text_structure.xml 90.1 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<teiCorpus xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
  <xi:include href="PPC_header.xml" />
  <TEI>
    <xi:include href="header.xml" />
    <text>
      <body>
        <div xml:id="div-1">
          <u xml:id="u-1.0" who="#KancelariiSejmu">Krystyna Górska i Maciej Zaremba – z sekretariatu Komisji w Biurze Komisji Sejmowych; Henryk Dąbrowski i Mirosław Wiśniewski – legislatorzy z Biura Legislacyjnego.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-2">
          <u xml:id="u-2.0" who="#KrzysztofJurgiel">Otwieram posiedzenie Komisji Nadzwyczajnej. Stwierdzam kworum. Porządek obrad otrzymali państwo na piśmie. Czy są do niego uwagi? Nie słyszę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zaproponowany porządek obrad. Informuję, że w dniu 31 sierpnia 2007 r. marszałek Sejmu skierował do naszej Komisji do pierwszego czytania poselski projekt ustawy o zmianie ustawy o transporcie drogowym oraz o zmianie niektórych innych ustaw.</u>
          <u xml:id="u-2.1" who="#KrzysztofJurgiel">Proszę przedstawiciela wnioskodawców o uzasadnienie projektu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-3">
          <u xml:id="u-3.0" who="#AntoniMężydłoprzedstawicielwnioskodawców">Projekt ustawy o zmianie ustawy o transporcie drogowym oraz o zmianie niektórych innych ustaw jest ustawą implementującą nową dyrektywę unijną nr 2006/22/WE z dnia 15 marca 2006 r. w sprawie minimalnych warunków wykonywania rozporządzeń Rady nr 3820/85 i 3821/85 dotyczących przepisów socjalnych odnoszących się do działalności w transporcie drogowym oraz uchylającą dyrektywę Rady nr 88/599.</u>
          <u xml:id="u-3.1" who="#AntoniMężydłoprzedstawicielwnioskodawców">Jest to projekt, który przeszedł wszystkie uzgodnienia międzyresortowe, ale w trakcie prac nad tą ustawą pojawiły się problemy związane z bezpieczeństwem przewozu autobusami. Dlatego rząd zdecydował się na wprowadzenie autopoprawki. Spowodowała ona wydłużenie procesu legislacyjnego na etapie uzgodnień międzyresortowych, ze względu jednak na to, że dyrektywę tę powinniśmy wdrożyć do dnia 1 kwietnia 2007 r., czyli termin już minął, zdecydowaliśmy się zgłosić ten projekt tylko w zakresie dostosowującym ustawę do dyrektywy, bez autopoprawki dotyczącej poprawy bezpieczeństwa w przewozie autobusami, w trybie ustawy poselskiej. Natomiast ustawa ta bezpośrednio wiąże się również ze wszystkimi ustawami i z wejściem Polski do strefy Schengen. Gdybyśmy nie mieli tych regulacji przeprowadzonych, to UE mogłaby w pewien sposób kwestionować nasze przygotowanie do wejścia do układu Schengen.</u>
          <u xml:id="u-3.2" who="#AntoniMężydłoprzedstawicielwnioskodawców">Ustawa ta w swoim zakresie odnosi się głównie do czasu pracy kierowców, do przerw w pracy kierowców, a także do zwiększenia liczby kontroli, które powinny być przeprowadzane zarówno na drogach, jak i w przedsiębiorstwach transportowych. W uzasadnieniu pisemnym te wszystkie dane są podane. Do dnia 1 maja 2006 r. kontrole powinny objąć 1 proc. dni przepracowanych przez kierowców pojazdów objętych zakresem stosowania rozporządzeń Rady, natomiast do 1 stycznia 2008 r. kontrole powinny obejmować 2% , do 2010 r. – 3% , a do 2012 r. – 4% , przy czym tych kontroli przeprowadzonych na drogach nie powinno być mniej niż 15% całkowitej liczby skontrolowanej liczby pojazdów i 30% wykonanych na terenie przedsiębiorstw. Od dnia 1 stycznia 2006 r. ta liczba powinna odpowiednio wynosić 30% i 50% .</u>
          <u xml:id="u-3.3" who="#AntoniMężydłoprzedstawicielwnioskodawców">Jest to ustawa, która powinna być uchwalona w miarę szybko zarówno ze względu na to, żeby Polska nie została obciążona konsekwencjami finansowymi w związku z jej niewdrożeniem, jak i ze względu na wejście do strefy Schengen. Ten system bezpieczeństwa i warunków socjalnych dla pracowników pracujących w transporcie drogowym powinien być jednolity w całej UE. W związku z wejściem do strefy Schengen jest to jeszcze bardziej istotne.</u>
          <u xml:id="u-3.4" who="#AntoniMężydłoprzedstawicielwnioskodawców">Tyle w telegraficznym skrócie. Resztę mogą państwo doczytać w ustawie, patrząc również na skutki, jakie ona wywołuje. Wiadomo, że trzeba zwiększyć liczbę pracowników zatrudnionych w inspekcji drogowej. Właściwie ta liczba powinna się podwoić z 320 do 640. Wiąże się to również z kosztami szkolenia i wydatkami dla budżetu państwa, ale te wszystkie regulacje są niezbędne i konieczne do tego, żeby wypełnić wszystkie zobowiązania wobec UE.</u>
          <u xml:id="u-3.5" who="#AntoniMężydłoprzedstawicielwnioskodawców">Przystępujemy do debaty ogólnej, pytań posłów i gości. Czy ktoś chce zadać pytanie posłowi wnioskodawcy lub wypowiedzieć się na temat treści ustawy? Proszę przedstawiciela rządu o wypowiedź w sprawie tego projektu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-4">
          <u xml:id="u-4.0" who="#PiotrStomma">Rzeczywiście projekt ustawy ma wyjątkowo bogate uzasadnienie i ocenę skutków regulacji. Pan poseł wnioskodawca przedstawił sprawę szeroko, więc ja tylko w skrócie powiem o niektórych rzeczach.</u>
          <u xml:id="u-4.1" who="#PiotrStomma">W pełni potwierdzam pozytywne stanowisko ministra transportu i generalnego inspektora transportu drogowego odnośnie do tego projektu. Potwierdzam, że komitet Rady Ministrów przyjął ten projekt już w dniu 26 lipca 2007 r., więc z punktu widzenia na przykład skutków finansowych jest to projekt w pełni przeanalizowany przez rząd i zaakceptowany przede wszystkim przez Ministerstwo Finansów. To tak od strony formalnej.</u>
          <u xml:id="u-4.2" who="#PiotrStomma">Merytorycznie chcę powiedzieć, że ta ustawa implementująca przepisy unijne, co pan poseł Antoni Mężydło podkreślił, wiąże się z problemem zwiększenia liczby kontroli. Oczywiście jest to prawda, ale to, co wynika z tej dyrektywy i z dostosowanego do niej projektu, należałoby raczej nazwać krajową strategią kontroli, tak żeby pewien mankament odnośnie do sposobu wykonywania kontroli zgłaszanych przez przewoźników mógł być usunięty. W ramach tej strategii państwo zgodnie ze standardem i oczekiwaniami unijnymi będzie musiało ogłosić swoją strategię kontroli i wszystkie służby kontrolne w państwie, współpracujące w tym zakresie z Inspekcją Transportu Drogowego, będą musiały to uwzględnić. Oczyszczamy więc to pole, jeśli chodzi o różne wątpliwości. Można powiedzieć, że wyrównujemy szanse przewoźników zachowujących zasady uczciwej konkurencji. To generalnie temu służy.</u>
          <u xml:id="u-4.3" who="#PiotrStomma">Ale jest też aspekt społeczny. Ta ustawa ma służyć temu, żeby przepisy dotyczące czasu pracy kierowców i możliwość ich rozsądnego egzekwowania, nie były fikcją. Organy UE zauważyły problem trudności w egzekwowaniu tych przepisów, w szczególności w państwach członkowskich, w których ze względów społeczno-gospodarczych mają miejsce różne warunki wykonywania tego transportu. To jest próba szerokiego zaobserwowania tego zjawiska i wyciągania później wniosków jako proces ciągły. Tak że próba pójścia w kierunku racjonalizacji tego wszystkiego, co się dzieje na rynku przewozów drogowych, jest wartością samą w sobie.</u>
          <u xml:id="u-4.4" who="#PiotrStomma">Oczywiście prezentując projekt jako projekt o charakterze ściśle dostosowawczym, musimy tutaj podkreślić te elementy, łącznie z tym, że jesteśmy w niedoczasie. Sprawa stała się nawet przedmiotem zainteresowania publicznego. Dzisiejsza „Rzeczpospolita” szeroko się rozpisuje na ten temat, że ryzyko ze strony Komisji Europejskiej rośnie. Ale, jak mówię, tu nie tylko o to chodzi. Rekomendując i opiniując ten projekt w imieniu rządu, wskazujemy, że jesteśmy pewni pozytywnego skutku tych regulacji dla rynku, w szczególności z punktu widzenia przewoźników i zdrowej konkurencji.</u>
          <u xml:id="u-4.5" who="#PiotrStomma">Generalnie chcę stwierdzić, że przewoźników i rynek nie będzie nic kosztowało, a nawet można powiedzieć, że w związku z racjonalizacją tej kontroli można się spodziewać pewnych oszczędności, natomiast oczywiście organy państwa, podejmując nowe zobowiązania do tej koordynacji, wyższego standardu tej kontroli oraz do ścisłej współpracy z UE, będą musiały ponieść dodatkowe nakłady. Oczywiście cały wysiłek wszystkich, którzy pracowali nad tą ustawą, szedł w kierunku minimalizacji tych kosztów. To zostało zrobione w ten sposób, że dodatkowe obowiązki są nałożone na istniejącą i bardzo pozytywnie się sprawdzającą w działaniu instytucje, czyli Inspekcję Transportu Drogowego, łącznie z Głównym Inspektorem Transportu Drogowego i jego Inspektoratem. Podkreślam rolę tego organu, ponieważ będzie ona kluczowa, zarówno w relacji z Komisją Europejską, jak i w systemie koordynacji krajowej.</u>
          <u xml:id="u-4.6" who="#PiotrStomma">Natomiast te dodatkowe zdolności Inspekcji Transportu Drogowego będą poparte, co jest warunkiem koniecznym i niezbędnym, zwiększeniem liczby inspektorów. To zwiększenie, chociaż w liczbach wydaje się istotne, w porównaniu do krajów UE nie jest absolutnie niczym nadzwyczajnym, a raczej są to bardzo skromne oczekiwania.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-5">
          <u xml:id="u-5.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czy ktoś z państwa chce jeszcze zabrać głos?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-6">
          <u xml:id="u-6.0" who="#MaciejWroński">Projekt ustawy rzeczywiście musi zostać przyjęty, bo tak stanowi stosowna dyrektywa UE, natomiast my, jako środowisko przewoźników drogowych, z pewnym niepokojem obserwujemy kwestię zwiększenia kontroli, która wynika oczywiście z ustaleń unijnych, a w ślad za tym nie idą możliwości wywiązywania się przewoźników z obowiązków narzuconych przepisami dotyczącymi czasu prowadzenia pojazdów.</u>
          <u xml:id="u-6.1" who="#MaciejWroński">Mam pewną generalną prośbę. Pan przewodniczący wniósł jako projekt klubu PiS taki druk nr 1846 – zmiana ustawy o drogach publicznych, w którym nakładało się na zarządców dróg obowiązki budowy i utrzymania parkingów. Jeśli jesteśmy przy tematyce kontroli czasu pracy, zwiększamy liczbę tych kontroli, wiąże się to z dużo większym obciążeniem przewoźników, to dajmy im może szansę, żeby się mogli z tych obowiązków wywiązać. Jeśli nie hamowałoby to biegu sprawy, wnoszę o włączenie w takim kształcie, w jakim jest, bez żadnych już rozszerzeń, o których była mowa, tego projektu z druku nr 1846. Tam jest dosłownie jeden krótki artykuł, a naprawdę bardzo by się wpasował w tę tematykę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-7">
          <u xml:id="u-7.0" who="#KrzysztofJurgiel">Dziękuję, myślę, że to jest słuszna uwaga. Rząd podczas pierwszego czytania tamtej ustawy popierał rozwiązanie zobowiązujące inwestorów do ujmowania w planach budowy dróg także parkingów, tak że zaproponuję później poprawkę przy tej ustawie, żeby to ewentualnie wprowadzić. Ale to w odpowiednim momencie. Proszę też pana o przypomnienie.</u>
          <u xml:id="u-7.1" who="#KrzysztofJurgiel">Jeśli nie ma więcej głosów, to stwierdzam zakończenie pierwszego czytania projektu ustawy. Przechodzimy do procedowania. Ponieważ jest to druk poselski i był już przyjęty przez komitet Rady Ministrów, myślę, że ustawa została dogłębnie przeanalizowana. Teraz zgodnie z regulaminem Sejmu przejdziemy do procedowania nad poszczególnymi artykułami i zmianami. Będę pytał, czy są jakieś propozycje czy uwagi. Jeśli ktoś z państwa posłów, przedstawicieli rządu lub spośród gości będzie miał uwagi czy wnioski, to będziemy je rozpatrywali.</u>
          <u xml:id="u-7.2" who="#KrzysztofJurgiel">Czy są uwagi do tytułu ustawy? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-7.3" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia tytułu ustawy? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-7.4" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć tytuł ustawy.</u>
          <u xml:id="u-7.5" who="#KrzysztofJurgiel">Art. 1, zmiana nr 1 dotyczy art. 1, dodania ust. 2 rozszerzającego zakres ustawy. Mamy tu wymienione zasady działania Inspekcji Transportu Drogowego, a także odpowiedzialność za naruszenie obowiązków lub warunków przewozu drogowego przedsiębiorców i kierowców. Czy są pytania lub wnioski? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-7.6" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 1 w art. 1? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-7.7" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 1 w art. 1.</u>
          <u xml:id="u-7.8" who="#KrzysztofJurgiel">Zmiana nr 2 dotyczy rozszerzenia delegacji i kompetencji dla Głównego Inspektora Transportu Drogowego. Mamy tu w punktach od pkt 5 do 10 wymienione kompetencje. Czy są jakieś pytania lub uwagi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-8">
          <u xml:id="u-8.0" who="#HenrykDąbrowski">W art. 1 zmieni się adres publikacyjny: w ustawie z dnia 6 września 2001 r. o transporcie drogowym jest już nowy Dziennik Ustaw z 2007 r. nr 125, poz. 74. Natomiast do zmiany nr 2 chcemy zaproponować poprawkę legislacyjną, aby lit. a brzmiała następująco: w ust. 2 w pkt 4 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 5 – 10, jak również w pkt 6, 7, 8 i 10, aby „państwa” lub „państwo członkowskie” było pisane z małej litery i aby przy każdym dopisać wyrazy „Unii Europejskiej”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-9">
          <u xml:id="u-9.0" who="#KrzysztofJurgiel">Proponuję przyjęcie tych poprawek. Czy rząd się zgadza? Tak.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-10">
          <u xml:id="u-10.0" who="#HenrykDąbrowski">Ponadto proponuję jeszcze poprawkę w lit. b w tej samej zmianie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-11">
          <u xml:id="u-11.0" who="#KrzysztofJurgiel">Może uporządkujmy: w art. 1 przyjmujemy poprawkę dotyczącą Dziennika Ustaw, potem te poprawki, które były do lit. a, a teraz przechodzimy do lit. b.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-12">
          <u xml:id="u-12.0" who="#HenrykDąbrowski">W lit. b jest odwołanie na ust. 2 pkt 5. To jest zbędne, ponieważ występuje tylko jedna jednolita krajowa strategia kontroli. Nie ma więc potrzeby przytaczania.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-13">
          <u xml:id="u-13.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czyli jak będzie brzmiał ten ustęp?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-14">
          <u xml:id="u-14.0" who="#HenrykDąbrowski">„Główny Inspektor Transportu Drogowego raz na dwa lata przedkłada Radzie Ministrów, za pośrednictwem ministra właściwego do spraw transportu, jednolitą krajową strategię kontroli w terminie do dnia 30 listopada”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-15">
          <u xml:id="u-15.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czyli wykreślamy wyrazy „o której mowa w ust. 2 pkt 5”. Jakie jest stanowisko rządu?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-16">
          <u xml:id="u-16.0" who="#PiotrStomma">Pozytywne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-17">
          <u xml:id="u-17.0" who="#MaciejWroński">Sądzę, że ponieważ nie jest określony tryb przyjmowania tego dokumentu, zresztą w ogóle nie ma mowy, że Rada Ministrów ma przyjmować ten dokument, ona go po prostu dostaje, to nie dotyczą tego ani zasady legislacyjne, ani inne polegające na postępowaniu z tymi dokumentami. Dlatego proponuję, aby po wyrazach „Główny Inspektor Transportu Drogowego raz na dwa lata” dodać „po przeprowadzeniu konsultacji społecznych” i dalej tak jak jest. Po to, aby te konsultacje społeczne były jednak zachowane.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-18">
          <u xml:id="u-18.0" who="#PiotrStomma">Ze względu na dostosowawczy charakter tego aktu i w odróżnieniu od litery na jego ducha, polegającego na tym, że tu chodzi o koordynację działań służb państwowych, to wydaje mi się, że w ramach normalnej współpracy na różnych możliwych poziomach ze stroną społeczną, jednak tak dalekie ograniczenie autonomii, jakie wynikałoby z użycia słowa „konsultacja”, jest już tutaj nieuzasadnione oryginalnym celem tej legislacji, czyli dyrektywą. Nie zgadza się to z duchem dyrektywy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-19">
          <u xml:id="u-19.0" who="#KrzysztofJurgiel">Stanowisko rządu jest więc negatywne. Czy ktoś chce przejąć wniosek pana dyrektora? Nie słyszę. W pkt b wprowadzamy więc poprawkę polegającą na wykreśleniu wyrazów „o której mowa w ust. 2 pkt 5”.</u>
          <u xml:id="u-19.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 2 z tymi poprawkami, które zgłosiło BL? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-19.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 2 w art. 1.</u>
          <u xml:id="u-19.3" who="#KrzysztofJurgiel">Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 3. Jest to nowe brzmienie art. 54a. Panie ministrze, proszę o krótkie przedstawienie, na czym ta różnica polega.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-20">
          <u xml:id="u-20.0" who="#PiotrStomma">Poproszę Głównego Inspektora Transportu Drogowego o szczegółowe wyjaśnienie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-21">
          <u xml:id="u-21.0" who="#PawełUsidus">Chodzi tu o kompetencje należące do tej pory do Głównego Inspektora Transportu Drogowego, który – jako urząd funkcjonujący w Warszawie – miał dokonywać kontroli na terenie całego kraju. Było to nierealne i trudne do zrealizowania, były koszty delegacji pracowników. Rozsądne i logiczne jest, i wynika to także z przepisów UE, aby takich kontroli dokonywała pierwsza instancja, czyli wojewódzkie inspektoraty transportu drogowego. Jest to uporządkowanie spraw, które wcześniej nie do końca odpowiadały realiom.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-22">
          <u xml:id="u-22.0" who="#MaciejWroński">Wystarczyłoby powiedzieć, że skreśla się art. 54a, ponieważ w art. 50 są wskazane zadania inspekcji, wśród których jest kontrola zbiorników ciśnieniowych. Z kolei w następnym przepisie jest mowa, że wojewódzki inspektor działa, wykonuje zadania w pierwszej instancji, w związku z tym ten przepis jest po prostu zbędny. Gdy było odwołanie do głównego inspektora, był to wyjątek od tej reguły, że wojewódzki inspektor realizuje te czynności. Tak że można to skreślić, szczególnie że jeśli przeanalizujemy zaproponowane brzmienie, to mamy tu „do zadań wojewódzkiego inspektora transportu drogowego należy także”, czyli rozumiem, że coś jeszcze powinno należeć. Trzeba by wcześniej wymienić te wszystkie inne czynności. Skreślenie art. 54a powoduje, że cel zostaje osiągnięty.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-23">
          <u xml:id="u-23.0" who="#KrzysztofJurgiel">Jakie jest stanowisko rządu?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-24">
          <u xml:id="u-24.0" who="#PiotrStomma">Pozytywne, ale myślę, że panowie legislatorzy powinni się wypowiedzieć, żeby nie popełnić jakiegoś przypadkowego błędu redakcyjnego.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-25">
          <u xml:id="u-25.0" who="#HenrykDąbrowski">Przychylamy się do tej poprawki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-26">
          <u xml:id="u-26.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czy poseł wnioskodawca przyjmuje taką poprawkę?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-27">
          <u xml:id="u-27.0" who="#AntoniMężydło">Tak, oczywiście.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-28">
          <u xml:id="u-28.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czyli zgłasza pan poprawkę skreślenia zmiany nr 3?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-29">
          <u xml:id="u-29.0" who="#AntoniMężydło">Tak.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-30">
          <u xml:id="u-30.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec skreślenia zmiany nr 3?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-31">
          <u xml:id="u-31.0" who="#AntoniMężydło">Nie, zmiana nr 3 będzie teraz brzmiała, że skreśla się art. 54 a, jeśli dobrze zrozumiałem.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-32">
          <u xml:id="u-32.0" who="#HenrykDąbrowski">Tak. Zmiana nr 3 brzmi, że uchyla się art. 54a.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-33">
          <u xml:id="u-33.0" who="#KrzysztofJurgiel">Tak, oczywiście.</u>
          <u xml:id="u-33.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 3 w wersji zaproponowanej przez BL?</u>
          <u xml:id="u-33.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 3 w zaproponowanej wersji.</u>
          <u xml:id="u-33.3" who="#KrzysztofJurgiel">Zmiana nr 4. Proszę o krótkie omówienie tej zmiany.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-34">
          <u xml:id="u-34.0" who="#PiotrStomma">Poproszę konsekwentnie głównego inspektora o przedstawienie stanowiska.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-35">
          <u xml:id="u-35.0" who="#TomaszPołeć">Dyrektywa 2006/22 wymaga od implementujących te zapisy państw członkowskich wyznaczenia jednego organu, który z jednej strony byłby partnerem dla Komisji Europejskiej, a z drugiej strony przekazywałby określone dane statystyczne dotyczące realizowanych kontroli tejże Komisji Europejskiej w pewnych cyklach czasowych. Wydaje się to oczywiste, ponieważ Komisja nie będzie korespondować z każdym organem, którego kompetencje dotyczą spraw transportowych, czyli z policją, służbą celną czy strażą graniczną. Nowy proponowany przepis art. 54b czyni zadość postanowieniom dyrektywy, wskazując urząd Głównego Inspektora Transportu Drogowego jako organ odpowiadający za kontakty wewnątrzwspólnotowe w zakresie kontroli i w kolejnych ustępach zakłada sposób zbierania danych dotyczących tego, co dla Komisji Europejskiej najważniejsze, czyli kwestii kontroli czasu jazdy i czasu postoju, kwestii przerw i odpoczynku od innych formacji kontrolnych, które takimi danymi, siłą rzeczy, powinny dysponować, jako że również kontrolują transport. Te dane przekazywane są głównemu inspektorowi, on je zbiera w całość i jest zobligowany w cyklach dwuletnich do dnia 30 września przekazywać te dane statystyczne Komisji Europejskiej. Temu tak naprawdę służy konstrukcja tego nowego przepisu art. 54b.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-36">
          <u xml:id="u-36.0" who="#MirosławWiśniewski">Mam uwagi do proponowanego ust. 5, a ściśle rzecz biorąc do końca zawartego w tym ustępie zdania „mając na uwadze przepisy Unii Europejskiej w tym zakresie”. W związku z tym, że w ustawie-matce zarówno w art. 20 ust. 2, jak i w art. 30 ust. 2 i w projekcie w art. 89 ust. 5 specyfikuje się te przepisy, nasz wniosek jest taki, że należy je tutaj wyspecyfikować, aby zachować jednolitość brzmienia ustawy, abstrahując od tego, że nawet bez używania takiego określenia minister i tak te przepisy musi uwzględniać, ponieważ są one w naszym porządku prawnym.</u>
          <u xml:id="u-36.1" who="#MirosławWiśniewski">Krótko mówiąc, rozumiejąc, że przyjęto w tej ustawie taką specyfikę przywoływania konkretnych przepisów UE, prosimy o dostosowanie tego przepisu do brzmienia pozostałych przepisów ustawy jak i do projektu ustawy, czyli wyspecyfikowanie tych przepisów, które minister powinien uwzględniać przy określaniu trybu przekazywania danych statystycznych.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-37">
          <u xml:id="u-37.0" who="#KrzysztofJurgiel">Jakie jest stanowisko rządu?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-38">
          <u xml:id="u-38.0" who="#PiotrStomma">Są to uwagi w zakresie formalno-prawnym i redakcyjnym. Trudno polemizować. Ale to trochę na zasadzie, że lepsze jest wrogiem dobrego. Zastanawiam się tylko, jak to rozwiązać technicznie, mając do dyspozycji taki tryb pracy, jaki mamy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-39">
          <u xml:id="u-39.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jesteśmy w stanie teraz ten zapis przygotować?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-40">
          <u xml:id="u-40.0" who="#MirosławWiśniewski">Jeżeli wnioskodawcy lub rząd przywołają te przepisy, tak jak jest to proponowane na przykład w art. 89 ust. 5, czy w ustawie-matce, ale tu chodzi oczywiście o inne przepisy, nie o tamte, to nie ma problemu. Trzeba po prostu przywołać konkretne przepisy, które na pewno istnieją, skoro autorzy, formułując tekst tego przepisu, założyli, że takie są.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-41">
          <u xml:id="u-41.0" who="#PiotrStomma">Wydaje mi się, że jednak w praktyce może być z tym problem. Rząd może pomóc grupie posłów wnioskodawców zrealizować ten pomysł, ale jest kwestia tego, czy jest na to czas i czy sprawa jest aż tak istotna, biorąc pod uwagę tę okoliczność. Jest też cała dyskusja, na ile katalog przepisów unijnych różnego rodzaju, stosowanych wprost i nie wprost, które mają być wytycznymi dla wydawania aktów wykonawczych, powinny być specyfikowane jako lista zamknięta, biorąc pod uwagę wielką rozpiętość w tym obszarze i ograniczony czas. Czy aby na pewno w ten sposób służymy prawu?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-42">
          <u xml:id="u-42.0" who="#KrzysztofJurgiel">Proponuję, żebyśmy to przyjęli w wersji, jaka jest, a do drugiego czytania, nie wiem, kiedy ono będzie, może w czwartek, rząd pomoże wnioskodawcom przygotować ten katalog przepisów. Bo przyjęcie tego przepisu bez tego katalogu, panie mecenasie, jest możliwe?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-43">
          <u xml:id="u-43.0" who="#MirosławWiśniewski">Na pewno tak. Jest tylko kwestia, o czym powiedzieliśmy już na wstępie, że te wytyczne są w ogóle wadliwe, bo pisząc „mając na uwadze przepisy”, to tak, jakbyśmy powiedzieli, że należy pamiętać o tym, że jest konstytucja i inne przepisy. To jest oczywiste. Ale skoro już w ustawie-matce przyjęto taką zasadę, że się specyfikuje, podając konkretne przepisy, to w takim razie minimum to jest pójście tą samą drogą. I tak też zrobiono w innym projektowanym przepisie. Dlatego w ramach zachowania jednolitości tekstu powinno się to zrobić.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-44">
          <u xml:id="u-44.0" who="#KrzysztofJurgiel">Proponuję przyjąć w takiej wersji, jaka jest, z prośbą do posła wnioskodawcy i później do sprawozdawcy, żeby do drugiego czytania spróbować uzupełnić treść tego ust. 5, bo na razie większych uwag w ustawie nie mamy, więc szkoda by było przerywać pracę ze względu na ten jeden ustęp, skoro pan mecenas mówi, że można to przyjąć.</u>
          <u xml:id="u-44.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 4 z uwagami, o których powiedziałem?</u>
          <u xml:id="u-44.2" who="#KrzysztofJurgiel">Pan poseł prosi o głos.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-45">
          <u xml:id="u-45.0" who="#GiovanniRoman">W związku z tym, że wykreśliliśmy art. 54a, czy w zmianie nr 4 nie powinien być art. 54a? Czy nie powinno być: „Art. 54a otrzymuje brzmienie”, zamiast „po art. 54a dodaje się art. 54b”?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-46">
          <u xml:id="u-46.0" who="#KrzysztofJurgiel">To już sprawa legislacyjna.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-47">
          <u xml:id="u-47.0" who="#HenrykDąbrowski">Zachowuje się chronologię numeracji artykułów, aby każdy czytelnik, student prawa, czy użytkownik miał jasność.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-48">
          <u xml:id="u-48.0" who="#KrzysztofJurgiel">Tak. W ustawach, w których zostały skreślone artykuły, nie wstawia się w ich miejsce nowych.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-49">
          <u xml:id="u-49.0" who="#MariuszWasiak">Mam uwagę natury legislacyjnej, ale w trosce o jednolitość określeń. W proponowanym art. 54b ust. 2 mowa jest o danych statystycznych dotyczących kontroli czasu jazdy i czasu postoju, obowiązkowych przerw itd. Z kolei w zmianie nr 10, która dotyczy art. 90a, w pkt 2 mówi się „przestrzegania przepisów dotyczących okresów prowadzenia pojazdu”. W zasadzie chodzi o te same informacje, tylko są inaczej nazwane. Chyba bliższe idei jest sformułowanie w zmianie nr 10, czyli to brzmienie „okresów prowadzenia pojazdu”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-50">
          <u xml:id="u-50.0" who="#KrzysztofJurgiel">To proszę od razu podać propozycję zapisu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-51">
          <u xml:id="u-51.0" who="#MariuszWasiak">„Danych statystycznych dotyczących kontroli przestrzegania przepisów dotyczących okresów prowadzenia pojazdu” i dalej tak jak jest.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-52">
          <u xml:id="u-52.0" who="#KrzysztofJurgiel">Proszę przeczytać całość.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-53">
          <u xml:id="u-53.0" who="#MariuszWasiak">Mam jeszcze drugą uwagę dotyczącą ust. 3.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-54">
          <u xml:id="u-54.0" who="#KrzysztofJurgiel">Proszę przeczytać do końca ust. 2. To znaczy, przepraszam, tu jest dobry zapis. Jakie jest zdanie panów legislatorów?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-55">
          <u xml:id="u-55.0" who="#MirosławWiśniewski">Czy można jeszcze raz powtórzyć propozycję poprawki?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-56">
          <u xml:id="u-56.0" who="#MariuszWasiak">Propozycja w art. 54b ust. 2: „[...] danych statystycznych dotyczących kontroli przestrzegania przepisów dotyczących okresów prowadzenia pojazdu, obowiązkowych przerw i czasu odpoczynku kierowców itd.”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-57">
          <u xml:id="u-57.0" who="#KrzysztofJurgiel">To jest tekst przepisany z pkt 2 ze zmiany nr 10.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-58">
          <u xml:id="u-58.0" who="#MirosławWiśniewski">Mówimy nie o ust. 2 tylko o ust. 1.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-59">
          <u xml:id="u-59.0" who="#KrzysztofJurgiel">Proszę spokojnie, bo ustanawiamy prawo. Jak brzmi propozycja ust. 1? Proszę powoli przeczytać.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-60">
          <u xml:id="u-60.0" who="#MariuszWasiak">„Główny Inspektor Transportu Drogowego jest organem odpowiedzialnym za kontakty wewnątrzwspólnotowe w zakresie kontroli przestrzegania przepisów dotyczących okresów prowadzenia pojazdu, obowiązkowych przerw i czasu odpoczynku kierowców wykonujących przewozy drogowe”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-61">
          <u xml:id="u-61.0" who="#KrzysztofJurgiel">To jest ze zmiany nr 10 pkt 2.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-62">
          <u xml:id="u-62.0" who="#MirosławWiśniewski">Czyli wypada „czasu jazdy i czasu postoju”, tak?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-63">
          <u xml:id="u-63.0" who="#KrzysztofJurgiel">Tak. Czy rząd popiera taką poprawkę?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-64">
          <u xml:id="u-64.0" who="#PiotrStomma">Popieramy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-65">
          <u xml:id="u-65.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czyli w ust. 1 i 2 wprowadzamy poprawki. Jaka jest dalsza propozycja poprawki?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-66">
          <u xml:id="u-66.0" who="#MariuszWasiak">Proponuję w ust. 3 zmiany nr 4 zmienić termin z „do dnia 30 lipca” na „do dnia 31 lipca”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-67">
          <u xml:id="u-67.0" who="#KrzysztofJurgiel">Myślę, że to jest zasadne, aby ustalić termin na koniec miesiąca. Proszę BL.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-68">
          <u xml:id="u-68.0" who="#HenrykDąbrowski">Zwracamy tylko uwagę, że to jest zmiana merytoryczna, głęboko idąca w tej normie prawnej, i to, co zgłasza pan Mariusz Wasiak, wymaga jednak analizy i przemyślenia. W związku z tym trochę się dziwię, że rząd się tak łatwo na to godzi, ponieważ będą reperkusje natury prawnej, jeśli tak zmienimy. Chodzi mi o ust. 1 i 2.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-69">
          <u xml:id="u-69.0" who="#KrzysztofJurgiel">Przeczytajmy jeszcze raz. Proponujemy zamienić „dotyczących czasu jazdy i czasu postoju” na „przestrzegania przepisów dotyczących okresów prowadzenia pojazdu”. To jest ujednolicenie, dlatego rząd popiera.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-70">
          <u xml:id="u-70.0" who="#PiotrStomma">Tak jak tu siedzimy, szeroką reprezentacją rządową, raczej nie mamy wątpliwości, ale jesteśmy z całą uwagą otwarci na uwagi BL. Odwołujemy się do tej samej dyrektywy, do tych samych przepisów, które wcześniej będziemy specyfikować, i na tym opieramy nasze stanowisko.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-71">
          <u xml:id="u-71.0" who="#AntoniMężydło">BL mówi, że w dyrektywie jest akurat tak, jak było napisane w ust. 1, więc może ujednolicić, zostawiając tę wersję ze zmiany nr 4, a nie ze zmiany nr 10, i tam właśnie zmienić, aby było „dotyczących czasu jazdy i czasu postoju”. Bo to jest sformułowanie dokładnie takie jak w dyrektywie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-72">
          <u xml:id="u-72.0" who="#MaciejWroński">Wydaje mi się, że to, co zaproponował pan płk Mariusz Wasiak jest słuszne, bo jednak do tej pory w innych przepisach, których tu nie ruszamy, była używana nomenklatura dokładnie taka, jak pan pułkownik przytoczył.</u>
          <u xml:id="u-72.1" who="#MaciejWroński">Natomiast jeśli już mówimy o ujednolicaniu, to w ust. 2 omawianego przepisu jest mowa o wykonywaniu przewozów i generalnie używa się sformułowania „wykonywanie przewozów”. W niektórych zaproponowanych normach mówi się jednak o realizacji przewozów. Warto by było określać to w sposób jednolity. Przyjęty jest chociażby art. 1 ust. 2, gdzie mówi się o podmiotach realizujących przewóz drogowy, a później mówi się o podmiotach wykonujących przewóz drogowy. Sądzę, że BL mogłoby to zastąpić jednym określeniem „wykonywanie przewozów”, bo realizacja obecnie bardziej się kojarzy ze slangiem telewizyjnym.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-73">
          <u xml:id="u-73.0" who="#KrzysztofJurgiel">Zapiszmy tę uwagę i na końcu rozpatrzymy to odnośnie do całej ustawy.</u>
          <u xml:id="u-73.1" who="#KrzysztofJurgiel">Wracamy do zmiany nr 4. Co proponuje poseł wnioskodawca?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-74">
          <u xml:id="u-74.0" who="#AntoniMężydło">Nie wiem, co ministerstwo uważa.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-75">
          <u xml:id="u-75.0" who="#KrzysztofJurgiel">Ministerstwo wyraziło swoje stanowisko.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-76">
          <u xml:id="u-76.0" who="#AntoniMężydło">Wiem, jak jest w innych ustawach. Przeważnie w większości ustaw powtarza się zapisy dyrektywy. Nie znam się zbyt dobrze na przepisach drogowych, ale wiem, że na przykład w prawie telekomunikacyjnym te zapisy miały później ogromne znaczenie, na przykład przy procesach sądowych itp. Dlatego wolałbym jednak zostawić zapis dyrektywy, czyli tak jak jest w zmianie nr 4, i nie zmieniać „czasu jazdy i czasu postoju” na „okres prowadzenia pojazdu”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-77">
          <u xml:id="u-77.0" who="#KrzysztofJurgiel">BL stoi na stanowisku, żeby to podtrzymać. Jakie jest stanowisko rządu? Proponuję zostawić obecny zapis, przemyśleć sprawę do drugiego czytania i ewentualnie wtedy złożyć poprawkę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-78">
          <u xml:id="u-78.0" who="#PiotrStomma">Na ten moment nie widzimy różnicy merytorycznej, aczkolwiek jesteśmy gotowi jeszcze to dokładnie przeanalizować. Nasza najsilniejsza rekomendacja dla Komisji jest w tej chwili taka, żeby to rozważyć, z wydatnym udziałem BL, na poziomie redakcyjnym.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-79">
          <u xml:id="u-79.0" who="#KrzysztofJurgiel">Nie możemy tak zrobić. Możemy przyjąć wersję, która jest obecnie zapisana, a w drugim czytaniu lub w Senacie zgłosić poprawkę, żeby nie odwracać tego, co zostało zmienione.</u>
          <u xml:id="u-79.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czyli w zmianie nr 4 zmieniamy tylko w ust. 3 datę na 31 lipca.</u>
          <u xml:id="u-79.2" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 4 z poprawką w ust. 3? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-79.3" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 4 z poprawką.</u>
          <u xml:id="u-79.4" who="#KrzysztofJurgiel">Przechodzimy do zmiany nr 5: „po art. 76 dodaje się art. 76a w brzmieniu:”. Proszę wyjaśnić potrzebę takiej zmiany i rozszerzenia kompetencji.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-80">
          <u xml:id="u-80.0" who="#TomaszPołeć">Sprawa jest prozaiczna i sprowadza się do tego, że do tej pory uprawnienia kontrolne przysługiwały tylko inspektorom transportu drogowego, czyli tym pracownikom inspekcji, którzy byli na poziomie wojewódzkich inspektoratów transportu drogowego i realizowali czynności kontrolne.</u>
          <u xml:id="u-80.1" who="#TomaszPołeć">Natomiast czymś oczywistym, choćby wobec przyjętej strategii antykorupcyjnej, są działania głównego inspektora jako organu z jednej strony drugiej instancji, a z drugiej nadzorującego działalność inspektorów transportu drogowego na tych drogach, związane z prowadzeniem rekontroli, czyli czynności sprawdzających. Policja ma swoje Biuro Spraw Wewnętrznych, które kontroluje policjantów pracujących na drodze, stąd główny inspektor transportu drogowego zmuszony jest w tym momencie do budowy i rozbudowy komórek kontroli wewnętrznej.</u>
          <u xml:id="u-80.2" who="#TomaszPołeć">Biorąc pod uwagę to, że nasi pracownicy, jako pracownicy GITD, byli nieumundurowani i nie mieli formalnych uprawnień do zatrzymywania pojazdów, to nawet w przypadkach, gdyby mieli jakieś wątpliwości dotyczące sposobu przeprowadzania konkretnych czynności kontrolnych przez inspektorów na drodze, nie mogliby reagować. W żadnym wypadku nie chodzi tu o to, żeby pracownicy GITD wychodzili na drogę i kontrolowali transportowców, czyli zastępowali działania wojewódzkich inspektorów, tylko wpisuje się to w przyjętą strategię antykorupcyjną i możliwość kontroli działania, tak żeby ci inspektorzy na drodze byli świadomi, że ich koledzy z centrali mogą zweryfikować ich pracę na każdym etapie.</u>
          <u xml:id="u-80.3" who="#TomaszPołeć">Czy są jakieś pytania lub wnioski? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-80.4" who="#TomaszPołeć">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 5? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-80.5" who="#TomaszPołeć">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 5.</u>
          <u xml:id="u-80.6" who="#TomaszPołeć">Przechodzimy do zmiany nr 6, która dotyczy przekazywania danych i informacji do ewidencji. Przepis jest jasny. Czy są jakieś pytania lub wnioski?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-81">
          <u xml:id="u-81.0" who="#MaciejWroński">Uwaga czysto formalna – nie ma czegoś takiego jak uprawnione organy zarządców dróg. Ustawa o drogach publicznych stanowi, że organami administracji drogowej są zarządcy dróg, którzy mogą wykonywać bądź powołać funkcje zarządu. Dlatego proponuję te „uprawnione organy” skreślić i zostawić tylko „zarządców dróg”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-82">
          <u xml:id="u-82.0" who="#PiotrStomma">Rząd wyraża pozytywne stanowisko.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-83">
          <u xml:id="u-83.0" who="#KrzysztofJurgiel">Przyjmuję więc poprawkę polegającą na skreśleniu wyrazów „uprawnione organy”. Trzeba tylko zmienić ostatnie wyrazy na „zarządcy dróg”.</u>
          <u xml:id="u-83.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy są inne propozycje? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-83.2" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 6 z poprawką? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-83.3" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 6 z poprawką.</u>
          <u xml:id="u-83.4" who="#KrzysztofJurgiel">Zmiana nr 7 dotyczy art. 87. Czy są pytania lub uwagi? Sprawa dotyczy dokumentów. Zapisy są jasne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-84">
          <u xml:id="u-84.0" who="#MaciejWroński">Mam wątpliwość, jeśli chodzi o ust. 5, ponieważ jest ustawa o swobodzie działalności gospodarczej, która i tak zobowiązuje przedsiębiorców do prowadzenia książki kontroli oraz gromadzenia wszystkich dokumentów z przeprowadzanych kontroli. Czy w związku z tym ten ust. 5 jest potrzebny?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-85">
          <u xml:id="u-85.0" who="#KrzysztofJurgiel">Bardzo proszę przedstawiciela rządu o ustosunkowanie się.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-86">
          <u xml:id="u-86.0" who="#PawełUsidus">Mimo przepisów ustawowych innych niż ten, który obecnie zmieniamy, obowiązują takie przepisy, często się jednak zdarza, że te dokumenty giną albo są niszczone, albo nie wiadomo, co się z nimi dzieje. Dlatego wydaje mi się celowe takie ewidentne wpisanie tutaj tego. Chyba ten przepis nikomu nie przeszkadza, nie ogranicza swobody działalności gospodarczej.</u>
          <u xml:id="u-86.1" who="#PawełUsidus">Jeśli nie ma propozycji formalnych, zmianę nr 7 pozostawiamy bez zmian.</u>
          <u xml:id="u-86.2" who="#PawełUsidus">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 7? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-86.3" who="#PawełUsidus">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 7.</u>
          <u xml:id="u-86.4" who="#PawełUsidus">Zmiana nr 8. Czy są pytania lub uwagi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-87">
          <u xml:id="u-87.0" who="#MaciejWroński">Proponuję skreślić wyrazy „o którym mowa w art. 3 ust. 2”, ponieważ wynikałoby, że umowy międzynarodowe mogą regulować tylko prawa i obowiązki kierowców oraz tych przedsiębiorców, którzy wykonują usługi pocztowe, przewożą odpady, korzystają z wozów asenizacyjnych. Tu znikło jakieś inne słowo albo po prostu to dopełnienie jest zbędne, bo art. 3 ust. 2 wskazuje tylko na trzy kategorie podmiotów i giną nam w tym momencie przewoźnicy wykonujący przewozy na potrzeby własne i inne podmioty. Skreślenie tych wyrazów rozwiązywałoby sprawę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-88">
          <u xml:id="u-88.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czy rząd chce się ustosunkować?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-89">
          <u xml:id="u-89.0" who="#PiotrStomma">Wydaje nam się, że jest to kwestia redakcyjna.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-90">
          <u xml:id="u-90.0" who="#KrzysztofJurgiel">W ust. 2 mamy aż cztery punkty, a pan dyrektor mówi, że jest tylko jeden. Czy podtrzymuje pan swoje stanowisko?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-91">
          <u xml:id="u-91.0" who="#MaciejWroński">Tak, ponieważ jeżeli będą jakieś inne zwolnienia z dokumentów wynikające z umów międzynarodowych dotyczących na przykład przewoźników drogowych, to oni się tutaj nie mieszczą, bo tu jest mowa tylko o kierowcach i tylko o tych specjalnych podmiotach, do których stosuje się przepisy o przewozie na potrzeby własne. Natomiast giną przewoźnicy, giną podmioty rzeczywiście wykonujące przewozy na potrzeby własne i jeszcze inne kategorie, które mogą pod różne przepisy umów międzynarodowych podlegać. Dlatego skreślenie tego dopełnienia czyści sytuację.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-92">
          <u xml:id="u-92.0" who="#PiotrStomma">W czasie wypowiedzi pana dyrektora Macieja Wrońskiego dokonaliśmy analizy i jesteśmy zgodni, że można poprzeć tę propozycję.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-93">
          <u xml:id="u-93.0" who="#HenrykDąbrowski">Jeśli mielibyśmy uchylić ten ostatni fragment zdania „o którym mowa w art. 3 ust. 2”, to pod znakiem zapytania stoi w ogóle ta zmiana i sens jej istnienia, ponieważ to art. 88 w ustawie-matce mówi o tym samym, tylko szyk jest zmieniony. Nic ta zmiana nie wnosi pod względem legislacyjnym.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-94">
          <u xml:id="u-94.0" who="#MirosławWiśniewski">W obowiązującej normie występują te same podmioty i jest ten sam zakres przedmiotowy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-95">
          <u xml:id="u-95.0" who="#MaciejWroński">Poprzednio był transport drogowy, a tu jest przewóz drogowy. Jest definicja przewozu drogowego, która obejmuje transport drogowy, przewozy na potrzeby własne oraz przewozy realizowane zgodnie z rozporządzeniem nr 561, tak że wszystko jest w porządku oprócz tego dopełnienia.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-96">
          <u xml:id="u-96.0" who="#KrzysztofJurgiel">Proponuję przyjąć tę zmianę z tą poprawką polegającą na skreśleniu wyrazów „o których mowa w art. 3 ust. 2”.</u>
          <u xml:id="u-96.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 8 z poprawką? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-96.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 8 z poprawką.</u>
          <u xml:id="u-96.3" who="#KrzysztofJurgiel">Przechodzimy do zmiany nr 9. Uprawnienia do kontroli dokumentów. Czy są pytania do tej zmiany?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-97">
          <u xml:id="u-97.0" who="#MirosławWiśniewski">Chodzi o proponowany ust. 4. Wydaje nam się, że czytelniej by brzmiał, gdybyśmy mówili o osobach uprawnionych do kontroli zapisów. I jeśli można od razu do pkt 1 – wydaje nam się, że brakuje dopełnienia wyrazu „elementów”, bo element zwykle ma jakieś dopełnienie. Tu mówi się o wykazie podstawowych elementów i trzeba by wytłumaczyć, o jakie elementy chodzi. Czy to są elementy samochodu, dokumentu czy ładunku?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-98">
          <u xml:id="u-98.0" who="#KrzysztofJurgiel">W którym miejscu to jest?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-99">
          <u xml:id="u-99.0" who="#MirosławWiśniewski">To jest w zmianie nr 9 ust. 4 zdanie wstępne i pkt 1. W zdaniu wstępnym sugerujemy mówić o uprawnionych osobach do kontroli danych. W pkt 1 wydaje nam się, że trzeba doprecyzować, o jakie elementy chodzi.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-100">
          <u xml:id="u-100.0" who="#KrzysztofJurgiel">Proszę pana ministra o ustosunkowanie się do tych uwag.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-101">
          <u xml:id="u-101.0" who="#PiotrStomma">Do pierwszej uwagi odnosimy się pozytywnie, natomiast co do tych elementów też pozytywnie, ale chcę wyjaśnić, że to jest literalny cytat z dyrektywy. Jest to zresztą typowa sytuacja, że mamy tego rodzaju kłopot, że jest przyjęte przez Komisje Europejską oficjalne tłumaczenie, które później nastręcza tego rodzaju wątpliwości interpretacyjne. Ale z tego daje się wyjść, ponieważ będziemy mieli rozporządzenie, które będzie to precyzowało. Będzie to rozporządzenie powołane w ust. 5 pkt 3 w tym artykule.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-102">
          <u xml:id="u-102.0" who="#MirosławWiśniewski">Orzecznictwo Trybunału Konstytucyjnego mówi, że akt wykonawczy nie może dopełniać ani zawierać definicji rozwiązań przyjętych w ustawie. Może jedynie precyzować. A w tym wypadku poprzez wyspecyfikowanie tego w rozporządzeniu przez akt wykonawczy ingerujemy w zakres przedmiotowy ustawy, bo możemy sobie dowolnie zmieniać zakres przedmiotowy tej ustawy, jeżeli w samej ustawie nie mówimy o ogólnym zakresie. Gdyby on był wyznaczony, to byśmy tylko precyzowali to, co ustawa już zakreśliła.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-103">
          <u xml:id="u-103.0" who="#TomaszPołeć">Z ogromnym niekłamanym szacunkiem do BL pozwolę sobie nie do końca się zgodzić. Z jednego powodu. W tej ustawie, w tej regulacji, którą rząd proponuje, chodzi o przeniesienie na grunt naszego ustawodawstwa przepisów dyrektywy 2006/22, więc tak naprawdę swoboda ministra w akcie wykonawczym jest ograniczona tym, że w dyrektywie, i stąd jest ten zapis, ma być określony wykaz podstawowych elementów podlegających kontroli określonych w częściach A i B załącznika do tej dyrektywy, czyli minister w akcie wykonawczym może przenieść na grunt rozporządzenia tylko i wyłącznie to, co wynika expressis verbis z dyrektywy i nie ma tu swobody, że będzie wedle własnego uznania rozszerzał czy zawężał katalog tych elementów.</u>
          <u xml:id="u-103.1" who="#TomaszPołeć">Chcieliśmy natomiast uniknąć sytuacji, w której będziemy wprost przenosić na grunt ustawy załączniki do dyrektyw. W kontekście do dyrektywy 2006/22 proponuję rzucić okiem na art. 6 ust. 3. Tam zawarta jest informacja, że „funkcjonariusz służb kontrolnych zaopatrzony jest w wykaz podstawowych elementów podlegających kontroli określony w częściach A i B załącznika 1 do dyrektywy”. Więc tutaj ta swoboda ministra związana jest tylko z tym, że w rozporządzeniu po prostu pojawią się te elementy. Prosimy, aby BL przychyliło się do naszych sugestii.</u>
          <u xml:id="u-103.2" who="#TomaszPołeć">Po tym wyjaśnieniu zgadzamy się.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-104">
          <u xml:id="u-104.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czyli w ust. 4 w miejsce wyrazu „uprawnieni” wstawiamy „uprawnione osoby” i więcej poprawek nie ma.</u>
          <u xml:id="u-104.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 9 z poprawką? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-104.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 9 z poprawką.</u>
          <u xml:id="u-104.3" who="#KrzysztofJurgiel">Zmiana nr 10 dotyczy art. 90a. Sprawa zbiorczych informacji dotyczących kontroli stanu technicznego pojazdu, a także przestrzegania przepisów. Proszę o zajęcie stanowiska, czy w pkt 2 wracamy do zapisu, który był w zmianie nr 4. Czy wstawiamy „czasu jazdy i czasu postoju”?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-105">
          <u xml:id="u-105.0" who="#MirosławWiśniewski">Generalnie, jeśli wymienić tylko „okresów prowadzenia pojazdu” na „czasu jazdy i czasu postoju”, to dalsza część, czyli „obowiązkowych przerw oraz czasu odpoczynku kierowcy” jest taka sama, z tą tylko różnicą, że w art. 54b ust. 1 mówi się „obowiązkowych przerw i czasu odpoczynku kierowców wykonujących przewozy drogowe”. Brakuje tu „wykonujących przewozy drogowe”, ale czy to jest potrzebne? Bo poza tym, po ujednoliceniu, to się niczym nie różni.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-106">
          <u xml:id="u-106.0" who="#PiotrStomma">Mamy tu kłopot taki jak poprzednio, że to są pewne braki precyzji samej dyrektywy, co się przekłada na nasze wątpliwości. Wydaje mi się, że to się nie powinno różnić.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-107">
          <u xml:id="u-107.0" who="#MirosławWiśniewski">Dyrektywa, chyba tak samo jak nasza ustawa, posługuje się jednolitą terminologią. Skoro art. 54b jest dostosowaniem do zapisów dyrektywy i mówimy w nim o czasie jazdy i czasie postoju i obowiązkowych przerwach i odpoczynku kierowców wykonujących przewozy drogowe, to w art. 90a ust. 2 pkt 2 powinno być też zamiast „okresów prowadzenia pojazdu” – „czasu jazdy, czasu postoju, obowiązkowych przerw oraz czasu odpoczynku kierowcy”. Możemy tylko dodać „wykonującego przewozy drogowe”. Poza tym sytuacja jest identyczna.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-108">
          <u xml:id="u-108.0" who="#PiotrStomma">Jesteśmy w stanie poprzeć poprawkę zmierzającą do ujednolicenia brzmienia według art. 54b.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-109">
          <u xml:id="u-109.0" who="#MirosławWiśniewski">Generalnie przepisy powinny się posługiwać taką samą terminologią.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-110">
          <u xml:id="u-110.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czyli BL przeformułuje pkt 2 w ust. 2 art. 90a, tak żeby było identycznie z art. 54b.</u>
          <u xml:id="u-110.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 10 z taką poprawką? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-110.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 10 z poprawką.</u>
          <u xml:id="u-110.3" who="#KrzysztofJurgiel">Zmiana nr 11. Poproszę pana ministra o krótkie wyjaśnienie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-111">
          <u xml:id="u-111.0" who="#AndrzejBogdanowicz">Jest to zmiana legislacyjna, ponieważ dodaliśmy ust. 5, który mówi o przechowywaniu dokumentów przez cały rok. W związku z tym w pojeździe kierowca musi posiadać tylko dokumenty z ust. 1 – 4.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-112">
          <u xml:id="u-112.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czy są pytania? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-112.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 11? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-112.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 11.</u>
          <u xml:id="u-112.3" who="#KrzysztofJurgiel">Przechodzimy do art. 2 dotyczącego ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych. „W art. 13g po ust. 1a dodaje się ust. 1b w brzmieniu:</u>
          <u xml:id="u-112.4" who="#KrzysztofJurgiel">1b. Karę pieniężną, o której mowa w ust. 1, nakłada się na:” i tutaj mamy rozszerzony katalog. Czy są pytania?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-113">
          <u xml:id="u-113.0" who="#MaciejWroński">Chcę podziękować za wprowadzenie tego przepisu. Spowoduje on, że także te podmioty, które celowo zmuszają przewoźników do łamania prawa, a często przewoźnik nawet o tym nie wie, bo nie ma możliwości zważenia ładunku i jest wprowadzany w błąd, będą musiały się zastanowić, zanim czegoś takiego dokonają.</u>
          <u xml:id="u-113.1" who="#MaciejWroński">Prosiłbym natomiast o uzupełnienie tego katalogu o spedytora, bo mamy podmiot wykonujący przejazd i w pkt 2 przydałoby się obok nadawcy i załadowcy ładunku dodać spedytora, ponieważ on tak samo może założyć, nadając pewien ładunek, biorąc spedycję, że będą łamane określone przepisy. To załatwiałoby sprawę.</u>
          <u xml:id="u-113.2" who="#MaciejWroński">Oczywiście mielibyśmy tu jeszcze wiele uwag do ustawy o drogach publicznych, ale zważywszy na brak czasu, zastrzegamy to sobie przy innych projektach. I jeszcze prośba, żeby tu ewentualnie włączyć ten projekt z druku nr 1846.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-114">
          <u xml:id="u-114.0" who="#KrzysztofJurgiel">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-115">
          <u xml:id="u-115.0" who="#PiotrStomma">Pozytywne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-116">
          <u xml:id="u-116.0" who="#KrzysztofJurgiel">Dopisujemy więc w pkt 2 „lub spedytora”, czyli mamy: „nadawcę, załadowcę ładunku lub spedytora”. Zgodnie z sugestią ZMPD, nawiązując do druku nr 1846, proponujemy dodanie przepisu w art. 2, który zostanie przeredagowany, czyli to, co mamy w tej chwili, to będzie zmiana nr 1, a to, co dodamy, to będzie zmiana nr 2. Zmiana nr 2 ma następujące brzmienie:</u>
          <u xml:id="u-116.1" who="#KrzysztofJurgiel">„Po art. 20 dodaje się art. 20a w brzmieniu:</u>
          <u xml:id="u-116.2" who="#KrzysztofJurgiel">Art. 20a. Do zarządcy drogi, o którym mowa w art. 19 ust. 2 pkt 1 i 2, należy ponadto budowa, przebudowa, remont i utrzymanie:</u>
          <u xml:id="u-116.3" who="#KrzysztofJurgiel">1) parkingów przeznaczonych dla postoju pojazdów wykonujących przewozy drogowe, wynikającego z konieczności przestrzegania przepisów o czasie prowadzenia pojazdów oraz przepisów o ograniczeniach i zakazach ruchu drogowego;</u>
          <u xml:id="u-116.4" who="#KrzysztofJurgiel">2) miejsc wykonywania kontroli ruchu i transportu drogowego, przeznaczonych w szczególności do ważenia pojazdów”.</u>
          <u xml:id="u-116.5" who="#KrzysztofJurgiel">Ten projekt był już dyskutowany przy pierwszym czytaniu w Komisji Infrastruktury. Stanowisko rządu było pozytywne. Przekażę poprawkę do BL.</u>
          <u xml:id="u-116.6" who="#KrzysztofJurgiel">Ta potrzeba wynika z tego, o czym wcześniej była mowa, że przy drogach krajowych i wojewódzkich trzeba by było przewidywać w planach inwestycyjnych budowy parkingów. Czy BL chce się odnieść do tej poprawki?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-117">
          <u xml:id="u-117.0" who="#MirosławWiśniewski">Na pierwszy rzut oka nie mamy uwag.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-118">
          <u xml:id="u-118.0" who="#KrzysztofJurgiel">Rozumiem, że rząd popiera tę poprawkę. Przejmuję ją.</u>
          <u xml:id="u-118.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia tej poprawki? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-118.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć poprawkę.</u>
          <u xml:id="u-118.3" who="#KrzysztofJurgiel">W art. 2 będą więc dwie poprawki. BL przeredaguje art. 2.</u>
          <u xml:id="u-118.4" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia art. 2 z poprawkami? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-118.5" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć art. 2 z poprawkami.</u>
          <u xml:id="u-118.6" who="#KrzysztofJurgiel">Art. 3 – ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. o systemie oceny zgodności. Mamy tu trzy zmiany. Czy są uwagi lub pytania do zmiany nr 1? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-118.7" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 1? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-118.8" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 1.</u>
          <u xml:id="u-118.9" who="#KrzysztofJurgiel">Zmiana nr 2. Czy są pytania? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-118.10" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 2? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-118.11" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 2.</u>
          <u xml:id="u-118.12" who="#KrzysztofJurgiel">Zmiana nr 3. Czy są pytania?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-119">
          <u xml:id="u-119.0" who="#MirosławWiśniewski">Przepraszam za brak refleksu, ale mamy uwagę redakcyjną w zmianie nr 1. Chodzi o to, by przywołać pełne brzmienie ustawy o przewozie drogowym towarów niebezpiecznych, ponieważ ona w tym miejscu jest w ustawie po raz pierwszy przywoływana, a zgodnie z zasadami powinno się wówczas podać pełen Dziennik Ustaw.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-120">
          <u xml:id="u-120.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czyli panowie to uzupełnią, tak? Dobrze. Przyjmujemy tę uwagę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-121">
          <u xml:id="u-121.0" who="#MirosławWiśniewski">Jest też taka uwaga redakcyjna do ust. 3a, ponieważ powołujemy się zarówno na jedną ustawę, jak i na drugą, w związku z tym naszym zdaniem lepiej by było po wyrazach „zgodnie z przepisami” napisać nie „tej ustawy”, ale „ustawy o przewozie drogowym”, na którą powołujemy się wcześniej. Będzie to powtórzenie, ale będzie jasne, o którą ustawę chodzi.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-122">
          <u xml:id="u-122.0" who="#KrzysztofJurgiel">Myślę, że taka poprawka jest zasadna. Rząd nie ma uwag.</u>
          <u xml:id="u-122.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia art. 3 z poprawkami legislacyjnymi? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-122.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć art. 3 z poprawkami legislacyjnymi.</u>
          <u xml:id="u-122.3" who="#KrzysztofJurgiel">Przechodzimy do art. 4, który dotyczy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o przewozie drogowym towarów niebezpiecznych. „W art. 6 pkt 4 otrzymuje brzmienie:”. Do tej pory było „czynności te wykonują Komendant Główny Państwowej Straży Pożarnej”, a teraz mamy „właściwy miejscowo komendant wojewódzki Państwowej Straży Pożarnej”, czyli jest przeniesienie kompetencji z komendanta głównego na wojewódzkiego. Czy są uwagi? Jest to zmiana polityki – nie centralizacja władzy, tylko decentralizacja. Nie ma pytań.</u>
          <u xml:id="u-122.4" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 1 w art. 4? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-122.5" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 1 w art. 4.</u>
          <u xml:id="u-122.6" who="#KrzysztofJurgiel">Zmiana nr 2, art. 19 n. Tutaj też chodzi o zmianę kompetencji. Proszę o kilka słów wyjaśnienia.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-123">
          <u xml:id="u-123.0" who="#PawełUsidus">Chodzi o urealnienie tej kontroli, czyli umożliwienie wojewódzkim inspektorom czy inspektorom, którzy się znajdują w konkretnych województwach, kontrolowania tej całej materii. Do tej pory było to prawie niewykonalne, ponieważ było to przypisane głównemu inspektorowi, a on nie mógł tego dokonywać za pośrednictwem inspektorów, czyli faktycznie na terenie całego kraju.</u>
          <u xml:id="u-123.1" who="#PawełUsidus">Czy są inne uwagi? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-123.2" who="#PawełUsidus">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 2? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-123.3" who="#PawełUsidus">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 2.</u>
          <u xml:id="u-123.4" who="#PawełUsidus">W zmianie nr 3 również jest przeniesienie kompetencji z głównego inspektora na wojewódzkiego, czyli miejsce Głównego Inspektora Transportu Drogowego zajmuje wojewódzki inspektor transportu drogowego.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-124">
          <u xml:id="u-124.0" who="#MirosławWiśniewski">Również forma się zmienia, bo dotychczas główny inspektor transportu drogowego ustalał opłaty w drodze postanowienia, a teraz będzie się to odbywało w drodze decyzji. Naszym zdaniem jest to lepsze rozwiązanie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-125">
          <u xml:id="u-125.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czyli zmieniony będzie kodeks postępowania.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-126">
          <u xml:id="u-126.0" who="#MirosławWiśniewski">I terminy się zmieniają.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-127">
          <u xml:id="u-127.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czy są pytania? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-127.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 3? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-127.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 3.</u>
          <u xml:id="u-127.3" who="#KrzysztofJurgiel">Zmiana nr 4. Proszę o krótkie streszczenie, bo to długa zmiana.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-128">
          <u xml:id="u-128.0" who="#PiotrStomma">Poproszę pana głównego inspektora o przedstawienie. Ale to są komplementarne zmiany dostosowujące wcześniej przyjęte projektowane regulacje.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-129">
          <u xml:id="u-129.0" who="#KrzysztofJurgiel">Dobrze, dziękuję. Czy są pytania do tej zmiany? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-129.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 4? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-129.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 4.</u>
          <u xml:id="u-129.3" who="#KrzysztofJurgiel">Zmiana nr 5, w której jest przywołanie Kodeksu postępowania administracyjnego w zakresie nieuregulowanym niniejszą ustawą, czyli poddanie postępowaniu administracyjnemu przypadków nieuregulowanych ustawą.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-130">
          <u xml:id="u-130.0" who="#MirosławWiśniewski">Ta zmiana jest zbędna, ponieważ naszym zdaniem ogranicza się do eliminacji pełnego brzmienia przywołania ustawy. Jeśli rzeczywiście tylko tak jest, to naszym zdaniem jest to wadliwe z punktu widzenia § 158 zasad techniki prawodawczej i w związku z tym wnosimy o skreślenie tej zmiany.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-131">
          <u xml:id="u-131.0" who="#PiotrStomma">Podzielamy opinię BL i proponujemy rozważyć możliwość skreślenia tej zmiany.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-132">
          <u xml:id="u-132.0" who="#KrzysztofJurgiel">Skreślamy zmianę nr 5 i zostawiamy dotychczasowy zapis, tak?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-133">
          <u xml:id="u-133.0" who="#MirosławWiśniewski">Tak.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-134">
          <u xml:id="u-134.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec skreślenia zmiany nr 5? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-134.1" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła skreślić zmianę nr 5.</u>
          <u xml:id="u-134.2" who="#KrzysztofJurgiel">Przechodzimy do zmiany nr 6. Proszę o kilka słów wprowadzenia do tej zmiany.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-135">
          <u xml:id="u-135.0" who="#PiotrStomma">Jest to zmiana doprecyzowująca w zależności od przedmiotu ocen, czyli tych ciśnieniowych urządzeń transportowych. Ogólne kwestie w ustawie o systemie oceny zgodności odnośnie do procedur oceny. Są to kwestie o charakterze technicznym.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-136">
          <u xml:id="u-136.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 6? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-136.1" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku sprzeciwu przyjęła zmianę nr 6 w brzmieniu przedłożenia.</u>
          <u xml:id="u-136.2" who="#KrzysztofJurgiel">Zmiana nr 7 – „dodaje się art. 19t w następującym brzmieniu:</u>
          <u xml:id="u-136.3" who="#KrzysztofJurgiel">Art. 19t. W sprawach związanych z wykonywaniem zadań, o których mowa w niniejszym rozdziale organem właściwym jest wojewódzki inspektor transportu drogowego, a organem wyższego stopnia w rozumieniu Kodeksu postępowania administracyjnego – Główny Inspektor Transportu Drogowego”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-137">
          <u xml:id="u-137.0" who="#HenrykDąbrowski">Drobna poprawka legislacyjna. Zmiana nr 7 powinna się zaczynać: „po art. 19s dodaje się art. 19t w brzmieniu:”. I dalej bez zmian.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-138">
          <u xml:id="u-138.0" who="#KrzysztofJurgiel">Przyjmuję tę propozycję. Czy są inne pytania lub uwagi? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-138.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 7 z poprawką? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-138.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 7 z poprawką.</u>
          <u xml:id="u-138.3" who="#KrzysztofJurgiel">W tej chwili jesteśmy zmuszeni zrobić 2 minuty przerwy i przenieść się do sali nr 14.</u>
          <u xml:id="u-138.4" who="#komentarz">(Po przerwie)</u>
          <u xml:id="u-138.5" who="#KrzysztofJurgiel">Wznawiam obrady. Przechodzimy do zmiany nr 8 – „w art. 29 ust. 4 otrzymuje brzmienie:” i tutaj w stosunku do istniejącego przepisu wykreśla się, że wypełnioną listę przekazuje się wojewódzkiemu inspektorowi transportu drogowego, a jej kopię kontrolowanemu. Jest więc zmniejszenie zakresu czynności. Czy są uwagi? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-138.6" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 8? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-138.7" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 8.</u>
          <u xml:id="u-138.8" who="#KrzysztofJurgiel">Zmiana nr 9 – „po art. 33a dodaje się art. 33b w brzmieniu:</u>
          <u xml:id="u-138.9" who="#KrzysztofJurgiel">Art. 33b. Orzekanie w sprawach, o których mowa w art. 33a, następuje w trybie określonym w Kodeksie postępowania w sprawach o wykroczenia”. Jest przywołanie kodeksu. Czy są pytania? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-138.10" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 9? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-138.11" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 9.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-139">
          <u xml:id="u-139.0" who="#MirosławWiśniewski">Taka sama uwaga, jak wcześniej. Wydaje nam się, że ta ustawa jest tutaj przywołana po raz pierwszy i powinna być przytoczona w pełnym brzmieniu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-140">
          <u xml:id="u-140.0" who="#KrzysztofJurgiel">Bardzo proszę to uzupełnić, bo to techniczna poprawka legislacyjna. Trzeba dopisać Dziennik Ustaw itd.</u>
          <u xml:id="u-140.1" who="#KrzysztofJurgiel">Przechodzimy do ustawy o czasie pracy kierowców. W art. 5 „po ust. 2 dodaje się ust. 2a w brzmieniu:</u>
          <u xml:id="u-140.2" who="#KrzysztofJurgiel">2a. W przypadku, gdy kierowca przebywał na zwolnieniu chorobowym, na urlopie wypoczynkowym lub gdy prowadził inny pojazd wyłączony z zakresu stosowania rozporządzenia (WE) nr 561/2006, podmiot wykonujący przewóz drogowy wystawia zaświadczenie, o którym mowa w ust. 1 na elektronicznym oraz przeznaczonym do druku formularzu, o którym mowa w Decyzji Komisji nr 2007/230/WE z dnia 12 kwietnia 2007 r. w sprawie formularza dotyczącego przepisów socjalnych odnoszących się do działalności w transporcie drogowym [...], a kierowca to zaświadczenie podpisuje”. Czy są pytania?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-141">
          <u xml:id="u-141.0" who="#MaciejWroński">W stosunku do zaproponowanych zapisów są pewne wątpliwości, bo w ust. 2 mamy, że kierowca przebywa na zwolnieniu chorobowym, na urlopie wypoczynkowym lub prowadzi inny pojazd, a są też inne okoliczności, na przykład urlop wcale nie musi być urlopem wypoczynkowym. Może to być urlop przysługujący z Kodeksu pracy w przypadku śmierci osoby bliskiej lub inne sytuacje. Nie jest to więc przemyślane do końca. Sądzę, i to jest do rozważenia przez stronę rządową, żeby należałoby skreślić wyraz „wypoczynkowy”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-142">
          <u xml:id="u-142.0" who="#HenrykDąbrowski">Wyrazy „zwolnieniu chorobowym” proponujemy zamienić na „zwolnieniu lekarskim od pracy z powodu choroby”, ponieważ taka jest nomenklatura.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-143">
          <u xml:id="u-143.0" who="#KrzysztofJurgiel">Proponuję to przyjąć. Rząd się zgadza. Proszę jeszcze o zajęcie stanowiska w sprawie wniosku pana dyrektora o skreślenie wyrazu „wypoczynkowym”, żeby urlop nie był określony, bo mogą też być inne urlopy okolicznościowe.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-144">
          <u xml:id="u-144.0" who="#PiotrStomma">Negatywnie opiniujemy tę propozycję.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-145">
          <u xml:id="u-145.0" who="#MaciejWroński">Z całym szacunkiem dla tekstu polskiego dyrektywy i dla tłumaczy, nie zawsze te tłumaczenia oddają ducha dyrektywy oraz cel. Generalnie rzecz biorąc, gdyby było krótko „na urlopie”, nie stanowiłoby to sprzeczności z celem dyrektywy, bo jej celem jest udokumentowanie pewnych zdarzeń i okoliczności, które nie są odnotowane w innych dokumentach. Dlatego mimo wszystko proponuję głębsze zastanowienie się nad tą kwestią.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-146">
          <u xml:id="u-146.0" who="#TomaszPołeć">Mam tylko jedną uwagę do pana dyrektora jako przedstawiciela środowiska. Jeśli już chcemy być tak dokładni, to musimy być świadomi, a myślę, że środowisko transportowe jest tego świadome, że decyzja Komisji, którą musimy implementować, a przynajmniej mamy taki zamiar, też nie wymienia wszystkich stanów faktycznych, z którymi przewoźnicy mogą się spotkać.</u>
          <u xml:id="u-146.1" who="#TomaszPołeć">Chciałbym, żeby nasi przewoźnicy nie tylko mieli pretensje do strony rządowej w momencie, kiedy już musimy implementować to, co przez Brukselę zostało przyjęte, ale żeby równie ofensywnie się zachowywali w kontekście uzgodnień z Komisją Europejską na spotkaniach w Brukseli, a niestety, jak wiele lat tam jeżdżę, tak jakoś przedstawicieli środowiska z rzadka tam widzę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-147">
          <u xml:id="u-147.0" who="#ZenonKopyściński">Przy pracach nad tym formularzem, który wiem, że wpłynął do MT, i wypowiadaliśmy się na ten temat, było jeszcze zapisane „wykonywał inną pracę”, bo kierowca może być na zwolnieniu lekarskim, na urlopie, jeździć pojazdem, który nie podlega pod przepisy o transporcie drogowym, a także może wykonywać u pracodawcy inną pracę, nieokreśloną tutaj. Przecież pracodawca ma prawo wydania takiego polecenia, jeśli nie ma dla pracownika pracy w transporcie drogowym, żeby malował pomieszczenia, sprzątał plac czy jeździł taczką. W tym formularzu było to zaznaczone – „wykonywał inną pracę”. Bo jeśli właśnie będzie wykonywał inną pracę, to jak pracodawca mu to zapisze na tym formularzu?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-148">
          <u xml:id="u-148.0" who="#KrzysztofJurgiel">Proszę rząd o wypowiedzenie się.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-149">
          <u xml:id="u-149.0" who="#PiotrStomma">Część uzasadnienia, które wymagałoby szerszego wykładu o tych skomplikowanych przepisach, przedstawi pan Andrzej Bogdanowicz.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-150">
          <u xml:id="u-150.0" who="#AndrzejBogdanowicz">Te trzy przesłanki, dla których wypełnia się formularz, zostały przedyskutowane i to stanowi bezpośrednio stosowaną normę. Nie możemy ani rozszerzać tych przesłanek, ani zmieniać ich brzmienia.</u>
          <u xml:id="u-150.1" who="#AndrzejBogdanowicz">Natomiast te inne powody, o których tu mówią przedstawiciele partnerów społecznych, nie są sprawami pozostającymi w próżni, ponieważ mamy jeszcze art. 26 w przepisach końcowych dyrektywy, który zmienia, i jest ustalone, że te inne przesłanki kierowca wpisuje na wykresówce i nigdzie to nie ucieka. Jest to uregulowane.</u>
          <u xml:id="u-150.2" who="#AndrzejBogdanowicz">Natomiast nasze przedłożenie, czy uzasadnienie do przedłożenia poselskiego, jest jedynie bezpośrednim implementowaniem decyzji, która jest decyzją wykonawczą do rozporządzenia nr 561.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-151">
          <u xml:id="u-151.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czyli rząd podtrzymuje zapis, który jest w ustawie. Nie ma propozycji ze strony posłów, by wprowadzić poprawkę. Czy są uwagi? Nie słyszę. Proponuje przyjąć zmianę nr 1 z tą poprawką, którą wniosło BL, czyli „przebywał na zwolnieniu lekarskim od pracy z powodu choroby” w miejscu wyrazów „przebywał na zwolnieniu chorobowym”.</u>
          <u xml:id="u-151.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 1 z poprawką? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-151.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 1 z poprawką.</u>
          <u xml:id="u-151.3" who="#KrzysztofJurgiel">Zmiana nr 2. Czy są uwagi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-152">
          <u xml:id="u-152.0" who="#MaciejWroński">Zostałem zobligowany przez kierownictwo Związku do poruszenia dwóch tematów. Ponieważ mówimy o czasie pracy i cała nowelizacja tych ustaw jest poświęcona właśnie dyrektywom i przepisom związanym z czasem pracy, to powiem o dwóch rzeczach.</u>
          <u xml:id="u-152.1" who="#MaciejWroński">Mamy w tej chwili sytuację naprawdę tragiczną, wynikającą z tego, że w ustawie o czasie pracy kierowców po prostu trochę zbyt daleko się zapędziliśmy. Chodzi tu o art. 14 ustawy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-153">
          <u xml:id="u-153.0" who="#KrzysztofJurgiel">Przepraszam, panie dyrektorze, ale na razie mówimy o zmianie nr 2. Czy do zmiany nr 2 są uwagi? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-153.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 2? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-153.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć zmianę nr 2.</u>
          <u xml:id="u-153.3" who="#KrzysztofJurgiel">Teraz bardzo proszę, do których artykułów w obowiązującej ustawie chciałby pan coś zaproponować?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-154">
          <u xml:id="u-154.0" who="#MaciejWroński">Art. 14 ust. 3 mówi o możliwości skrócenia w niektórych sytuacjach 35-godzinnego wypoczynku tygodniowego do 24 godzin. W tej chwili jedyną przesłanką, która mówi o skróceniu, jest zagrożenie życia i zdrowia, natomiast nie jest uwzględniony charakter pracy. Jeżeli na przykład przewoźnik ma auto gdzieś w trasie w Europie i w tym momencie kończy mu się 24-godzinny okres, to ze względu na okresy liczone w inny sposób ta przerwa może się sumować i być dużo dłuższa. Odpowiednie przepisy dyrektyw unijnych odnoszące się w ogóle do czasu pracy zezwalają na skrócenie do 24 godzin.</u>
          <u xml:id="u-154.1" who="#MaciejWroński">Dlatego prosimy o bardzo małą zmianę w art. 14 ust. 3, by w przypadkach, o których mowa w ust. 2 pkt 1, skreślić pkt 1 i odnieść się tylko do ust. 2, czyli żeby można było skracać ten czas ze względu na specyfikę pracy oraz ze względu na zagrożenie życia i zdrowia.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-155">
          <u xml:id="u-155.0" who="#ZenonKopyściński">Jestem zaskoczony propozycją pana dyrektora i nie jestem na to przygotowany. Musiałbym to skonsultować z naszym działem prawnym. Na razie bym tego nie ruszał. Może przy następnej nowelizacji. Bo tak z marszu, panie dyrektorze, to trochę nie bardzo.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-156">
          <u xml:id="u-156.0" who="#KrzysztofJurgiel">Proszę, aby ewentualnie do jutra dostarczyć tę poprawkę, bo ta ustawa będzie rozpatrywana jutro późnym wieczorem albo w czwartek. Jeśli uzgodnicie tę poprawkę z rządem, to możemy to rozważyć w drugim czytaniu. Dzisiaj nie będziemy tej decyzji podejmować.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-157">
          <u xml:id="u-157.0" who="#PiotrStomma">Strona rządowa rekomenduje ostrożność, jeśli chodzi o podejmowanie pracy nad tą poprawką. Ona wynika z praktycznych uwarunkowań związanych z wykonywaniem kontroli. Te wszystkie przepisy są jednak dosyć nowe i jest obawa, że jest to przedwczesne. Pewnie takich szczegółowych ulepszeń można by więcej zaproponować, ale to zależy od warunków, jakie Komisja przed sobą stawia.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-158">
          <u xml:id="u-158.0" who="#KrzysztofJurgiel">Zadaniem Komisji jest przyjęcie tych interpretacji do prawa europejskiego, które były przedstawione na Komitecie Rady Ministrów i też bym tak szybko nie rozszerzał tych propozycji bez szerszych konsultacji z różnymi środowiskami.</u>
          <u xml:id="u-158.1" who="#KrzysztofJurgiel">Dlatego wracamy do art. 6 – sprawa pierwszej jednolitej strategii kontroli. Czy są uwagi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-159">
          <u xml:id="u-159.0" who="#HenrykDąbrowski">W art. 6 prosimy o wykreślenie wyrazu „pierwszą”, ponieważ art. 54 ust. 4 nie mówi o pierwszej, tylko o jednolitej krajowej strategii kontroli.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-160">
          <u xml:id="u-160.0" who="#PiotrStomma">Myślę, że wątpliwość BL mogłaby być usunięta, gdybyśmy użyli sformułowania „po raz pierwszy”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-161">
          <u xml:id="u-161.0" who="#KrzysztofJurgiel">A jest już taka strategia?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-162">
          <u xml:id="u-162.0" who="#PiotrStomma">Właśnie chodzi o to, żeby stworzyć warunki dla jej przygotowania.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-163">
          <u xml:id="u-163.0" who="#KrzysztofJurgiel">Jeśli nie ma żadnej, to wystarczy powiedzieć „przygotuje jednolitą strategię”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-164">
          <u xml:id="u-164.0" who="#PiotrStomma">Ale jest kwestia wskazania terminu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-165">
          <u xml:id="u-165.0" who="#HenrykDąbrowski">Nie bardzo rozumiem uzasadnienie legislacyjne. Czemu ma służyć określenie „po raz pierwszy”? Zawsze kiedyś minister robi coś po raz pierwszy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-166">
          <u xml:id="u-166.0" who="#KrzysztofJurgiel">Też tak uważam. Czyli skreślamy wyraz „pierwsza”. Czy są inne uwagi? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-166.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia art. 6 z poprawką? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-166.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć art. 6 z poprawką.</u>
          <u xml:id="u-166.3" who="#KrzysztofJurgiel">Przechodzimy do art. 7 dotyczącego przepisów wykonawczych wydanych na podstawie art. 89 ust. 2 ustawy, o której mowa w art. 1, zachowujących moc do dnia wejścia w życie przepisów wykonawczych wydanych na podstawie art. 89 ust. 5 ustawy, o której mowa w art. 1, w brzmieniu nadanym niniejszą ustawą, jednak nie dłużej niż przez 6 miesięcy od dnia wejścia w życie niniejszej ustawy”.</u>
          <u xml:id="u-166.4" who="#KrzysztofJurgiel">Czy dajemy 6 miesięcy na przygotowanie nowych rozporządzeń? Czy to wystarczy dla rządu, czy zmienimy na 9? Proponuję zmienić na 9, bo wiem, że rząd w 6 się nie wyrobi. Czy są zastrzeżenia?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-167">
          <u xml:id="u-167.0" who="#HenrykDąbrowski">Tak długie vacatio legis nie jest wskazane.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-168">
          <u xml:id="u-168.0" who="#KrzysztofJurgiel">Ale czy jest sprzeczne z prawem?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-169">
          <u xml:id="u-169.0" who="#MirosławWiśniewski">Powinno się unikać tak długiego vacatio legis.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-170">
          <u xml:id="u-170.0" who="#KrzysztofJurgiel">To może zmienimy na 3 miesiące?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-171">
          <u xml:id="u-171.0" who="#MirosławWiśniewski">Można zmienić na 3 miesiące. Stan zawieszenia powinien być jak najkrótszy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-172">
          <u xml:id="u-172.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czyli generalnie przyjmuje się termin 6 miesięcy?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-173">
          <u xml:id="u-173.0" who="#MirosławWiśniewski">Tak.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-174">
          <u xml:id="u-174.0" who="#KrzysztofJurgiel">Dobrze, to zostawmy 6 miesięcy. Proponuję więc przyjąć art. 7 w obecnym brzmieniu.</u>
          <u xml:id="u-174.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia art. 7? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-174.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć art. 7.</u>
          <u xml:id="u-174.3" who="#KrzysztofJurgiel">Art. 8: „Ustawa wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia, z wyjątkiem art. 1 pkt 4 w zakresie art. 54b ust. 2 i 3, który wchodzi w życie z dniem 1 maja 2009 r.”. Czy są uwagi? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-174.4" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia art. 8? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-174.5" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć art. 8.</u>
          <u xml:id="u-174.6" who="#KrzysztofJurgiel">Wracamy jeszcze do dwóch spraw, po pierwsze do sprawy wyrazów „realizujący” i „wykonujący”. Trzeba to ujednolicić. Tam gdzie mamy „realizujący przewozy” trzeba zamienić na „wykonujący przewozy”. Czyli to mamy ustalone.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-175">
          <u xml:id="u-175.0" who="#MirosławWiśniewski">Rozumiem, że to ma dotyczyć tylko tych przepisów, które są zmieniane teraz w tym projekcie, czy też wszystkich przepisów ustawy?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-176">
          <u xml:id="u-176.0" who="#KrzysztofJurgiel">Myślę, że całej ustawy nie będziemy ruszali, tylko w nowelizacji, bo można jakiś błąd zrobić. Przypominam, że była prośba do rządu dotycząca ust. 5 w zmianie nr 4. Chodzi o te delegacje do rozporządzeń, czyli ewentualnie przygotowanie poprawki zawierającej katalog przepisów, jeśli to będzie możliwe.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-177">
          <u xml:id="u-177.0" who="#PiotrStomma">Chcę zasygnalizować, że pojawiła się taka myśl, którą rozważymy, żeby w ogóle skreślić ten ust. 5 i zlikwidować ten problem.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-178">
          <u xml:id="u-178.0" who="#KrzysztofJurgiel">Jeśli mielibyśmy skreślać, to przyjrzyjmy się jeszcze raz.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-179">
          <u xml:id="u-179.0" who="#PiotrStomma">Wydaje się, że tryb jest trywialny i nie wymaga niczego specjalnego. Sprowadza się do technicznego przesłania danych – jeśli powstanie system informatyczny, to w systemie informatycznym zintegrowanym w skali europejskiej, a wcześniej na papierze.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-180">
          <u xml:id="u-180.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czyli chodzi o ust. 3: „Komendant Główny Policji [...] przekazują Głównemu Inspektorowi Transportu Drogowego w formie pisemnej i elektronicznej dane statystyczne, o których mowa w ust. 2, w terminie do dnia 31 lipca”. Teraz powstaje pytanie, czy do tego sposobu przekazania potrzebne jest rozporządzenie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-181">
          <u xml:id="u-181.0" who="#MirosławWiśniewski">Trzeba się zastanowić, czego brakowało. Właściwie wszystko jest uregulowane.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-182">
          <u xml:id="u-182.0" who="#KrzysztofJurgiel">Tak jest. Czyli wracamy do zmiany nr 4 i wykreślamy ust. 5.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-183">
          <u xml:id="u-183.0" who="#PiotrStomma">Tak, bardzo prosimy o rozważenie takiej poprawki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-184">
          <u xml:id="u-184.0" who="#KrzysztofJurgiel">Dobrze, jeśli nie ma uwag. Uwag nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-184.1" who="#KrzysztofJurgiel">Przechodzimy do głosowania nad całością projektu ustawy.</u>
          <u xml:id="u-184.2" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia całości projektu ustawy z przyjętymi poprawkami? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-184.3" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła przyjąć całość projektu ustawy z poprawkami.</u>
          <u xml:id="u-184.4" who="#KrzysztofJurgiel">Proponuję na posła sprawozdawcę posła Romana Giovanniego? Czy pan poseł się zgadza?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-185">
          <u xml:id="u-185.0" who="#GiovanniRoman">Tak, zgadzam się.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-186">
          <u xml:id="u-186.0" who="#KrzysztofJurgiel">Czy są inne kandydatury? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-186.1" who="#KrzysztofJurgiel">Czy jest sprzeciw wobec wyboru na posła sprawozdawcę posła Romana Giovanniego? Nie słyszę.</u>
          <u xml:id="u-186.2" who="#KrzysztofJurgiel">Stwierdzam, że Komisja, wobec braku głosów sprzeciwu, postanowiła wybrać na posła sprawozdawcę posła Romana Giovanniego.</u>
          <u xml:id="u-186.3" who="#KrzysztofJurgiel">Wyznaczam termin dla Urzędu Komitetu Integracji Europejskiej na stwierdzenie o zgodności projektowanej ustawy z prawem unijnym na jutro do godziny 8.00.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-187">
          <u xml:id="u-187.0" who="#MirosławWiśniewski">W kwestii tego terminu dla UKIE chcę zgłosić, że my jeszcze dzisiaj będziemy na kolejnych posiedzeniach komisji, więc tekst z tego posiedzenia jesteśmy w stanie przygotować dopiero po ostatnim posiedzeniu, które się skończy o godzinie 22.00.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-188">
          <u xml:id="u-188.0" who="#KrzysztofJurgiel">Aha, to przepraszam. Czy jutro do godziny 12.00 przygotujecie tekst dla UKIE?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-189">
          <u xml:id="u-189.0" who="#MirosławWiśniewski">Tak.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-190">
          <u xml:id="u-190.0" who="#KrzysztofJurgiel">W takim razie dla UKIE wyznaczamy termin do jutra do godziny 15.00. Marszałek Sejmu wprowadzi to pod obrady w godzinach wieczornych.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-191">
          <u xml:id="u-191.0" who="#PiotrStomma">Chcę serdecznie podziękować za wyjątkową życzliwość Komisji.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-192">
          <u xml:id="u-192.0" who="#KrzysztofJurgiel">To nasz obowiązek, panie ministrze, bo jeśli mają rozwiązać Sejm, to musimy jeszcze coś zrobić. Wobec wyczerpania porządku obrad zamykam posiedzenie Komisji.</u>
        </div>
      </body>
    </text>
  </TEI>
</teiCorpus>