text_structure.xml 6.72 KB
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<teiCorpus xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <xi:include href="PPC_header.xml"/>
  <TEI>
    <xi:include href="header.xml"/>
    <text>
      <body>
        <p xml:id="div-1">Szanowny Panie Marszałku! W odpowiedzi na zapytanie poselskie Pana Posła Sławomira Piechoty z dnia 16.10.2006 r. (nr SPS-024-1899/06) w sprawie wskazania podstawy prawnej, zasad i procedur przyznawania oraz sposobu obliczania wysokości świadczeń odszkodowawczych dla osób, które w czasie II wojny światowej pracowały na terenach byłej Czechosłowacji, uprzejmie informuję o zasadach na jakich Fundacja ˝Polsko-Niemieckie Pojednanie˝ (zwana dalej: FPNP) realizowała wypłaty świadczeń humanitarnych ze środków niemieckich.</p>
        <p xml:id="div-2">Wypłatę świadczeń dla byłych robotników niewolniczych i przymusowych III Rzeszy umożliwiło uchwalenie przez niemiecki parlament w dniu 06.07.2000 r. ustawy o utworzeniu Fundacji ˝Pamięć, Odpowiedzialność i Przyszłość˝, znowelizowanej w dniu 04.08.2001 r. (nowelizacja weszła w życie w dniu 11.08.2001 r.).</p>
        <p xml:id="div-3">Świadczenia dla byłych robotników niewolniczych i przymusowych III Rzeszy były wypłacane przez niemiecką Fundację ˝Pamięć, Odpowiedzialność i Przyszłość˝ za pośrednictwem 7 organizacji partnerskich w 76 krajach. W Polsce organizacją partnerską niemieckiej Fundacji była Fundacja ˝Polsko-Niemieckie Pojednanie˝. W procesie realizacji wypłat FPNP zobowiązana była do przestrzegania zasad zawartych w ustawie o utworzeniu Fundacji ˝Pamięć, Odpowiedzialność i Przyszłość˝ oraz w umowach partnerskich między fundacjami: polską i niemiecką.</p>
        <p xml:id="div-4">Zgodnie z § 11 ww. ustawy, osobą uprawnioną do uzyskania świadczenia był ten, kto:</p>
        <p xml:id="div-5">˝1. Był uwięziony w obozie koncentracyjnym w sensie § 42 ust. 2 Federalnej Ustawy o Odszkodowaniach lub w innym miejscu uwięzienia poza obszarem dzisiejszej Republiki Austrii lub w getcie, w porównywalnych warunkach i był zmuszany do pracy.</p>
        <p xml:id="div-6">2. Był deportowany ze swej ojczyzny na teren Rzeszy Niemieckiej w granicach z 1937 r. lub na obszar okupowany przez Rzeszę Niemiecką, tam zmuszony do pracy w przedsiębiorstwie zarobkowym lub sektorze publicznym i był uwięziony w innych warunkach, niż wymienione w numerze 1 lub poddany był warunkom podobnym do uwięzienia lub porównywalnie szczególnie ciężkim warunkom życia˝.</p>
        <p xml:id="div-7">Warunek deportacji wskazany powyżej spełniały także osoby wywiezione z terenów II RP na tereny byłej Czechosłowacji.</p>
        <p xml:id="div-8">Wysokość świadczenia uzależniona była od rodzaju represji, jakim poddana była osoba ubiegająca się o pomoc, nie zależała natomiast od długości okresu prześladowania ani wieku poszkodowanego. Wysokość wypłacanych świadczeń mieściła się w granicach odpowiadających równowartości 7669,38 euro dla więźniów obozów koncentracyjnych do 712,43 euro dla dzieci przebywających w obozach przejściowych. W załączeniu przekazuję tabelę, w której wymieniono poszczególne grupy uprawnionych wraz z kwotami przysługującego im świadczenia*).</p>
        <p xml:id="div-9">Wysokość świadczenia dla poszczególnych grup represjonowanych została określona w następujących aktach prawnych:</p>
        <p xml:id="div-10">1. Ustawie o utworzeniu Fundacji ˝Pamięć, Odpowiedzialność i Przyszłość˝ uchwalonej przez Bundestag w dniu 02.08.2000 r. (§ 9 ust. 1),</p>
        <p xml:id="div-11">2. Uchwale nr 34/2000 Zarządu Fundacji ˝Polsko-Niemieckie Pojednanie˝ z dnia 25.08.2000 r. w sprawie wprowadzenia przewidywanych świadczeń w grupach kwalifikacyjnych pracy niewolniczej i przymusowej,</p>
        <p xml:id="div-12">3. Uchwale Rady Fundacji ˝Polsko-Niemieckie Pojednanie˝ z dnia 28.08.2000 r. w sprawie wprowadzenia przewidywanych świadczeń w grupach kwalifikacyjnych pracy niewolniczej i przymusowej,</p>
        <p xml:id="div-13">4. Uchwale Kuratorium niemieckiej Fundacji z dnia 20.09.2000 r., w której pozytywnie oceniono schemat wypłat obowiązujący w FPNP,</p>
        <p xml:id="div-14">5. Uchwale nr 1/2002 Rady Fundacji akceptującej porozumienie pomiędzy Fundacją ˝Pamięć, Odpowiedzialność i Przyszłość˝ i Fundacją ˝Polsko-Niemieckie Pojednanie˝ z dnia 21.12.2001 r. w sprawie uregulowania kwestii dopłaty zryczałtowanych kwot (w ramach pierwszej raty) dla osób uprawnionych do świadczeń (ze względu na niekorzystny przelicznik złotego po którym strona niemiecka wymieniła całą kwotę I raty) oraz podwyższenia stawek o 10% dla poszczególnych kategorii. Porozumienie to zostało parafowane w obecności polskiej strony rządowej, następnie podpisane i weszło w życie w dniu 07.01.2002 r.,</p>
        <p xml:id="div-15">6. Wniosku Zarządu Fundacji ˝Polsko-Niemieckie Pojednanie˝ do Zarządu Fundacji ˝Pamięć, Odpowiedzialność i Przyszłość˝ z dnia 31.07.2002 r. przyjętym przez stronę niemiecką decyzją Zarządu Fundacji ˝Pamięć, Odpowiedzialność i Przyszłość˝ w dniu 10.10.2002 r., dotyczącym podwyższenia stawek dla więźniów obozu Potulice,</p>
        <p xml:id="div-16">7. Uchwale nr 42/04 Zarządu FPNP z dnia 24.09.2004 r. w sprawie pełnego wykorzystania polskiego plafonu świadczeń ze środków Fundacji ˝Pamięć, Odpowiedzialność i Przyszłość˝, dotyczącej ujednolicenia stawek świadczenia w kategorii A 1 oraz uwzględnienia zaktualizowanej listy ˝innych miejsc uwięzienia˝,</p>
        <p xml:id="div-17">8. Wniosku Zarządu FPNP z dnia 21.02.2006 r. oraz z dnia 23.02.2006 r. zaakceptowanego przez Zarząd Fundacji ˝Pamięć, Odpowiedzialność i Przyszłość˝ w dniu 03.03.2006 r. w sprawie podniesienia wysokości świadczenia dla osób do lat 16 przebywających w obozach przesiedleńczych do 180 dni.</p>
        <p xml:id="div-18">Jednocześnie uprzejmie informuję, iż zgodnie z uchwałą zarządu Fundacji ˝Pamięć, Odpowiedzialność i Przyszłość˝ świadczenia wypłacane na podstawie ustawy o utworzeniu tejże Fundacji nie stanowią formalnoprawnych odszkodowań za pracę wykonywaną w III Rzeszy. Zgodnie z wolą ustawodawcy są to świadczenia humanitarne (pomoc ex gratia), które w trybie najpilniejszym przeznaczone są dla tych grup ofiar, które ˝w okresie reżimu nazistowskiego doznały wyjątkowo ciężkiego losu˝ (zgodnie z uzasadnieniem do projektu ustawy (BT-Drs. 14/3206).</p>
        <p xml:id="div-19">Z wyrazami szacunku</p>
        <p xml:id="div-20">Minister</p>
        <p xml:id="div-21">Wojciech Jasiński</p>
        <p xml:id="div-22">Warszawa, dnia 29 listopada 2006 r.</p>
      </body>
    </text>
  </TEI>
</teiCorpus>