text_structure.xml
30.1 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<teiCorpus xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<xi:include href="PPC_header.xml" />
<TEI>
<xi:include href="header.xml" />
<text>
<body>
<div xml:id="div-1">
<u xml:id="u-1.0" who="#DariuszRosati">Dzień dobry, otwieram wspólne posiedzenie Komisji Finansów Publicznych oraz Komisji Spraw Zagranicznych. Stwierdzam kworum, witam wszystkich w imieniu prezydiów obu Komisji. Porządek dzisiejszego posiedzenia przewiduje… Porządek przewiduje przede wszystkim zakończenie rozmów prywatnych. Bardzo bym prosił. Czy mogę prosić kolegów z PiS o wyciszenie rozmów? Zresztą wszystkich kolegów, nie tylko z PiS, ale ze wszystkich formacji.</u>
<u xml:id="u-1.1" who="#DariuszRosati">Porządek posiedzenie przewiduje pierwsze czytanie rządowych projektów ustaw: po pierwsze – o ratyfikacji Protokołu między Rzecząpospolitą Polską a Wielkim Księstwem Luksemburga, zmieniającego Konwencję między Rzecząpospolitą Polską a Wielkim Księstwem Luksemburga w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzoną w Luksemburgu dnia 14 czerwca 1995 r., podpisanego w Luksemburgu dnia 7 czerwca 2012 r. (druk nr 671); po drugie – o ratyfikacji Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Kanadą w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu wraz z Protokołem, podpisanych w Ottawie dnia 14 maja 2012 r. (druk nr 672); i o ratyfikacji Protokołu między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Islandii o zmianie Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Islandii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Reykjaviku dnia 19 czerwca 1998 r., podpisanego w Reykjaviku dnia 16 maja 2012 r. (druk nr 673). Czy są uwagi do porządku dnia? Nie słyszę uwag do porządku dnia.</u>
<u xml:id="u-1.2" who="#DariuszRosati">Wobec niewniesienia uwag stwierdzam przyjęcie porządku dnia.</u>
<u xml:id="u-1.3" who="#DariuszRosati">Przystępujemy zatem do realizacji porządku dziennego. Chciałbym członków obu Komisji powiadomić, że Marszałek Sejmu w dniu 30 sierpnia br. skierowała trzy rządowej projekty ustaw z druków nr 671, 672 i 673 do Komisji Spraw Zagranicznych oraz do Komisji Finansów Publicznych do pierwszego czytania. W naszym posiedzeniu, jako przedstawiciel rządu uczestniczy pan minister Maciej Grabowski – podsekretarz stanu w Ministerstwie Finansów. Witam pana, panie ministrze. Przystępujemy do pierwszego czytania projektu ustawy z druku nr 671. Proszę przedstawiciela rządu o przedstawienie uzasadnienia do projektu ustawy. Panie ministrze, ma pan głos.</u>
</div>
<div xml:id="div-2">
<u xml:id="u-2.0" who="#MaciejGrabowski">Dziękuję bardzo, panie przewodniczący. Państwo przewodniczący, Wysoka Komisjo! Konwencja została zawarta 14 czerwca 1995 r., natomiast ten protokół – 7 czerwca 2012 r. Jest to protokół, który w moim przekonaniu ma istotne znaczenie dla naszego systemu podatkowego z tego względu, że dotychczasowe zapisy konwencji pozwalały na – określiłbym to – agresywne planowanie podatkowe. To był główny powód dla którego chcieliśmy – i osiągnęliśmy to ostatecznie w negocjacjach – zmienić tę konwencję właśnie tym protokołem.</u>
<u xml:id="u-2.1" who="#MaciejGrabowski">Jakie są najważniejsze zmiany wynikające z tego protokołu? po pierwsze, jeśli chodzi o zmiany, które dotyczą, tak jak powiedziałem, uszczelnienia przed agresywnym planowaniem podatkowym, to tu bym wymienił wprowadzenie klauzuli wyłączających stosowanie konwencji w odniesieniu do dochodów z tytułu sztucznych struktur z konwencji OECD. To się nazywa limitation of benefits i mogę powiedzieć, że ta klauzula polega mniej więcej na tym, że z przywilejów konwencji mogą korzystać firmy, które prowadzą rzeczywistą działalność gospodarczą, a nie te, które mają wyłącznie adres czy też skrzynkę pocztową w Luksemburgu.</u>
<u xml:id="u-2.2" who="#MaciejGrabowski">Po drugie, jeśli chodzi o metodę unikania podwójnego opodatkowania, to pozostaje metoda wyłączenia z progresją. Natomiast protokół rozszerza katalog niektórych rodzajów dochodów, w których stosowana będzie metoda obliczenia proporcjonalnego. W szczególności dotyczy to dywidend, zysków z przedsiębiorstw i zysków z przeniesienia własności, więc w moim przekonaniu również jest to postanowienie, które uszczelni ten system. do tej pory mieliśmy takie sygnały co do dywidend, że osoby fizyczne wykorzystywały dotychczasowy przepis, żeby nie płacić z tego tytułu podatków.</u>
<u xml:id="u-2.3" who="#MaciejGrabowski">Wprowadzamy również pełną klauzulę wymiany informacji podatkowej z obecnym standardem OECD. To też powinno się przyczynić do tego, że będziemy mieli możliwość i będziemy mogli ewentualnie sprawdzać naszych podatników w Luksemburgu.</u>
<u xml:id="u-2.4" who="#MaciejGrabowski">Jeśli chodzi o zyski ze sprzedaży majątku, protokół wprowadza tzw. klauzulę nieruchomościową. Jej celem jest umożliwienie opodatkowania zysków z przeniesienia własności udziałów w spółce, której majątek składa się głównie ze składników nieruchomych.</u>
<u xml:id="u-2.5" who="#MaciejGrabowski">Wreszcie należności licencyjne – z jednej strony protokół obniża stawkę podatku u źródła z 10% do 5%, ale wprowadza ograniczenie w stosowaniu tej stawki tylko wobec tych odbiorców należności, którzy są ich rzeczywistymi właścicielami lub posiadają miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim umawiającym się państwie. A więc tutaj również jest klauzula ograniczająca korzystanie z przywilejów tego protokołu dla rzeczywistych odbiorców należności.</u>
<u xml:id="u-2.6" who="#MaciejGrabowski">Myślę, że to są te podstawowe zmiany, na których nam najbardziej zależało i które ostatecznie zostały wynegocjowane w tym protokole. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-3">
<u xml:id="u-3.0" who="#DariuszRosati">Dziękuję, panie ministrze, za przedstawienie uzasadnienia do projektu ustawy. Przypominam członkom obu Komisji, że jesteśmy w trakcie pierwszego czytania. Dyskutujemy na temat ogólnych założeń projektu aktu prawnego. Oczywiście, jest możliwość zadawania pytań przez posłów i wówczas przedstawiciele wnioskodawców będą udzielali stosowanych odpowiedzi. Otwieram debatę w sprawie zasad ogólnych projektu z druku nr 671. Kto z pań i panów posłów chciałby zabrać głos? Nie słyszę.</u>
<u xml:id="u-3.1" who="#DariuszRosati">W związku z tym, że nie ma zgłoszeń rozumiem, że sprawa nie budzi wątpliwości i w takim razie stwierdzam zakończenie pierwszego czytania.</u>
<u xml:id="u-3.2" who="#DariuszRosati">Przechodzimy teraz do rozpatrzenia druku nr 672. Bardzo proszę, panie ministrze, po raz kolejny ma pan głos.</u>
</div>
<div xml:id="div-4">
<u xml:id="u-4.0" who="#MaciejGrabowski">Dziękuję bardzo. Druk nr 672 dotyczy Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Kanadą w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatku od dochodu, która to konwencja wraz z Protokołem została podpisana 14 maja 2012 r. Tutaj jest inna sytuacja, myśmy nie mieli takich sygnałów, że dotychczasowa umowa jeszcze z 1987 r. była wykorzystywana do planowania podatkowego. Natomiast siłą rzeczy po 25 lata ta umowa się zestarzała i uważaliśmy, że należy ją zaktualizować zgodnie z aktualną modelową konwencją OECD.</u>
<u xml:id="u-4.1" who="#MaciejGrabowski">Jeżeli chodzi o najważniejsze zmiany, które są związane z tą nową konwencją, to po pierwsze – jeśli chodzi o dywidendy obniżono stawkę podatku u źródła do 5% w przypadkach, gdy spółka uprawniona do dywidendy posiada przynajmniej 10% udziału w spółce wypłacającej. W innych przypadkach stawka jest jak dotychczas 15%.</u>
<u xml:id="u-4.2" who="#MaciejGrabowski">Jeśli chodzi o opodatkowanie odsetek, obniżono stawkę podatku u źródła z 15% do 10%. Podobnie, jeśli chodzi o należności licencyjne, wprowadzono pełną metodę unikania podwójnego opodatkowania, czyli pozostała metoda wyłączenia z progresją. Jeśli chodzi o inne dochody z dywidend, odsetek i należności licencyjnych protokół przewiduję metodę obliczenia proporcjonalnego.</u>
<u xml:id="u-4.3" who="#MaciejGrabowski">Wreszcie wprowadzono pełną klauzulę wymiany informacji zgodnie z obecnym standardem OECD, a więc możliwość żądania udzielania informacji podatkowych przez to drugie państwo, czyli w tym wypadku przez Polskę. Również dotyczy to informacji, które są w posiadaniu banków lub instytucji finansowych. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-5">
<u xml:id="u-5.0" who="#DariuszRosati">Dziękuję bardzo. Podobnie jak w poprzednim przypadku w trakcie pierwszego czytania omawiamy zasady ogólne przedstawionego aktu prawnego. Chciałbym zapytać, kto z pań i panów posłów chciałby się wypowiedzieć w sprawie zasad ogólnych? Pani minister Fotyga, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-6">
<u xml:id="u-6.0" who="#AnnaFotyga">Dziękuję bardzo, panie ministrze. Ja, prawdę powiedziawszy, powinnam już w przypadku poprzedniej konwencji zadać to pytanie i przepraszam za to obudzenie się. Chciałam się spytać, skąd nazwa „konwencja”? Dlaczego akurat konwencja, dlaczego odeszliśmy od poprzedniego nazewnictwa? Czy to oznacza, że inne państwa będą mogły przystąpić do tej umowy? Dlaczego ta zmiana, bo jeszcze niedawno omawialiśmy umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania, a teraz mamy konwencje z protokołem – co to oznacza?</u>
</div>
<div xml:id="div-7">
<u xml:id="u-7.0" who="#DariuszRosati">Dziękuję bardzo. Czy są inne głosy? Pan poseł Munyama, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-8">
<u xml:id="u-8.0" who="#KillionMunyama">Dziękuję, panie przewodniczący. Ogólnie chciałem powiedzieć, że kierunek jest słuszny, co do kwestii dotyczących zmian w konwencji. Natomiast chciałem się zapytać, czy zostały oszacowane korzyści bądź koszty zmiany tej konwencji pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Kanadą w sprawie unikania podwójnego opodatkowania?</u>
</div>
<div xml:id="div-9">
<u xml:id="u-9.0" who="#DariuszRosati">Dziękuję bardzo, czy są inne zgłoszenia? Nie słyszę. Panie ministrze, w takim razie proszę o odpowiedź na te pytania.</u>
</div>
<div xml:id="div-10">
<u xml:id="u-10.0" who="#MaciejGrabowski">Ja podejmę to drugie pytanie, natomiast jeśli chodzi o pytanie pierwsze poproszę o pomoc pana dyrektora z Ministerstwa Spraw Zagranicznych. Tak jak ja rozumiem, jest to kwestia dosyć umowna i w tym wypadku „konwencja”, można powiedzieć, oznacza to samo, co „umowa”…</u>
</div>
<div xml:id="div-11">
<u xml:id="u-11.0" who="#AnnaFotyga">Ale ten zmieniony obyczaj mamy od paru lat…</u>
</div>
<div xml:id="div-12">
<u xml:id="u-12.0" who="#MaciejGrabowski">To znaczy, rozumiem, że ta nazwa „konwencja” była stosowana już wcześniej, ale poproszę tutaj o przypomnienie…</u>
</div>
<div xml:id="div-13">
<u xml:id="u-13.0" who="#DariuszRosati">Dobrze, pan z MSZ nam udzieli odpowiedzi.</u>
</div>
<div xml:id="div-14">
<u xml:id="u-14.0" who="#MaciejGrabowski">A jeśli chodzi o korzyści, to powiem w ten sposób, że my ich nie szacowaliśmy, bo po prostu trudno sobie wyobrazić właściwie szacowanie tych korzyści. W tym wypadku, w związku z dotychczasową praktyką i działaniem umowy z 1987 r. nie mamy wątpliwości, że ta umowa nie jest nadużywana czy wykorzystywana. W związku z tym kierunek był taki, żeby doprowadzić do zwiększania przepływów kapitałowych i aktywności gospodarczej między Polską a Kanadą. Także te pośrednie korzyści gospodarcze powinny się pojawić przez to, że stawki podatków, o których mówiłem zostały obniżone. Natomiast nie mam żadnych wyliczeń dotyczących wysokości tych korzyści. Jeśli mogę, to poproszę pana dyrektora z MSZ.</u>
</div>
<div xml:id="div-15">
<u xml:id="u-15.0" who="#PiotrDolata">Piotr Dolata, Departament Prawno-Traktatowy MSZ. Szanowni panowie przewodniczący, szanowna pani minister…</u>
</div>
<div xml:id="div-16">
<u xml:id="u-16.0" who="#DariuszRosati">Głośniej proponuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-17">
<u xml:id="u-17.0" who="#PiotrDolata">Piotr Dolata, Departament Prawno-Traktatowy MSZ. Szanowni panowie przewodniczący, szanowna pani minister! Sama nazwa umowy, czy to jest umowa dwustronna czy wielostronna, nie ma wpływu na jej obowiązywanie czy na typ związania, jaki jest przewidziany przez tę umowę. W polskiej praktyce traktatowej występują zarówno umowy, porozumienia, traktaty i konwencje. Dzisiaj przedmiotem obrad obu Komisji jest protokół o zmianie konwencji oraz protokół o zmianie umowy. Widać, że już w latach dziewięćdziesiątych nazwy te były używane naprzemiennie. Odnosząc się do drugiej części pani pytania, jest to konwencja dwustronna. Nie przewiduje się przystąpienia stron trzecich do tej konwencji. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-18">
<u xml:id="u-18.0" who="#DariuszRosati">Dziękuję bardzo za te wyjaśnienia. Bardzo proszę, pani minister Fotyga.</u>
</div>
<div xml:id="div-19">
<u xml:id="u-19.0" who="#AnnaFotyga">Ja mam jednak pytanie, bo prawdę powiedziawszy, panie ministrze, od kilku lat mamy do czynienia z całym systemem dostosowań z nowych umów zawieranych już pod rządami konwencji modelowej i nie zetknęliśmy się – może mi coś umknęło, ale ostatnio cały czas mamy do czynienia z zawieranymi umowami. Chciałam się spytać, czy nie sądzicie państwo, że należałoby jednak ujednolicać nazewnictwo? Ja akurat nie jestem pewna i wobec tego chciałabym spytać Biuro Legislacyjne, czy też jest podobnego zdania, że jest to sprawa bez znaczenia. Ja miałabym prawo przypuszczać, że np. Unia Europejska przewidując, że nastąpi pogłębiona integracja w dziedzinie fiskalnej, czyli dojdzie do unii fiskalnej, nazwę „umowy” już zamierza rezerwować dla aktów prawa zawieranych przez UE z państwami trzecimi i stąd odchodzimy od dotychczasowego nazewnictwa. Nie wiem, to jest oczywiście spekulacja, ale przyznam, że w stanowieniu prawa nie lubię bałaganu.</u>
</div>
<div xml:id="div-20">
<u xml:id="u-20.0" who="#DariuszRosati">Dobrze, ja dodam jeszcze tylko pytanie, jak brzmi konwencja w oryginale angielskim? Czy mamy agreement, czy mamy convention? Co tam w ogóle jest? Słucham? Tak, z Kanadą, mówimy o Kanadzie.</u>
</div>
<div xml:id="div-21">
<u xml:id="u-21.0" who="#MaciejGrabowski">Szanowni państwo, jeśli chodzi o Luksemburg, to w 1995 r. już była podpisana konwencja. Modelowa konwencja OECD ma wieloletnią historię, ja w tej chwili nie pamiętam… Nie, ja rozumiem – to akurat mam przed sobą, że w 1995 r. też już była konwencja. Czasami drugiej stronie zależy na słowie convention, zdarza się tak w negocjacjach. W związku z tym, że mnie się wydawało, że z naszego punktu widzenia nie jest to kluczowe sformułowanie, nie stawialiśmy tego na ostrzu noża. O ile pamiętam właśnie z Kanadą mamy sformułowanie w języku angielskim convention i stąd tłumaczenie na język polski jest „konwencja”. To tyle mogę w tej chwili wyjaśnić.</u>
</div>
<div xml:id="div-22">
<u xml:id="u-22.0" who="#DariuszRosati">Dziękuję bardzo. Jeszcze raz? Bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-23">
<u xml:id="u-23.0" who="#AnnaFotyga">Panowie ministrowie, jeśli mogłabym jednak wobec tego prosić o odpowiedź pisemną i może o opinię też pisemną Biura Legislacyjnego. Zastrzegam sobie wobec tego w kolejnych czytania ewentualne złożenie zastrzeżeń do samej nazwy umowy. Muszę się zastanowić po prostu, czy to nie stanowi pewnego zakłócenia w całym systemie prawa. To znaczy przyjmuję w tym momencie wyjaśnienia pana ministra, ale rozumiem, że nie jest mi pan w stanie w tej chwili przedstawić precyzyjnie szczegółów negocjacyjnych, że to rzeczywiście tak było. To jest rodzaj spekulacji. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-24">
<u xml:id="u-24.0" who="#DariuszRosati">Dziękuję bardzo. Czy mamy przedstawicieli Biura Legislacyjnego? To bardzo proszę jeszcze może o krótki komentarz.</u>
</div>
<div xml:id="div-25">
<u xml:id="u-25.0" who="#PrzemysławSadłoń">Dziękuję bardzo, Przemysław Sadłoń, Biuro Legislacyjne. Jeżeli jest to wolą pani poseł, to na piśmie spróbujemy się do tego odnieść. Natomiast ja w takiej kwestii porządkującej. Szanowni państwo, proszę zwrócić uwagę, że na obecnym etapie rozpatrywania projektu ustawy wyrażają państwo zgodę na dokonanie ratyfikacji protokołu. Konwencja jest elementem wtórnym w tym momencie, bo ona została zawarta dawno temu – ona obowiązuje. Konwencja jest z 1995 r., natomiast protokół musi być do konwencji, bo zmieniają państwo tamten akt prawny, tę umowę międzynarodową.</u>
<u xml:id="u-25.1" who="#PrzemysławSadłoń">Natomiast ja tak zupełnie na gorąco mogę tylko zgodzić się z przedstawicielem MSZ, że w praktyce mamy do czynienia z różnymi nazwami umów międzynarodowych. Są pakty, są umowy międzynarodowe – tak się nazywają te akty, ale mamy też konwencje. Być może historycznie, gdyby przeanalizować tę kwestię, to miałoby jakieś znaczenie. Natomiast na tym etapie i w tej chwili wydaje się to kwestią bardziej umowną. Bezsprzecznie w tym przypadku mamy do czynienia z umową międzynarodową, którą nazwano konwencją. Jest to akt o charakterze bilateralnym i tutaj nie wydaje się, aby przystąpienie jakiejkolwiek strony dodatkowo było możliwe do tej umowy międzynarodowej. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-26">
<u xml:id="u-26.0" who="#DariuszRosati">Ja proponuję może już kończyć tę dyskusję. Pani minister jeszcze udzielam głosu, bardzo proszę, ale mamy obietnicę odpowiedzi na piśmie, więc właściwie osiągnęła pani to, co pani chciała.</u>
</div>
<div xml:id="div-27">
<u xml:id="u-27.0" who="#AnnaFotyga">Może czy jest przedstawiciel MF, bo zawsze mieliśmy referowane…</u>
</div>
<div xml:id="div-28">
<u xml:id="u-28.0" who="#DariuszRosati">Pan minister Grabowski.</u>
</div>
<div xml:id="div-29">
<u xml:id="u-29.0" who="#AnnaFotyga">Aha, jest. Przepraszam najmocniej. Rozumiem, że wobec tego ograniczę się do tego, że poproszę na piśmie.</u>
</div>
<div xml:id="div-30">
<u xml:id="u-30.0" who="#DariuszRosati">Dziękuję bardzo. Czy są inne pytania, uwagi do tego druku?</u>
<u xml:id="u-30.1" who="#DariuszRosati">Ponieważ nie ma innych wypowiedzi, to stwierdzam zakończenie pierwszego czytania w odniesieniu do druku nr 672.</u>
<u xml:id="u-30.2" who="#DariuszRosati">Przechodzimy do rozpatrzenia w trybie pierwszego czytania druku nr 673, dotyczącego – tym razem mamy umowę między rządem Rzeczypospolitej Polskiej a rządem Republiki Islandii i protokół do umowy. Panie ministrze, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-31">
<u xml:id="u-31.0" who="#MaciejGrabowski">Powiedziałbym, że ten protokół jest być może najprostszy z tych trzech ustaw, o których w tej chwili rozmawiamy. On przewiduje w zasadzie dwie zmiany. Po pierwsze i na tym nam również zależało, żeby ujednolicić zasady unikania podwójnego opodatkowania i w miejsce metody odliczenia proporcjonalnego ten protokół wprowadza metodę wyłączenia z progresją, którą to metodę mamy w zdecydowanej większości naszych umów lub konwencji o unikaniu podwójnego opodatkowania.</u>
<u xml:id="u-31.1" who="#MaciejGrabowski">Po drugie, protokół rozszerza postanowienia umowy w zakresie wymiany informacji podatkowych bazując na obowiązującej modelowej konwencji OECD. To są te dwie podstawowe zmiany. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-32">
<u xml:id="u-32.0" who="#DariuszRosati">Dziękuję bardzo, otwieram dyskusję nad ogólnymi zasadami tego dokumentu. Bardzo proszę panów posłów i panie posłanki o zgłaszanie się. Pan minister Szczerski, widzę, tak? Bardzo proszę, panie pośle.</u>
</div>
<div xml:id="div-33">
<u xml:id="u-33.0" who="#KrzysztofSzczerski">Dziękuję, ja mam pytanie z racji tego, że jestem laikiem. Czy pan minister może wyjaśnić krótkimi słowami, czym różni się proporcjonalne odliczenie od metody wyłączenia z progresją? Tak po ludzku dla nas, jako posłów.</u>
</div>
<div xml:id="div-34">
<u xml:id="u-34.0" who="#DariuszRosati">Dziękuję bardzo. Są inne uwagi? Nie słyszę innych uwag. W takim razie, panie ministrze, proszę o udzielenie odpowiedzi.</u>
</div>
<div xml:id="div-35">
<u xml:id="u-35.0" who="#MaciejGrabowski">Metoda wyłączenia z progresją, która jest przewidziana obecnym protokołem polega na tym, że jeśli jedna strona, czyli powiedzmy Polska, ma progresywny system podatku, to dochody uzyskane w drugim państwie, w tym wypadku w Islandii wpływają wyłącznie na progresję opodatkowania dochodów osiągniętych w tym pierwszym państwie, czyli w tym przypadku w Polsce. Mówiąc wprost, jeżeli Polak pracuje w Islandii i ma dochody również w Polsce, to te dochody w Islandii wpływają na progresję, czyli wylicza się stawkę wyższą niż 18% powiedzmy, czy między 18% a 32%. Te dochody z Islandii po prostu wpływają na progresję opodatkowania w tym drugim państwie, czyli w tym wypadku podatnika naszego, który ma dochody w Islandii, w Polsce.</u>
</div>
<div xml:id="div-36">
<u xml:id="u-36.0" who="#DariuszRosati">Dziękuję bardzo. Czy mogę uznać, że wyczerpaliśmy dyskusję nad zasadami ogólnymi druku nr 673? Dziękuję bardzo.</u>
<u xml:id="u-36.1" who="#DariuszRosati">W takim razie stwierdzam zakończenie pierwszego czytania tego projektu aktu prawnego.</u>
<u xml:id="u-36.2" who="#DariuszRosati">Teraz przystępujemy do szczegółowej rozpatrzenia projektów trzech ustaw, które dziś są przedmiotem naszych obrad. To są bardzo zbliżone projekty, ponieważ przypomnę, że obie Komisje opiniują projekty ustawy, która upoważniają prezydenta do ratyfikowania zawartych umów w trybie art. 89 konstytucji, więc wszystkie trzy składają się z preambuły i z dwóch artykułów. Będziemy kolejno teraz te projekty ustaw rozpatrywali i przyjmowali.</u>
<u xml:id="u-36.3" who="#DariuszRosati">Przystępujemy zatem do rozpatrzenia druku nr 671 – projekt ustawy o ratyfikacji Protokołu między Rzecząpospolitą Polską a Wielkim Księstwem Luksemburga.</u>
<u xml:id="u-36.4" who="#DariuszRosati">Przystępujemy do rozpatrzenia art. 1 tego projektu ustawy. Czy są poprawki do tego artykułu? Nie słyszę poprawek. Czy mogę w związku z tym założyć, że obie Komisje przez aklamację przyjmują art. 1?</u>
<u xml:id="u-36.5" who="#DariuszRosati">Dziękuję bardzo, w takim razie tak właśnie stanowimy.</u>
<u xml:id="u-36.6" who="#DariuszRosati">Przystępujemy do rozpatrzenia art. 2. art. 2 stanowi o terminie wejścia w życie ustawy, ma charakter porządkowy. Czy są uwagi do tego artykułu, poprawki? Nie słyszę uwag ani poprawek. Czy mogę znowu założyć, że Wysokie Komisje akceptują treść art. 2? Nie słyszę sprzeciwu.</u>
<u xml:id="u-36.7" who="#DariuszRosati">A zatem przyjmuję, że zaakceptowaliśmy art. 2.</u>
<u xml:id="u-36.8" who="#DariuszRosati">Teraz chcę poddać pod głosowanie całość tego aktu prawnego z druku nr 671. Może zadam pytanie, czy ktoś z pań i panów posłów jest przeciw przyjęciu druku nr 671?</u>
<u xml:id="u-36.9" who="#DariuszRosati">Nie słyszę sprzeciwu, a zatem przyjmuję, że obie Komisje przyjmują przez aklamację projekt ustawy zawarty w druku nr 671.</u>
<u xml:id="u-36.10" who="#DariuszRosati">Przystępujemy do rozpatrzenia szczegółowego projektu ustawy z druku nr 672. Jest to projekt ustawy o ratyfikacji Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Kanadą w sprawie unikania podwójnego opodatkowania.</u>
<u xml:id="u-36.11" who="#DariuszRosati">Przystępujemy do rozpatrzenia art. 1. Czy są poprawki do art. 1? Nie słyszę.</u>
<u xml:id="u-36.12" who="#DariuszRosati">W związku z niewniesieniem poprawek stwierdzam, że Komisje przyjmują art. 1.</u>
<u xml:id="u-36.13" who="#DariuszRosati">Przechodzimy do rozpatrzenia art. 2, który dotyczy terminu wejścia w życie ustawy. Czy są uwagi, poprawki? Także nie słyszę.</u>
<u xml:id="u-36.14" who="#DariuszRosati">Stwierdzam, że również art. 2 został przyjęty przez obie Komisje przez aklamację.</u>
<u xml:id="u-36.15" who="#DariuszRosati">Przystępujemy do rozpatrzenia całości projektu ustawy z druku nr 672. Czy ktoś z pań i panów posłów jest przeciw przyjęciu tego projektu ustawy?</u>
</div>
<div xml:id="div-37">
<u xml:id="u-37.0" who="#AnnaFotyga">Ja chciałam się wstrzymać.</u>
</div>
<div xml:id="div-38">
<u xml:id="u-38.0" who="#DariuszRosati">W takim razie przeprowadzimy głosowanie. Bardzo bym prosił sekretariat o policzenie głosów. Przypomnę, głosujemy za całością projektu ustawy z druku nr 672. Chodzi o konwencję Polska-Kanada. Kto z pań i panów posłów jest za przyjęciem projektu ustawy? Proszę o podniesienie ręki, nie głosujemy elektronicznie. Wszystkich proszę o podniesienie ręki – wszystkich posłów „za”. Dziękuję bardzo. (25) Kto jest przeciw? (0) Nie widzę. Kto się wstrzymał od głosu? (11) Dziękuję bardzo. Mógłby pan powtórzyć?</u>
<u xml:id="u-38.1" who="#DariuszRosati">25 za, 11 przeciw, nikt się nie wstrzymał. Tak jest… Przepraszam, tak. Nikt nie był przeciw, 11 osób się wstrzymało.</u>
<u xml:id="u-38.2" who="#DariuszRosati">Tak, ja nie oferowałem, że wszyscy posłowie mają głosować za, oczywiście. Gdzieżbym śmiał. Dziękuję bardzo.</u>
<u xml:id="u-38.3" who="#DariuszRosati">Przystępujemy w takim razie do rozpatrzenia szczegółowego projektu ustawy z druku nr 673. Chodzi o ratyfikację Protokołu między Polską a Islandią. Podobnie jak w poprzednich dwóch przypadkach, projekt ustawy składa się z dwóch artykułów.</u>
<u xml:id="u-38.4" who="#DariuszRosati">Przystępujemy do rozpatrzenia art. 1. Czy są poprawki do art. 1? Nie słyszę. Dziękuję.</u>
<u xml:id="u-38.5" who="#DariuszRosati">W takim razie stwierdzam, że Komisje bez poprawek przyjęły art. 1.</u>
<u xml:id="u-38.6" who="#DariuszRosati">Przystępujemy do rozpatrzenia art. 2. Czy są poprawki do art. 2? Nie słyszę.</u>
<u xml:id="u-38.7" who="#DariuszRosati">Stwierdzam podobnie jak z art. 1, że Komisje przyjęły art. 2.</u>
<u xml:id="u-38.8" who="#DariuszRosati">Przystępujemy do rozpatrzenia całości projektu ustawy z druku nr 673. Czy są głosy sprzeciwu wobec przyjęcia, bądź głosy wstrzymujące? Analogicznie, tak?</u>
<u xml:id="u-38.9" who="#DariuszRosati">To poprosimy o głosowanie jeszcze raz. Kto z pań i panów posłów jest za przyjęciem projektu ustawy z druku nr 673? Proszę o podniesienie ręki. (27) Dziękuję bardzo. Kto jest przeciw przyjęciu? (0) Nikt nie jest przeciw. Kto się wstrzymał od głosu? (8) Dziękuję bardzo. Ja tylko ogłoszę wynik: 27 głosów za, nikt przeciw, 8 osób wstrzymujących się.</u>
<u xml:id="u-38.10" who="#DariuszRosati">Stwierdzam, że Komisja przyjęła projekt ustawy z druku nr 673.</u>
<u xml:id="u-38.11" who="#DariuszRosati">Proszę bardzo, pani poseł.</u>
</div>
<div xml:id="div-39">
<u xml:id="u-39.0" who="#AnnaFotyga">Dziękuję. Panie ministrze, panie przewodniczący i państwo ministrowie! Chciałam powiedzieć, że nie mam zastrzeżeń merytorycznych do treści omawianych umów i w przypadku satysfakcjonującego wyjaśnienia tej sprawy w formie pisemnej przez MSZ i Biuro Legislacyjne myślę, że będziemy skłonni do głosowania za.</u>
</div>
<div xml:id="div-40">
<u xml:id="u-40.0" who="#DariuszRosati">Bardzo dziękuję za to oświadczenie. Stwierdzam zatem, że mamy oba – nie oba, a nawet trzy projekty aktów prawnych przyjęte. Chciałbym teraz wyznaczyć posłów-sprawozdawców. W imieniu pani przewodniczącej i pana przewodniczącego Tyszkiewicza mamy tutaj takie propozycje, żeby sprawozdawcą w odniesieniu do umowy z Luksemburgiem został pan poseł Killion Munyama. Zgoda, panie pośle? Sprawozdawcą w odniesieniu do umowy z Kanadą pan poseł Michał Jaros. Zgoda?</u>
</div>
<div xml:id="div-41">
<u xml:id="u-41.0" who="#MichałJaros">Zgoda.</u>
</div>
<div xml:id="div-42">
<u xml:id="u-42.0" who="#DariuszRosati">I sprawozdawcą w odniesieniu do umowy z Islandią pani posłanka Gąsior-Marek. Zgoda? Nie ma jej? To zaocznie jej przydzielimy ten zaszczytny obowiązek.</u>
<u xml:id="u-42.1" who="#DariuszRosati">Czy Wysokie Komisje akceptują te propozycje? Nie słyszę głosów sprzeciwu, a zatem rozumiem, że przyjęliśmy te propozycje.</u>
<u xml:id="u-42.2" who="#DariuszRosati">Na tym wyczerpaliśmy porządek dzienny posiedzenia obu Komisji. Zamykam posiedzenie i dziękuję wszystkim za udział.</u>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
</teiCorpus>