text_structure.xml
43.2 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<teiCorpus xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<xi:include href="PPC_header.xml" />
<TEI>
<xi:include href="header.xml" />
<text>
<body>
<div xml:id="div-1">
<u xml:id="u-1.0" who="#GrzegorzLorek">Witam serdecznie państwa posłów. Witam pana dyrektora wraz z zespołem. Witam panią, z tego co pamiętam naszego jedynego gościa chyba dzisiaj, panią Patrycję z Konfederacji Lewiatan, państwa legislatorów, pana i panie obsługujące Komisję.</u>
<u xml:id="u-1.1" who="#GrzegorzLorek">Szanowni państwo posłowie, kontynuujemy pracę nad zmianami Kodeksu postępowania cywilnego. Na wstępie musimy sprawdzić kworum, więc mam prośbę do państwa posłów o naciśnięcie dowolnego przycisku w celu potwierdzenia kworum i tym samym być może do głosowania, to się okaże w trakcie procedowania. To kworum będzie otwarte, zamkniemy je na pewno w trakcie Komisji, bo dzisiaj będziemy przyjmować, tak mi się wydaje, to się okaże w trakcie prac, całość projektu.</u>
<u xml:id="u-1.2" who="#GrzegorzLorek">A co przed nami? Przed nami przewertowanie projektu, z tym że jest to posiedzenie czyszczące, co chciałbym zaznaczyć, więc już nie będziemy przeglądać literalnie artykułu po artykule, tylko zajmiemy się dzisiaj poprawkami, które zostały przedstawione. Mianowicie te poprawki zostały domówione przez Ministerstwo Sprawiedliwości wraz z naszymi legislatorami. Mylę się czy się nie mylę, panie mecenasie?</u>
</div>
<div xml:id="div-2">
<u xml:id="u-2.0" who="#ŁukaszNykiel">Potwierdzam, że takie ustalenia między nami były, tak.</u>
</div>
<div xml:id="div-3">
<u xml:id="u-3.0" who="#GrzegorzLorek">Mamy więc, proszę państwa, poprawki, do których za chwilę przejdziemy i będziemy je procedować.</u>
<u xml:id="u-3.1" who="#GrzegorzLorek">Czy mamy kworum? Mamy kworum.</u>
<u xml:id="u-3.2" who="#GrzegorzLorek">Zatem przystępujemy do porządku obrad. Nim jeszcze przejdę, czy są jakieś uwagi do porządku?</u>
<u xml:id="u-3.3" who="#GrzegorzLorek">Proszę, panie mecenasie.</u>
</div>
<div xml:id="div-4">
<u xml:id="u-4.0" who="#ŁukaszNykiel">Nie tyle do porządku, panie przewodniczący, natomiast jeszcze tylko chciałbym ze swojej strony powiedzieć, że Biuro Legislacyjne ma cztery drobne uwagi redakcyjne do tekstu urobku, który mamy przed sobą. I po przeprocedowaniu poprawek prosiłbym tutaj o głos i chciałbym te poprawki czy te uwagi przedstawić. Dobrze? Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-5">
<u xml:id="u-5.0" who="#GrzegorzLorek">Dobrze. Ale to w trakcie pracy?</u>
</div>
<div xml:id="div-6">
<u xml:id="u-6.0" who="#ŁukaszNykiel">Nie, może być to po przeprocedowaniu poprawek. Ja będę pamiętał. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-7">
<u xml:id="u-7.0" who="#GrzegorzLorek">Dobrze, czyli przed przyjęciem całości.</u>
</div>
<div xml:id="div-8">
<u xml:id="u-8.0" who="#ŁukaszNykiel">Tak jest.</u>
</div>
<div xml:id="div-9">
<u xml:id="u-9.0" who="#GrzegorzLorek">Dziękuję. Dobrze, zatem przechodzimy. Poprawka 1. W art. 1 w pkt 6 w art. 88 § 2 nadać brzemiennie: „§ 2. Pełnomocnictwo do niektórych tylko czynności procesowych może obejmować wyłącznie upoważnienie do odbioru pism sądowych. Pełnomocnictwa takiego można udzielić każdej osobie fizycznej (pełnomocnik do doręczeń)”. Myślę, że nie będę czytał uzasadnienia, sprawa jasna.</u>
<u xml:id="u-9.1" who="#GrzegorzLorek">Rozumiem, że poprawka uzgodniona.</u>
</div>
<div xml:id="div-10">
<u xml:id="u-10.0" who="#MaciejKlonowski">Jak najbardziej.</u>
</div>
<div xml:id="div-11">
<u xml:id="u-11.0" who="#GrzegorzLorek">Biuro nie ma uwag. Czy jest sprzeciw do poprawki? Nie słyszę, nie widzę. Zatem poprawkę przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-11.1" who="#GrzegorzLorek">Poprawka 2. W art. 1 w pkt 16 w lit. b w art. 139 § 21 zdaniu pierwszemu nadać brzmienie: „Jeżeli stronie będącej przedsiębiorcą wpisanym do Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej nie można doręczyć pierwszego pisma w sprawie w sposób przewidziany w artykułach poprzedzających lub w § 1 ze względu na nieujawnienie w tej ewidencji zmiany adresu do doręczeń, pismo to doręcza się na adres, pod którym strona zamieszkuje”. Myślę, że tak samo sprawa jest jasna, klarowna.</u>
<u xml:id="u-11.2" who="#GrzegorzLorek">Rozumiem, że tak samo, poprawka uzgodniona.</u>
</div>
<div xml:id="div-12">
<u xml:id="u-12.0" who="#MaciejKlonowski">Jak najbardziej, ona uwzględnia wcześniejsze postulaty Biura Legislacyjnego.</u>
</div>
<div xml:id="div-13">
<u xml:id="u-13.0" who="#ŁukaszNykiel">Tak, potwierdzam, tutaj nie zgłaszamy uwag. Natomiast mieliśmy propozycję, ażeby tę poprawkę głosować łączenie z poprawką nr 3, gdyż w tym przepisie też chodzi o modyfikację tego zwrotu „adres zamieszkania”. Proponujemy głosować łącznie.</u>
</div>
<div xml:id="div-14">
<u xml:id="u-14.0" who="#GrzegorzLorek">Dobrze, jak najbardziej, panie mecenasie. Przechodzę zatem do poprawki 3. W art. 1 w pkt 17 lit. a i b nadać brzmienie: „a) § 1 otrzymuje brzmienie: § 1. Jeżeli pozwany będący osobą fizyczną, pomimo powtórzenia zawiadomienia zgodnie z art. 139 § 1 zdanie drugie, nie odebrał wysłanego pod wskazany adres pozwu, innego pisma procesowego lub orzeczenia wywołującego potrzebę podjęcia obrony jego praw, a w sprawie nie doręczono mu wcześniej żadnego pisma w sposób przewidziany w artykułach poprzedzających ani nie ma zastosowania art. 139 § 2 lub inny przepis szczególny przewidujący skutek doręczenia, przewodniczący zawiadamia o tym powoda, przesyłając mu odpis pisma sądowego dla pozwanego i zobowiązując do doręczenia tego odpisu pisma pozwanemu za pośrednictwem komornika”.</u>
<u xml:id="u-14.1" who="#GrzegorzLorek">Ppkt b po § 1 dodaje się § 11 w brzmieniu: „§ 11. Przepisu § 1 nie stosuje się, jeżeli pomimo nieodebrania przez adresata korespondencji aktualność wskazanego w pozwie adresu pozwanego nie budzi wątpliwości”. Dziękuję.</u>
<u xml:id="u-14.2" who="#GrzegorzLorek">Zatem zgodnie z sugestią Biura Legislacyjnego przyjmujemy poprawki nr 2 i 3 łącznie. Pytanie moje do państwa posłów czy jest sprzeciw do poprawki nr 2 i 3? Nie widzę, nie słyszę. Zatem przyjęliśmy poprawki nr 2 i 3.</u>
<u xml:id="u-14.3" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 4. W art. 1 w pkt 17 w lit. d, w art. 1391 w § 3 zdaniu drugiemu nadać brzmienie: „Późniejsze doręczenie tej korespondencji przez komornika na ten sam adres nie powoduje ponownego rozpoczęcia biegu terminów, które ustawa wiąże z doręczeniem, o czym należy pouczyć pozwanego przy tej czynności”. Myślę, że tak samo sprawa jasna.</u>
<u xml:id="u-14.4" who="#GrzegorzLorek">Czy jest sprzeciw do poprawki nr 4? Nie widzę, nie słyszę. Zatem uznaję, że poprawkę nr 4 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-14.5" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 5. W art. 1 w pkt 18, w art. 1392 zdaniu drugiemu nadać brzmienie: „Przepis art. 1304 § 2 zdanie drugie stosuje się odpowiednio”. Tu przeczytam uzasadnienie: z uwagi na fakt, że art. 1304 § 2 k.p.c. odsyła do § 1 tego przepisu, który dotyczy uiszczenia zaliczki, nie zaś doręczenia korespondencji, zasadne jest stosowanie art. 1304 § 2 k.p.c. odpowiednio, a nie wprost.</u>
<u xml:id="u-14.6" who="#GrzegorzLorek">Czy państwo posłowie mają uwagi do tej poprawki? Nie widzę, nie słyszę. Zatem uznaję, że poprawkę nr 5 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-14.7" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 6. W art. 1 w pkt 25 w art. 18314 w § 21 zdaniu drugiemu nadać brzmienie: „Odpis postanowienia o zatwierdzeniu ugody lub nadaniu ugodzie klauzuli wykonalności sąd doręcza pozostałym sądom wymienionym w ugodzie”. Myślę, że tu jest sprawa jasna. Nie trzeb czytać uzasadnienia.</u>
<u xml:id="u-14.8" who="#GrzegorzLorek">Czy są zastrzeżenia do poprawki nr 6? Nie widzę, nie słyszę. Uznaję, że poprawkę nr 6 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-14.9" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 7. W art. 1 w pkt 26, w art. 2031 § 1 nadać brzmienie: „§ 1. Podstawą zarzutu potrącenia może być tylko wierzytelność: ust.1 – pozwanego z tego samego stosunku prawnego co wierzytelność dochodzona przez powoda, chyba że wierzytelność ta jest niesporna, stwierdzona prawomocnym orzeczeniem sądu, orzeczeniem sądu polubownego, ugodą zawartą przed sądem albo sądem polubownym, zatwierdzoną przez sąd ugodą zawartą przed mediatorem, lub uprawdopodobniona dokumentem potwierdzającym jej uznanie przez powoda; ust. 2 – o zwrot spełnionego świadczenia przysługująca jednemu z dłużników solidarnych wobec pozostałych współdłużników”.</u>
<u xml:id="u-14.10" who="#GrzegorzLorek">Czy do poprawki nr 7 są uwagi? Nie słyszę, nie widzę. Zatem poprawkę nr 7 uznaję, że przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-14.11" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 8. W art. 1 w pkt 28, w art. 2052 w § 3 nadać brzmienie: „§ 3. Pouczeń, o których mowa w § 1 i 2, nie udziela się, jeżeli stroną jest Skarb Państwa, jednostka samorządu terytorialnego, państwowa osoba prawna, organ emerytalny lub rentowy, bank, spółdzielcza kasa oszczędnościowo-kredytowa, zakład ubezpieczeń, zakład reasekuracji, fundusz inwestycyjny lub dom maklerski, chyba że przewodniczący uzna udzielenie pouczenia za konieczne”.</u>
<u xml:id="u-14.12" who="#GrzegorzLorek">Szanowni państwo posłowie, debatujemy nad poprawką nr 8. Czy są zastrzeżenia do poprawki nr 8? Nie widzę, nie słyszę. Zatem poprawkę nr 8 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-14.13" who="#GrzegorzLorek">Poprawka 9. W art. 1 w pkt 33, w art. 20510 skreślić § 4. Tutaj przeczytam uzasadnienie: w praktyce nie powinno budzić wątpliwości, że na postanowienie sądu w przedmiocie zatwierdzenia projektu planu rozprawy lub sporządzenia planu rozprawy zażalenie nie będzie przysługiwało. Wymienione postanowienie nie kończy postępowania w sprawie ani nie jest wymienione w art. 394 i art. 3941a k.p.c., co zostało zatwierdzone przez zewnętrznych ekspertów w trakcie posiedzenia podkomisji.</u>
<u xml:id="u-14.14" who="#GrzegorzLorek">Czy są uwagi do poprawki nr 9? Nie widzę, nie słyszę. Uznaję, że poprawkę nr 9 Komisja przyjęła.</u>
<u xml:id="u-14.15" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 10. W art. 1 w pkt 59 w lit. a, w art. 4582 w § 1 pkt 3 nadać brzmienie: „3) ze stosunku spółki oraz dotyczące roszczeń, o których mowa w art. 2112–2114, art. 291–300, art. 300123–300134 i art. 479–490 ustawy z dnia 15 września 2000 r. – Kodeks spółek handlowych”. Uzasadnienie: ustawą z dnia 9 lutego 2022 r. o zmianie ustawy – Kodeks spółek handlowych oraz niektórych innych ustaw, która weszła w życie 13 października 2022 r., w art. 4582 § 1 pkt 3 k.p.c. zostały dodane art. 2112–2114 k.s.h. Co za tym idzie, zachodzi konieczność uzupełnienia projektowanego art. 4582 § 1 pkt 3 k.p.c. o przepisy, które już obowiązują. Zwłaszcza, że intencją projektodawcy nie było ich usunięcie.</u>
<u xml:id="u-14.16" who="#GrzegorzLorek">Szanowni państwo posłowie, czy są uwagi do poprawki nr 10? Nie widzę, nie słyszę. Zatem poprawkę nr 10 uznaję, że rozpatrzyliśmy.</u>
<u xml:id="u-14.17" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 11. W art. 1 po pkt 83 dodać pkt 83a w brzmieniu: „83a) w art. 7301 po § 1 dodaje się § 11 w brzmieniu: § 11. W sprawach wymienionych w art. 47989 sąd w ramach oceny czy uprawdopodobniono roszczenie bierze pod uwagę prawdopodobieństwo unieważnienia prawa wyłącznego w innym toczącym się postępowaniu. Okoliczność tę ustala się w oparciu o informacje pochodzące od stron, chyba że jest ona znana sądowi z urzędu”. Myślę, że sprawa jasna i czytelna.</u>
<u xml:id="u-14.18" who="#GrzegorzLorek">Czy państwo posłowie mają uwagi do poprawki 11.? Nie widzę, nie słyszę.</u>
<u xml:id="u-14.19" who="#GrzegorzLorek">Biuro, proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-15">
<u xml:id="u-15.0" who="#ŁukaszNykiel">Do samej poprawki nie, natomiast chcielibyśmy poprosić o łączne głosowanie tej poprawki z poprawką nr 12. Poprawka nr 12 dotyczy tego samego tematu. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-16">
<u xml:id="u-16.0" who="#GrzegorzLorek">Dobrze. Jak najbardziej, panie mecenasie. Bardzo dziękuję za uwagę.</u>
<u xml:id="u-16.1" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 12. Art. 1 po pkt 83a dodać pkt 83aa w brzmieniu: „83aa w art. 736 dodaje się § 5 w brzmieniu: § 5. W sprawach wymienionych w art. 47989 wniosek powinien zawierać ponadto informację, czy toczy lub toczyło się postępowanie w przedmiocie unieważnienia prawa wyłącznego albo oświadczenie strony lub uczestnika postępowania o braku wiedzy o takim postępowaniu”. Myślę, że sprawa jest jasna.</u>
</div>
<div xml:id="div-17">
<u xml:id="u-17.0" who="#MaciejKlonowski">Jeśli można, tylko jedną kwestię.</u>
</div>
<div xml:id="div-18">
<u xml:id="u-18.0" who="#GrzegorzLorek">Proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-19">
<u xml:id="u-19.0" who="#MaciejKlonowski">Analizując to z Biurem Legislacyjnym, oznaczyliśmy to jako 83b. I nie wiem czy ten tekst poprawek, które otrzymał pan poseł, uwzględnia te już legislacyjne czysto kwestie.</u>
</div>
<div xml:id="div-20">
<u xml:id="u-20.0" who="#GrzegorzLorek">To mam prośbę o 2 minuty przerwy, musimy to uzgodnić.</u>
<u xml:id="u-20.1" who="#komentarz">(Po przerwie)</u>
</div>
<div xml:id="div-21">
<u xml:id="u-21.0" who="#GrzegorzLorek">Wznawiamy posiedzenie.</u>
<u xml:id="u-21.1" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 12. Jeszcze raz ją przeczytam, żeby nie było wątpliwości. Poprawka nr 12. W art. 1 po pkt 83a dodać pkt 83b w brzmieniu: „83b w art. 736 dodaje się § 5 w brzmieniu: § 5. W sprawach wymienionych w art. 47989 wniosek powinien zawierać ponadto informację, czy toczy lub toczyło się postępowanie w przedmiocie unieważnienia prawa wyłącznego albo oświadczenie strony lub uczestnika postępowania o braku wiedzy o takim postępowaniu”.</u>
<u xml:id="u-21.2" who="#GrzegorzLorek">Szanowni państwo posłowie, czy są uwagi do poprawki nr 12?</u>
</div>
<div xml:id="div-22">
<u xml:id="u-22.0" who="#ŁukaszNykiel">Głosowanej łącznie z poprawką nr 11.</u>
</div>
<div xml:id="div-23">
<u xml:id="u-23.0" who="#GrzegorzLorek">Dziękuję, panie mecenasie. Głosujemy poprawki nr 11 i 12 łącznie. Czy są uwagi do poprawki do poprawki nr 11 i 12? Nie widzę, nie słyszę. Rozumiem, że przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-23.1" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 13. W art. 1 w pkt 85 w art. 755 w § 22 zdaniu drugiemu nadać brzmienie: „Nie dotyczy to sposobów zabezpieczenia w całości podlegających wykonaniu przez komornika albo polegających na ustanowieniu zarządu nad przedsiębiorstwem lub gospodarstwem rolnym. W ust. 2 po § 22 dodać § 23 w brzmieniu: w sprawach wymienionych w art. 47989 sąd oddala wniosek o udzielenie zabezpieczenia, jeżeli został on złożony po upływie 6 miesięcy od dnia, w którym strona lub uczestnik postępowania powziął wiadomość o naruszeniu przysługującego mu prawa wyłącznego”.</u>
<u xml:id="u-23.2" who="#GrzegorzLorek">Tak, panie mecenasie? Przepraszam najmocniej, wkradł się drobny błąd. Ja jeszcze raz przeczytam poprawkę nr 13.</u>
<u xml:id="u-23.3" who="#GrzegorzLorek">W art. 1 pkt 85 nadać brzmienie: „85) w art. 755 po § 21 dodaje się § 22 i 23 w brzmieniu: § 22. W sprawach wymienionych w art. 47989 sąd udziela zabezpieczenia po wysłuchaniu obowiązanego, chyba że konieczne jest natychmiastowe rozstrzygnięcie wniosku. Nie dotyczy to sposobów zabezpieczenia w całości podlegających wykonaniu przez komornika albo polegających na ustanowieniu zarządu nad przedsiębiorstwem lub gospodarstwem rolnym. § 23. W sprawach wymienionych w art. 47989 sąd oddala wniosek o udzielenie zabezpieczenia, jeżeli został on złożony po upływie 6 miesięcy od dnia, w którym strona lub uczestnik postępowania powziął wiadomość o naruszeniu przysługującego mu prawa wyłącznego”.</u>
<u xml:id="u-23.4" who="#GrzegorzLorek">Poprawka ma na celu wyeliminowanie ewentualnych wątpliwości. Szanowni państwo posłowie, czy są uwagi do poprawki nr 13? Nie widzę, nie słyszę. Zatem poprawkę nr 13 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-23.5" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 14. W art. 1 w pkt 87 w lit. b, w art. 7592 w § 3 zdaniu drugiemu nadać brzmienie: „Odpisy pism doręczanych w ten sposób nie wymagają dodatkowego uwierzytelnienia przez komornika”.</u>
<u xml:id="u-23.6" who="#GrzegorzLorek">Poprawka stanowi uwzględnienie uwag Biura Legislacyjnego Sejmu i polega na zastąpieniu wyrazów „w postaci elektronicznej” wyrazami „w ten sposób”.</u>
<u xml:id="u-23.7" who="#GrzegorzLorek">Szanowni państwo posłowie, czy są uwagi do poprawki nr 14? Nie widzę, nie słyszę. Zatem poprawkę nr 14 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-23.8" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 15. W art. 1 w pkt 101, w art. 805 w § 12 zdaniu drugiemu nadać brzmienie: „Na żądanie dłużnika komornik przesyła pouczenia w postaci papierowej”. Myślę, że sprawa jest jasna, klarowna.</u>
<u xml:id="u-23.9" who="#GrzegorzLorek">Czy są uwagi do poprawki 15.? Nie widzę, nie słyszę. Zatem uznaję, że poprawkę nr 15 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-23.10" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 16. W art. 1 w pkt 102, w art. 8181 w § 2 zdaniu drugiemu nadać brzmienie: „W razie potrzeby komornik wstrzymuje się z czynnościami do momentu wydania postanowienia w przedmiocie ustanowienia kuratora”. Myślę, że czytelna jest poprawka.</u>
<u xml:id="u-23.11" who="#GrzegorzLorek">Pytanie do państwa posłów tudzież zgromadzonych na Sali. Czy są uwagi do poprawki nr 16? Nie widzę, nie słyszę. Uznaję, że poprawkę 16. przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-23.12" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 17. W art. 1 w pkt 102, w art. 8181 § 3 nadać brzmienie: „§ 3. Doręczenie pisma kuratorowi dokonane w ciągu dwóch tygodni od dnia otrzymania przez komornika informacji o uzupełnieniu braków w zakresie organów jednostki organizacyjnej będącej dłużnikiem jest skuteczne wobec dłużnika”.</u>
<u xml:id="u-23.13" who="#GrzegorzLorek">Czy do poprawki nr 17 są uwagi? Nie widzę, nie słyszę. Zatem poprawkę nr 17 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-23.14" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 18. W art. 1 po pkt 106a dodać pkt 106aa w brzmieniu: „106aa) art. 8673 otrzymuje brzmienie: Art. 8673. § 1. Postąpienie nie może wynosić mniej niż pięć procent ceny wywołania, z zaokrągleniem wzwyż do pełnych złotych. § 2. Zaofiarowana cena przestaje wiązać, gdy inny licytant zaofiarował cenę wyższą”.</u>
<u xml:id="u-23.15" who="#GrzegorzLorek">Uzasadnienie: z uwagi na wprowadzenie mechanizmu przedłużania licytacji elektronicznej z ruchomości o pięć minut – w każdym przypadku, gdy postąpienie nastąpiło na pięć minut przed planowanym zakończeniem przetargu – konieczne jest zarazem przyjęcie rozwiązań pozwalających na wyeliminowaniu sytuacji, w których licytanci przedłużaliby przetarg składając bardzo niskiej wartości postąpienie. Właściwym remedium jest wprowadzenie minimalnego postąpienia, analogicznie jak ma to miejsce w przypadku art. 978 § 2 k.p.c. Z uwagi na okoliczność, że zazwyczaj wartość licytowanych ruchomości nie jest wysoka, pożądane jest przyjęcie progu postąpienia jako 5% ceny wywołania.</u>
<u xml:id="u-23.16" who="#GrzegorzLorek">Czy do poprawki nr 18 są uwagi?</u>
</div>
<div xml:id="div-24">
<u xml:id="u-24.0" who="#SławomirSzynalik">Jeżeli można.</u>
</div>
<div xml:id="div-25">
<u xml:id="u-25.0" who="#GrzegorzLorek">Proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-26">
<u xml:id="u-26.0" who="#SławomirSzynalik">Krajowa Rada Komornicza, Szynalik Sławomir. Ja tylko się zastanawiam, czy nie należałoby pozostać, znaczy mówić o 1%, a nie o 5%. Wydaje się, że to mogłoby czasami być za duże postąpienie. Raczej chodziło o uniknięcie takich groszowych postąpień.</u>
</div>
<div xml:id="div-27">
<u xml:id="u-27.0" who="#GrzegorzLorek">Bardzo dziękuję.</u>
<u xml:id="u-27.1" who="#GrzegorzLorek">Panie dyrektorze, proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-28">
<u xml:id="u-28.0" who="#MaciejKlonowski">Ministerstwo Sprawiedliwości sprzeciwia się takiemu rozwiązaniu. W wielu wypadkach jednak ruchomości, które są przedmiotem licytacji, to nie są ruchomości, których wartość przekracza 50 tys. zł czy 100 tys. zł. Oczywiście takie też się zdarzają w przypadku sprzętu budowlanego i innych jakichś pojazdów mechanicznych. Natomiast w większości wypadków są to rzeczy zajęte u dłużnika, drobiazgi, typu jakieś urządzenia RTV, AGD, jakieś inne rzeczy, których wartość wynosi paręset złotych czy kilka tysięcy. Więc przyjęcie postąpienia na poziomie 1% powodowałoby, że jednak te postąpienia w przypadku rzeczy wartej 1000 zł byłyby naprawdę znikome i wydłużałoby to licytację. Natomiast w takim przypadku 5% jest postąpieniem dostatecznym. Oczywiście w przypadku rzeczy większej wartości te skoki będą większe, natomiast i tak, i tak ta dysproporcja nie będzie rażąca, albowiem w dzisiejszych realiach rynkowych oczywiście zdarzają się nieruchomości warte poniżej 100 tys. Natomiast większość jednak nieruchomości to są aktywa, których wartość wyjściowa przekracza 200–300 tys. zł. Uzasadnione jest więc na poziomie kodeksu zróżnicowanie tego progu postąpienia.</u>
</div>
<div xml:id="div-29">
<u xml:id="u-29.0" who="#GrzegorzLorek">Dziękuję.</u>
<u xml:id="u-29.1" who="#GrzegorzLorek">Być może jeszcze przejdziemy do dyskusji na ten temat na jutrzejszym posiedzeniu Komisji lub w dalszych pracach. Uznaję argumentację pana dyrektora.</u>
<u xml:id="u-29.2" who="#GrzegorzLorek">Czy państwo, panie i panowie posłowie chcieliby zabrać w tej sprawie głos? Nie widzę, nie słyszę. Zatem uznaję, że poprawkę nr 18 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-29.3" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 19. W art. 1 po pkt 114 dodać pkt 1141 w brzmieniu: „1141) w art. 9861 po § 3 dodaje się § 31 w brzmieniu: § 31. Jeżeli w ciągu 5 minut przed planowanym terminem zakończenia przetargu zgłoszono postąpienie, termin ten ulega odroczeniu o 5 minut. Jeżeli w dodatkowym czasie zgłoszono dalsze postąpienie, termin zakończenia przetargu podlega każdorazowo odroczeniu o kolejne 5 minut, aż do momentu, gdy ustaną postąpienia”. Myślę, że sprawa jest jasna.</u>
<u xml:id="u-29.4" who="#GrzegorzLorek">Czy są uwagi do poprawki nr 19? Proszę, panie mecenasie.</u>
</div>
<div xml:id="div-30">
<u xml:id="u-30.0" who="#ŁukaszNykiel">Tutaj chcielibyśmy też poprosić o łączne głosowanie tej poprawki z poprawką nr 20, która jest konsekwencją zgłaszanej poprawki nr 19.</u>
</div>
<div xml:id="div-31">
<u xml:id="u-31.0" who="#GrzegorzLorek">Bardzo dziękuję.</u>
<u xml:id="u-31.1" who="#GrzegorzLorek">Przechodzę zatem do omówienia poprawki nr 20. W art. 1 po art. 114a dodać art. 114aa w brzmieniu: „114aa) w art. 9866 po wyrazach »art. 981« dodać wyrazy »art. 9861 § 31«”.</u>
<u xml:id="u-31.2" who="#GrzegorzLorek">Uzasadnienie: poprawka jest wynikiem poprawki, na mocy której w art. 9681 k.p.c. został dodany § 31. Z uwagi na fakt, że art. 9866 k.p.c. określa jakie informacje i pouczenia o treści których przepisów udostępnia się w systemie teleinformatycznym na dzień przed rozpoczęciem przetargu, zasadnym jest włączenie do katalogu pouczeń także treści przepisu art. 9861 § 31 k.p.c.</u>
<u xml:id="u-31.3" who="#GrzegorzLorek">Czy są uwagi do poprawek nr 19 i 20? Nie widzę, nie słyszę. Zatem poprawki nr 19 i 20 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-31.4" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 21. W art. 1 w pkt 116 w lit. c, w art. 1025: Ust. 1 w § 7 zdaniu pierwszemu nadać brzmienie: „Z kwoty przypadającej dłużnikowi po zaspokojeniu wszystkich wierzytelności, o których mowa w § 1–6, pozostawia się na rachunku depozytowym ministra finansów sumę stanowiącą równowartość minimalnego wynagrodzenia za pracę za okres roku – na każdego wierzyciela prowadzącego egzekucję należności alimentacyjnych, o ile zachodzą podstawy do przyjęcia, że należności zabezpieczone zgodnie z § 1 pkt 21 nie wystarczą na pełne zaspokojenie przyszłych należności tych wierzycieli”. W ust. 2 w § 8 zdaniu pierwszemu nadać brzmienie: „Przepisów § 1 pkt 21 oraz § 7 nie stosuje się w przypadku, jeżeli w wyniku prowadzonych wcześniej egzekucji przeciwko dłużnikowi pozostawiono na rachunku depozytowym ministra finansów sumę stanowiącą równowartość minimalnego wynagrodzenia za pracę za okres dwóch lat – na każdego wierzyciela prowadzącego egzekucję należności alimentacyjnych”. Myślę, że sprawa jest jasna.</u>
<u xml:id="u-31.5" who="#GrzegorzLorek">Czy są uwagi do poprawki nr 21? Nie widzę, nie słyszę. Zatem poprawkę nr 21 uznaję, że przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-31.6" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 22. W art. 1 w pkt 117 w lit. a, w art. 1028 w § 4 zdaniu drugiemu nadać brzmienie: „Powództwo o ustalenie nieistnienia prawa, na zaspokojenie którego pozostawiono sumy na rachunku depozytowym ministra finansów, może po uprawomocnieniu się planu podziału wytoczyć ten uczestnik podziału, któremu przypadają niezaspokojone należności o pierwszeństwie równym lub niższym od kwestionowanego prawa”.</u>
<u xml:id="u-31.7" who="#GrzegorzLorek">Czy do poprawki nr 22 są uwagi? Nie widzę, nie słyszę. Zatem uznaję, że poprawkę nr 22 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-31.8" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 23. Proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-32">
<u xml:id="u-32.0" who="#ŁukaszNykiel">Szanowny panie przewodniczący, Wysoka Podkomisjo, jeśli chodzi o poprawkę nr 23, może zanim pan przewodniczący ją odczyta, chcielibyśmy zgłosić taką uwagę formalną. Po pierwsze, ta poprawka jest powiązana merytorycznie z poprawkami nr 28 i 30. A poprawka nr 30 dotyczy przepisu o wejściu w życie, który to przepis był modyfikowany inną poprawką zgłaszaną na wcześniejszym etapie prac podkomisji. Biorąc pod uwagę, że z rozwiązaniem zaprojektowanym w zmianie 121a w art. 1 jest powiązanie merytoryczne między poprawkami nr 23, 28 i 30, powinniśmy tutaj w tym momencie wycofać tę poprawkę i te poprawki powinny być zgłoszone na etapie prac komisyjnych jutro, dlatego że nie możemy modyfikować przepisów, które były już modyfikowane poprawkami.</u>
<u xml:id="u-32.1" who="#ŁukaszNykiel">Podobną uwagę będziemy mieli też do poprawki nr 27. Natomiast to na dalszym etapie.</u>
<u xml:id="u-32.2" who="#ŁukaszNykiel">Te cztery poprawki w naszej ocenie powinny być zgłoszone na posiedzeniu Komisji. Oczywiście, możliwa teoretycznie jest też taka sytuacja, żeby poprawki nr 23 i 28 dzisiaj przyjąć, a nr 30 – jutro. Natomiast widzę, że pan dyrektor się zgłasza, więc pewnie w tym kierunku będzie szła wypowiedź pana dyrektora. Natomiast będziemy mieli sytuację wtedy taką, że nie będzie tej spójności między przepisem o wejściu w życie, a tymi poprawkami. To tyle z naszej strony. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-33">
<u xml:id="u-33.0" who="#GrzegorzLorek">Dziękuję, panie mecenasie.</u>
<u xml:id="u-33.1" who="#GrzegorzLorek">Proszę, panie dyrektorze.</u>
</div>
<div xml:id="div-34">
<u xml:id="u-34.0" who="#MaciejKlonowski">Jeśli można, właśnie w tym kierunku chciałem zmierzać z rekomendacją, ponieważ poprawki nr 23 i 28 są ze sobą powiązane, nr 23 stanowi zmianę w k.p.c., a nr 28 stanowi przepis przejściowy. Oczywiście powiązana z nimi jest zmiana w art. 30, natomiast nie jest to pewien związek konieczny. Jeśli dzisiaj przyjęlibyśmy nr 23 i 28, to po prostu te zmiany będą objęte ogólnym terminem trzymiesięcznym, natomiast wprowadzenie poprawki nr 30 na posiedzeniu Komisji spowoduje tylko skrócenie terminu z 3 miesięcy do 14 dni. Nie wiem czy taki pogląd?</u>
</div>
<div xml:id="div-35">
<u xml:id="u-35.0" who="#ŁukaszNykiel">To do decyzji Wysokiej Podkomisji. Rzeczywiście, jest tak, jak pan dyrektor mówi. Jeżeli my dzisiaj przyjmiemy poprawki nr 23 i 28 bez poprawki nr 30, to te zaprojektowane rozwiązania wejdą w życie, tak jak cała ustawa, czyli po 3 miesiącach. Natomiast dopiero na etapie prac komisyjnych będziemy modyfikować ten termin. Formalnie tutaj rzeczywiście problemu nie ma, natomiast merytorycznie te poprawki są powiązane. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-36">
<u xml:id="u-36.0" who="#GrzegorzLorek">Rozumiem. Szanowni państwo posłowie, panie, panowie, panie dyrektorze, powiem tak, wykonaliśmy bardzo dużą, ciężką pracę. Jeżeli jutro przyjdzie nam przyjąć cztery poprawki, to już nie jest to nic nadzwyczajnego, nic wielkiego i przyjmiemy to dosyć szybko, więc proszę o pana opinię. Ja uważam, że nad tym projektem naprawdę popracowaliśmy, więc nie stanowi nic nadzwyczajnego, jeżeli na jutrzejszym posiedzeniu Komisji będziemy mieć tylko cztery poprawki.</u>
<u xml:id="u-36.1" who="#GrzegorzLorek">Jakie jest pana zdanie?</u>
</div>
<div xml:id="div-37">
<u xml:id="u-37.0" who="#MaciejKlonowski">Oczywiście tutaj oddaję się do decyzji pana przewodniczącego. Chcę tylko zwrócić uwagę, że poprawka nr 23 i wynikowa poprawka nr 28 jest nowym rozwiązaniem, dotyczy zmian i to dosyć gruntownych w art. 1049 k.p.c., który reguluje zasady prowadzenia egzekucji świadczeń niepieniężnych…</u>
</div>
<div xml:id="div-38">
<u xml:id="u-38.0" who="#GrzegorzLorek">Rozumiem, czyli modyfikujemy to?</u>
</div>
<div xml:id="div-39">
<u xml:id="u-39.0" who="#MaciejKlonowski">Wprowadzamy tak naprawdę zupełnie nowe rozwiązania po raz pierwszy od 80 lat, więc jeśli ta dyskusja dzisiaj byłaby pełniejsza, to oczywiście będzie lepiej. Jeżeli dyskusja miałaby się w pełni wywiązać na posiedzeniu Komisji, to oczywiście jak najbardziej pozostawiam to do decyzji pana przewodniczącego.</u>
</div>
<div xml:id="div-40">
<u xml:id="u-40.0" who="#GrzegorzLorek">To wolałbym to przełożyć na jutro.</u>
</div>
<div xml:id="div-41">
<u xml:id="u-41.0" who="#MaciejKlonowski">Dobrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-42">
<u xml:id="u-42.0" who="#GrzegorzLorek">Panie mecenasie? 23. i 28.?</u>
</div>
<div xml:id="div-43">
<u xml:id="u-43.0" who="#ŁukaszNykiel">Poprawki nr 23, 28 i 30. Podobna sytuacja jest z poprawką 27. Tutaj akurat chyba pan dyrektor nie będzie miał już odmiennego zdania. Mamy nowelizację ustawy covidowej i jest to zmiana całego art. 16a, który był modyfikowany, dodawany poprawką. Tutaj już nie mamy wyjścia, to musimy na jutro przełożyć, czyli byłyby te cztery poprawki.</u>
</div>
<div xml:id="div-44">
<u xml:id="u-44.0" who="#GrzegorzLorek">Tak?</u>
</div>
<div xml:id="div-45">
<u xml:id="u-45.0" who="#MaciejKlonowski">Jak najbardziej, panie przewodniczący.</u>
</div>
<div xml:id="div-46">
<u xml:id="u-46.0" who="#GrzegorzLorek">Myślę, że nr 23, 27, 28, 30.</u>
</div>
<div xml:id="div-47">
<u xml:id="u-47.0" who="#ŁukaszNykiel">Dobrze, czyli ja rozumiem, panie przewodniczący, że te poprawki są wycofane.</u>
</div>
<div xml:id="div-48">
<u xml:id="u-48.0" who="#GrzegorzLorek">Tak, one są wycofane.</u>
</div>
<div xml:id="div-49">
<u xml:id="u-49.0" who="#ŁukaszNykiel">To ja je tutaj przekreślam, później dam do podpisu pana przewodniczącego, że są wycofane. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-50">
<u xml:id="u-50.0" who="#GrzegorzLorek">Tak, dobrze. To pozostały nam do rozpatrzenia poprawki nr 24, 25, 26 i 29.</u>
</div>
<div xml:id="div-51">
<u xml:id="u-51.0" who="#ŁukaszNykiel">Od razu powiem, nr 24, 25 i 26 powinny być głosowane łącznie.</u>
</div>
<div xml:id="div-52">
<u xml:id="u-52.0" who="#GrzegorzLorek">Dziękuję. Głosowane łącznie.</u>
<u xml:id="u-52.1" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 24. W art. 14 w pkt 2, w art. 41 w ust. 3 odesłanie do art. 3a w ust. 1a zastąpić odesłaniem do art. 3a w ust. 1b. Uzasadnienie: w obecnym brzmieniu projektu art. 15 w pkt 2 w lit. a obejmuje zmianę art. 3a ustawy z dnia 22 marca 2018 r. o komornikach sądowych poprzez dodanie ust. 1a. Jednakże wobec proponowanej modyfikacji art. 15 pkt 2 lit. a projektu, regulacja ujęta w art. 3a ust 1a znajdzie się w ust. 1b. Konieczne jest zatem zastąpienie w art. 14 pkt 2 projektu, którym zmieniany jest art. 41 ust. 3 ustawy z dnia 28 lutego 2018 r. o kosztach komorniczych, odesłania na art. 3a ust. 1a odesłaniem na art. 3a ust. 1b.</u>
<u xml:id="u-52.2" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 25. W art. 15 w pkt 2 lit. a nadać brzmienie: „Ust. a, po ust. 1 dodaje się ust. 1a i 1b w brzmieniu: 1a. Wraz z wnioskiem, o którym mowa w art. 3 ust. 4 pkt 1, przedkłada się komornikowi zobowiązanie do dokonania doręczenia, o którym mowa w art. 1391 § 1 ustawy z dnia 17 listopada 1964 r. – Kodeks postępowania cywilnego. Przedłożenie zobowiązania adresowanego do pełnomocnika procesowego jest równoznaczne z wykazaniem przez pełnomocnika procesowego umocowania do wystąpienia z wnioskiem o dokonanie doręczenia. 1b. Jeżeli z informacji posiadanych przez komornika przed próbą doręczenia wynika, że podany adres jest nieaktualny, komornik doręcza pismo adresatowi pod znanym mu adresem, o ile jest właściwy do dokonania doręczenia, albo zwraca pismo podmiotowi zlecającemu doręczenie, informując o dokonanych ustaleniach”.</u>
<u xml:id="u-52.3" who="#GrzegorzLorek">Poprawka nr 26. W art. 15 w pkt 2 w lit. c, w art. 3a w ust. 5 odesłanie do ust. 1a zastąpić odesłaniem do ust. 1b. Uzasadnienie: w obecnym brzmieniu projektu art. 15 w pkt 2 w lit. a obejmuje zmianę art. 3a ustawy z dnia 22 marca 2018 r. o komornikach sądowych poprzez dodanie ust. 1a. Jednakże wobec proponowanej modyfikacji art. 15 pkt 2 lit. a projektu, regulacja ujęta w art. 3a ust. 1a znajdzie się w ust. 1b. Konieczne jest zatem zastąpienie w art. 15 pkt 2 lit. c, w którym zmieniany jest art. 3a ust. 5 ustawy z dnia 22 marca 2018 r. o komornikach sądowych, odesłania na ust. 1a odesłaniem na ust. 1b.</u>
<u xml:id="u-52.4" who="#GrzegorzLorek">Czy są uwagi do poprawek nr 24, 25 i 26? Nie widzę, nie słyszę. Zatem uznaję, że poprawki nr 24, 25 i 26 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-52.5" who="#GrzegorzLorek">I poprawka nr 29. Art. 25 nadać brzmienie: „Art. 25. 1. W sprawach wszczętych i niezakończonych przed dniem wejścia w życie niniejszej ustawy stosuje się przepis art. 31 ustawy zmienianej w art. 14 w brzmieniu dotychczasowym. W pkt 2 w sprawach wszczętych i niezakończonych przed dniem wejścia w życie niniejszej ustawy zachowują moc czynności dokonane zgodnie z przepisami ustaw zmienianych w art. 14 i art. 15 w brzmieniu dotychczasowym”. Myślę, że poprawka czytelna.</u>
<u xml:id="u-52.6" who="#GrzegorzLorek">Czy są uwagi do poprawki nr 29? Nie widzę, nie słyszę. Zatem poprawkę nr 29 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-52.7" who="#GrzegorzLorek">Rozumiem, że wszystkie poprawki, które mieliśmy, przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-52.8" who="#GrzegorzLorek">Proszę, panie mecenasie.</u>
</div>
<div xml:id="div-53">
<u xml:id="u-53.0" who="#ŁukaszNykiel">Tak jak, panie przewodniczący, mówiłem na początku posiedzenia, biuro ma jeszcze cztery uwagi do tekstu. Jeśli pan przewodniczący pozwoli, to chciałbym je tutaj wygłosić.</u>
</div>
<div xml:id="div-54">
<u xml:id="u-54.0" who="#GrzegorzLorek">Proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-55">
<u xml:id="u-55.0" who="#ŁukaszNykiel">Art. 1 zmiana 22 lit. a pkt 2 w art. 181 w §1 proponujemy zastąpić wyraz „dnia” wyrazem „daty”. Przy ponownym sczytaniu tekstu doszliśmy do wniosku, że ta zaproponowana wcześniej przez nas zmiana byłaby niewłaściwa, gdyż mamy brzmienie art. 182 § 1, czyli przepisu, który mówi później o podjęciu postępowania, gdzie używa się formuły „data wydania postanowienia”, a nie „dzień wydania postanowienia”, więc tutaj proponowalibyśmy zmianę.</u>
</div>
<div xml:id="div-56">
<u xml:id="u-56.0" who="#GrzegorzLorek">Czy to jest poprawka?</u>
</div>
<div xml:id="div-57">
<u xml:id="u-57.0" who="#ŁukaszNykiel">Nie, to jest uwaga redakcyjno-legislacyjna.</u>
</div>
<div xml:id="div-58">
<u xml:id="u-58.0" who="#GrzegorzLorek">Czy mamy na to zgodę?</u>
</div>
<div xml:id="div-59">
<u xml:id="u-59.0" who="#MaciejKlonowski">Jak najbardziej.</u>
</div>
<div xml:id="div-60">
<u xml:id="u-60.0" who="#GrzegorzLorek">Dobrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-61">
<u xml:id="u-61.0" who="#ŁukaszNykiel">Podobne mamy też poprawki w zmianie nr 104 i 105 art. 1. Tam też jest mowa o zawieszeniu postępowania, z tym że tam chodzi o postępowanie egzekucyjne i tam też wyraz „dnia” proponujemy zastąpić wyrazem „daty”, czyli „od daty wydania postanowienia”.</u>
<u xml:id="u-61.1" who="#ŁukaszNykiel">I w art. 825 pkt 11 „przed tą datą nastąpiło zdarzenie”.</u>
<u xml:id="u-61.2" who="#ŁukaszNykiel">I ostatnia kwestia do art. 8 do zmiany nr 2. Proponujemy dodać w dwóch miejscach, w zdaniu pierwszym po wyrazach odpowiednio „komornika” wyrazu „sądowego”, gdyż w obrębie ustawy o komornikach sądowych posługujemy się skrótem „komornik”. W innych ustawach powinniśmy użyć pełnej nazwy „komornik sądowy”, z wyłączeniem k.p.c., gdzie już ta naleciałość wieloletnia jest taka, że tam posługujemy się zwrotem „komornik”. Natomiast tutaj nowelizujemy ustawę inną o skardze na przewlekłość postępowania i proponowalibyśmy dodać wyraz „sądowego”. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-62">
<u xml:id="u-62.0" who="#GrzegorzLorek">Dziękuję.</u>
<u xml:id="u-62.1" who="#GrzegorzLorek">Proszę, panie dyrektorze.</u>
</div>
<div xml:id="div-63">
<u xml:id="u-63.0" who="#MaciejKlonowski">Co do zasady jest zgoda. Natomiast mam tylko jedno zastrzeżenie co do proponowanej zmiany w obrębie pkt 105 w art. 825 pkt 11. Mianowicie tutaj wcześniej pojawia się we wstępie, w hipotezie „gdy zażąda tego dłużnik, jeśli przed dniem złożenia wniosku o wszczęcie egzekucji roszczenie objęte ulega przedawnieniu” i tu jest zwrot „przed tym dniem”. Czy zmiana na „przed tą datą” będzie w tym momencie jasna, bo posługujemy się wtedy dwoma innymi wyrazami? Aczkolwiek kontekst jest jeden, więc chciałbym tylko, żeby po zapoznaniu się z tą uwagą, Biuro Legislacyjne potwierdziło, że jednak data będzie właściwsza.</u>
</div>
<div xml:id="div-64">
<u xml:id="u-64.0" who="#GrzegorzLorek">Dobrze. To pan mecenas wertuje.</u>
<u xml:id="u-64.1" who="#GrzegorzLorek">Czy możemy zamknąć kworum? Tak. Szanowni państwo posłowie, zamykam kworum.</u>
<u xml:id="u-64.2" who="#GrzegorzLorek">Proszę, panie mecenasie.</u>
</div>
<div xml:id="div-65">
<u xml:id="u-65.0" who="#ŁukaszNykiel">Panie przewodniczący, jednak chyba wycofalibyśmy się z tym art. 825 pkt 11, bo tu rzeczywiście będziemy mieli niespójność.</u>
</div>
<div xml:id="div-66">
<u xml:id="u-66.0" who="#GrzegorzLorek">Siła argumentu pana dyrektora. Ma dar przekonywania.</u>
</div>
<div xml:id="div-67">
<u xml:id="u-67.0" who="#ŁukaszNykiel">Tak. Tak że się wycofujemy. W pozostałym zakresie podtrzymujemy uwagi. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-68">
<u xml:id="u-68.0" who="#GrzegorzLorek">Dobrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-69">
<u xml:id="u-69.0" who="#MaciejKlonowski">W pozostałym zakresie wyrażamy zgodę.</u>
</div>
<div xml:id="div-70">
<u xml:id="u-70.0" who="#GrzegorzLorek">Dziękuję. Rozumiem, że nie mamy innych uwag. Przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-70.1" who="#GrzegorzLorek">Szanowni państwo posłowie, w tym momencie dobrnęliśmy do końca naszej pracy podkomisji.</u>
<u xml:id="u-70.2" who="#GrzegorzLorek">Zarządzam głosowanie nad całością projektu. Kto z państwa posłów jest za przyjęciem całości projektu, proszę o naciśnięcie odpowiedniego przycisku? Kto jest za? Kto jest przeciw? Kto się wstrzymał? Poczekamy chwilę na zamknięcie głosowania.</u>
<u xml:id="u-70.3" who="#GrzegorzLorek">Chciałbym w tym momencie bardzo podziękować pani minister, panu dyrektorowi, przedstawicielom, państwu komornikom, którzy brali czynnie udział w posiedzeniach, była pani i pan, Lewiatanowi, pani i panu mecenasowi za intensywną pracę, za zgłaszanie merytorycznych uwag, panu mecenasowi oraz paniom prowadzącym Komisję. Praca była wytrwała, udało nam się dobrnąć. Myślę, że jutro te cztery poprawki, to już będzie, że tak powiem, zakończenie, podsumowanie naszej pracy i przekazanie pod obrady Sejmu.</u>
<u xml:id="u-70.4" who="#GrzegorzLorek">Zamykam głosowanie. Proszę o wyniki. Głosowało 3 posłów. Za – 3, przeciw – 0, wstrzymało się – 0. Zatem przyjęliśmy projekt.</u>
<u xml:id="u-70.5" who="#GrzegorzLorek">Ponieważ to jest nasze pierwsze posiedzenie i nie wiem czy jeszcze będą, chciałem państwu i przed tabletami, i zgromadzonym na sali, życzyć udanego roku 2023, realizacji wielu planów, zamierzeń, oczywiście zdrowia i wszystkim tym, którzy życzą naszej ojczyźnie bardzo dobrze, owocnej pracy dla Polski, bo od tego tutaj jesteśmy.</u>
<u xml:id="u-70.6" who="#GrzegorzLorek">Dziękuję. Zamykam obrady podkomisji.</u>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
</teiCorpus>