie stanowienia prawa ktoś z państwa zgłasza wniosek o wysłuchanie publiczne w tej materii? Nie widzę zgłoszeń. Wobec tego, możemy procedować dalej, bowiem zgłoszenie takiego wniosku kończyłoby posiedzenie naszej Komisji. Zatem, bardzo dziękuję.</u>
          <u xml:id="u-1.3" who="#BogdanRzońca">Przystępujemy do szczegółowego rozpatrzenia projektu ustawy. Wobec powyższego, pierwsze moje pytanie jest takie, czy jest sprzeciw państwa posłów odnośnie do tytułu ustawy. Nie widzę zgłoszeń. Rozumiem, że przyjęliśmy tytuł ustawy.</u>
          <u xml:id="u-1.4" who="#BogdanRzońca">Teraz przystępujemy do rozpatrzenia art. 1. W art. 1, w ustawie z dnia 8 grudnia 2006 r. o Polskiej Agencji Żeglugi Powietrznej art. 6 otrzymuje brzmienie jak w druku. Wobec tego, chciałbym zapytać, czy są jakieś uwagi do art. 1? Proszę bardzo, Biuro Legislacyjne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-2">
          <u xml:id="u-2.0" who="#EwelinaMaksimiec">Dziękuję, panie przewodniczący. Biuro Legislacyjne zgłasza uwagę o charakterze redakcyjnym odnośnie do art. 6 ust. 4 pkt 5, dotyczącą wykreślenia wyrazu „do”… Tak. Art. 6 ust. 4 pkt 5 – wykreślamy wyraz „do”. Chodzi o to, żeby brzmiało to następująco: „spraw należnych Agencji”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-3">
          <u xml:id="u-3.0" who="#BogdanRzońca">Bardzo proszę o zdanie rządu w tej sprawie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-4">
          <u xml:id="u-4.0" who="#JerzySzmit">Jeżeli powoduje to niejasność czy niezręczność tej ustawy, to akceptujemy ten zapis.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-5">
          <u xml:id="u-5.0" who="#EwelinaMaksimiec">To jest opinia językoznawców sejmowych.</u>
          <u xml:id="u-5.1" who="#EwelinaMaksimiec">Podsekretarz stanu w MIB:</u>
          <u xml:id="u-5.2" who="#EwelinaMaksimiec">Tak, zgadza się. To jest wyłącznie sprawa językowa.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-6">
          <u xml:id="u-6.0" who="#BogdanRzońca">Rozumiem, że zgłoszoną poprawkę powinni przejąć posłowie. Wobec tego, przejmujemy tę poprawkę. Oczywiście, musimy ją sformalizować na piśmie. Rozumiem, że państwo posłowie ją mają. Tak, wszyscy ją mają. Pytam więc, czy jest sprzeciw wobec przyjęcia art. 1 ze zgłoszoną poprawką językoznawców, przejętą przez posłów… Bardzo proszę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-7">
          <u xml:id="u-7.0" who="#EwelinaMaksimiec">Panie przewodniczący, Biuro Legislacyjne pragnie jeszcze zgłosić wątpliwość odnoszącą się do art. 6 ust. 5 zdanie drugie. Otóż, wśród wymogów stawianych jednemu z zastępców prezesa, w ust. 5 wymienia się wiedzę i umiejętności. Jednak z brzmienia tego przepisu nie wynika, tak naprawdę, jaką wiedzę czy umiejętności powinien posiadać zastępca prezesa, tym bardziej, że wśród wymogów stawianych prezesowi na podstawie art. 6 ust. 4 pkt 5, ta wiedza i umiejętności zostały doprecyzowane poprzez wskazanie zakresu spraw należnych Agencji. W związku z tym, pytanie, czy nie należałoby również doprecyzować w ust. 5, o jaką wiedzę i umiejętności chodzi.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-8">
          <u xml:id="u-8.0" who="#BogdanRzońca">Potrzebujemy troszkę czasu. Chodzi o art. 1, zdanie drugie w ust. 5. Panie ministrze, bardzo proszę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-9">
          <u xml:id="u-9.0" who="#JerzySzmit">Panie przewodniczący, może przeczytam cały ust. 5: „Na wniosek Prezesa minister właściwy do spraw transportu powołuje nie więcej niż dwóch zastępców Prezesa. Jeden z zastępców Prezesa powinien posiadać wiedzę, umiejętności i co najmniej trzyletnie doświadczenie zawodowe na stanowisku kierowniczym w instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej. Przepis ust. 4 pkt 1–4 i 7 stosuje się odpowiednio”.</u>
          <u xml:id="u-9.1" who="#JerzySzmit">Proszę państwa, jest to subtelna różnica, ale jednak bardzo istotna w praktycznym stosowaniu. Mianowicie, zapis, w którym byłoby „doświadczenie w kierowaniu” ograniczałby zakres osób, które mogą wypełniać tę funkcję do bardzo wąskiego kręgu. Jedną z głównych intencji, które spowodowały konieczność zmiany ustawy jest właśnie to, aby rozszerzyć krąg osób, które mogą pełnić obowiązki zastępcy prezesa. Tak więc, nie akceptujemy tej propozycji.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-10">
          <u xml:id="u-10.0" who="#BogdanRzońca">Dziękuję bardzo. Rozumiem, że mamy stanowisko rządu. Jeśli pan dyrektor mógłby to wyjaśnić szerzej, to bardzo proszę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-11">
          <u xml:id="u-11.0" who="#MarekKachaniak">Panie przewodniczący, panie ministrze, Szanowna Komisjo, ten zapis proponowany w poprawce – tak, jak powiedział pan minister – ograniczał to do „w zakresie kierowania instytucją”. W poprzedniej ustawie było zapisane, że tylko osoby, które wcześniej kierowały instytucją – czyli, praktycznie prezesi – mogły być wiceprezesami do spraw operacyjnych. Zapis, który jest aktualnie proponowany, czyli „posiada (…) co najmniej trzyletnie doświadczenie zawodowe na stanowisku kierowniczym w instytucji” rozszerza ten krąg o osoby bardziej merytoryczne, które lepiej znają się na kierowaniu i zarządzaniu przestrzenią powietrzną. Są to osoby merytoryczne – kierownicy obszarów, kierowniczy wież, kierownicy ośrodków szkolenia. Jest więc większa możliwość wyboru spośród osób, które są lepiej przygotowane merytorycznie do pełnienia tej funkcji. Dziękuję bardzo.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-12">
          <u xml:id="u-12.0" who="#BogdanRzońca">Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-13">
          <u xml:id="u-13.0" who="#ŁukaszGrabarczyk">Szanowni państwo, my oczywiście rozumiemy intencję przyświecającą wnioskodawcom. Ust. 9 w aktualnym brzmieniu rzeczywiście mówi, że jeden z zastępców prezesa powinien posiadać wiedzę, umiejętności i co najmniej trzyletnie doświadczenie zawodowe w zakresie kierowania instytucjami zapewniającymi służby ruchu lotniczego. Natomiast, aktualne brzmienie projektu ust. 5 zdania drugiego – naszym zdaniem – budzi taką wątpliwość. Sformułowanie „co najmniej trzyletnie doświadczenie zawodowe na stanowisku kierowniczym” jest OK., ale samo stwierdzenie posiadania wiedzy i umiejętności do niczego się nie odnosi. Tutaj nie ma odniesienia, jaka powinna to być wiedza i jakie umiejętności. Nie można tej frazy „posiadać wiedzę i umiejętności” odnieść do dalszej części „zawodowe na stanowisku kierowniczym w instytucji” – naszym zdaniem, z językowego punktu widzenia.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-14">
          <u xml:id="u-14.0" who="#BogdanRzońca">Może tak. Dałbym jeszcze rządowi minutę, żeby się zastanowił i to przedyskutował. Proszę bardzo. Mamy dobry czas, proszę więc stronę rządową o konsultacje.</u>
          <u xml:id="u-14.1" who="#BogdanRzońca">Tytułem wyjaśnienia dodam, że to jest zapis z uzasadnienia. Prawdę powiedziawszy, w uzasadnieniu to zdanie jest.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-15">
          <u xml:id="u-15.0" who="#JerzySzmit">Panie przewodniczący, po konsultacji, wychodząc tej uwadze naprzeciw, proponujemy dodać w drugim zdaniu: „Jeden z zastępców Prezesa powinien posiadać wiedzę i umiejętności z zakresu służby żeglugi powietrznej i co najmniej trzyletnie doświadczenie zawodowe na stanowisku kierowniczym w instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej”. Czyli, dodajemy „wiedzę i umiejętności w zakresie służby żeglugi powietrznej”. Powtarzamy to stwierdzenie „służby żeglugi powietrznej”, żeby odnieść się do tego, jaką wiedzę i umiejętności powinien posiadać zastępca prezesa.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-16">
          <u xml:id="u-16.0" who="#BogdanRzońca">Bardzo proszę o sformułowanie tego na piśmie. Teraz proszę Biuro Legislacyjne o ocenę tej wypowiedzi.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-17">
          <u xml:id="u-17.0" who="#ŁukaszGrabarczyk">W tej sytuacji, brzmienie, jakie będzie po przyjęciu poprawki, będzie nas satysfakcjonować z językowego punktu widzenia. Nie będziemy zgłaszać zastrzeżeń.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-18">
          <u xml:id="u-18.0" who="#BogdanRzońca">Bardzo proszę o precyzyjną treść tego przepisu. Może poprosimy Biuro Legislacyjne, żeby to nam teraz przygotowało. Dobrze?</u>
          <u xml:id="u-18.1" who="#BogdanRzońca">Nie ma pośpiechu. Proszę o precyzyjny zapis, w związku z tym, że były wątpliwości i po jednej i po drugiej stronie. Zdaje się, że jest konsens. Strona rządowa przytaknęła propozycji, jaką zgłosiło Biuro Legislacyjne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-19">
          <u xml:id="u-19.0" who="#ŁukaszGrabarczyk">Jeżeli można…</u>
        </div>
        <div xml:id="div-20">
          <u xml:id="u-20.0" who="#BogdanRzońca">Proszę uprzejmie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-21">
          <u xml:id="u-21.0" who="#ŁukaszGrabarczyk">Zdanie drugie otrzymałoby brzmienie: „Jeden z zastępców Prezesa powinien posiadać wiedzę i umiejętności w zakresie służby żeglugi powietrznej i co najmniej trzyletnie doświadczenie zawodowe na stanowisku kierowniczym w instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-22">
          <u xml:id="u-22.0" who="#BogdanRzońca">Rozumiem, że jest zgoda strony rządowej.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-23">
          <u xml:id="u-23.0" who="#JerzySzmit">Jest zgoda.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-24">
          <u xml:id="u-24.0" who="#BogdanRzońca">Czy państwo posłowie zgłaszają jakieś uwagi do tego zapisu? Nie widzę zgłoszeń. Wobec tego, proszę o ten tekst, żebyśmy mogli się podpisać i przekazać go do Komisji.</u>
          <u xml:id="u-24.1" who="#BogdanRzońca">Czy do art. 1 są jeszcze uwagi? Nie widzę zgłoszeń… Bardzo proszę, pani poseł.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-25">
          <u xml:id="u-25.0" who="#MagdalenaBłeńska">Chciałabym się jeszcze odnieść do tego, o czym była mowa przed chwilą, czy przypadkiem nie stało się tak, że wróciliśmy właśnie do tej sytuacji, w której na tym stanowisku będzie mogła być osoba, która wcześniej pełniła funkcję kierowniczą. Czy nie cofnęliśmy się do stanu wcześniejszego, niezgodnie z intencją Ministerstwa?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-26">
          <u xml:id="u-26.0" who="#BogdanRzońca">Bardzo proszę, panie ministrze.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-27">
          <u xml:id="u-27.0" who="#JerzySzmit">Rzeczywiście mówimy już o dużych subtelnościach, ale są one decydujące. Otóż, w obecnym brzmieniu ustawy mamy zapis, który mówi o osobach kierujących, a więc jednoznacznie o szefach. Tak w prawie jest to określane. Natomiast, w naszej propozycji mówimy o zajmowaniu stanowiska kierowniczego. To jest pojęcie szersze – nie tylko szefowie instytucji, ale też osoby na stanowiskach kierowniczych w instytucjach.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-28">
          <u xml:id="u-28.0" who="#BogdanRzońca">Wątpliwości zostały rozwiane. Czy odnośnie do art. 1 są jeszcze jakieś pytania? Chyba nie ma.</u>
          <u xml:id="u-28.1" who="#BogdanRzońca">Wobec tego, pytam, czy ktoś z państwa jest przeciwny przyjęciu art. 1 z poprawkami zaproponowanymi podczas tego posiedzenia? Nie ma sprzeciwu. Uznajemy więc, że przyjęliśmy art. 1 z druku ustawy.</u>
          <u xml:id="u-28.2" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 2. Czy do art. 2 są jakieś uwagi?</u>
          <u xml:id="u-28.3" who="#BogdanRzońca">Najpierw państwo posłowie. Nie widzę zgłoszeń. Biuro Legislacyjne. Nie ma uwag. Strona rządowa. Nie ma uwag. Czy możemy wobec tego powiedzieć, że przyjęliśmy art. 2? Tak. Nie ma głosów przeciwnych wobec przyjęcia art. 2. Dziękuję bardzo.</u>
          <u xml:id="u-28.4" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 3. Czy państwo posłowie mają państwo uwagi do art. 3 z druku 1047? Nie słyszę uwag. Biuro Legislacyjne, proszę uprzejmie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-29">
          <u xml:id="u-29.0" who="#EwelinaMaksimiec">Dziękuję, panie przewodniczący. Biuro Legislacyjne odnośnie do art. 3 ust. 1 zgłasza drobną uwagę legislacyjną, aby wyraz „Zastępcy”, pisany tutaj z wielkiej litery, zastąpić wyrazem „zastępcy” pisanym małą literą, w celu zachowania konsekwencji w pisowni.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-30">
          <u xml:id="u-30.0" who="#BogdanRzońca">Rozumiem, że jest to poprawka legislacyjna albo językowa, w tym wypadku ortograficzna. Sądzę więc, że możemy ją zaakceptować.</u>
          <u xml:id="u-30.1" who="#BogdanRzońca">Czy ktoś z państwa ma jeszcze jakieś uwagi do art. 3? Strona rządowa. Nie ma uwag. Państwo posłowie nie zgłaszają uwag. Biuro Legislacyjne, poza tą poprawką, nie wnosi innych poprawek. Dziękuję uprzejmie. Wobec tego stwierdzam, że przyjęliśmy art. 3.</u>
          <u xml:id="u-30.2" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 4. Czy państwo posłowie mają jakieś uwagi do art. 4? Nie słyszę żadnych uwag. Biuro Legislacyjne, proszę bardzo.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-31">
          <u xml:id="u-31.0" who="#EwelinaMaksimiec">Odnośnie do art. 4 ust. 1, uwagi Biuro Legislacyjne są w podobnym duchu, czyli redakcyjno-językowe. Proponujemy, aby postawić przecinek po wyrazie „okresu”, a po wyrazie „powierzenia” postawić drugi przecinek, ponieważ sformułowanie „na który dokonano powierzenia” ma charakter wtrącenia. Ta uwaga dotyczy obu ustępów. W ust. 2 jest analogiczna sytuacja.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-32">
          <u xml:id="u-32.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. Jest to „oczywista oczywistość”, więc bardzo dziękuję za tę poprawkę. Myślę, że państwo posłowie rozumieją sens tej poprawki.</u>
          <u xml:id="u-32.1" who="#BogdanRzońca">Czy są inne uwagi do art. 4? Nie ma uwag. Ani ze strony rządowej, ani państwa posłów, ani Biura Legislacyjnego więcej poprawek nie ma. Czy, wobec tego, możemy przyjąć art. 4? Tak, nie słyszę głosu sprzeciwu. Uznajemy zatem, że przyjęliśmy art. 4 projektu ustawy. Bardzo dziękuję.</u>
          <u xml:id="u-32.2" who="#BogdanRzońca">I przechodzimy do art. 5. Czy strona rządowa ma jakieś uwagi do art. 5? Nie widzę zgłoszeń. Biuro Legislacyjne, państwo posłowie. Dziękuję uprzejmie. Stwierdzam, że przyjęliśmy art. 5.</u>
          <u xml:id="u-32.3" who="#BogdanRzońca">Pozostaje nam przegłosowanie całości przedłożonego projektu ustawy. Kto z państwa jest za przedstawionym projektem? Proszę o podniesienie ręki. Kto jest przeciwny? Kto się wstrzymał. Nie widzę zgłoszeń. Proszę podać wyniki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-33">
          <u xml:id="u-33.0" who="#MarcinMykietyński">15 głosów za.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-34">
          <u xml:id="u-34.0" who="#BogdanRzońca">Bardzo dziękuję. Wobec tego, stwierdzam, że Wysoka Komisja przyjęła projekt ustawy.</u>
          <u xml:id="u-34.1" who="#BogdanRzońca">Pozostaje nam jeszcze wybrać posła sprawozdawcę. Jeśli Komisja zgodziłaby się, chciałbym nim być, dlatego, że byłem posłem wnioskodawcą.</u>
          <u xml:id="u-34.2" who="#BogdanRzońca">Czy państwo posłowie zgadzają się na to? Czy jest głos przeciwny? Nie ma. Czy jest jeszcze ktoś, kto chciałby wystartować w konkursie ze mną? Nie ma. Dziękuję bardzo. W takim razie, przewodniczący okazał się bezkonkurencyjny. Bardzo dziękuję.</u>
          <u xml:id="u-34.3" who="#BogdanRzońca">Wyczerpaliśmy porządek obrad. Dziękuję bardzo. Proszę państwa, jedna uwaga. Może się zdarzyć, że dzisiaj późnym wieczorem odbędzie się jeszcze jedno posiedzenie Komisji Infrastruktury… Panie ministrze, to duże zaniechanie. Proszę to wykonać i przyjść później na posiedzenie Komisji, kiedy będzie takie ogłoszenie. Dziękuję bardzo.</u>
        </div>
      </body>
    </text>
  </TEI>
</teiCorpus>