text_structure.xml 79.2 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<teiCorpus xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
  <xi:include href="PPC_header.xml" />
  <TEI>
    <xi:include href="header.xml" />
    <text>
      <body>
        <div xml:id="div-1">
          <u xml:id="u-1.0" who="#IrenaNowacka">Otwieram posiedzenie Komisji Sprawiedliwości i Praw Człowieka. Witam przedstawicieli rządu oraz zaproszonych gości. Porządek dzienny posiedzenia został państwu doręczony. Czy ktoś z państwa posłów zgłasza uwagi do porządku dziennego? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła porządek dzienny. Przechodzimy do rozpatrzenia punktu pierwszego porządku dziennego. Informuję, że w trakcie drugiego czytania rządowego projektu ustawy o skardze na naruszenie prawa strony do rozpoznania w rozsądnym termie sprawy sprawy w postępowaniu sądowym zgłoszono 10 poprawek. Wnioskodawcą jest pan poseł Marek Kotlinowski z Klubu Parlamentarnego Ligi Polskich Rodzin. Na dzisiejszym posiedzeniu Komisji wnioskodawcę reprezentuje pan poseł Janusz Dobrosz. Przechodzimy do rozpatrzenia poprawki nr 1. Poprawka nr 1 dotyczy art. 3 pkt 5. Proszę pana posła Janusza Dobrosza o przedstawienie poprawki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-2">
          <u xml:id="u-2.0" who="#JanuszDobrosz">Wszystkie poprawki doprecyzowują przepisy przedłożonego projektu ustawy. Uważamy, że w art. 3 pkt 5 nie wymieniono wszystkich podmiotów postępowania procesowego. Dlatego proponujemy, aby w art. 3 pkt 5 otrzymał brzmienie: „w postępowaniu cywilnym - strona, interwenient uboczny, interwenient główny, wnioskodawca i uczestnik postępowania”. Ta propozycja uwzględnia wszystkie podmioty.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-3">
          <u xml:id="u-3.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-4">
          <u xml:id="u-4.0" who="#TadeuszWołek">Uważamy, że ta poprawka nie jest zasadna. Interwenient główny, wnioskodawca i uczestnik mieszczą się w pojęciu strony. Z kolei pojęcie strony określają poszczególne przepisy procedury.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-5">
          <u xml:id="u-5.0" who="#IrenaNowacka">A interwenient główny?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-6">
          <u xml:id="u-6.0" who="#TadeuszWołek">Interwenient główny staje się stroną. Pojęcie strony jest szerszym pojęciem. Dlatego enumeratywne wymienianie jest zbędne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-7">
          <u xml:id="u-7.0" who="#IrenaNowacka">Pan minister Tadeusz Wołek stwierdza, że poprawka nr 1 jest zbędna. Czy ktoś z państwa posłów ma uwagi? Nie widzę. Przystępujemy do głosowania. Kto jest za rekomendowaniem Sejmowi przyjęcia poprawki nr 1? Stwierdzam, że Komisja przy 2 głosach za, 5 przeciwnych i 2 wstrzymujących się postanowiła rekomendować Sejmowi odrzucenie poprawki nr 1. Przechodzimy do rozpatrzenia poprawki nr 2. Poprawka nr dotyczy art. 5 ust. 1. Proszę pana posła Janusza Dobrosza o przedstawienie poprawki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-8">
          <u xml:id="u-8.0" who="#JanuszDobrosz">Art. 5 ust. 1 przedłożonego projektu w sposób nieścisły określa czas, w którym możliwe jest wniesienie skargi na przewlekłość postępowania. Przewiduje bowiem, że tę skargę „wnosi się w toku postępowania w sprawie”. Nie wiadomo, czy przez to sformułowanie należy rozumieć czas postępowania sądowego do ogłoszenia wyroku przez sąd II instancji, czy też może np. do chwili jego uprawomocnienia. Dlatego proponujemy, aby w art. 5 ust. 1 otrzymał brzmienie: „Skargę o stwierdzenie, że w postępowaniu, którego skarga dotyczy, nastąpiła przewlekłość postępowania, można wnieść do chwili ogłoszenia wyroku przez sąd II instancji”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-9">
          <u xml:id="u-9.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-10">
          <u xml:id="u-10.0" who="#TadeuszWołek">Poprawka nr 2 jest bezzasadna. Wbrew intencjom wnioskodawcy ogranicza obszar zastosowania ustawy. Nie uwzględnia bowiem postępowania kasacyjnego w fazie między instancyjnej przed sądem apelacyjnym oraz postępowania przed Sądem Najwyższym. Rząd jest przeciw przyjęciu poprawki nr 2.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-11">
          <u xml:id="u-11.0" who="#IrenaNowacka">Czy ktoś z państwa posłów ma uwagi? Nie widzę. Przystępujemy do głosowania. Kto jest za rekomendowaniem Sejmowi przyjęcia poprawki nr 2? Stwierdzam, że Komisja przy 3 głosach za, 8 przeciwnych i braku wstrzymujących się postanowiła rekomendować Sejmowi odrzucenie poprawki nr 2. Przechodzimy do rozpatrzenia poprawki nr 3. Poprawka nr 3 dotyczy art. 6 ust. 1. Proszę pana posła Janusza Dobrosza o przedstawienie poprawki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-12">
          <u xml:id="u-12.0" who="#JanuszDobrosz">W poprawce nr 3, w art. 6 ust. 1 doprecyzowano kwestię pisma procesowego. Proponujemy, aby w art. 6 ust. 1 otrzymał brzmienie: „Skarga powinna czynić zadość wymaganiom przewidzianym dla pisma procesowego właściwego dla postępowania, którego dotyczy”. Natomiast w ust. 3 (poprawka nr 4) doprecyzowano, iż zalecenie jest niewiążące - brak tego określenia oznaczałby ingerencję w niezawisłość sądu - oraz że chodzi o czynności procesowe.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-13">
          <u xml:id="u-13.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-14">
          <u xml:id="u-14.0" who="#TadeuszWołek">Poprawka nr 3 jest niezasadna i zbędna. Art. 8 ust. 2 projektowanej ustawy przewiduje, iż „w sprawach nieuregulowanych w ustawie do postępowania toczącego się na skutek skargi sąd stosuje odpowiednio przepisy o postępowaniu zażaleniowym obowiązujące w postępowaniu, którego skarga dotyczy”. Zatem pośrednio przepis ten zawiera odesłanie do właściwych przepisów dotyczących pism procesowych.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-15">
          <u xml:id="u-15.0" who="#IrenaNowacka">Czy ktoś z państwa posłów ma uwagi? Nie widzę. Przystępujemy do głosowania. Kto jest za rekomendowaniem Sejmowi przyjęcia poprawki nr 3? Stwierdzam, że Komisja przy 3 głosach za, 6 przeciwnych i 2 wstrzymujących się postanowiła rekomendować Sejmowi odrzucenie poprawki nr 3. Przechodzimy do rozpatrzenia poprawki nr 4. Poprawka nr 4 dotyczy art. 6 ust. 3. Proszę pana posła Janusza Dobrosza o przedstawienie poprawki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-16">
          <u xml:id="u-16.0" who="#JanuszDobrosz">Art. 9 ust. 1 przedłożonego projektu przewiduje, że skargę nie spełniającą wymagań określonych w art. 6 ust. 2 sąd właściwy do jej rozpoznania odrzuca bez wzywania do uzupełnienia braków. Z kolei art. 9 ust. 2 stanowi, że sąd odrzuca również skargę wniesioną przez nieuprawnionego albo niedopuszczalną na podstawie art. 14.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-17">
          <u xml:id="u-17.0" who="#IrenaNowacka">Komisja rozpatruje poprawkę nr 4, która dotyczy art. 6 ust. 3.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-18">
          <u xml:id="u-18.0" who="#JanuszDobrosz">W poprawce nr 4 proponujemy, aby w art. 6 ust. 3 otrzymał brzmienie: „Skarga może zawierać żądanie wydania sądowi rozpoznającemu sprawę niewiążącego zalecenia podjęcia w wyznaczonym terminie odpowiednich czynności procesowych oraz zasądzenia odpowiedniej sumy pieniężnej, o której mowa w art. 12 ust. 4”. Chodzi o doprecyzowanie przepisu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-19">
          <u xml:id="u-19.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Określenie „niewiążące zalecenie” wymaga wyjaśnienia.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-20">
          <u xml:id="u-20.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-21">
          <u xml:id="u-21.0" who="#TadeuszWołek">Poprawka nr 4 nie jest zasadna. Dodanie określenia „niewiążące” prowadziłoby do pozbawienia tej ustawy skuteczności. Przyjęcie tej propozycji byłoby regresem w stosunku do obecnych instrumentów nadzoru nad działalnością administracyjną sądów.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-22">
          <u xml:id="u-22.0" who="#JanuszDobrosz">Wycofuję poprawkę nr 4.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-23">
          <u xml:id="u-23.0" who="#IrenaNowacka">Poprawka nr 4 została wycofana. Przechodzimy do rozpatrzenia poprawki nr 5. Poprawka nr 5 dotyczy art. 9 ust. 1. Proszę pana posła Janusza Dobrosza o przedstawienie poprawki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-24">
          <u xml:id="u-24.0" who="#JanuszDobrosz">Zawarte w art. 9 ust. 1 przedłożonego projektu sformułowanie „sąd właściwy do jej rozpoznania” oznacza sąd przełożony nad sądem rozpoznającym sprawę w sposób przewlekły. Wcześniej w projekcie jest zapis, że skargę do sądu przełożonego wnosi się za pośrednictwem sądu rozpoznającego sprawę w sposób przewlekły. Wynika stąd, iż ten sąd jedynie przyjmuje skargę. Dołącza do niej akta sprawy i przekazuje sprawę sądowi przełożonemu. Można domniemywać, że taki tryb wnoszenia skargi zaczerpnięty został z art. 369 par. 1 Kodeksu postępowania cywilnego, który stanowi, że apelację wnosi się za pośrednictwem sądu I instancji. Ale art. 370 Kodeksu postępowania cywilnego nakazuje sądowi I instancji zbadać wniesioną apelację w kwestii zachowania terminu, dopuszczalności oraz ewentualnych braków formalnych oraz w przypadku nie spełnienia określonych wymagań odrzucić tę apelację. Wraz z decyzją o odrzuceniu kończy się byt owej apelacji. Nie trafia ona do sądu II instancji, jeżeli nie ma zażalenia na odrzucenie. Zgodnie z art. 9 ust. 1 przedłożonego projektu sąd, do którego wpływa skarga ogranicza się jedynie do przekazania wyższej instancji. Czy zatem nie prościej byłoby złożyć skargę do sądu przełożonego, który sam mógłby żądać dostarczenia odpowiednich akt? Jeżeli skarga ma wpływać za pośrednictwem sądu, który rozpoznaje sprawę w sposób przewlekły, to ten sąd powinien sprawdzać czy nie zachodzą przesłanki do jej odrzucenia. Dlatego proponujemy, aby w art. 9 ust. 1 otrzymał brzmienie: „Skargę nie spełniającą wymagań przewidzianych w art. 6 ust. 2 albo nieopłaconą, sąd za pośrednictwem którego jest ona wnoszona, odrzuca postanowieniem bez wzywania do uzupełnienia braków”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-25">
          <u xml:id="u-25.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-26">
          <u xml:id="u-26.0" who="#TadeuszWołek">Poprawka nr 5 jest niezasadna. Wnioskodawcy określają kompetencje sądu właściwego do rozpoznania skargi w ten sposób, aby uniezależnić nadanie biegu skardze od sądu, którego działania dotyczy, czyli aby przyśpieszyć jej rozpoznanie. Rząd jest przeciw przyjęciu poprawki nr 5.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-27">
          <u xml:id="u-27.0" who="#IrenaNowacka">Czy ktoś z państwa posłów ma uwagi? Nie widzę. Przystępujemy do głosowania. Kto jest za rekomendowaniem Sejmowi przyjęcia poprawki nr 5? Stwierdzam, że Komisja przy 2 głosach za, 7 przeciwnych i 2 wstrzymujących się postanowiła rekomendować Sejmowi odrzucenie poprawki nr 5. Przechodzimy do rozpatrzenia poprawki nr 6. Poprawka nr 6 dotyczy art. 9 ust. 2. Proszę pana posła Janusza Dobrosza o przedstawienie poprawki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-28">
          <u xml:id="u-28.0" who="#JanuszDobrosz">Proponujemy, aby w art. 9 ust. 2 otrzymał brzmienie: „Sąd odrzuca też skargę wniesioną przez nieuprawnionego albo z innych przyczyn niedopuszczalną”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-29">
          <u xml:id="u-29.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-30">
          <u xml:id="u-30.0" who="#TadeuszWołek">Ta poprawka jest możliwa do przyjęcia. Należy jednak doprecyzować sformułowanie „z innych przyczyn niedopuszczalną”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-31">
          <u xml:id="u-31.0" who="#IrenaNowacka">Czy pan poseł Janusz Dobrosz zechciałby doprecyzować to sformułowanie? Co to znaczy „z innych przyczyn niedopuszczalna”?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-32">
          <u xml:id="u-32.0" who="#JanuszDobrosz">Zastanawiam się nad doprecyzowaniem.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-33">
          <u xml:id="u-33.0" who="#TadeuszWołek">Art. 14 określa konkretnie przyczyny.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-34">
          <u xml:id="u-34.0" who="#JanuszDobrosz">Wycofuję poprawkę nr 6, skoro nie możemy jej doprecyzować.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-35">
          <u xml:id="u-35.0" who="#IrenaNowacka">Poprawka nr 6 została wycofana. Przechodzimy do rozpatrzenia poprawki nr 7. Poprawka nr 7 dotyczy art. 11. Proszę pana posła Janusza Dobrosza o przedstawienie poprawki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-36">
          <u xml:id="u-36.0" who="#JanuszDobrosz">Proponujemy, aby art. 11 otrzymał brzmienie: „Sąd wydaje postanowienie w terminie dwóch miesięcy, licząc od daty złożenia skargi”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-37">
          <u xml:id="u-37.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-38">
          <u xml:id="u-38.0" who="#TadeuszWołek">Z właściwych procedur wynika, że sąd orzeka w formie postanowienia. Zatem zastępowanie wyrazu „orzeczenie” wyrazem „postanowienie” wydaje się zbędne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-39">
          <u xml:id="u-39.0" who="#IrenaNowacka">Czy po tym wyjaśnieniu pan poseł Janusz Dobrosz podtrzymuje poprawkę?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-40">
          <u xml:id="u-40.0" who="#JanuszDobrosz">Podtrzymuję.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-41">
          <u xml:id="u-41.0" who="#IrenaNowacka">Czy ktoś z państwa posłów ma uwagi? Nie widzę. Przystępujemy do głosowania. Kto jest za rekomendowaniem Sejmowi przyjęcia poprawki nr 7? Stwierdzam, że Komisja przy 2 głosach za, 6 przeciwnych i 2 wstrzymujących się postanowiła rekomendować Sejmowi odrzucenie poprawki nr 7. Przechodzimy do rozpatrzenia poprawki nr 8. Poprawka nr 8 dotyczy art. 12 ust. 1.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-42">
          <u xml:id="u-42.0" who="#TadeuszWołek">Poprawka nr 8 powinna być głosowana łącznie z poprawką nr 9. Dotyczy tej samej materii - „orzeczenie” czy „postanowienie”. Chciałbym zwrócić uwagę, że Komisja postanowiła rekomendować Sejmowi odrzucenie poprawki nr 7.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-43">
          <u xml:id="u-43.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Poprawka nr 7 powinna być głosowana łącznie z poprawką nr 8.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-44">
          <u xml:id="u-44.0" who="#TadeuszWołek">Poprawka nr 7 powinna być głosowana łącznie z poprawkami nr 8 i 9.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-45">
          <u xml:id="u-45.0" who="#IrenaNowacka">Jaka była intencja wnioskodawców?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-46">
          <u xml:id="u-46.0" who="#JanuszDobrosz">Taka jak mówi pan minister Tadeusz Wołek.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-47">
          <u xml:id="u-47.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko Biura Legislacyjnego.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-48">
          <u xml:id="u-48.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Poprawki nr 7, 8 i 9 powinny być głosowane łącznie. Mają one charakter doprecyzowujący. Wprowadzają określenie „postanowienie”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-49">
          <u xml:id="u-49.0" who="#IrenaNowacka">Czy Komisja powinna powrócić do głosowania i głosować łącznie te trzy poprawki?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-50">
          <u xml:id="u-50.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Należy teraz konsekwentnie głosować.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-51">
          <u xml:id="u-51.0" who="#IrenaNowacka">Przechodzimy do rozpatrzenia poprawki nr 8. Poprawka nr 8 dotyczy art. 12 ust. 1. Wnioskodawca proponuje, aby w art. 12 ust. 1 otrzymał brzmienie: „Skargę niezasadną sąd oddala postanowieniem”. Czy ktoś z państwa posłów ma uwagi? Nie widzę. Przystępujemy do głosowania. Kto jest za rekomendowaniem Sejmowi przyjęcia poprawki nr 8? Stwierdzam, że Komisja przy 2 głosach za, 6 przeciwnych i 2 wstrzymujących się postanowiła rekomendować Sejmowi odrzucenie poprawki nr 8. Przechodzimy do rozpatrzenia poprawki nr 9. Poprawka nr 9 dotyczy art. 12 ust. 2. Wnioskodawca proponuje, aby w art. 12 ust. 2 otrzymał brzmienie: „Uwzględniając skargę sąd stwierdza postanowieniem, że w postępowaniu, którego skarga dotyczy, nastąpiła przewlekłość postępowania”. Czy ktoś z państwa posłów ma uwagi? Nie widzę. Przystępujemy do głosowania. Kto jest za rekomendowaniem Sejmowi przyjęcia poprawki nr 9? Stwierdzam, że przy 2 głosach za, 6 przeciwnych i 2 wstrzymujących się Komisja postanowiła rekomendować Sejmowi odrzucenie poprawki nr 9. Przechodzimy do rozpatrzenia poprawki nr 10. Poprawka nr 10 dotyczy art. 12 ust. 3. Wnioskodawca proponuje, aby w art. 12 ust. 3 otrzymał brzmienie: „Na żądanie skarżącego sąd może niewiążąco zalecić podjęcie przez sąd rozpoznający sprawę co do istoty, odpowiednich czynności procesowych w wyznaczonym terminie”. Proszę pana posła Janusza Dobrosza o przedstawienie poprawki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-52">
          <u xml:id="u-52.0" who="#TadeuszWołek">Poprawka nr 10 dotyczy tej samej kwestii, co poprawka nr 4, która została wycofana.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-53">
          <u xml:id="u-53.0" who="#JanuszDobrosz">Wycofuję poprawkę nr 10.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-54">
          <u xml:id="u-54.0" who="#IrenaNowacka">Poprawka nr 10 została wycofana. Na tym zakończyliśmy rozpatrywanie poprawek zgłoszonych w trakcie drugiego czytania rządowego projektu ustawy o skardze na naruszenie prawa strony do rozpoznania w rozsądnym terminie sprawy w postępowaniu sądowym. Przystępujemy do wyboru posła sprawozdawcy. Dotychczas sprawozdawcą był pan poseł Józef Kubica. Czy są inne kandydatury? Nie widzę. Czy Komisja podtrzymuje tę kandydaturę? Nie słyszę sprzeciwu. Stwierdzam, że Komisja ponownie wybrała pana posła Józefa Kubicę na sprawozdawcę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-55">
          <u xml:id="u-55.0" who="#JózefKubica">Proszę, aby w sprawozdaniu zamieszczono uwagę, że poprawki nr 7, 8 i 9 należy głosować łącznie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-56">
          <u xml:id="u-56.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Zaproponujemy łączne głosowanie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-57">
          <u xml:id="u-57.0" who="#IrenaNowacka">Proszę Urząd Komitetu Integracji Europejskiej o przedstawienie opinii w ciągu 2 dni. Przechodzimy do punktu drugiego porządku dziennego - rozpatrzenie sprawozdania podkomisji nadzwyczajnej o rządowym projekcie ustawy o zmianie ustawy o komornikach sądowych i egzekucji (druki nr 1823 i 1823-A) oraz senackim projekcie ustawy o zmianie ustawy o komornikach sądowych i egzekucji oraz ustawy - Kodeks postępowania cywilnego (druk nr 2309). Witam przedstawicielkę Senatu - panią senator Ewę Serocką. Na ostatnim posiedzeniu Komisja rozpatrywała art. 1, który wprowadza zmiany w ustawie o komornikach sądowych i egzekucji. Komisja rozpatrzyła zmiany nr 1–19. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 20. W zmianie nr 20 proponuje się dodanie po art. 49 art. 49a w brzmieniu: „Wszczęcie egzekucji i postępowania o zabezpieczenie świadczeń niepieniężnych lub dokonanie czynności wymienionych w ustawie przez komornika, uzależnione jest od uiszczenia przez wierzyciela opłaty stałej, o której mowa w art. 50 i 51 oraz w art. 53-58”. Proszę panią senator Ewę Serocką o przedstawienie uzasadnienia zmiany nr 20.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-58">
          <u xml:id="u-58.0" who="#EwaSerocka">Projekt Senatu przewiduje dodanie nowego art. 49a. Przypominam, że Senat dostosował opłaty stałe do zasad, na które wskazał Trybunał Konstytucyjny w wyroku z 24 lutego 2003 r. Zdaniem Trybunału Konstytucyjnego ustawa powinna wyraźnie określać obowiązek uiszczania opłaty przez wierzyciela. Taki obowiązek nie był wyraźnie sformułowany w dotychczasowym projekcie. Stąd propozycja Senatu dodania art. 49a.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-59">
          <u xml:id="u-59.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Powstały pewne problemy z interpretacją tego przepisu. Biuro Legislacyjne w rozmowie z panią senator Ewą Serocką uzyskało wyjaśnienie intencji tego przepisu. Otóż, ma być to przepis generalny mówiący o opłacie stałej jako warunku wszczęcia egzekucji i postępowania o zabezpieczenie świadczeń niepieniężnych. Natomiast poszczególne przepisy - czyli art. 50 i 51 oraz 53–58 - będą regulowały wysokość tej opłaty oraz kwestię czynności do których będzie się odnosiła. Biuro Legislacyjne proponuje, aby art. 49a otrzymał brzmienie: „Wszczęcie egzekucji i postępowania o zabezpieczenie świadczeń niepieniężnych uzależnione jest od uiszczenia przez wierzyciela opłaty stałej”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-60">
          <u xml:id="u-60.0" who="#IrenaNowacka">Zatem zostają skreślone wyrazy „lub dokonanie czynności wymienionych w ustawie przez komornika” i „o której mowa w art. 50 i 51 oraz w art. 53-58”. Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-61">
          <u xml:id="u-61.0" who="#TadeuszWołek">Rząd nie zgłasza zastrzeżeń do tej propozycji.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-62">
          <u xml:id="u-62.0" who="#IrenaNowacka">Czy ktoś z państwa posłów ma uwagi? Nie widzę. Czy przedstawiciele państwa komorników mają uwagi? Nie widzę. Przystępujemy do głosowania. Kto jest za przyjęciem zmiany nr 20 w brzmieniu zaproponowanym przez Biuro Legislacyjne? Stwierdzam, że Komisja 5 głosami, przy braku przeciwnych i 4 wstrzymujących się przyjęła zmianę nr 20 w brzmieniu zaproponowanym przez Biuro Legislacyjne. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 21. Zmiana nr 21 zakłada, iż „użyte w art. 50, art. 51 ust. 1 i art. 53–58 wyrazy „prognozowanego przeciętnego wynagrodzenia” zastępuje się wyrazami „przeciętnego wynagrodzenia miesięcznego”. Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-63">
          <u xml:id="u-63.0" who="#JanBołonkowski">Przyjęcie zmiany nr 21 w zaproponowanym brzmieniu spowodowałoby pewną niespójność. Ze zmiany nr 21 wynika, że w art. 57 zastępuje się wyrazy „prognozowanego przeciętnego wynagrodzenia” wyrazami „przeciętnego wynagrodzenia miesięcznego”. Natomiast w zmianie nr 22 art. 57 otrzymuje brzmienie, w którym przywraca się sformułowanie: „prognozowanego przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia”. Dlatego proponuję, aby zmianie nr 21 nadać następujące brzmienie: „użyte w art. 50, art. 51 ust. 1, art. 53–56 i art. 58 wyrazy „prognozowanego przeciętnego wynagrodzenia” zastępuje się wyrazami „przeciętnego wynagrodzenia miesięcznego””.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-64">
          <u xml:id="u-64.0" who="#IrenaNowacka">Z wyłączeniem art. 57.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-65">
          <u xml:id="u-65.0" who="#JanBołonkowski">Art. 57 otrzymuje nowe brzmienie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-66">
          <u xml:id="u-66.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Ten skrót został zapisany, ale nie został konsekwentnie zastosowany.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-67">
          <u xml:id="u-67.0" who="#JanBołonkowski">W art. 57 występuje sformułowanie „prognozowanego przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia”. Odchodzimy od tego sformułowania na rzecz „przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-68">
          <u xml:id="u-68.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Zatem zmieńmy to w ten sposób. Chodzi o skrót, który będzie odnosił się do całości.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-69">
          <u xml:id="u-69.0" who="#JanBołonkowski">Jeżeli art. 57 otrzymuje nowe brzmienie, to w art. 57 nie trzeba zastępować tego określenia.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-70">
          <u xml:id="u-70.0" who="#IrenaNowacka">Bo ono jest już użyte właściwie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-71">
          <u xml:id="u-71.0" who="#EwaSerocka">Należy dostosować brzmienie wszystkich artykułów do analogicznych sformułowań. Zaproponowaliśmy, aby w art. 50, art. 51 ust. 1 i art. 53–58 wyrazy „prognozowanego miesięcznego wynagrodzenia” zastąpić wyrazami „przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia”. W brzmieniu art. 57 sprecyzowano, że chodzi o czynności z udziałem Policji, Żandarmerii Wojskowej, wojskowych organów porządkowych, Straży Granicznej i Agencji Bezpieczeństwa Wewnętrznego”. To jest istota nowego brzmienia. A wyraz „prognozowanego” należałoby skreślić z tego artykułu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-72">
          <u xml:id="u-72.0" who="#JanBołonkowski">Objęcie zmianą nr 21 art. 53–58 oznaczałoby, iż w art. 57 wyrazy „prognozowanego przeciętnego wynagrodzenia” zastępuje się wyrazami „przeciętnego wynagrodzenia miesięcznego”. Następnie w zmianie nr 22 art. 57 otrzymuje nowe brzmienie, w którym występuje sformułowanie „prognozowane przeciętne miesięczne wynagrodzenie”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-73">
          <u xml:id="u-73.0" who="#IrenaNowacka">Pani senator Ewa Serocka zaproponowała skreślenie wyrazu „prognozowanego” w art. 57.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-74">
          <u xml:id="u-74.0" who="#JanBołonkowski">Zatem zmiana nr 21 nie musi obejmować art. 57.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-75">
          <u xml:id="u-75.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Pojawiły się dwie kwestie. Po pierwsze - aby zmiana nr 21 nie obejmowała art. 57. Po drugie - w zmianie nr 22, w art. 57 skreślić wyraz „prognozowanego”. Czy o to chodzi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-76">
          <u xml:id="u-76.0" who="#EwaSerocka">Tak.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-77">
          <u xml:id="u-77.0" who="#AntoniNowakowski">Mam pewne wątpliwości dotyczące zmiany nr 20. Nie wiem dlaczego umknęło to uwadze Komisji. Na posiedzeniu podkomisji podnieśliśmy kwestię podstawy ustalenia wysokości opłaty egzekucyjnej. Uzyskaliśmy akceptację strony rządowej i członków Komisji na proponowane rozwiązanie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-78">
          <u xml:id="u-78.0" who="#IrenaNowacka">Komisja przyjęła zmianę nr 20. W trakcie rozpatrywania tej zmiany pytałam czy państwo komornicy mają uwagi. Nikt nie zgłosił się.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-79">
          <u xml:id="u-79.0" who="#AntoniNowakowski">Zgłaszałem się, ale może za nisko podniosłem rękę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-80">
          <u xml:id="u-80.0" who="#IrenaNowacka">Nie zauważyłam zgłoszenia.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-81">
          <u xml:id="u-81.0" who="#AntoniNowakowski">Chciałem zwrócić uwagę, że umknął nam art. 49 z oznaczeniem 1. Regulował on kwestię podstawy ustalenia wysokości opłaty egzekucyjnej. To bardzo ważna sprawa ze względu na występujące rozbieżności interpretacyjne. Ten artykuł zyskał akceptację podkomisji i strony rządowej.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-82">
          <u xml:id="u-82.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko Biura Legislacyjnego.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-83">
          <u xml:id="u-83.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Nie wiem, o jaki zapis chodzi. Czy o art. 49a?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-84">
          <u xml:id="u-84.0" who="#AntoniNowakowski">Art. 49 z oznaczeniem 1. Tak zostało ustalone na posiedzeniu podkomisji.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-85">
          <u xml:id="u-85.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Nie mogło być ustalone. Na dzisiejszym posiedzeniu Komisja rozpoczęła procedowanie od zmiany nr 20. Żadne ustalenia nie mogły być przyjęte po tej zmianie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-86">
          <u xml:id="u-86.0" who="#AntoniNowakowski">Mówię o podkomisji.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-87">
          <u xml:id="u-87.0" who="#IrenaNowacka">W sprawozdaniu podkomisji nie ma art. 49 z oznaczeniem 1. Jest nowe brzmienie art. 49 (zmiana nr 19). Komisja przyjęła to brzmienie na poprzednim posiedzeniu. Na dzisiejszym posiedzeniu przyjęła zmianę nr 20, która przewiduje dodanie po art. 49 art. 49a. Czy do zmiany nr 20 państwo macie uwagi? Czy zaszło jakieś nieporozumienie?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-88">
          <u xml:id="u-88.0" who="#AntoniNowakowski">Być może zaszło nieporozumienie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-89">
          <u xml:id="u-89.0" who="#IrenaNowacka">Czy przedstawiciel komorników pan Antoni Nowakowski wycofuje swoje uwagi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-90">
          <u xml:id="u-90.0" who="#AntoniNowakowski">Tak. Nie mam innego wyjścia.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-91">
          <u xml:id="u-91.0" who="#IrenaNowacka">Proszę wszystkich państwa o koncentrowanie się na rozpatrywanych zmianach. Powracamy do zmiany nr 21. Rząd proponuje, aby zmiana nr 21 otrzymała brzmienie: „Użyte w art. 50, art. 51 ust. 1, art. 53–56 i 58 wyrazy „prognozowanego przeciętnego wynagrodzenia” zastępuje się wyrazami „przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia”. Czy do tej propozycji są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zmianę nr 21 w brzmieniu proponowanym przez rząd. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 22. W zmianie nr 22 art. 57 otrzymuje brzmienie: „Za wszystkie czynności z udziałem Policji, Żandarmerii Wojskowej, wojskowych organów porządkowych, Straży Granicznej i Agencji Bezpieczeństwa Wewnętrznego pobiera się opłatę stałą w wysokości 25% prognozowanego przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia”. Z przedłożenia podkomisji zgodnie z propozycją pani senator Ewy Serockiej skreśla się wyraz „prognozowanego”. Czy do tej zmiany są uwagi? Nie widzę. Proszę o stanowisko Biura Legislacyjnego.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-92">
          <u xml:id="u-92.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Przepraszam, zajęłam się szukaniem tej zmiany, o której wspomniał przedstawiciel komorników pan Antoni Nowakowski. O którą zmianę chodzi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-93">
          <u xml:id="u-93.0" who="#IrenaNowacka">Komisja rozpatruje zmianę nr 22. Chodzi o skreślenie w art. 57 wyrazu „prognozowanego”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-94">
          <u xml:id="u-94.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Pozostaje zatem sformułowanie „przeciętne wynagrodzenie miesięczne” konsekwentnie tak jak w pozostałych przepisach.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-95">
          <u xml:id="u-95.0" who="#IrenaNowacka">Tak. Czy do zmiany nr 21 wraz z poprawką są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zmianę nr 21 wraz z poprawką. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 23. W zmianie nr 23 po art. 58 dodaje się art. 58a w brzmieniu: „Nieuiszczenie opłaty, o której mowa w art. 49a, w terminie 7 dni od dnia otrzymania przez wierzyciela, albo sąd, o którym mowa w art. 45 ust. 3, wezwania do zapłaty, powoduje zwrot wniosku lub odmowę dokonania czynności”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-96">
          <u xml:id="u-96.0" who="#EwaSerocka">Zmiana nr 23 jest konsekwencją zmiany nr 20. Wprowadzenie art. 49a powoduje, że po art. 58 należy dodać art. 58a w przedłożonym brzmieniu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-97">
          <u xml:id="u-97.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-98">
          <u xml:id="u-98.0" who="#JanBołonkowski">Opłaty egzekucyjne dzielą się na stosunkowe i stałe. Opłat stosunkowych dotyczy przyjęty przez Komisję art. 45. Ust. 2 art. 45 przewiduje, iż sąd rejonowy, przy którym działa komornik, przekazuje komornikowi na jego wezwanie opłaty stosunkowe w sprawach osób zwolnionych od kosztów sądowych przez sąd. Natomiast ogólna regulacja dotycząca opłat stałych zawarta w art. 49a przewiduje, że tę opłatę stałą powinien uiścić wierzyciel. Nie ma mowy, że sąd jest zobowiązany do przekazania opłaty stałej za stronę zwolnioną od kosztów sądowych. Zatem nie ma podstaw do zapisania w art. 58a sformułowania „albo sąd, o którym mowa w art. 45 ust. 3”. Takiego obowiązku nie nałożono w tym przepisie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-99">
          <u xml:id="u-99.0" who="#EwaSerocka">Dyskutowaliśmy tę kwestię. Uznaliśmy, że przedłożony zapis jest prawidłowy. Sąd tylko w przypadkach kiedy zwalnia, to wówczas wnosi te opłaty. Wydaje mi się, że byłoby dobrze gdyby całą procedurę przedstawił pan komornik, ponieważ doskonale zna te sprawy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-100">
          <u xml:id="u-100.0" who="#AntoniNowakowski">Pani senator Ewa Serocka trafnie ujęła ten problem, który dotyczy nie tylko opłat egzekucyjnych stosunkowych, lecz również opłat egzekucyjnych stałych. Sądy rejonowe bardzo często zwalniają osoby od ponoszenia opłaty za czynności stałe. Chodzi nam przede wszystkim o opłaty egzekucyjne z tytułu eksmisji. Dlatego w art. 58a wymagane byłoby ujęcie zarówno opłaty stosunkowej jak i stałej.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-101">
          <u xml:id="u-101.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko Biura Legislacyjnego.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-102">
          <u xml:id="u-102.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Przepraszam, o który artykuł chodzi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-103">
          <u xml:id="u-103.0" who="#IrenaNowacka">Proszę Biuro Legislacyjne o uwagę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-104">
          <u xml:id="u-104.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Szukamy art. 49 z oznaczeniem 1, o którym wspomniał pan komornik.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-105">
          <u xml:id="u-105.0" who="#IrenaNowacka">To można zrobić po zakończeniu posiedzenia Komisji. Komisja rozpatruje zmianę nr 23. Chodzi o sformułowanie zawarte w art. 58a: „albo sąd, o którym mowa w art. 45 ust. 3”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-106">
          <u xml:id="u-106.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Strona rządowa opowiada się za skreśleniem tych wyrazów?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-107">
          <u xml:id="u-107.0" who="#IrenaNowacka">Tak.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-108">
          <u xml:id="u-108.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">To jest kwestia merytoryczna. Przepis musi być spójny z rozwiązaniami wcześniej przyjętymi przez Komisję. Nie może być zawieszony w próżni.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-109">
          <u xml:id="u-109.0" who="#IrenaNowacka">Czy do zmiany nr 23 są jeszcze inne uwagi? Nie widzę. W sprawie sformułowania „albo sąd, o którym mowa w art. 45 ust. 3” wystąpiły rozbieżne opinie. Rząd proponuje skreślenie tych wyrazów, argumentując, że pozostawienie ich powodowałoby niespójność z rozwiązaniami wcześniej przyjętymi przez Komisję. Przystępujemy do głosowania. Kto jest za skreśleniem w zmianie nr 23, w art. 58a wyrazów „albo sąd, o którym mowa w art. 45 ust. 3”? Stwierdzam, że Komisja 5 głosami, przy 4 przeciwnych i 1 wstrzymującym się podjęła decyzję o skreśleniu tych wyrazów. Komisja przyjęła zmianę nr 23 wraz ze skreśleniem wyrazów „albo sąd, o którym mowa w art. 45 ust. 3”. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 24. W zmianie nr 24, w art. 59: a) ust. 1 otrzymuje brzmienie: „Część opłaty nieobciążającą wierzyciela komornik ściąga od dłużnika, obliczając ją proporcjonalnie od wyegzekwowanych kwot”, b) uchyla się ust. 4. Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-110">
          <u xml:id="u-110.0" who="#JanBołonkowski">Należałoby doprecyzować, że chodzi o część opłaty stosunkowej, bo tylko opłata stosunkowa może w części obciążać wierzyciela zgodnie z rozwiązaniami przyjętymi przez Komisję.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-111">
          <u xml:id="u-111.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko przedstawicieli komorników w sprawie propozycji rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-112">
          <u xml:id="u-112.0" who="#AntoniNowakowski">Nie zgłaszamy zastrzeżeń.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-113">
          <u xml:id="u-113.0" who="#IrenaNowacka">Zatem w zmianie nr 24 lit. a po wyrazie „opłaty” należy dodać wyraz „stosunkowej”. Czy do tej propozycji rządu są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zmianę nr 24 lit. a wraz z poprawką. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 24 lit. b w art. 59 uchyla się ust. 4. Czy do zmiany nr 24 lit. b są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zmianę nr 24 lit. b w brzmieniu proponowanym przez podkomisję. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 25. W zmianie nr 25 po art. 59 dodaje się art. 59a w brzmieniu: „Opłaty przekazane przez sąd za wierzycieli zwolnionych od kosztów sądowych, na mocy orzeczenia sądu, zgodnie z art. 45 ust. 3 komornik zwraca po ich wyegzekwowaniu z pierwszeństwem przed wszelkimi innymi należnościami”. Czy do zmiany nr 25 są uwagi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-114">
          <u xml:id="u-114.0" who="#EwaSerocka">Uważam, że ten przepis jest konieczny.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-115">
          <u xml:id="u-115.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-116">
          <u xml:id="u-116.0" who="#JanBołonkowski">Po wyrazach „od kosztów sądowych” należy skreślić przecinek, bo „zwolnionych od kosztów sądowych na mocy orzeczenia sądu” - to jedno sformułowanie. Druga uwaga dotyczy odesłania do art. 45 ust. 3. W ust. 3 nie ma mowy o obowiązku przekazania opłat przez sąd. Ten obowiązek został nałożony w ust. 2.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-117">
          <u xml:id="u-117.0" who="#IrenaNowacka">Zatem należy zmienić odesłanie na art. 45 ust. 2. Czy pani senator Ewa Serocka zgłasza uwagi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-118">
          <u xml:id="u-118.0" who="#EwaSerocka">Proszę o opinię przedstawiciela komorników.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-119">
          <u xml:id="u-119.0" who="#AntoniNowakowski">Nie wnosimy zastrzeżeń do propozycji rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-120">
          <u xml:id="u-120.0" who="#IrenaNowacka">Czy Biuro Legislacyjne ma uwagi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-121">
          <u xml:id="u-121.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">Nie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-122">
          <u xml:id="u-122.0" who="#IrenaNowacka">Czy państwo posłowie mają uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zmianę nr 25 z poprawkami proponowanymi przez rząd. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 26. W zmianie nr 26 art. 60 otrzymuje brzmienie: „Minister sprawiedliwości, po zasięgnięciu opinii Krajowej Rady Komorniczej, określa, w drodze rozporządzenia, wysokość opłat za czynności komorników niebędące czynnościami egzekucyjnymi oraz jako podstawę opłat przeciętne wynagrodzenie miesięczne”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-123">
          <u xml:id="u-123.0" who="#EwaSerocka">Nie wnoszę zastrzeżeń do art. 60. Natomiast proponowałabym dodanie art. 60a w brzmieniu: „Jeżeli czynności komornika podlegają opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług, opłaty egzekucyjne, o których mowa w niniejszym rozdziale podlegają podwyższeniu o podatek od towarów i usług”. W tej sprawie od dwóch lat toczy się dyskusja. Od 1 maja br. zgodnie z dyrektywami unijnymi mamy obowiązek stosowania podatku VAT. Przekazałam do Komisji opinię prof. Witolda Modzelewskiego na temat niestosowania podatku VAT wobec czynności komorniczych. Proponujemy, aby w tej sprawie wypowiedziało się Ministerstwo Finansów. Zwróciłam się do podsekretarz stanu w Ministerstwie Finansów pani Elżbiety Muchy z prośbą o informację czy podatek VAT należy stosować wobec czynności komorniczych. Otrzymałam odpowiedź, że nie ma jeszcze sprecyzowanego stanowiska w tej sprawie. Przekazałam dwie opinie pana prof. Witolda Modzelewskiego na ten temat, w których stwierdza się, iż podatek VAT nie powinien obejmować czynności komorniczych. Czy Ministerstwo Finansów wypracowało już stanowisko w tej sprawie? Jeżeli nie, to proponujemy dodanie art. 60a w brzmieniu przytoczonym wyżej. Ten przepis zawarty jest w projekcie senackim. Trudno dłużej oczekiwać na wypracowanie stanowiska przez Ministerstwo Finansów. Obecnie urzędy skarbowe stosują różne interpretacje. Niektóre wymuszają na komornikach stosowanie podatku VAT, inne - nie. Dzisiaj ponownie przeprowadziłam rozmowę z szefem izby skarbowej w Gdańsku, z której wynika, że urzędy skarbowe nie mają żadnej informacji w tej sprawie. Taka sytuacja utrudnia pracę wszystkim kancelariom komorniczym.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-124">
          <u xml:id="u-124.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko Ministerstwa Finansów.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-125">
          <u xml:id="u-125.0" who="#DorotaSzymanek">Nie chciałabym przedstawiać wiążącego stanowiska w tej kwestii. W pełni podtrzymuję to wszystko, co powiedziała pani senator Ewa Serocka. Sprawa jest kontrowersyjna. Nie wiadomo w jakim kierunku ostatecznie zostanie rozstrzygnięta. Wystąpiliśmy do Rządowego Centrum Legislacji, Komitetu Integracji Europejskiej i Ministerstwa Sprawiedliwości. Musimy czekać na rozstrzygnięcie kwestii statusu i czynności wykonywanych przez komorników sądowych. Nie zostało przesądzone, że komornicy będą za podatników podatku od towarów i usług. Aczkolwiek dyrektywy wypowiadają się jednoznacznie na ten temat. Ale należy poczekać na ostateczną decyzję.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-126">
          <u xml:id="u-126.0" who="#IrenaNowacka">Proszę przedstawicieli komorników. Zwracam się również z apelem do posłów, ponieważ ktoś z państwa będzie musiał przejąć propozycję pani senator Ewy Serockiej.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-127">
          <u xml:id="u-127.0" who="#JarosławŚwieczkowski">Ministerstwo Finansów ma wątpliwości, natomiast nie mają ich niektóre urzędy skarbowe. Komornicy, którzy wystąpili z zapytaniem otrzymują różne odpowiedzi. Zbliża się termin płatności. Komornicy zaczynają się zastanawiać czy zostaną ukarani na podstawie ustawy karno-skarbowej. Urzędy skarbowe w Złotoryi i Zamościu uznały, że komornik nie jest organem władzy publicznej. Odmienne stanowisko zajęły urzędy skarbowe w Rawie Mazowieckiej i Staszowie. Przykłady można mnożyć.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-128">
          <u xml:id="u-128.0" who="#IrenaNowacka">Kto z państwa posłów zechce przejąć poprawkę zgłoszoną przez panią senator Ewę Serocką? Może pani posłanka Magdalena Banaś?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-129">
          <u xml:id="u-129.0" who="#MagdalenaBanaś">Nie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-130">
          <u xml:id="u-130.0" who="#IrenaNowacka">Może pan poseł Stanisław Rydzoń.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-131">
          <u xml:id="u-131.0" who="#StanisławRydzoń">Przejmuję tę poprawkę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-132">
          <u xml:id="u-132.0" who="#IrenaNowacka">Pan poseł Stanisław Rydzoń przejmuje poprawkę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-133">
          <u xml:id="u-133.0" who="#EwaSerocka">Chciałabym zwrócić uwagę na wyrok Trybunału Konstytucyjnego z 24 lutego br. Trybunał stwierdza, iż „aktualnie status prawny komornika ma specyficzną cechę, bowiem zbliża się on do statusu przedstawicieli innych tzw. wolnych zawodów, ale zarazem zachowuje przymiot funkcjonariusza państwowego”. Status komornika ma zatem szczególny charakter. Stąd problemy dotyczące podatku VAT. Uważam, że propozycja senacka próbuje rozwiązać ten problem.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-134">
          <u xml:id="u-134.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-135">
          <u xml:id="u-135.0" who="#TadeuszWołek">VAT jest materią podatkową. Nie wydaje się, aby ta kwestia mogła być rozstrzygana w ustawie o komornikach sądowych i egzekucji.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-136">
          <u xml:id="u-136.0" who="#IrenaNowacka">Pan minister Tadeusz Wołek sugeruje, że ta poprawka powinna zostać zgłoszona do ustawy o podatku od towarów i usług.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-137">
          <u xml:id="u-137.0" who="#DorotaSzymanek">Podtrzymuję stanowisko pana ministra Tadeusza Wołka. Przepisy podatkowe powinny zostać zawarte w ustawach podatkowych, o czym mówi Ordynacja podatkowa. Uważam, że proponowany przepis mógłby zostać zaproponowany w ustawie o podatku od towarów i usług.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-138">
          <u xml:id="u-138.0" who="#IrenaNowacka">Co należy zrobić, aby do czasu jednoznacznego rozstrzygnięcia tej kwestii w ustawie podatkowej, komornicy byli jednakowo traktowani w całym kraju przez urzędy skarbowe? Proszę o odpowiedź przedstawicielkę Ministerstwa Finansów.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-139">
          <u xml:id="u-139.0" who="#DorotaSzymanek">Musimy poczekać na jednoznaczne rozstrzygnięcie w ustawie. Problem jest poważny, ale uważam, że lada chwila będzie rozwiązany.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-140">
          <u xml:id="u-140.0" who="#IrenaNowacka">Lada chwila to znaczy?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-141">
          <u xml:id="u-141.0" who="#DorotaSzymanek">Z informacje kierownictwa resortu wynika, że w najbliższych dniach.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-142">
          <u xml:id="u-142.0" who="#IrenaNowacka">Komisja oczekuje konkretnej odpowiedzi. Tworzymy prawo, za które później jesteśmy rozliczani. Stajemy wobec dylematu, czy przyjmować zapis, o którym państwo mówicie, że powinien być zawarty w ustawie podatkowej, a nie w ustawie o komornikach sądowych i egzekucji. Jednocześnie przedstawiciele komorników i pani senator Ewa Serocka wskazują na codzienne traktowanie tej kwestii.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-143">
          <u xml:id="u-143.0" who="#JarosławŚwieczkowski">Nie możemy doczekać się na stanowisko Ministerstwa Finansów. Chciałbym zwrócić uwagę, że przepis zaproponowany przez panią senator Ewę Serocką w istocie dotyczy bardziej opłaty egzekucyjnej niż podatku VAT. Opłata egzekucyjna - jak stwierdził Sąd Najwyższy - jest daniną publicznoprawną określoną w ustawie o komornikach sądowych i egzekucji co do jej wysokości, trybu uiszczania i sposobu rozliczania. Niestety, ustawodawca nie przewidział kwestii podatku VAT w tej ustawie. Co się stanie, jeżeli z dnia na dzień, Ministerstwo Finansów zajmie określone stanowisko? Jak mają funkcjonować kancelarie komornicze w Polsce? Nie bardzo wiadomo. Należy również zaznaczyć, że oprócz typowych czynności egzekucyjnych zgodnie z art. 2 ustawy o komornikach sądowych i egzekucji, komornik dokonuje jeszcze innych czynności, a mianowicie doręczenia zawiadomień sądowych, obwieszczeń, protestów itp. oraz na wniosek organizatora licytacji sprawuje urzędowy nadzór nad dobrowolnymi publicznymi licytacjami. Te czynności niekoniecznie można uznać za sprawowanie władzy publicznej, jaką jest dokonywanie czynności egzekucyjnej. Prof. Witold Modzelewski twierdzi, że w tym zakresie komornik nie pełni funkcji organu władzy publicznej. Zatem można przypuszczać, że zgodnie z dyrektywą dotyczącą podatku VAT i ustawą o podatku od towarów i usług te czynności zostaną wyłączone. Dlatego niezbędne jest uregulowanie kwestii dotyczącej podatku VAT od opłat egzekucyjnych. Bez jednoznacznego uregulowania w ustawie nie będzie można doliczyć i odprowadzić tego podatku.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-144">
          <u xml:id="u-144.0" who="#StanisławRydzoń">Został zgłoszony poselski projekt ustawy o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług. Proponuję, aby zgłosić ten przepis w trakcie prac nad tą ustawą.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-145">
          <u xml:id="u-145.0" who="#IrenaNowacka">Czy Komisja może upoważnić pana posła Stanisława Rydzonia do zgłoszenia tego przepisu w trakcie prac nad poselskim projektem ustawy o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług? Nie widzę sprzeciwu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-146">
          <u xml:id="u-146.0" who="#JarosławŚwieczkowski">Chciałbym zwrócić uwagę, że za parę dni zbliża się termin płatności podatku VAT. Ok. 600 kancelarii komorniczych czeka na rozstrzygnięcie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-147">
          <u xml:id="u-147.0" who="#IrenaNowacka">W ciągu paru dni ta ustawa nie zostanie uchwalona. Dlatego państwo komornicy muszą pracować według obowiązujących aktów prawnych.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-148">
          <u xml:id="u-148.0" who="#JarosławŚwieczkowski">Pojawia się kwestia interpretacji. Jak wspomniałem nie możemy się doczekać interpretacji Ministerstwa Finansów.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-149">
          <u xml:id="u-149.0" who="#IrenaNowacka">Możemy poprosić Ministerstwo Finansów o wykładnię prawną. Natomiast powinniśmy potraktować życzliwie propozycję pana posła Stanisława Rydzonia.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-150">
          <u xml:id="u-150.0" who="#StanisławRydzoń">Mam jeszcze propozycję techniczną. Proponuję, aby przedstawiciel komorników zwrócił się do mnie z przygotowanym zapytaniem prawnym. Złożę je i w terminie dwóch tygodni otrzymamy interpretację Ministerstwa Finansów.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-151">
          <u xml:id="u-151.0" who="#IrenaNowacka">Czy komornicy są zadowoleni z takiego sposobu załatwienia sprawy?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-152">
          <u xml:id="u-152.0" who="#EwaSerocka">Takie pytanie zadałam 2 lata temu, późną jesienią 2002 r. Dotychczas nie otrzymałam odpowiedzi. W maju br. ponownie wystąpiłam do Ministerstwa Finansów z prośbą o stanowisko w sprawie podatku VAT od czynności egzekucyjnych. Otrzymałam odpowiedź bardzo enigmatyczną. Wcześniej poprosiłam o opinię biuro prawne pana prof. Modzelewskiego. Otrzymałam opinię, którą przed dwoma tygodniami przekazałam Komisji Sprawiedliwości i Praw Człowieka. Tę opinię skierowałam również do Ministerstwa Finansów, licząc iż resort przygotuje stanowisko. Propozycja senacka ma tryb przypuszczający: „Jeżeli czynności komornika podlegają opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług, opłaty egzekucyjne, o których mowa w niniejszym rozdziale podlegają podwyższeniu o podatek od towarów i usług”. To jest inne spojrzenie na ten problem. Proponowany przepis zamyka system rozliczeń zawarty w tej części ustawy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-153">
          <u xml:id="u-153.0" who="#TadeuszWołek">Rozumiem intencję pani senator Ewy Serockiej. Ale w ustawie o komornikach sądowych i egzekucji nie można rozstrzygać problemu, którego nie udało się rozwiązać przez dwa lata z ministrem finansów. Byłoby to pominięcie urzędu centralnego właściwego do spraw podatkowych. Materia podatkowa powinna być regulowana w osobnej ustawie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-154">
          <u xml:id="u-154.0" who="#IrenaNowacka">Rozumiem, że Komisja przyjmuje propozycję pana posła Stanisława Rydzonia, łącznie z wystąpieniem do ministra finansów.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-155">
          <u xml:id="u-155.0" who="#StanisławRydzoń">Otrzymuję odpowiedzi na interpelacje i zapytania. Mam nadzieję, że również otrzymam odpowiedź od ministra finansów w tej sprawie. W Sejmie złożono poselski projekt ustawy o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług. Trzeba zgłosić poprawkę do tego projektu ustawy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-156">
          <u xml:id="u-156.0" who="#IrenaNowacka">Prosimy pana posła Stanisława Rydzonia o podjęcie tych działań. Czy do zmiany nr 26 są inne uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zmianę nr 26 w brzmieniu proponowanym przez podkomisję. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 27. W zmianie nr 27 art. 63 otrzymuje brzmienie: „1. Z zastrzeżeniem odmiennej umowy zawartej między komornikiem i zastępcą komornika, o którym mowa w art. 26, zastępca komornika pobiera 25% dochodu zastępowanego komornika w pierwszym miesiącu sprawowania zastępstwa, a w następnych miesiącach - 50% tego dochodu. 2. Jeżeli przyczyną zastępstwa jest zawieszenie komornika w czynnościach na podstawie art. 78, zastępcy komornika należy się do czasu prawomocnego zakończenia postępowania dyscyplinarnego dochód określony w ust. 1, nie dłużej jednak niż przez okres jednego roku. Po upływie jednego roku od zawieszenia zastępca komornika pobiera 100% dochodu zastępowanego komornika. 3. Dochodem komornika, o którym mowa w ust. 1, 2 i 4 są pobrane i ściągnięte w danym miesiącu opłaty oraz zwrot wydatków gotówkowych za dojazdy, określone w art. 39 ust. 2 pkt 3, pomniejszone o koszty działalności komornika i sumy określone w art. 63. 4. Zastępcy komornika ustanowionemu w związku z odwołaniem albo śmiercią komornika należy się, z zastrzeżeniem ust. 5, cały dochód. 5. Komornikowi odwołanemu oraz spadkobiercom zmarłego komornika należą się opłaty prawomocnie ustalone przed odwołaniem lub śmiercią”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-157">
          <u xml:id="u-157.0" who="#EwaSerocka">Zmiana nr 27 doprecyzowuje system rozliczeń między komornikiem a zastępcą komornika.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-158">
          <u xml:id="u-158.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-159">
          <u xml:id="u-159.0" who="#JanBołonkowski">Proszę, aby Komisja rozważyła możliwość oznaczenia dotychczasowego ust. 3 jako ust. 4, a dotychczasowego ust. 4 jako ust. 3. Ponadto w dotychczasowym ust. 3 należałoby doprecyzować, iż chodzi o opłaty egzekucyjne, bo tylko o takich opłatach jest mowa w ustawie. W tym przepisie jest mowa o zwrocie wydatków gotówkowych za dojazdy, określone w art. 39 ust. 2 pkt 3. W art. 39 ust. 2 pkt 3 nie ma mowy o dojazdach. Ten przepis mówi o kosztach transportu specjalistycznego, przejazdu poza miejscowość, która jest siedzibą komornika, przechowywania i zabezpieczenia zajętych ruchomości.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-160">
          <u xml:id="u-160.0" who="#IrenaNowacka">Prawdopodobnie wkradł się błąd. W art. 63 ust. 3 wyraz „dojazdy” należy zastąpić wyrazem „przejazdy”. Proszę o stanowisko przedstawicieli komorników.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-161">
          <u xml:id="u-161.0" who="#AntoniNowakowski">Chodzi o przejazdy. Uwaga pana dyrektora Jana Bołonkowskiego jest słuszna.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-162">
          <u xml:id="u-162.0" who="#IrenaNowacka">Zatem wyraz „dojazdy” zastępujemy wyrazem „przejazdy”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-163">
          <u xml:id="u-163.0" who="#JanBołonkowski">Należy jeszcze doprecyzować sformułowanie „koszty działalności komornika”. Ustawa posługuje się pojęciem „koszty działalności egzekucyjnej komornika”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-164">
          <u xml:id="u-164.0" who="#IrenaNowacka">Zatem po uwzględnieniu tych poprawek ust. 3 miałby następujące brzmienie: „Dochodem komornika, o którym mowa w ust. 1, 2 i 4 są pobrane i ściągnięte w danym miesiącu opłaty egzekucyjne oraz zwrot wydatków gotówkowych za przejazdy, określone w art. 39 ust. 2 pkt 3, pomniejszone o koszty działalności egzekucyjnej komornika i sumy określone w art. 63”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-165">
          <u xml:id="u-165.0" who="#JanBołonkowski">Czy w art. 63 należy powoływać się na art. 63?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-166">
          <u xml:id="u-166.0" who="#ElżbietaWitczakBielecka">... „pomniejszone o koszty działalności egzekucyjnej i sumy, określone w niniejszym artykule”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-167">
          <u xml:id="u-167.0" who="#JanBołonkowski">Gdyby Komisja uznała za zasadne oznaczenie ust. 3 jako ust. 4, to wyrazy „o których mowa w ust. 1, 2 i 4” należałoby zastąpić wyrazami „o których mowa w ust. 1, 2 i 3”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-168">
          <u xml:id="u-168.0" who="#IrenaNowacka">Biuro Legislacyjne uwzględni te poprawki. Czy do zmiany nr 27 są inne uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zmianę nr 27 wraz z poprawkami zaproponowanymi przez przedstawiciela rządu. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 28. W zmianie nr 28, w art. 64 ust. 2 i ust. 3 otrzymują brzmienie: „2. Nadzór nad działalnością komorników sprawuje Minister Sprawiedliwości przez prezesów sądów okręgowych, sędziów wizytatorów, a w zakresie kontroli finansowej - przez osoby upoważnione. 3. Minister Sprawiedliwości lub, z jego upoważnienia, prezes sądu okręgowego może zlecić sędziemu wizytatorowi, a w zakresie kontroli finansowej - osobie upoważnionej, przeprowadzenie wizytacji w określonej kancelarii”. Czy do zmiany nr 28 są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zmianę nr 28 w brzmieniu proponowanym przez podkomisję. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 29. W zmianie nr 29, w art. 67 dodaje się ust. 4 w brzmieniu: „Rada izby komorniczej przekazuje prezesowi właściwego sądu okręgowego odpisy protokołów wizytacji, wniosków i poleceń powizytacyjnych, o których mowa w ust. 1”. Czy do zmiany nr 29 są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zmianę nr 29 w brzmieniu proponowanym przez podkomisję. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 30.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-169">
          <u xml:id="u-169.0" who="#JanBołonkowski">W brzmienie zmiany nr 30 wkradł się błąd. Nie „kropką”, tylko „kropkę”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-170">
          <u xml:id="u-170.0" who="#IrenaNowacka">Tak. W zmianie nr 30 w art. 71 w pkt 4 kropkę zastępuje się przecinkiem i dodaje się pkt 5 i pkt 6 w brzmieniu: „5) podejmowanie czynności z rażącą zwłoką, 6) naruszenie właściwości określonej w art. 8”. Czy do zmiany nr 30 są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zmianę nr 30 w brzmieniu proponowanym przez podkomisję. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 31. W zmianie nr 31 w art. 74 dotychczasową treść oznacza się jako ust. 1 i dodaje się ust. 2–4 w brzmieniu: „2. Wniosek o wszczęcie postępowania dyscyplinarnego złożony przez Ministra Sprawiedliwości wszczyna postępowanie dyscyplinarne. 3. Minister Sprawiedliwości, składając wniosek o wszczęcie postępowania dyscyplinarnego, może zawiesić komornika w czynnościach. 4. Na postanowienie Ministra Sprawiedliwości o zawieszeniu komornika w czynnościach przysługuje zażalenie do sądu okręgowego - sądu pracy i ubezpieczeń społecznych w terminie siedmiu dni od dnia doręczenia postanowienia”. Czy do zmiany nr 31 są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zmianę nr 31 w brzmieniu proponowanym przez podkomisję. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 32. W zmianie nr 32 w art. 78 ust. 1 otrzymuje brzmienie: „Komisja dyscyplinarna, z zastrzeżeniem art. 74 ust. 3, może zawiesić w czynnościach komornika, przeciwko któremu wszczęto postępowanie dyscyplinarne lub karne”. Czy do zmiany nr 32 są uwagi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-171">
          <u xml:id="u-171.0" who="#JanBołonkowski">Zmiana nr 32 polega na tym, że do obecnego brzmienia tego przepisu dodaje się wyrazy „z zastrzeżeniem art. 74 ust. 3”. Po co to zastrzeżenie, skoro art. 74 ust. 3 przewiduje, że minister sprawiedliwości może zawiesić komornika w czynnościach. Podejrzewam, że to nieporozumienie jest skutkiem przyjęcia przez podkomisję w dosłownym brzmieniu propozycji senackiej. Propozycja senacka była zasadna przy uwzględnieniu innego brzmienia art. 74 ust. 3. To inne brzmienie zakładało, że na żądanie ministra sprawiedliwości komisja dyscyplinarna zawiesza komornika w czynnościach. Chodzi zatem o obligatoryjną czynność. Art. 71 ust. 1 ma charakter fakultatywny. Dlatego zastrzeżenie było potrzebne. Skoro jednak okazało zbędne po uwzględnieniu przyjętego brzmienia art. 74 ust. 3, to zmiana nr 32 jest również zbędna.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-172">
          <u xml:id="u-172.0" who="#IrenaNowacka">Czy chodzi tylko o skreślenie wyrazów „z zastrzeżeniem art. 74 ust. 3”?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-173">
          <u xml:id="u-173.0" who="#JanBołonkowski">Skreślenie wyrazów „z zastrzeżeniem art. 74 ust. 3” oznacza, że art. 78 ust. 1 będzie miał dotychczas obowiązujące brzmienie. Zatem zmiana nr 32 jest zbędna.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-174">
          <u xml:id="u-174.0" who="#IrenaNowacka">Przedstawiciel rządu proponuje odrzucenie zmiany nr 32. Czy do tej propozycji są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja odrzuciła zmianę nr 32. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 33. W zmianie nr 33 w art. 93 w ust. 1: a) pkt 1 otrzymuje brzmienie: „wyrażanie opinii w sprawie tworzenia i znoszenia rewirów komorniczych, zmiany ich granic oraz wyznaczania siedzib kancelarii komorniczych”, b) uchyla się pkt 3. Czy do zmiany nr 33 są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zmianę nr 33 w brzmieniu proponowanym przez podkomisję. Na tym zakończyliśmy rozpatrywanie zmian wprowadzonych art. 1 przedłożonego projektu ustawy. Stwierdzam, że Komisja przyjęła art. 1 wraz z poprawkami. Przystępujemy do rozpatrzenia art. 2. Art. 2 wprowadza zmiany w ustawie z 17 listopada 1964 r. - Kodeks postępowania cywilnego. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 1. W zmianie nr 1 w art. 773 z oznaczeniem 1 par. 1 otrzymuje brzmienie: „W przypadku zbiegu egzekucji do tych samych rzeczy, wierzytelności lub praw, dalszą egzekucję prowadzi komornik właściwy”. Czy do zmiany nr 1 są uwagi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-175">
          <u xml:id="u-175.0" who="#JanBołonkowski">Sejm uchwalił ustawę o zmianie ustawy - Kodeks postępowania cywilnego. Chodzi o nowelizację dotyczącą postępowania zabezpieczającego i egzekucyjnego. W tej nowelizacji dokonano zmiany art. 773 z oznaczeniem 1 par. 1 w kierunku proponowanym w przedłożonym projekcie. Par. 1 otrzymał brzmienie: „W wypadku zbiegu egzekucji do tych samych rzeczy, wierzytelności lub praw, dalszą egzekucję prowadzi komornik właściwy według przepisów niniejszego kodeksu”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-176">
          <u xml:id="u-176.0" who="#IrenaNowacka">Zatem zmiana nr 1 jest zbędna. Czy są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja odrzuciła zmianę nr 1. Przechodzimy do rozpatrzenia zmiany nr 2. W zmianie nr 2 w art. 844 dodaje się par. 3 w brzmieniu: „Komornik wybrany przez wierzyciela oraz komornik, o którym mowa w par. 2, po dokonaniu zajęcia ruchomości zawiadamia o zajęciu komornika działającego przy sądzie rejonowym, w którego okręgu znajdują się ruchomości w chwili zajęcia, przesyłając odpis protokołu zajęcia ruchomości”. Czy do zmiany nr 2 są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła zmianę nr 2 w brzmieniu proponowanym przez podkomisję. Na tym zakończyliśmy rozpatrywanie art. 2. Komisja przyjęła art. 2, odrzucając zmianę nr 1. Przechodzimy do rozpatrzenia art. 3. Czy do art. 3 są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła art. 3 w brzmieniu proponowanym przez podkomisję. Przechodzimy do rozpatrzenia art. 4. Art. 4 przewiduje, że ustawa wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia. Czy do art. 4 są uwagi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-177">
          <u xml:id="u-177.0" who="#JanBołonkowski">Proszę, aby Komisja rozważyła możliwość odroczenia wejścia w życie art. 45 ust. 2. Ten przepis nakłada na sądy obowiązek opłaty należności w sprawach osób zwolnionych od kosztów sądowych przez sądy. Gdyby ten przepis miał wejść w toku roku budżetowego, to byłby niewykonalny, gdyż nie zaplanowano środków na ten cel. Rząd w pierwszym swoim projekcie proponował, aby art. 45 ust. 2 wszedł w życie od początku nowego roku budżetowego, tak żeby można było zaplanować środki na te wydatki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-178">
          <u xml:id="u-178.0" who="#IrenaNowacka">Proponuję, aby art. 4 otrzymał brzmienie: „Ustawa wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia z wyjątkiem art. 45 ust. 2, który wejdzie w życie 1 stycznia 2005 r.”. Czy do tej propozycji są uwagi? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła art. 4 wraz z poprawką. Przystępujemy do głosowania nad całością projektu ustawy. Jeżeli nie usłyszę sprzeciwu, to uznam, że Komisja przyjęła projekt ustawy o zmianie ustawy o komornikach sądowych i egzekucji oraz zmianie ustawy - Kodeks postępowania cywilnego zawartego w sprawozdaniu podkomisji nadzwyczajnej wraz z poprawkami. Sprzeciwu nie słyszę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła projekt ustawy. Na tym zakończyliśmy rozpatrywanie sprawozdania podkomisji nadzwyczajnej o rządowym projekcie ustawy o zmianie ustawy o komornikach sądowych i egzekucji (druki nr 1823 i 1823-A) oraz senackim projekcie ustawy o zmianie ustawy o komornikach sądowych i egzekucji oraz ustawy - Kodeks postępowania cywilnego (druk nr 2973). Przystępujemy do wyboru posła sprawozdawcy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-179">
          <u xml:id="u-179.0" who="#MagdalenaBanaś">Proponuję przewodniczącą podkomisji panią posłankę Irenę Nowacką.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-180">
          <u xml:id="u-180.0" who="#IrenaNowacka">Czy są inne kandydatury? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja powierzyła mi funkcje sprawozdawcy. Proszę Urząd Komitetu Integracji Europejskiej o przedstawienie opinii o projekcie w ciągu dwóch tygodni. Przechodzimy do punktu trzeciego porządku dziennego - rozpatrzenie uchwały Senatu o stanowisku w sprawie ustawy o zmianie ustawy - Prawo o notariacie (druk nr 2973). Senat wprowadził dwie poprawki. Proszę o przedstawienie uzasadnienia sprawozdawcy Senatu pana senatora Andrzeja Jaeschke.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-181">
          <u xml:id="u-181.0" who="#AndrzejJaeschke">Pierwsza poprawka dotyczy przywrócenia w ustawie - Prawo o notariacie pojęcia „taksa notarialna”. Wprowadzając tę zmianę Senat nawiązał do wieloletniej tradycji. „Taksa notarialna” jest pojęciem funkcjonującym nie tylko w polskim systemie notarialnym i w świadomości prawnej społeczeństwa polskiego, ale również na gruncie europejskim. Chciałbym też zwrócić uwagę, że to pojęcie nie zostało zakwestionowane przez Trybunał Konstytucyjny, którego orzeczenie stanowiło niejako podstawę nowelizacji ustawy - Prawo o notariacie. Druga poprawka dotyczy maksymalnej stawki za czynność notarialną. Sejm uchwalił, że maksymalna stawka wynagrodzenia notariusza za przeprowadzenie transakcji nie może przekroczyć sześciokrotności przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia w gospodarce narodowej w poprzednim roku. Oznacza to, iż rozporządzenie określające maksymalne stawki wynagrodzenia za czynności notarialne dotyczyłoby umów, których przedmiotem byłaby rzecz lub prawo o wartości przekraczającej 4 mln zł. Zatem argument, iż wysokie dochody notariuszy obciążają obywatela okazuje się nie przekonujący. Transakcji o wartości 4 mln zł zazwyczaj nie przeprowadzają osoby fizyczne. Kwoty tej wysokości są przedmiotem transakcji między osobami prawnymi, szczególnie między zagranicznymi osobami prawnymi i instytucjami na terenie naszego kraju. Środowisko notariuszy słusznie zwróciło uwagę, że tego typu transakcje muszą być dodatkowo ubezpieczane. Notariusz musi ubezpieczyć się od odpowiedzialności. Te transakcje są niezwykle skomplikowane. Stąd wartość ubezpieczenia przewyższałaby wartość wynagrodzenia. Od tych transakcji odprowadzany jest podatek VAT, opłata sądowa oraz jeszcze 2% podatek od wartości transakcji. Istnieje zatem uzasadniona obawa, że tego typu transakcje będą przeprowadzone poza granicami Polski, przed notariuszami innych państw europejskich. Straciłby na tym budżet państwa. Chciałbym przypomnieć, że przy dotychczasowych stawkach notariusze - jest ich w kraju ok. 1500 - odprowadzają rocznie do budżetu 1 mld 100 mln zł, nie licząc podatku dochodowego. Senat rozważał dwie koncepcje dotyczące maksymalnej stawki wynagrodzenia notariuszy: podwyższyć tę stawkę uchwaloną przez Sejm, albo nie określać w ustawie maksymalnej stawki. Orzeczenie Trybunału Konstytucyjnego nakazywało określić tę stawkę. Dlatego Senat zaproponował, aby maksymalna stawka wynagrodzenia notariuszy za czynności notarialne nie przekraczała dziesięciokrotności przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia w gospodarce narodowej za poprzedni rok. Jak ta poprawka Senatu przekłada się na kwestie finansowe? Będzie to dotyczyło transakcji powyżej 7,5 mln zł, a zatem będzie to dotyczyło jeszcze większych podmiotów gospodarczych i bardzo małej grupy osób fizycznych bardzo zamożnych. Senat przyjął tę poprawkę mając na uwadze przede wszystkim interes budżetu państwa. Większa liczba sporządzanych w kraju aktów notarialnych oraz wyższe dochody notariuszy zapewniają odpowiednio wysokie dochody budżetu z obciążających ich danin publicznych. W imieniu Senatu proszę Komisję o rekomendowanie Sejmowi przyjęcia tych poprawek.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-182">
          <u xml:id="u-182.0" who="#IrenaNowacka">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-183">
          <u xml:id="u-183.0" who="#TadeuszWołek">Jeśli chodzi o pierwszą poprawkę, to chciałbym zwrócić uwagę, że pojęcie „taksa notarialna” przez długi czas oznaczało stałą opłatę za czynności notarialne. Dlatego rząd zaproponował zastąpienie tego pojęcia wynagrodzeniem. W tej sprawie zdajemy się na decyzję Komisji. Jeśli chodzi o drugą poprawkę dotyczącą określenia maksymalnej stawki wynagrodzenia za czynności notarialne, to rozumiem argumenty, które przedstawił pan senator Andrzej Jaeschke. Ale jednocześnie wysuwane są argumenty o wysokich kosztach usług prawnych. Podkreśla się, że dostępność tych usług jest ograniczona przez wysokość stawek, pobieranych za czynności prawne. Twierdzenie, że niższa stawka notarialna spowoduje, iż umowy będą sporządzane za granicą, nie jest spójne. Niższa stawka wpłynie raczej na wzrost ilości aktów notarialnych sporządzanych w kraju, podczas gdy podwyższenie tej stawki może spowodować spadek. W tej sprawie zdajemy się również na decyzję Komisji.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-184">
          <u xml:id="u-184.0" who="#IrenaNowacka">Czy ktoś z państwa ma uwagi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-185">
          <u xml:id="u-185.0" who="#ZbigniewKlejment">Uważamy, że poprawki Senatu w pełni zasługują na poparcie. Jeśli chodzi o pierwszą poprawkę, to opowiadamy się za zachowaniem historycznej nazwy „taksa notarialna”. Ma ona bardzo długą i bogatą tradycję. Występuje w porządku prawnym niemal wszystkich państw Europy, które posiadają notariat łaciński. Chciałby też podkreślić, że przywrócenie tej nazwy w art. 1 pozwoli zachować spójność terminologiczną ustawy - Prawo o notariacie, która w art. 6 i w art. 14 posługuje się również pojęciem „taksa notarialna” na określenie wynagrodzenia pobieranego przez notariusza. Zatem względy natury historycznej i porównawczej oraz spójność terminologiczna przemawiają za zachowaniem tej nazwy. Druga poprawka Senatu dotyczy podwyższenia maksymalnej stawki wynagrodzenia notariusza. Chciałbym zwrócić uwagę, że mówimy o wartościach, które nie dotyczą ludzi ubogich. Chodzi o transakcje o wartości przekraczającej kwotę 7,5 mln zł zawierane zazwyczaj przez zagraniczne osoby prawne. Osoby fizyczne - najbogatsi obywatele - wyjątkowo rzadko dokonują takich transakcji. Obniżenie maksymalnej stawki wynagrodzenia notariusza do poziomu uchwalonego przez Sejm spowoduje spadek przychodów budżetu państwa z tytułu tych transakcji. Jak słusznie zauważył pan senator Andrzej Jaeschke w ubiegłym roku notariusze odprowadzili do budżetu państwa z tytułu różnych podatków i danin publicznych ponad 1 mld 100 mln zł, co oznacza, że jeden notariusz odprowadził prawie 700 tys. zł, bez pobierania jakiegokolwiek wynagrodzenia. Uwzględniając powyższe argumenty prosimy Komisję o rekomendowanie Sejmowi przyjęcia poprawek Senatu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-186">
          <u xml:id="u-186.0" who="#AndrzejUrbanik">Z najnowszych danych, które dzisiaj otrzymałem z firmy ubezpieczeniowej ubezpieczającej nas za pośrednictwem „Warty” wynika, iż jednostkowe ubezpieczenie notariusza w przypadku dokonywania przez niego transakcji o wartości 7 mln zł wynosi 13–16 tys. zł. Zatem w przypadku kiedy notariusz dokonuje transakcji o wartości 7,5 mln zł, to powinien dodatkowo ubezpieczyć się od tej jednej czynności na kwotę 13–16 tys. zł. Ponadto notariusze odpowiadają materialnie - swoim majątkiem - za popełnienie błędu w sztuce. Jesteśmy ludźmi, mamy prawo pomylić się. Odpowiadamy również jako płatnicy podatków, o których wspomniał pan senator Andrzej Jaeschke. Z tego tytułu musimy ubezpieczyć się dodatkowo. Proszę Komisję o rekomendowanie Sejmowi przyjęcia poprawek Senatu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-187">
          <u xml:id="u-187.0" who="#JanBołonkowski">Chciałbym zauważyć, że pojęcie „taksa notarialna” nie ma tak bogatej tradycji i długoletniego stosowania jakie się mu przypisuje. W systemie prawnym II Rzeczypospolitej to pojęcie funkcjonowało od 1929 do 1933 r. W rozporządzeniu prezydenta RP z 1933 r. używano pojęcia wynagrodzenie i tak było aż do 1991 r., potem powróciło pojęcie „taksa notarialna”. Chciałbym też zwrócić uwagę, że w zdaniu odrębnym do orzeczenia Trybunału Konstytucyjnego sędzia Bohdan Zdziennicki wyraził pogląd, że w tej niespójności terminologicznej tkwi również niezgodność przepisu z konstytucją. Sędzia stwierdza, iż „art. 5 jest niezgodny z konstytucją także z uwagi na zawartą w nim wewnętrzną sprzeczność, z jednej strony mówi on bowiem o określonej normatywnie taksie, a więc o stałych opłatach za czynności notarialne - pojęcie „taksa” oznacza stałą opłatę - z drugiej strony łączy tę taksę z zawsze możliwym do zmiany wynagrodzeniem umownym, czyli wynagrodzeniem określanym każdorazowo w wyniku negocjacji stron czynności”. Rząd proponując zastąpienie pojęcia „taksa” pojęciem „wynagrodzenie” uznał, że skoro wynagrodzenie ma charakter umowny, to można co najwyżej zakreślić górne maksymalne stawki tego wynagrodzenia. Ale to nie jest taksa. To nie jest opłata stała.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-188">
          <u xml:id="u-188.0" who="#IrenaNowacka">Czy rzeczywiście zdarzają się przypadki, że ubezpieczenie transakcji jest wyższe od wynagrodzenia, które pobierają notariusze? Tak zrozumiałam wypowiedź przedstawiciela notariuszy. Przed głosowaniem chciałabym wyjaśnić tę wątpliwość.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-189">
          <u xml:id="u-189.0" who="#JanBołonkowski">Ubezpieczenie obowiązkowe od odpowiedzialności cywilnej notariuszy nie jest składką opłacana od każdej czynności notarialnej. To jest składka płacona raz w roku i obejmuje odpowiedzialność z tytułu wszystkich czynności notarialnych dokonywanych przez notariusza. Co prawda, notariusz może dobrowolnie ubezpieczyć się, ale to ubezpieczenie nie jest obowiązkowe.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-190">
          <u xml:id="u-190.0" who="#AndrzejUrbanik">Każdy notariusz jest obowiązkowo ubezpieczony, ale do kwoty 2 mln zł. Składka tego ubezpieczenia wynosi 8 tys. zł rocznie. Ale to ubezpieczenie nie obejmuje transakcji np. do wysokości 7 mln zł. Ubezpieczenie jednej transakcji do wysokości 7 mln zł wynosi 13–16 tys. zł. Tak wnika z oficjalnego dokumentu wystawionego przez brokera.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-191">
          <u xml:id="u-191.0" who="#ZbigniewKlejment">Zdarzają się takie transakcje, których wartość przekracza kilkaset milionów złotych, a nawet 1 miliard zł. Np. sprzedaż wszystkich sieci hipermarketów.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-192">
          <u xml:id="u-192.0" who="#IrenaNowacka">Ile takich transakcji jest w ciągu roku?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-193">
          <u xml:id="u-193.0" who="#ZbigniewKlejment">Bardzo mało. Chciałem jednak zwrócić uwagę, że wynagrodzenie, które pobierałby notariusz zgodnie z propozycją Sejmu wynosiłoby nieco ponad 13 tys. zł. Natomiast ubezpieczenie transakcji o wartości 300 mln zł kosztuje ponad 100 tys.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-194">
          <u xml:id="u-194.0" who="#IrenaNowacka">Czy ktoś z państwa chciałby jeszcze zabrać głos. Nie widzę. Przechodzimy do rozpatrzenia poprawki nr 1. W poprawce nr 1 Senat proponuje nazwanie stawek wynagrodzenia notariuszy taksą notarialną. Przystępujemy do głosowania. Kto jest za rekomendowaniem Sejmowi przyjęcia poprawki nr 1? Stwierdzam, że Komisja 6 głosami, przy braku przeciwnych i 4 wstrzymujących się postanowiła rekomendować Sejmowi przyjęcie poprawki nr 1. Przechodzimy do rozpatrzenia poprawki nr 2. W poprawce nr Senat proponuje zwiększenie maksymalnej stawki za czynność notarialną do dziesięciokrotności przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia w gospodarce narodowej w poprzednim roku. Sejm uchwalił, że ta stawka nie może przekraczać sześciokrotności przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia. Przystępujemy do głosowania. Kto jest za rekomendowaniem Sejmowi przyjęcia poprawki nr 2? Stwierdzam, że Komisja przy 4 głosach za, 6 przeciwnych i 1 wstrzymującym się postanowiła rekomendować Sejmowi odrzucenie poprawki nr 2. Na tym zakończyliśmy rozpatrywanie poprawek Senatu do ustawy o zmianie ustawy -Prawo notarialne. Przystępujemy do wyboru posła sprawozdawcy. Dotychczas sprawozdawcą był pan poseł Adam Markiewicz. Czy są inne kandydatury? Nie widzę. Stwierdzam, że Komisja ponownie wybrała pana posła Adama Markiewicza na sprawozdawcę. Czy w sprawach różnych są uwagi? Nie widzę. Na tym wyczerpaliśmy porządek dzienny. Zamykam posiedzenie Komisji Sprawiedliwości i Praw Człowieka.</u>
        </div>
      </body>
    </text>
  </TEI>
</teiCorpus>