text_structure.xml
189 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<teiCorpus xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<xi:include href="PPC_header.xml"/>
<TEI>
<xi:include href="header.xml"/>
<text>
<body>
<div xml:id="div-1">
<u xml:id="u-1.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Otwieram posiedzenie Komisji Gospodarki i Rozwoju. Stwierdzam kworum. Porządek dzienny macie państwo przed sobą. Przewiduje on pierwsze czytanie rządowego projektu ustawy o zmianie ustawy – Prawo własności przemysłowej (druk nr 3107), uzasadnia minister przedsiębiorczości i technologii. W punkcie drugim mamy pierwsze czytanie rządowego projektu ustawy o zmianie ustawy o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (druk nr 3085).</u>
<u xml:id="u-1.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Bardzo serdecznie witam pana ministra Marcina Ociepę, podsekretarza stanu w Ministerstwie Przedsiębiorczości i Technologii. Witam pana ministra Mariusza Haładyja. Witam panią Alicję Adamczak, prezesa Urzędu Patentowego RP, oraz prezesa PARP panią Małgorzatę Oleszczuk. Witam wszystkich bardzo serdecznie.</u>
<u xml:id="u-1.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Jedna uwaga – jest prośba pana ministra, aby zamienić kolejność procedowania ustaw. W związku z tym zaczynamy od rządowego projektu ustawy o zmianie ustawy o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości.</u>
<u xml:id="u-1.3" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy jest sprzeciw wobec tego, abyśmy zamienili przyjętą kolejność? Nie ma sprzeciwu. Czy jest sprzeciw wobec tego, abyśmy przyjęli ten porządek dzienny? Nie słyszę sprzeciwu.</u>
<u xml:id="u-1.4" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Przystępujemy do procedowania. Bardzo proszę pana ministra Haładyja o przedstawienie projektu ustawy o utworzeniu PARP.</u>
</div>
<div xml:id="div-2">
<u xml:id="u-2.0" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMariuszHaladyj">Panie przewodniczący, Wysoka Komisjo, o Agencji już nie będę mówił, ponieważ wszyscy państwo doskonale znacie PARP, jej zadania i sposób działania. Ta nowelizacja aktualizuje funkcjonowanie Agencji. Ustawa nie została pod tym kątem uporządkowana w roku 2010. Była nowelizowana, ale raczej przy okazji nowelizacji innych ustaw. Wtedy były to tylko zmiany dostosowawcze. Dzisiejsza nowelizacja jest wynikiem ośmioletniego przeglądu i zbierania doświadczeń w funkcjonowaniu Agencji.</u>
<u xml:id="u-2.1" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMariuszHaladyj">Podzieliłbym te zmiany na cztery grupy. Pierwsza dotyczy zakresu działalności Agencji. Druga obszaru dotyczącego realizacji zadań przez Agencję. Trzeci obszar to są zmiany instytucjonalne i czwarty – to są zmiany czysto dostosowawcze.</u>
<u xml:id="u-2.2" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMariuszHaladyj">W zakresie działalności Agencji wyróżniłbym doprecyzowanie jej zadań, chociażby kwestię zmian, jeżeli chodzi o przedmiot działalności programów rozwoju gospodarki, które wywoływały wątpliwości interpretacyjne w kontekście np. systemu dokumentów programowych. Czy ta definicja jest definicją ścisłą, czy jest raczej definicją operacyjną, użytkową i opisową. Aby przeciąć te wątpliwości, proponujemy, aby ustawa mówiła o realizacji przez Agencję zadań państwa. To będzie terminologicznie zgodne z tym, jakie są zadania agencji wykonawczych w ustawie o finansach publicznych. Kilka spraw porządkowych, np. żeby nie mówić o zasobach ludzkich tylko o kapitale ludzkim itp.</u>
<u xml:id="u-2.3" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMariuszHaladyj">Obszar realizacji zadań to przede wszystkim zwiększenie kompetencji i uprawnień Agencji, jeżeli chodzi o weryfikację danych podmiotów, które ubiegają się o pomoc. W obecnych przepisach nie zawsze stanowią one wystarczającą ochronę przed działaniami nieuczciwymi, czyli próbami nieuprawnionego korzystania ze środków PARP. Pewna grupa uprawnień Agencji daje możliwość sprawdzania w tym celu pewnych informacji. Chodzi o to, żeby nie dochodziło do prowadzenia postępowań karnych czy karnych skarbowych wobec niektórych podmiotów, żeby te same podmioty nie mogły jednocześnie brać kolejnych środków od Agencji. Oczywiście będzie to zabezpieczone również w ten sposób, że w ramach jakiegoś błędu popełnionego przez Agencję będzie funkcja gwarancyjna w postaci możliwości odszkodowawczych. Ta zmiana polega na tym, że będzie możliwość wstrzymania wypłaty pomocy finansowej bądź odmowy pomocy finansowej podmiotom, które są w trakcie postępowań karnych i karnych skarbowych.</u>
<u xml:id="u-2.4" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMariuszHaladyj">Inna kwestia to doprecyzowanie powiązań statutowych czy osobowych. Jest kwestia 10% akcji czy udziałów jako kryterium powiązania. Wprowadzamy też nową formę pomocy w postaci nagród, czyli wykorzystywania konkursów z nagrodami, które, szczególnie w działalności innowacyjnej, Agencja będzie mogła stosować, czyli przyznawać nagrody za szczególne osiągnięcia w obszarze innowacji, w obszarze gospodarczym czy też w obszarze działań społecznych. Szczegółowy tryb i warunki tych konkursów będą regulowane rozporządzeniem.</u>
<u xml:id="u-2.5" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMariuszHaladyj">Drobna zmiana związana z rekrutacją na wolne stanowiska w Agencji. Chodzi o to, żeby było tak, jak jest w służbie cywilnej, czyli żeby publicznie dostępne były nazwiska tych osób, które ostatecznie wygrały nabór do Agencji, żeby nie były upubliczniane nazwiska tych osób, które przystąpiły do rekrutacji, a nie otrzymały pracy w Agencji. Odpadnięcie z tej rywalizacji jest stygmatyzacją. Dostajemy sygnały, że z obawy przed porażką wiele osób zastanawia się, czy w ogóle startować. Tylko nazwiska osób przyjętych do pracy będą publicznie dostępne.</u>
<u xml:id="u-2.6" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMariuszHaladyj">Zmiany instytucjonalne to jest kwestia nadzoru. Proponujemy, żeby zrezygnować z rady nadzorczej w Agencji. Dzisiaj większość agencji rady nadzorczej nie ma. Rada nadzorcza głównie jest dziś ciałem opiniodawczym. Nadzór społeczny zapewniać będzie to, że w komitetach monitorujących będą obecni przedstawiciele poszczególnych przedsiębiorców. Oznacza to, że kontrola społeczna nie zniknie, natomiast sama rada nadzorcza naszym zdaniem nie jest konieczna. W czasie konsultacji publicznych nie było wobec tego zastrzeżeń ze strony partnerów społecznych.</u>
<u xml:id="u-2.7" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMariuszHaladyj">W ramach zmian organizacyjnych proponujemy zmniejszenie liczby zastępców prezesa z pięciu do trzech.</u>
<u xml:id="u-2.8" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMariuszHaladyj">Zmiany dostosowawcze to jest np. kwestia definicji MŚP czy pomocy publicznej, żeby dostosować te przepisy literalnie, korzystając z tego, że tę ustawę porządkujemy, do definicji europejskich.</u>
<u xml:id="u-2.9" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMariuszHaladyj">Nie jest to zmiana fundamentalna, są to tylko zmiany porządkujące. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-3">
<u xml:id="u-3.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Otwieram dyskusję. Czy ktoś chciałby zabrać głos? Pan poseł Cichoń, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-4">
<u xml:id="u-4.0" who="#PoselJanuszCichon">Panie przewodniczący, Wysoka Komisjo. W uzasadnieniu czytamy, że proponowane zmiany wynikają z konieczności dostosowania przepisów do nowych zasad określonych w przepisach europejskich. O jakie nowe zasady określone w przepisach europejskich chodzi? Czytając ustawę, jakoś się tych nowych zasad nie dopatrzyłem. O jakie nowe zasady, które zostały w przepisach europejskich wprowadzone, chodzi? Bardzo proszę o odpowiedź.</u>
</div>
<div xml:id="div-5">
<u xml:id="u-5.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMariuszHaladyj">Są to wyłącznie kwestie terminologiczne, np. tytułów niektórych aktów prawnych. Korzystając z tego, że porządkujemy tę ustawę w sposób nie instrumentalny, ale przeczesując jej całość, wyłapujemy te kwestie, które nie były w stu procentach koherentne. Teraz je dostosowujemy. Poproszę o pomoc państwa z Agencji.</u>
</div>
<div xml:id="div-6">
<u xml:id="u-6.0" who="#DyrektorBiuraPrawnegowPolskiejAgencjiRozwojuPrzedsiebiorczosciMonikaKonikowskaWojcik">Tak jak powiedział pan minister, dostosowaliśmy zasady udzielania pomocy publicznej w ramach programów europejskich do przepisów rozporządzeń, np. o wyłączeniach blokowych, czyli dostosowaliśmy nazewnictwo, wprowadziliśmy nową formę pomocy finansowej w postaci nagród, która jest wymieniona w rozporządzeniu ogólnym nr 1303 dotyczącym funduszy strukturalnych. To są głównie tego rodzaju zmiany.</u>
<u xml:id="u-6.1" who="#DyrektorBiuraPrawnegowPolskiejAgencjiRozwojuPrzedsiebiorczosciMonikaKonikowskaWojcik">Również w przypadku sprecyzowania przeznaczenia form pomocy finansowej rozszerzyliśmy zakres nie tylko na szkolenia i usługi doradcze, ale również na formę usług rozwojowych. Zamknięte formy, typu usługi doradcze, usługi szkoleniowe, już się przeżyły, mamy nową formę usług rozwojowych. Dodaliśmy badania rozwojowe. Doprecyzowaliśmy to, jakie są zasady udzielania pomocy, zobowiązań Polski, np. z umowy partnerstwa, do zapewnienia ciągłości funkcjonowania rad sektorowych, czyli rad ds. kompetencji. To są tego typu zmiany.</u>
</div>
<div xml:id="div-7">
<u xml:id="u-7.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Pan poseł Cichoń, proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-8">
<u xml:id="u-8.0" who="#PoselJanuszCichon">Rozumiem, na czym polegają te zmiany, ale odwołujecie się państwo w uzasadnieniu – jeszcze raz powtórzę – do nowych zasad, które wynikają z przepisów europejskich. Pytam, jakie to są zasady. Zasady nowe w stosunku do tego, co mieliśmy wcześniej, bo zmieniacie państwo ustawę, mówiąc, że dostosowujecie do nowych zasad. O jakie nowe zasady chodzi?</u>
</div>
<div xml:id="div-9">
<u xml:id="u-9.0" who="#DyrektorwPARPMonikaKonikowskaWojcik">Traktujemy zasady jako zasady udzielania pomocy finansowej. Dla nas zasady udzielania pomocy finansowej, co widać w upoważnieniach finansowych, to są przepisy unijne dotyczące udzielania pomocy publicznej i pomocy w ramach funduszy strukturalnych. Tak rozumiemy zasady. Być może…</u>
</div>
<div xml:id="div-10">
<u xml:id="u-10.0" who="#PoselJanuszCichon">W porządku, mnie chodzi o to, jakie są te nowe zasady.</u>
</div>
<div xml:id="div-11">
<u xml:id="u-11.0" who="#DyrektorwPARPMonikaKonikowskaWojcik">Nowa zasada jest taka, że jest nowa forma pomocy finansowej. Dla nas zasady udzielania pomocy to są podstawy udzielania. Być może odmiennie rozumiemy te sprawy. My rozumiemy zasady udzielania jako formę, przeznaczenie i sposób udzielania pomocy finansowej. To są nagrody, badania, przemysłowe prace rozwojowe, rady kompetencji, definicja małego i średniego przedsiębiorstwa. Musimy wyraźnie powoływać się na rozporządzenie 651. Tak rozumiemy zasady.</u>
</div>
<div xml:id="div-12">
<u xml:id="u-12.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Pani przewodnicząca Nykiel, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-13">
<u xml:id="u-13.0" who="#PoselMiroslawaNykiel">Panie przewodniczący, szanowni państwo. Czytając uzasadnienie, na to samo zwróciłam uwagę, tylko nie zdążyłam sprawdzić, które to zasady unijne się zmieniły. O to chodzi. W uzasadnieniu napisaliście państwo, że „dostosowując do zmienionych zasad unijnych”. O to chodzi, a nie o to, że zmieniliście państwo zasady finansowania. Pani odpowiada, powielając to, co powiedział pan minister – tu nie mamy pytań. Nam chodzi o te zasady unijne, które się zmieniły tak, że trzeba było dostosować do nich zasady działania PARP.</u>
</div>
<div xml:id="div-14">
<u xml:id="u-14.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy ktoś z ministerstwa mógłby odpowiedzieć – które zmiany w przepisach unijnych spowodowały, że państwo podjęliście działania zmierzające do zmiany tej ustawy?</u>
</div>
<div xml:id="div-15">
<u xml:id="u-15.0" who="#DyrektorwPARPMonikaKonikowskaWojcik">Tak jak powiedziałam – to samo powiedział pan minister – dla nas zasady to są podstawy. Być może trzeba było tu napisać „podstawy udzielania”. Natomiast wszystko to, co jest zmieniane, zostało szczegółowo opisane w uzasadnieniu. Konkretyzacja ogólnego zdania wprowadzającego nastąpiła zarówno w projektowanych przepisach, jak i w opisach poszczególnych zmian określonych w uzasadnieniu.</u>
</div>
<div xml:id="div-16">
<u xml:id="u-16.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Pani przewodnicząca Nykiel, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-17">
<u xml:id="u-17.0" who="#PoselMiroslawaNykiel">Szanowna pani, tego nikt nie podważa, ale w takim razie przeczytam pani drugie zdanie z uzasadnienia do ustawy: „W związku z powyższym niezbędne jest dostosowanie obecnie obowiązujących aktów prawnych regulujących zasady funkcjonowania zaangażowanych w jego realizację instytucji do nowych zasad wynikających z przepisów unijnych”. My pytamy o te unijne przepisy, które są nowe, a nie o to, że zasady finansowania są dla państwa podstawą, bo to jest oczywiste.</u>
</div>
<div xml:id="div-18">
<u xml:id="u-18.0" who="#ZastepcadyrektoraDepartamentuMalychiSrednichPrzedsiebiorstwMinisterstwaPrzedsiebiorczosciiTechnologiiZbigniewWojciechowski">Mam wrażenie, że trochę jest to kwestia terminologiczna. Chodzi przede wszystkim o całą grupę przepisów, które powstały przy okazji tworzenia nowej perspektywy finansowej. Tak jak pani dyrektor powiedziała, czyli przepisy dotyczące wyłączeń blokowych, pomocy publicznej, definicja małego i średniego przedsiębiorstwa. To są te przepisy, które zostały wprowadzone przy okazji nowej perspektywy finansowej. Przy okazji tej nowelizacji porządkujemy przepisy, np. siatkę terminologiczną, żeby lepiej odzwierciedlała aktualne prawodawstwo unijne. To o to chodzi.</u>
</div>
<div xml:id="div-19">
<u xml:id="u-19.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo, myślę, że ta wypowiedź jest wyczerpująca. Pan przewodniczący Zubowski, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-20">
<u xml:id="u-20.0" who="#PoselWojciechZubowski">Panie przewodniczący, panie ministrze, chcę się zapytać, czy zgodnie z tym, co mamy w skutkach regulacji, te przepisy unijne, o które pyta pani przewodnicząca Nykiel, to są te przepisy… Sama ustawa jest z roku 2000. Czy tu chodzi o odwołanie do definicji małych i średnich przedsiębiorstw obowiązującej w rozporządzeniu Komisji Europejskiej z 17 czerwca 2014 r.? Czy chodzi o odniesienie do definicji wynikającej z nowego rozporządzenia KE nr 1407/2013 z 18 grudnia 2013 roku? Czy to są te przepisy, które powodują konieczność wprowadzenia zmian? Proszę o potwierdzenie.</u>
</div>
<div xml:id="div-21">
<u xml:id="u-21.0" who="#DyrektorwPARPMonikaKonikowskaWojcik">Tak, to są te przepisy.</u>
</div>
<div xml:id="div-22">
<u xml:id="u-22.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy są jeszcze głosy w dyskusji? Nie ma. Zamykam dyskusję. Stwierdzam zakończenie pierwszego czytania. Przechodzimy do prac nad projektem.</u>
<u xml:id="u-22.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do tytułu ustawy? Nie ma. Tytuł został przyjęty.</u>
<u xml:id="u-22.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Zmiana nr 1 w art. 1. Nie ma uwag. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 1.</u>
<u xml:id="u-22.3" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 2? Bardzo proszę, Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-23">
<u xml:id="u-23.0" who="#LegislatorWojciechPaluch">Panie przewodniczący, Wysoka Komisjo, do zmiany nr 2 mamy kilka uwag. Zacznijmy od lit. a, w której wnioskodawcy proponują nowe brzmienie ust. 1, a tym samym zmianę terminologii związanej z zadaniami państwa, które będzie realizowała Agencja. Jeśli chodzi o pkt 5, to będzie to zadanie z zakresu rozwoju rynku pracy i kapitału ludzkiego. Jest pytanie w związku ze zmianą nazewnictwa i terminologii tego zadania, w szczególności pkt 5 – czy zadania zawarte w art. 6e ust. 1 będą nadal aktualne? Czy nie wymaga to jakiegoś wyjaśnienia lub dostosowania?</u>
</div>
<div xml:id="div-24">
<u xml:id="u-24.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Bardzo proszę pana dyrektora.</u>
</div>
<div xml:id="div-25">
<u xml:id="u-25.0" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Nie. Naszym zdaniem jest to tylko unowocześnienie, zakres tematyczny jest ten sam.</u>
</div>
<div xml:id="div-26">
<u xml:id="u-26.0" who="#LegislatorWojciechPaluch">Te wyjaśnienia nam w zupełności wystarczają. Następna kwestia dotyczy lit. b, która związana jest ze zdaniem drugim ust. 1b. Na końcu państwo odwołują się: „w rozumieniu przepisów o prawie przedsiębiorców”. Pytanie jest takie – czy nie należałoby tutaj jednak wskazać, że chodzi o ustawę – Prawo przedsiębiorców, czy też jest to typowy zabieg legislacyjny, w którym chcieli państwo ująć wszystkie przepisy, które mogą dotyczyć przedsiębiorców?</u>
</div>
<div xml:id="div-27">
<u xml:id="u-27.0" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Potwierdzam, to jest ten drugi przypadek.</u>
</div>
<div xml:id="div-28">
<u xml:id="u-28.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jeszcze jakieś uwagi? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-29">
<u xml:id="u-29.0" who="#LegislatorJaroslawLichocki">Rozumiem, że nie trzeba doprecyzowywać ust. 1b zdanie drugie.</u>
<u xml:id="u-29.1" who="#LegislatorJaroslawLichocki">Jeżeli chodzi o zmiany dokonywane w lit. c i d, to prosilibyśmy wnioskodawców o wyjaśnienie relacji tych przepisów. Proszę zwrócić uwagę, że w ust. 2a, mówiąc o zadaniach Agencji i wyszczególniając te zadania, odnosimy się do całego ust. 1 z art. 4, tj. do wszystkich zadań tam określonych, natomiast ust. 4 stanowi wyjaśnienie wyłącznie zadań w zakresie rynku pracy i kapitału ludzkiego, który też jest określony w ust. 1. Prosimy o wskazanie relacji pomiędzy tymi przepisami. Czy w ust. 2a te zadania występują w jakiejś innej formule, co uzasadniałoby taką konstrukcję tych przepisów? Czy nie należałoby zmodyfikować tych przepisów, żeby wynikała z nich jasno relacja, która pomiędzy nimi występuje? Mam wrażenie, że ust. 4 to są zadania, które niejako ponadto, także Agencja będzie wykonywać w zakresie ust. 1 pkt 5, tj. rynku pracy i kapitału ludzkiego. Prosimy wnioskodawców o potwierdzenie tej kwestii.</u>
</div>
<div xml:id="div-30">
<u xml:id="u-30.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Proszę ministerstwo o wyjaśnienie.</u>
</div>
<div xml:id="div-31">
<u xml:id="u-31.0" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Tak, taka była nasza intencja, żeby ust. 4 był niejako dodatkową informacją w stosunku do tego, co jest w 2a. Nie wiem jak to legislacyjnie… Pan mecenas powiedział „ponadto, także”?</u>
</div>
<div xml:id="div-32">
<u xml:id="u-32.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-33">
<u xml:id="u-33.0" who="#LegislatorJaroslawLichocki">Rozumiemy, że oprócz zadań określonych w ust. 2a, które byłyby realizowane przez Agencję także w zakresie pkt 5 z ust. 1, te zadania będą realizowane także w ust. 4. Jeśli takie jest wyjaśnienie, to prosilibyśmy o korektę ust. 4, dzięki której te przepisy będą bardziej precyzyjne. Ustęp 4 brzmiałby wówczas: „Do zadań Agencji, o których mowa w ust. 1 pkt 5, należy ponadto w szczególności”. Wtedy mamy jasną relację, że w zakresie ust. 1 pkt 5 także te zadania wskazane w ust. 2a są realizowane przez Agencję. W sytuacji, w której nie byłoby sprzeciwu wobec takiej korekty, prosilibyśmy pana przewodniczącego o upoważnienie do dokonania niezbędnych zmian legislacyjnych w przedmiotowym projekcie ustawy.</u>
</div>
<div xml:id="div-34">
<u xml:id="u-34.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy są uwagi?</u>
</div>
<div xml:id="div-35">
<u xml:id="u-35.0" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Nie ma uwag, jak najbardziej zgadzamy się z tym wnioskiem.</u>
</div>
<div xml:id="div-36">
<u xml:id="u-36.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy jest zgoda na upoważnienie Biura Legislacyjnego do wprowadzenia tej zmiany. Nie ma sprzeciwu. Wniosek został przyjęty.</u>
<u xml:id="u-36.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-37">
<u xml:id="u-37.0" who="#LegislatorWojciechPaluch">Jeszcze jedna uwaga do pkt 2. Tym razem do lit. d, do nowego brzmienia ust. 4. Pragniemy zwrócić uwagę, że to nowe brzmienie i doprecyzowanie, o jakie zadania wykonywane przez Agencję w aspekcie rynku pracy i kapitału ludzkiego chodzi, będzie dotyczyło w pkt 4 „wspierania współpracy przedsiębiorców z uczelniami oraz jednostkami objętymi systemem oświaty”.</u>
<u xml:id="u-37.1" who="#LegislatorWojciechPaluch">Należy zwrócić uwagę, że obecnie w parlamencie znajduje się również poselski projekt ustawy o sieci badawczej „Łukasiewicz” (druk nr 3114), 28 grudnia został on skierowany do pierwszego czytania na posiedzeniu Sejmu. Może tak się złożyć, że na najbliższym posiedzeniu Sejmu ten projekt będzie rozpatrywany. On także zmierza do zmiany ustawy o PARP w aspekcie ust. 4, w aspekcie ujęcia kwestii Centrum „Łukasiewicz” i instytutów działających w ramach sieci badawczej „Łukasiewicz”. Dlatego chcieliśmy prosić, aby mieć to na uwadze przy rozpatrywaniu tej drugiej inicjatywy poselskiej, aby nie było niebezpieczeństwa wykluczenia tego zakresu merytorycznego, który został zawarty w tamtej ustawie, ewentualnie dostosowanie do naszego projektu.</u>
</div>
<div xml:id="div-38">
<u xml:id="u-38.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy ministerstwo może się odnieść do tego zagadnienia?</u>
</div>
<div xml:id="div-39">
<u xml:id="u-39.0" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Dziękujemy za tę obserwację. Będziemy monitorować tę kwestię.</u>
</div>
<div xml:id="div-40">
<u xml:id="u-40.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy są jeszcze jakieś uwagi do zmiany nr 2? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 2 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-40.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Przechodzimy do zmiany nr 3. Czy są uwagi? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-41">
<u xml:id="u-41.0" who="#LegislatorJaroslawLichocki">W zakresie zmiany trzeciej mamy pytanie – czy wnioskodawcy rozważali przepis o charakterze dostosowującym w zakresie dwóch przedstawicieli, których miałby wskazywać minister właściwy ds. rozwoju regionalnego? W skład rady programowej będą wchodzili dodatkowo dwaj przedstawiciele. W podobnych sytuacjach w projekcie ustawy zamieszcza się przepisy dostosowujące. Czy w tym przypadku nie zachodzi taka potrzeba?</u>
</div>
<div xml:id="div-42">
<u xml:id="u-42.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Ministerstwo, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-43">
<u xml:id="u-43.0" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">W naszej opinii nie ma takiej potrzeby. Jest do 22 osób i myślę, że nie ma konieczności takiego wskazywania.</u>
</div>
<div xml:id="div-44">
<u xml:id="u-44.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy są jeszcze jakieś uwagi do zmiany nr 3? Nie ma. Zmiana nr 3 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-44.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 4? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-45">
<u xml:id="u-45.0" who="#LegislatorJaroslawLichocki">W zakresie zmiany czwartej mamy uwagę o charakterze systemowym. W naszej ocenie ta procedura, która została zaproponowana w dodawanych ustępach 6–9, może budzić wątpliwości. Dlaczego? Po pierwsze, przesłanki, które zostały określone w zakresie ust. 6, wskazujące możliwość powierzenia podmiotowi innemu niż wskazany w ust. 1 organizacji i prowadzenia rad sektorowych Agencji w sytuacji, w której ten podmiot zapewni prawidłowe finansowanie i funkcjonowanie rady sektorowej. W ust. 7 mamy opinię prezesa Agencji o wniosku podmiotu, który występuje o prowadzenie rady sektorowej. Pozytywna opinia prezesa Agencji wydawana jest przy uwzględnieniu zupełnie innych przesłanek niż te, które zostały wskazane w ust. 6. Ta pozytywna opinia nie ma wpływu na wybór przez ministra w trybie ust. 5 zarówno członków rady sektorowej, jak i powierzenia organizacji czy prowadzenia tej rady sektorowej przez Agencję.</u>
<u xml:id="u-45.1" who="#LegislatorJaroslawLichocki">Niejasnym jest zatem, jaka jest rola tej opinii. Prezes ma ją przekazywać wraz z wnioskiem ministrowi. Natomiast te przesłanki nie są skorelowane ze sobą zarówno w ust. 6, jak i ust. 7. Nie ma tu skutku braku pozytywnej opinii, w naszej ocenie, taka opinia powinna być uwarunkowana albo przesłankami z ust. 6, albo samo powierzenie czy prowadzenie rady sektorowej powinno być warunkowane przesłankami pozytywnej opinii o wniosku.</u>
<u xml:id="u-45.2" who="#LegislatorJaroslawLichocki">Opinia nie ma charakteru wiążącego, nie jest to uzgodnienie, w związku z czym nie bardzo rozumiemy konstrukcję tej pozytywnej opinii. Należałoby wskazać albo uzgodnienie, albo samo uwarunkowanie przekazania wniosku przez prezesa w sytuacji spełnienia określonych przesłanek. Te przesłanki powinny być skorelowane zarówno w ust. 6, jak i w ust. 7.</u>
</div>
<div xml:id="div-46">
<u xml:id="u-46.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Bardzo dziękuję. Ministerstwo, proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-47">
<u xml:id="u-47.0" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Nie do końca możemy się zgodzić z opinią Biura Legislacyjnego. Przyznaję, że te przepisy były dość długo procedowane na posiedzeniu komisji prawniczej. Taką konstrukcję uzgodniliśmy z Rządowym Centrum Legislacji.</u>
<u xml:id="u-47.1" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Nie zgadzamy się też z opinią, że przesłanki z ust. 6 i 7 nie są skorelowane. W naszej opinii przesłanki z ust. 7 są rozwinięciem tych, które zostały wskazane w ust. 6. Pozytywna opinia prezesa warunkuje powołanie rady. W naszej opinii taka konstrukcja jest jak najbardziej zasadna.</u>
</div>
<div xml:id="div-48">
<u xml:id="u-48.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-49">
<u xml:id="u-49.0" who="#LegislatorJaroslawLichocki">Panie dyrektorze, z czego wynika to ostatnie zdanie, które pan powiedział, że ta opinia warunkuje powołanie rady?</u>
</div>
<div xml:id="div-50">
<u xml:id="u-50.0" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Wynika z tego, że ust. 8 wskazuje, że prezes przekazuje ministrowi opinię, o której mowa w ust. 7, a ust. 7 mówi tylko o pozytywnej opinii. Jeżeli prezes oceni wniosek negatywnie, to w ogóle nie przekazuje go ministrowi.</u>
</div>
<div xml:id="div-51">
<u xml:id="u-51.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy są jeszcze jakieś uwagi do zmiany nr 4? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 4 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-51.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 5? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 5 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-51.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 6? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 6 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-51.3" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 7? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 7 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-51.4" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 8? Pan poseł Gawron, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-52">
<u xml:id="u-52.0" who="#PoselAndrzejGawron">Panie przewodniczący, Wysoka Komisjo, panowie ministrowie, chcę przedstawić poprawkę do zmiany nr 8. W art. 1 pkt 8 dodaje się lit. h. Art. 6b ust. 11 otrzymuje brzmienie: „Minister właściwy ds. gospodarki określa w drodze rozporządzenia szczegółowe przeznaczenie, warunki i tryb udzielania przez Agencję pomocy finansowej niezwiązanej z programami operacyjnymi, uwzględniając konieczność realizacji zadań, o których mowa w art. 4 ust. 1, efektywnego i skutecznego wykorzystywania tej pomocy oraz zapewnienia przejrzystości jej udzielania”.</u>
<u xml:id="u-52.1" who="#PoselAndrzejGawron">Uzasadnienie. Poprawka wynika z nowego brzmienia art. 4 ust. 1 ustawy. Przepis ten w obecnym brzmieniu odwołuje się do pojęcia „programy rozwoju gospodarki”, co w praktyce powodowało pewne trudności interpretacyjne. W ustawie, którą dzisiaj procedujemy, nowy art. 4 ust. 1 mówi o zadaniach państwa. Zachodzi konieczność skorygowania, zwrot: „uwzględniając konieczność realizacji celów określonych w programach, o których mowa w art. 4 ust. 1” zostaje zastąpiony słowami: „uwzględniając konieczność realizacji zadań, o których mowa w art. 4 ust. 1”.</u>
<u xml:id="u-52.2" who="#PoselAndrzejGawron">Chcę dodać, że w konsekwencji tej zmiany, gdyby została ona przyjęta, trzeba wprowadzić zmiany w art. 3. Dotychczas jest tylko: „Ustawa wchodzi w życie 14 dni po ogłoszeniu”, a jeżeli przyjmiemy tę zmianę, o której mówiłem, to art. 3 brzmiałby: „Dotychczasowe przepisy wykonawcze, wydane na podstawie art. 6 ust. 11 ustawy, zmieniane w art. 1, zachowują moc do dnia wejścia w życie przepisów wykonawczych wydanych na podstawie art. 6b ust. 11 ustawy zmienianej w art. 1, w brzmieniu nadanym niniejszą ustawą, jednak nie dłużej niż przez 18 miesięcy od dnia wejścia w życie, oraz mogą być zmieniane”.</u>
<u xml:id="u-52.3" who="#PoselAndrzejGawron">Obecny akt wykonawczy jest niezwykle rozbudowany i wymaga konsultacji, w związku z tym jest propozycja takiej zmiany.</u>
</div>
<div xml:id="div-53">
<u xml:id="u-53.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-54">
<u xml:id="u-54.0" who="#LegislatorJaroslawLichocki">Ta poprawka wychodzi naprzeciw naszym uwagom, zarówno w zakresie odesłania, jak i pośredniej zmiany, która implikowałaby wygaśnięcie rozporządzenia. Rozumiem, panie pośle, że chodzi o dodanie artykułu, który będzie pomiędzy art. 2 i 3.</u>
</div>
<div xml:id="div-55">
<u xml:id="u-55.0" who="#PoselAndrzejGawron">Tak, chodzi o dodanie artykułu.</u>
</div>
<div xml:id="div-56">
<u xml:id="u-56.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Jaka jest opinia ministerstwa o tej poprawce.</u>
</div>
<div xml:id="div-57">
<u xml:id="u-57.0" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Jak najbardziej zgadzamy się z tą poprawką.</u>
</div>
<div xml:id="div-58">
<u xml:id="u-58.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy są jeszcze uwagi do zmiany nr 8? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-59">
<u xml:id="u-59.0" who="#LegislatorWojciechPaluch">Chodzi o dodawany w lit. c ust. 1b. Państwo posługują się różną terminologią i pojęciami dość specjalistycznymi, np. „klaster”, „Krajowy Klaster Kluczowy”, „inkubator technologiczny”. Są to pojęcia, które nie zostały zdefiniowane na potrzeby tej ustawy i w dodatku nie występują w polskim systemie prawa. Prosimy o wyjaśnienie i próbę przybliżenia nam tych pojęć ze względu na dotychczasowy brak definicji, jak również jej brak w projekcie.</u>
</div>
<div xml:id="div-60">
<u xml:id="u-60.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Ministerstwo, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-61">
<u xml:id="u-61.0" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Są to pojęcia szeroko znane, wykorzystywane w dokumentach, w strategii rozwoju kraju, w strategii rozwoju gospodarki, w dokumentach europejskich dotyczących innowacyjności i nowoczesnej technologii. Mamy świadomość, że nie są one zdefiniowane w akcie ustawowym, natomiast po pierwsze, ich rozumienie jest dość powszechne i jasne.</u>
<u xml:id="u-61.1" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Po drugie, taka jest natura kwestii związanych z innowacyjnością, gdzie następują częste zmiany. Jesteśmy zawsze ostrożni, żeby w ustawach, tam gdzie nie ma takiej potrzeby, stosować twarde definicje, definiujące bardzo wąsko jakieś pojęcia, bo to potem w praktyce rodzi jakieś problemy. Naszym zdaniem jest to po prostu niefunkcjonalne.</u>
<u xml:id="u-61.2" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Te pojęcie są dość znane i powszechne, więc naszym zdaniem nie zachodzi ryzyko z tym związane.</u>
</div>
<div xml:id="div-62">
<u xml:id="u-62.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-63">
<u xml:id="u-63.0" who="#LegislatorWojciechPaluch">Uwaga do lit. g, do dodawanego ust. 7b. W zdaniu drugim sformułowali państwo przepis: „Sprawozdanie powinno zawierać informacje o liczbie i wartości…”. Wydaje nam się, że przy formułowaniu przepisów o charakterze obligatoryjnym powinniśmy unikać czasownika modalnego „powinien”. Proponujemy, aby to sformułowanie brzmiało następująco: „Sprawozdanie zawiera informacje o liczbie…”, dalej bez zmian. Prosimy o udzielenie upoważnienia do wprowadzenia tej korekty.</u>
</div>
<div xml:id="div-64">
<u xml:id="u-64.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Ministerstwo, proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-65">
<u xml:id="u-65.0" who="#DyrektorwPARPMonikaKonikowskaWojcik">Jak najbardziej zgoda.</u>
</div>
<div xml:id="div-66">
<u xml:id="u-66.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia poprawki zgłoszonej przez pana posła Gawrona dotyczącej dodania lit. h do zmiany nr 8? Nie ma sprzeciwu. Stwierdzam, że poprawka została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-66.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy jest zgoda, abyśmy przyjęli zmianę nr 8 razem z tą poprawką? Jest zgoda. Stwierdzam, że zmiana nr 8 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-66.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Jeszcze upoważnienie dla Biura Legislacyjnego. Oczywiście nie ma sprzeciwu. Bardzo prosimy o naniesienie tej zmiany.</u>
<u xml:id="u-66.3" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 9? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-67">
<u xml:id="u-67.0" who="#LegislatorJaroslawLichocki">W zmianie nr 9 modernizuje się rozumienie powiązań osobowych i kapitałowych. Natomiast na skutek dodania określeń „bezpośrednio” lub „za pośrednictwem” zachodzi wątpliwość, czy tych określeń nie należałoby zdefiniować… Czy występuje coś pomiędzy powiązaniami o charakterze bezpośrednim lub pośrednim? Powstaje pytanie, czy ten katalog ma normatywne znaczenie.</u>
<u xml:id="u-67.1" who="#LegislatorJaroslawLichocki">Ponadto w ust. 3 wnioskodawcy wskazują wyłącznie na powiązania osobowe lub kapitałowe, już bez określenia „pośrednio” lub „za pośrednictwem”. Pytanie – czy to jest zabieg celowy? Jak należy rozumieć relacje tych przepisów? Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-68">
<u xml:id="u-68.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo, proszę, ministerstwo.</u>
</div>
<div xml:id="div-69">
<u xml:id="u-69.0" who="#DyrektorwPARPMonikaKonikowskaWojcik">Dodanie „bezpośrednio lub za pośrednictwem innych podmiotów” jest o tyle istotne, że praktyka, również praktyka organów kontrolujących KE, czy też orzecznictwo w zakresie powiązań, a też i nasza praktyka wskazuje, że bardzo często w celu obejścia przepisów o zasadach konkurencyjności pączkują podmioty powiązane ze sobą za pośrednictwem innych podmiotów. Nie są to proste powiązania typu, że spółka A ma udziały w spółce B, ale za pośrednictwem innego podmiotu, który jest np. prezesem fundacji, w której założycielem czy członkiem jest inny podmiot, mamy do czynienia z siatką 100 podmiotów w różny sposób powiązanych ze sobą. Ponieważ art. 6c ma już swoją historię, bo został on wprowadzony w 2008 r., chodzi o wyraźne podkreślenie, jaki charakter mają mieć te powiązania, zarówno bezpośredni, jak i za pośrednictwem innych podmiotów. W naszej ocenie jest to przepis jak najbardziej potrzebny.</u>
<u xml:id="u-69.1" who="#DyrektorwPARPMonikaKonikowskaWojcik">Jeśli chodzi o ust. 3, to nie jest potrzebne dodawanie tych wyrazów „bezpośrednio lub pośrednio”, ponieważ w naszym rozumieniu podmiot, który otrzymał wsparcie od Agencji na świadczenie usług doradczych innym podmiotom, nie może świadczyć tych usług na rzecz podmiotów powiązanych z nim osobowo lub kapitałowo w rozumieniu ust. 2. To rozumienie, ta definicja dotyczy zarówno powiązania bezpośredniego lub pośredniego, czyli jest to zdefiniowanie powiązania, jak i formuły powiązań dotyczące uczestnictwa w spółce, posiadania akcji, pełnienia funkcji. My też czytamy to jako powiązania bezpośrednie lub za pośrednictwem. Te formy są wymienione w punktach.</u>
</div>
<div xml:id="div-70">
<u xml:id="u-70.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-71">
<u xml:id="u-71.0" who="#LegislatorJaroslawLichocki">Przepraszam, że nadużywam cierpliwości Wysokiej Komisji, ale w naszej ocenie taka interpretacja jest co najmniej wątpliwa. Dlaczego? Dlatego, że państwo, definiując powiązania osobowe i kapitałowe, nie używacie określeń „bezpośrednio lub za pośrednictwem”. To jest element zdania pierwszego ust. 2. Natomiast w definicji powiązań osobowych i kapitałowych – to jest zdanie drugie – nie ma wskazania „bezpośredniego lub za pośrednictwem innych podmiotów”. W związku z czym w naszej ocenie taka interpretacja co najmniej budzi wątpliwości, o ile nie więcej.</u>
<u xml:id="u-71.1" who="#LegislatorJaroslawLichocki">Jeżeli już jestem przy głosie, w zakresie zmiany nr 9 mam jeszcze uwagę do ust. 5. W nim przewidziana została konstrukcja, na skutek której Agencja może wstrzymać wypłatę pomocy finansowej. To jest przepis dość rygorystyczny. Proszę zwrócić uwagę, że te przesłanki zostały określone, w naszej ocenie, w przypadku tego przepisu w sposób dość rygorystyczny dla jego adresatów. Agencja będzie mogła to zrobić „w przypadku powzięcia uzasadnionej wątpliwości co do zachowania zasad lub procedur”. Te procedury i zasady to są zasady przejrzystości i uczciwej konkurencji, więc w przypadku powzięcia przez Agencję uzasadnionej wątpliwości co do zachowania zasad przejrzystości czy też przestrzegania uczciwej konkurencji Agencja będzie mogła wstrzymać wypłatę pomocy finansowej. Kumulacja zwrotów nieostrych jest dość duża i budzi obawy co do spełnienia zasady określoności prawa. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-72">
<u xml:id="u-72.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Pytanie do ministerstwa, czy w tej sytuacji podtrzymuje treść z przedłożenia? Proszę się też odnieść do drugiego zarzutu.</u>
</div>
<div xml:id="div-73">
<u xml:id="u-73.0" who="#DyrektorwPARPMonikaKonikowskaWojcik">Podtrzymujemy propozycję, tę omawianą, dotyczącą powiązań. Natomiast jeżeli chodzi o ust. 5, o uzasadnioną wątpliwość co do zachowania zasady konkurencyjności, to nie jest to pierwszy przepis z klauzulami generalnymi. Mamy je też w art. 6b ust. 4 i ust. 4a, które dotyczą odmowy udzielenia pomocy finansowej, czyli zawarcia przez Agencję umowy o pomoc w przypadku, jeżeli Agencja podejmie uzasadnioną wątpliwość co do prawidłowego wykorzystania tej pomocy. Jest też druga wątpliwość – dotyczy jej ust. 4a – jeżeli prowadziłoby to do obejścia zasad udzielenia pomocy, w szczególności warunków podmiotowych przeznaczenia intensywności lub kwoty pomocy.</u>
<u xml:id="u-73.1" who="#DyrektorwPARPMonikaKonikowskaWojcik">Mamy dość bogate orzecznictwo, zarówno sądów administracyjnych, jak i orzecznictwo sądów cywilnych, co do rozumienia tej uzasadnionej wątpliwości. Nieprawidłowości i konstrukcje kreatywnego myślenia naprawdę pączkują przez te lata. Chodzi o szkodę, i to wielkiej wartości, w mieniu publicznym, więc uzasadniona wątpliwość musi istnieć jako przesłanka wstrzymania wypłaty pomocy finansowej, ponieważ chodzi o niewydatkowanie kolejnych środków.</u>
<u xml:id="u-73.2" who="#DyrektorwPARPMonikaKonikowskaWojcik">Ta uznaniowość, w pewnym sensie, została przedyskutowana bardzo szeroko z RCL. Dlatego wprowadziliśmy ograniczenie czasowe, które mówi, że to ograniczenie wypłaty pomocy finansowej może trwać przez okres nie dłuższy niż 6 miesięcy.</u>
<u xml:id="u-73.3" who="#DyrektorwPARPMonikaKonikowskaWojcik">Jeśli chodzi o zasady, o których mowa, czyli zasadę konkurencyjności, to po pierwsze, mamy tę zasadę określoną na poziomie ustawy, po drugie, mamy wytyczne, bo chodzi tu głównie o programy operacyjne. Mamy wytyczne instytucji zarządzającej dotyczące konkurencyjności, mamy bogate orzecznictwo sądów europejskich, mamy też takie dokumenty jak komunikat o zasadzie konkurencyjności. Zasady przeciwdziałania konfliktowi interesów sięgają jeszcze programu PHARE. Myślę, że od strony praktycznej beneficjenci bardzo szeroko rozumieją to pojęcie. Nie ma problemów, to pojęcie jest też określone w naszej umowie o dofinansowanie.</u>
</div>
<div xml:id="div-74">
<u xml:id="u-74.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Pan minister, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-75">
<u xml:id="u-75.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMariuszHaladyj">Jedno zdanie. Pamiętajmy, że Agencja nie będzie pochopnie z tych rozwiązań korzystała, ponieważ jest narażona przy zbyt pochopnym działaniu na odpowiedzialność odszkodowawczą wobec tych podmiotów. To nie jest tak, że ten przepis jest po to, żeby siedem razy w tygodniu korzystać z tych przepisów. Natomiast nie może być on w inny sposób ujęty z uwagi na to, że widzimy w praktyce, jaka jest pomysłowość tych, którzy chcą w sposób nieuprawniony pewne środki wyciągnąć. Z jednej strony jest to, o czym mówi pani dyrektor, że określoność tych zwrotów jest na poziomie orzecznictwa, a z drugiej strony jest bariera w postaci odpowiedzialności za działania wychodzące poza przepisy. Przepis jest po to, żeby go nie nadużywać</u>
</div>
<div xml:id="div-76">
<u xml:id="u-76.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy są jeszcze jakieś dodatkowe uwagi do zmiany nr 9? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 9 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-76.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 10? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-77">
<u xml:id="u-77.0" who="#LegislatorWojciechPaluch">Panie przewodniczący, szanowni państwo. W obrębie zmiany nr 10, dotyczącej nowego brzmienia ust. 1 w art. 6f, posługują się państwo sformułowaniami takimi jak: „na podstawie odrębnych przepisów”. Mamy świadomość, że jest to odesłanie do bliżej nieokreślonych przepisów. Proponujemy, aby rozważyć odesłanie do konkretnych aktów i zastąpienie tego zwrotu wskazaniem konkretnej ustawy czy ustaw oraz zakresu merytorycznego przepisów, które miałby tutaj zastosowanie. Jeżeli pozostawiamy pojęcia niedookreślone, to one zaburzają komunikatywność ustawy odbiorcom. Trudno będzie takiemu odbiorcy odkodować, o jakie przepisy konkretnie chodzi. Dlatego prosimy o wskazanie konkretnych przepisów, mając na uwadze zasady techniki prawodawczej.</u>
</div>
<div xml:id="div-78">
<u xml:id="u-78.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Ministerstwo, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-79">
<u xml:id="u-79.0" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Rozumiejąc uwagę, chcę powiedzieć, że przepis odnosi się do różnych rejestrów i ewidencji. W obecnie obowiązującym przepisie też jest taki zwrot i w praktyce nie wywoływało to jakichś perturbacji. Nie dochodziły do nas głosy, żeby to powodowało jakieś praktyczne problemy. Z uwagi na to, jak też na różnorodność tych przepisów wolelibyśmy, żeby zostało tak, jak jest w przedłożeniu.</u>
</div>
<div xml:id="div-80">
<u xml:id="u-80.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jeszcze jakieś uwagi do zmiany nr 10? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 10 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-80.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do zmiany nr 11? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 11 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-80.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do zmiany nr 12? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 12 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-80.3" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do zmiany nr 13? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 13 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-80.4" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do zmiany nr 14? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 14 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-80.5" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do zmiany nr 15? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 15 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-80.6" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do zmiany nr 16? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 16 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-80.7" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do zmiany nr 17? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-81">
<u xml:id="u-81.0" who="#LegislatorJaroslawLichocki">Drobna uwaga. W zakresie zmiany nr 17 należy zwrócić uwagę na to, że w ust. 2 zmienia się nie tylko pkt 3. Nie bardzo rozumiemy tę technikę legislacyjną, która nieco zamydla obraz celu i intencji zmian. Proponujemy, żeby tę technikę zmodyfikować i wskazać na zmieniane jednostki redakcyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-82">
<u xml:id="u-82.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Ministerstwo, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-83">
<u xml:id="u-83.0" who="#ZastepcadyrektoradepartamentuMPiTZbigniewWojciechowski">Jest zgoda na tę zmianę.</u>
</div>
<div xml:id="div-84">
<u xml:id="u-84.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jeszcze jakieś uwagi do zmiany nr 17? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana ta została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-84.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do zmiany nr 18? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 18 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-84.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do zmiany nr 19? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 19 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-84.3" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do zmiany nr 20? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 20 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-84.4" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do zmiany nr 21? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 21 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-84.5" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do zmiany nr 22? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 22 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-84.6" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do zmiany nr 23? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 23 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-84.7" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jakieś uwagi do art. 2? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-85">
<u xml:id="u-85.0" who="#LegislatorJaroslawLichocki">Poza drobną uwagą, że po art. 2 nastąpi art. 2a wynikający z poprawki, który będzie mówił o zachowaniu dotychczasowych przepisów wykonawczych w mocy, mamy pytanie do wnioskodawców w zakresie notyfikacji pomocy publicznej. Państwo w uzasadnieniu wskazują, że zmieniane są zasady programów pomocowych, nie tylko w zakresie pomocy de minimis. Pytanie, czy była rozważana kwestia potrzeby notyfikacji wynikająca z art. 108 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w sytuacji, w której zmieniamy przepisy stanowiące podstawę udzielania pomocy publicznej. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-86">
<u xml:id="u-86.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Ministerstwo, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-87">
<u xml:id="u-87.0" who="#DyrektorwPARPMonikaKonikowskaWojcik">Agencja udziela pomocy publicznej na podstawie programów pomocowych, one nie wymagają notyfikacji. Nasze rozporządzenia wydawane na podstawie ustawy stanowią programy pomocowe. To wyłącza potrzebę notyfikacji. W procesie legislacyjnym uczestniczył Urząd Ochrony Konkurencji i Konsumentów jako nasz organ. Nie ma potrzeby notyfikacji.</u>
</div>
<div xml:id="div-88">
<u xml:id="u-88.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są jeszcze jakieś inne uwagi? Nie ma. Stwierdzam, że art. 2 został przyjęty.</u>
<u xml:id="u-88.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Artykuł 3 zgodnie z poprawką został już wcześniej przyjęty. W związku z tym nie pytam, czy jest akceptacja.</u>
<u xml:id="u-88.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Poseł Gawron, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-89">
<u xml:id="u-89.0" who="#PoselAndrzejGawron">Skoro przyjmujemy w tej treści nowy art. 3, to ten mówiący, że ustawa wchodzi po 14 dniach, też musi być umieszczony.</u>
</div>
<div xml:id="div-90">
<u xml:id="u-90.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Można przyjąć, że to będzie art. 4, który należy rozpatrzyć. Art. 3 przyjęliśmy, a teraz będzie art. 4 „Ustawa wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia”. Czy jest sprzeciw, żebyśmy przyjęli art. 4 o takiej treści? Nie ma sprzeciwu. Stwierdzam, że art. 4 został przyjęty.</u>
<u xml:id="u-90.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Zgłaszam wniosek o uchwalenie przez Sejm ustawy wraz z przyjętymi poprawkami. Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia tego wniosku? Nie ma sprzeciwu. Stwierdzam, że Komisja przyjęła powyższy wniosek. Jednocześnie zgłaszam wniosek, który już w zasadzie został przyjęty, upoważniający Biuro Legislacyjne do naniesienia wszystkich poprawek, które zostały przedstawione.</u>
<u xml:id="u-90.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Mam pytanie, jeżeli chodzi o wybór posła sprawozdawcy. Czy są jakieś zgłoszenia? Pani poseł Malik, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-91">
<u xml:id="u-91.0" who="#PoselEwaMalik">Zgłaszam na sprawozdawcę tego projektu ustawy pana posła Andrzeja Gawrona.</u>
</div>
<div xml:id="div-92">
<u xml:id="u-92.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy jest inna kandydatura? Nie ma. Czy pan poseł się zgadza? Tak. Czy jest sprzeciw wobec wyboru pana posła Gawrona na posła sprawozdawcę? Nie ma sprzeciwu. Stwierdzam, że wybraliśmy posła sprawozdawcę.</u>
<u xml:id="u-92.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Ogłaszam trzy minuty przerwy technicznej, żeby część gości mogła opuścić salę. Za trzy minuty zaczynamy punkt drugi.</u>
<u xml:id="u-92.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">[Po przerwie]</u>
<u xml:id="u-92.3" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Wznawiam posiedzenie. Przechodzimy do punktu drugiego porządku dziennego – dawnej był to punkt pierwszy – pierwsze czytanie rządowego projektu ustawy o zmianie ustawy – Prawo własności przemysłowej (druk nr 3107). Proszę pana ministra Ociepę o przedstawienie projektu ustawy.</u>
</div>
<div xml:id="div-93">
<u xml:id="u-93.0" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMarcinOciepa">Panie przewodniczący, Wysoka Komisjo, projekt ustawy wynika z konieczności implementacji dyrektywy PE i Rady. Celem jest zbliżenie ustawodawstwa państw członkowskich odnoszącego się do znaków towarowych. Głównym celem jest zbliżenie regulacji prawnych w zakresie zgłaszania, udzielania ochrony na krajowe znaki towarowe państw członkowskich oraz znaki towarowe UE, uregulowane w rozporządzeniu nr 207/2009 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego.</u>
<u xml:id="u-93.1" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMarcinOciepa">Harmonizacja dotyczy zarówno regulacji objętych prawem materialnym, tj. definicji, zakresu ochrony znaku towarowego, wspólnego znaku towarowego i znaku towaru gwarancyjnego, praw i obowiązków uprawnionego z prawa ochronnego na znak towarowy, jak i prawem procesowym, tj. zgłoszenie znaku towarowego i procedura sprzeciwowa, oraz regulacji dotyczących cywilno-prawnych aspektów prawa ochronnego na znak towarowy.</u>
<u xml:id="u-93.2" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMarcinOciepa">Z punktu widzenia uprawnionych oraz przedsiębiorców najistotniejszą sprawą jest odformalizowanie postępowań w sprawie przedłużania okresu ochrony na znak towarowy. Projekt przewiduje także odejście od zasady przedłużania prawa ochronnego na znak towarowy na pisemny wniosek uprawnionego i wydawanie decyzji przez Urząd Patentowy na rzecz samego uiszczenia opłaty przed upływem poprzedniego, dziesięcioletniego okresu ochronnego. Spowoduje to szybsze i sprawniejsze załatwianie tego rodzaju spraw przez Urząd Patentowy.</u>
<u xml:id="u-93.3" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMarcinOciepa">Wprowadza się także obowiązek informowania zainteresowanych przez Urząd Patentowy o zbliżającym się terminie uiszczenia opłaty za dalszy okres ochrony znaku towarowego. To także jest zdecydowanie wyjściem w kierunku przedsiębiorców. Uwzględniając interesy wszystkich uprawnionych, projekt przewiduje taki obowiązek nie tylko w stosunku do znaków towarowych, ale także innych praw własności przemysłowej. Rozwiązanie to jest oczekiwane przez uprawnionych i przedsiębiorców, którzy zaoszczędzą ponoszenia kosztów z tytułu monitorowania upływu okresów ochronnych.</u>
<u xml:id="u-93.4" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMarcinOciepa">Celem projektu jest także odformalizowanie postępowania w zakresie przedłużania okresu ochrony znaku towarowego, które może się przełożyć na zmniejszenie wydatków samego Urzędu Patentowego z tytułu wydawania i doręczania w każdej sprawie decyzji, a w konsekwencji koszty związane z korespondencją i czas poświęcany przez pracowników na załatwianie tego typu spraw.</u>
<u xml:id="u-93.5" who="#PodsekretarzstanuwMinisterstwiePrzedsiebiorczosciiTechnologiiMarcinOciepa">Wprowadzenie spójnego systemu ochrony znaków towarowych służących odróżnieniu przedsiębiorstw od konkurencji, obejmujących zarówno znaki towarowe Unii, jak i krajowe znaki towarowe państw członkowskich, powinno pozytywnie wpłynąć na zwiększenie tendencji polskich przedsiębiorców do ekspansji na rynki zagraniczne, a tym samym na rozpoznawalność marek polskich przedsiębiorców. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-94">
<u xml:id="u-94.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Chcę tylko przypomnieć, że pan marszałek Sejmu w dniu 14 grudnia 2018 r. skierował projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo własności przemysłowej do Komisji Gospodarki i Rozwoju do pierwszego czytania i wyznaczył termin przedstawienia sprawozdania na dzień 15 stycznia br.</u>
<u xml:id="u-94.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Otwieram dyskusję. Kto chce zabrać głos? Nie słyszę. W związku z tym stwierdzam zakończenie pierwszego czytania.</u>
<u xml:id="u-94.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Przystępujemy do pracy nad projektem. Czy są uwagi do tytułu ustawy? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-95">
<u xml:id="u-95.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Panie przewodniczący, Wysoka Komisjo, jeżeli chodzi o tytuł projektu ustawy, to chcielibyśmy zgłosić dwie uwagi. Obie mają charakter redakcyjny. Pierwsza dotyczy błędnego, naszym zdaniem, przywołania tytułu dyrektywy w odnośniku. Chodzi o wyrazy „Państw Członkowskich”, które powinny być pisane od małej litery. Tak wynika z tekstu dyrektywy w EUR-Lex. Druga uwaga dotyczy uzupełnienia tytułu o wyrazy „wersja przekształcona”. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-96">
<u xml:id="u-96.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Jakie jest stanowisko ministerstwa? Jest zgoda? Jest. Stwierdzam, że przyjęliśmy tytuł ustawy zgodnie z sugestią Biura Legislacyjnego. Upoważniamy Biuro Legislacyjne do naniesienia tych wszystkich poprawek.</u>
<u xml:id="u-96.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Będziemy procedować tak jak przy poprzedniej ustawie, czyli zmianami. Czy są uwagi do zmiany nr 1. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-97">
<u xml:id="u-97.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Jeżeli chodzi o zmianę nr 1, to mieliśmy pewną wątpliwość przy analizie tego projektu ustawy. Wątpliwości były wyjaśniane przez MPiT, gdyż przed tym posiedzeniem komisji odbyło się spotkanie robocze, i mamy propozycję nowego brzmienia ust. 1 w art. 120. To brzmienie wynika, naszym zdaniem, z braku dostatecznej precyzji brzmienia proponowanego w druku. W przedłożeniu mowa jest o tym, że „Znak towarowy może się składać z każdego oznaczenia…”, dalej jak w tekście, a potem „znakiem towarowym, w rozumieniu ust. 1, może być w szczególności…”. Proponujemy ujednolicenie i ust. 1 brzmiałby: „Znakiem towarowym może być każde oznaczenie umożliwiające odróżnienie towarów jednego przedsiębiorstwa od towarów innego przedsiębiorstwa oraz możliwe do przedstawienia…”. W tym miejscu zmiana zaproponowana przez Biuro Legislacyjne: „w rejestrze znaków towarowych”, bez odesłania „o którym mowa w art. 228 ust. 1 pkt 4”. Właśnie w tym artykule mowa jest o rejestrze znaków towarowych. Dalej tak jak w przedłożeniu, jeżeli chodzi o ust. 1.</u>
</div>
<div xml:id="div-98">
<u xml:id="u-98.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Jakie jest stanowisko ministerstwa?</u>
</div>
<div xml:id="div-99">
<u xml:id="u-99.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Uzgodniliśmy to z Biurem Legislacyjnym. To jest zmiana redakcyjna, którą Biuro Legislacyjne może wprowadzić.</u>
</div>
<div xml:id="div-100">
<u xml:id="u-100.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy są jeszcze jakieś uwagi do zmiany nr 1? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 1 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-100.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 2? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-101">
<u xml:id="u-101.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Jeżeli chodzi o zmianę nr 2, to mamy kilka uwag o charakterze redakcyjnym oraz pewne wątpliwości co do zapisów w ust. 4.</u>
<u xml:id="u-101.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Zacznę od uwag redakcyjnych. Pierwsza dotyczy pkt 5. Naszym zdaniem nie ma tutaj uzasadnienia dla tego, żeby w części tego przepisu posługiwać się liczbą pojedynczą, czyli wyrazem „towaru”, a następnie przechodzić do liczby mnogiej, czyli „towarów”. Proponujemy ujednolicenie, czyli pkt 5 brzmiałby: „wynikającej z charakteru samego towaru, niezbędnej do uzyskania efektu technicznego lub zwiększającej znacznie wartość towaru”.</u>
<u xml:id="u-101.2" who="#LegislatorLukaszNykiel">Druga uwaga dotyczy pkt 13. Propozycja redakcyjna na samym początku: „stanowi lub odtwarza w swoich zasadniczych elementach…”. Na końcu pkt 13 propozycja: „i odnosi się do odmian roślin tego samego gatunku lub gatunków ściśle spokrewnionych”. Te uwagi naszym zdaniem też mają charakter redakcyjny.</u>
<u xml:id="u-101.3" who="#LegislatorLukaszNykiel">Natomiast pewną wątpliwość mamy co do treści ust. 4, w którym wnioskodawca proponuje: „Nie udzielać praw ochronnych na znak towarowy wyłączony z rejestracji na podstawie przepisów prawa lub umowy międzynarodowej przewidującej ochronę oznaczenia geograficznego, nazwy pochodzenia…”, dalej jak w tekście.</u>
<u xml:id="u-101.4" who="#LegislatorLukaszNykiel">Pan minister słusznie zauważył, że jest to projekt wykonujący prawo UE, implementujący dyrektywę. W uzasadnieniu projektodawca wskazuje, iż w tym miejscu implementowany jest art. 4 ust. 1 pkt 1 dyrektywy. W tym przepisie mowa jest o przepisach UE, prawa krajowego danego państwa członkowskiego lub umów międzynarodowych, których Unia lub dane państwo członkowskie jest stroną. Mamy pewną wątpliwość, czy my poprzez taką redakcję zaproponowaną przez wnioskodawcę właściwie implementujemy dyrektywę w tym względzie. Poza tym wydaje się, że pewną niezręcznością jest mówienie o tym, że wyłącznie następuje „na mocy prawa”, a później: „umowy międzynarodowej”, która też jest prawem, jej przepisy też są przepisami prawa. Stąd też można by zaproponować inne brzmienie tego ustępu. Zaznaczamy jednak, że naszym zdaniem, ta zmiana miałby charakter merytoryczny.</u>
<u xml:id="u-101.5" who="#LegislatorLukaszNykiel">Gdyby dokładnie przywołać tutaj przepisy dyrektywy, to brzmiałoby to: „Jest to znak wyłączony z rejestracji na podstawie przepisów prawa UE i prawa krajowego lub umowy międzynarodowej przewidującej…”, dalej tak jak w przedłożeniu.</u>
<u xml:id="u-101.6" who="#LegislatorLukaszNykiel">W pierwszej kolejności prosimy ministerstwo o odpowiedź, czy te wątpliwości są podzielane. Gdyby była zgoda na przejęcie tego w formie poprawki, to mamy przygotowaną wersję na piśmie.</u>
</div>
<div xml:id="div-102">
<u xml:id="u-102.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Panie ministrze, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-103">
<u xml:id="u-103.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Poprawki mające charakter redakcyjny akceptujemy. Natomiast w kwestii zmiany merytorycznej proszę pana Michała Kulińskiego o odpowiedź.</u>
</div>
<div xml:id="div-104">
<u xml:id="u-104.0" who="#SpecjalistawDepartamencieInnowacjiMinisterstwaPrzedsiebiorczosciiTechnologiiMichalKulinski">Chcę zwrócić uwagę, że ten przepis należy odczytywać razem ze zmianą nr 3, w której też jest mowa o przepisach prawa. Należy rozumieć to tak samo. W naszej opinii nie ma wątpliwości, że to są przepisy prawa. Przez przepisy prawa należy rozumieć zarówno przepisy prawa krajowego, jak i przepisy prawa UE. W tym punkcie wyróżnione są, zgodnie z brzmieniem dyrektywy, „umowy międzynarodowe”. Nie ma potrzeby wskazywania, że są to umowy międzynarodowe wiążące Rzeczpospolitą Polską, ponieważ to wynika z art. 3 ustawy. Konkludując, uważamy, że takie doprecyzowanie mogłoby być możliwe, natomiast nie jest konieczne.</u>
</div>
<div xml:id="div-105">
<u xml:id="u-105.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Jaka decyzja, panie ministrze, bo to pan decyduje. Nie zmieniamy. Przyjmujemy przepisy, które są w tej chwili w przedłożeniu.</u>
<u xml:id="u-105.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-106">
<u xml:id="u-106.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Chcę odnieść się do tej wypowiedzi, bo pan wskazał, że jest różnica pomiędzy pkt 2 i pkt 3 oraz art. 1291 ust. 4 i 1321. Oczywiście Biuro tę różnicę zauważa, natomiast chcę zapytać – czy przepisy umowy międzynarodowej to przepisy prawa? Do tego się pan nie odniósł. Chcielibyśmy wskazać, że jeśli chodzi o zmianę nr 3, też mamy wątpliwości, czy zapis zaproponowany przez wnioskodawcę odpowiada temu, co jest zawarte w dyrektywie w art. 5 ust. 3 lit. c, gdzie wyraźnie zawężono stosowanie tego przepisu do prawa stanowionego przez UE lub prawa krajowego. To jest clou problemu</u>
</div>
<div xml:id="div-107">
<u xml:id="u-107.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Na poprawki redakcyjne jest zgoda, natomiast jest problem z drugą częścią. Jest propozycja Biura Legislacyjnego, ale pan minister powiedział, że nie przyjmuje tej poprawki.</u>
<u xml:id="u-107.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy jest sprzeciw wobec tego, żebyśmy przyjęli zmianę nr 2, oczywiście uwzględniając poprawki redakcyjne Biura Legislacyjnego? Nie ma sprzeciwu. Stwierdzam, że zmianę nr 2 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-107.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 3? Biuro Legislacyjne, proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-108">
<u xml:id="u-108.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Nie będę się powtarzał. Tu też jest problem ze sformułowaniem „przepisy prawa”, patrząc na art. 5 ust. 3 lit. c dyrektywy. W tym zakresie proponujemy zmianę o charakterze merytorycznym, bo taki jest tego wymiar, żeby wpisać „przepisy prawa UE lub prawa krajowego przewidujących…”, dalej tak jak w przedłożeniu.</u>
</div>
<div xml:id="div-109">
<u xml:id="u-109.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję. Czy ministerstwo przyjmuje tę poprawkę? Nie. Czyli przyjmujemy, że zmiana nr 3 została przyjęta w brzmieniu z przedłożenia rządowego.</u>
<u xml:id="u-109.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 4? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 4 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-109.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 5? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-110">
<u xml:id="u-110.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Jeśli chodzi o zmianę nr 5, to Biuro Legislacyjne ma kilka uwag o charakterze redakcyjnym oraz pytanie do wnioskodawcy.</u>
<u xml:id="u-110.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Rozpocznę od uwag o charakterze redakcyjnym. Pierwsza dotyczy sformułowania, że organizacja lub osoba prawna „może uzyskać prawo ochronne na wspólny znak towarowy”. Proponujemy, aby słowo „może” zastąpić wyrazem „mogą”, gdyż zachodzi koniunkcja – organizacja i osoba prawna. Druga dotyczy przeniesienia do wyliczenia wyrazów „w przypadku”. Zarówno w ust. 1, jak i w dodawanym ust. 11. Powtarzają się one w obu punktach, dlatego powinniśmy przenieść te wyrazy do wprowadzenia do wyliczenia z obu tych jednostek redakcyjnych.</u>
<u xml:id="u-110.2" who="#LegislatorLukaszNykiel">Dwa pytania do wnioskodawcy w zakresie art. 136 ust. 1. Pierwsze pytanie dotyczy sformułowania: „Organizacja mająca zdolność do nabywania praw i obowiązków w swoim imieniu” – czy chodzi o posiadanie osobowości prawnej? Tak było do tej pory. Nie bardzo rozumiemy ratio legis tej zmiany. Czy wynika ono tylko z tego, że tak napisane jest w dyrektywie, czy też jakieś inne względy merytoryczne się za tym kryją?</u>
<u xml:id="u-110.3" who="#LegislatorLukaszNykiel">Druga sprawa to sformułowanie, że osoba prawna działa na podstawie przepisów prawa publicznego, które naszym zdaniem jest bardzo nieostrą i pojemną przesłanką. Po pierwsze, jest to przedmiotowe określenie przepisów, które zgodnie z zasadami techniki prawodawczej powinno być stosowane wyjątkowo. Co do zasady powinniśmy powoływać akty, na podstawie których działają te osoby prawne. Natomiast jeżeli już jakąś formułę stosujemy, to ta „na podstawie prawa publicznego” wydaje nam się bardzo pojemna. Prosimy o wyjaśnienie, co się pod tym pojęciem kryje. Czy to wynika tylko wprost z dyrektyw i jest to jedyny argument? Czy jest coś jeszcze? Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-111">
<u xml:id="u-111.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Domyślam się, że jest zgoda na zmiany redakcyjne. Proszę o odpowiedź na temat drugiej części. Bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-112">
<u xml:id="u-112.0" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">W odniesieniu do posiadania osobowości prawnej wynikającej z tego przepisu. Otóż nie, przepis implementuje art. 29 dyrektywy, który wprost mówi o „organizacjach wytwórców, producentów, usługodawców lub handlowców, które na mocy regulujących je przepisów mają zdolność do nabywania praw i obowiązków w swoim imieniu, zawierania umów, dokonywania innych czynności prawnych lub pozywania i bycia pozywanymi”. W związku z czym według nas jest tutaj mowa o zdolności prawnej. Ograniczanie tego do wymogu posiadania osobowości prawnej stanowiłoby zawężenie w stosunku do implementowanego przepisu dyrektywy.</u>
<u xml:id="u-112.1" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">Natomiast w odniesieniu do osób prawnych działających na podstawie prawa publicznego jest to formuła, która ma umożliwić i zachować możliwość dalszego uzyskiwania praw ochronnych na wspólne znaki towarowe przez jednostki samorządu terytorialnego. Jednocześnie nie chcemy wskazywać wąskiego odesłania do ustaw ustrojowych JST, dlatego że nie chcemy tego determinować, bo może się w tym zawierać także inny podmiot, np. związek gmin lub związek JST. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-113">
<u xml:id="u-113.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-114">
<u xml:id="u-114.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Co do tej drugiej kwestii, przepisów prawa publicznego, to Biuro Legislacyjne przyjmuje te wyjaśnienia. Natomiast z wyjaśnienia do sformułowania „mająca zdolność do nabywania praw i obowiązków w swoim imieniu” wynika, że zawężacie w ustawie to, co wynika z art. 29 ust. 2 dyrektywy. Jest tam też mowa o „zawieraniu umów, dokonywaniu innych czynności prawnych oraz pozywaniu i byciu pozwanymi”. To się nie znalazło w przepisie. Czy to państwo potwierdzacie?</u>
</div>
<div xml:id="div-115">
<u xml:id="u-115.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Ministerstwo, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-116">
<u xml:id="u-116.0" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">W naszej opinii pozostałe kwestie, czyli możliwość zawierania umów lub dokonywania innych czynności prawnych, będą się zawierały w nabywaniu praw i obowiązków w swoim imieniu.</u>
</div>
<div xml:id="div-117">
<u xml:id="u-117.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Zakładam, że zmiany redakcyjne ministerstwo akceptuje, natomiast resztę pozostawiamy tak, jak w przedłożeniu rządowym. Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 5 wraz z poprawkami redakcyjnymi? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 5 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-117.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 6? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-118">
<u xml:id="u-118.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">W tej zmianie mamy szereg uwag o charakterze redakcyjnym. Żadnych wątpliwości Biuro nie ma, a jeżeli miało, to zostały one wyjaśnione w toku spotkania roboczego. Zacznę od art. 1361 ust. 1. Jest propozycja zastąpienia wyrazów „spełnia on” wyrazami „zostały spełnione” i dalej w tekście: „warunki, o których mowa w art. 136 lub art. 138 ust. 3 i 4”. Wynika to, naszym zdaniem, z faktu, iż ma spełniać warunki, co wynika z dalszych przepisów, zarówno znak towarowy, jak i zgłaszający. Na przykład w ust. 2 jest mowa o tym, że to zgłaszający spełnia warunki, o których mowa w ust. 1 pkt 1 i 2. Szukaliśmy na spotkaniu roboczym odpowiedniej formuły, która tutaj mogłaby być zastosowana. Jest propozycja, aby we wszystkich tych przepisach mówić o przypadku, gdy nie zostały spełnione warunki, o których mowa w art. 136. To też jest zmiana, bo w ust. 2 mowa jest o warunkach „o których mowa”, a nie „o warunkach wskazanych”.</u>
<u xml:id="u-118.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">W pkt 1 proponujemy wykreślenie wyrazu „z” przed dobrymi obyczajami. Jest to uwaga redakcyjna.</u>
<u xml:id="u-118.2" who="#LegislatorLukaszNykiel">W pkt 2, na końcu, jest propozycja zastąpienia wyrazów „znak wspólny” wyrazami „wspólny znak towarowy”, gdyż na to oznaczenie udzielane jest prawo ochronne.</u>
<u xml:id="u-118.3" who="#LegislatorLukaszNykiel">W ust. 2 treść: „Jeżeli w wyniku zmiany regulaminu” proponujemy doprecyzować dopisaniem słów „używania znaku”. Dalej: „zostały spełnione warunki”, a nie: „zgłaszający spełnia warunki”. Dalej: „o których mowa w ust. 1 pkt 1 i 2 oraz w art. 136” – tutaj „lub”, a nie „i” – „lub art. 138 ust. 3 i 4”. W tym miejscu proponujemy ujednolicenie z ust. 1, gdzie użyto spójnika „lub” pomiędzy artykułami.</u>
<u xml:id="u-118.4" who="#LegislatorLukaszNykiel">Artykuł 1362. Proponujemy, żeby treść pierwszego zdania była następująca: „Osoba fizyczna lub prawna, w tym instytucje, organy oraz podmioty prawa publicznego, która nie prowadzi działalności gospodarczej obejmującej dostarczanie towarów tego samego rodzaju co towary certyfikowane, może uzyskać prawo ochronne na znak towarowy”. Tu proponujemy postawić kropkę. Drugie zdanie brzmiałoby: „Znak towarowy gwarancyjny przeznaczony jest do odróżniania towarów…”, dalej tak jak w przedłożeniu. Jest to technika użyta przez wnioskodawcę w art. 136.</u>
<u xml:id="u-118.5" who="#LegislatorLukaszNykiel">W tym miejscu pojawia się pytanie – przepraszam bardzo, bo mówiłem, że nie ma wątpliwości – czy wyrazy „instytucje, organ oraz podmioty prawa publicznego” są rzeczywiście potrzebne? Czy mają charakter wyłącznie informacyjny? Wskazujemy, że przepisy o charakterze wyłącznie informacyjnym nie powinny się znajdować w ustawie. Wynika to z § 10 Zasad techniki prawodawczej. Wydaje się, że skoro używamy wyrazów „w tym”, to mieści się to w pojęciu osoby fizycznej lub osoby prawnej. Bardzo prosimy o wyjaśnienie.</u>
<u xml:id="u-118.6" who="#LegislatorLukaszNykiel">Następnie w ust. 2 proponujemy wydzielenie do odrębnego ustępu zdania drugiego i trzeciego z jednoczesną korektą językową w zakresie wyrazu „nieudzielania”.</u>
<u xml:id="u-118.7" who="#LegislatorLukaszNykiel">Ustęp 3. Tu pytanie do wnioskodawców. Chodzi o zasady używania znaku towarowego gwarancyjnego. Jest pewna niekonsekwencja terminologiczna z art. 138, gdzie wnioskodawca mówi o warunkach używania znaku. Wydawało nam się i nadal nam się wydaje, że należy redakcyjnie te przepisy uzgodnić. Na roboczo było uzgodnione, że wszędzie będziemy mówić o zasadach używania znaku. Prosimy o potwierdzenie i upoważnienie Biura do poprawienia tych wyrazów w całym projekcie.</u>
<u xml:id="u-118.8" who="#LegislatorLukaszNykiel">Artykuł 1363. Tutaj są analogiczne uwagi jak do art. 1361, czyli wyrazy „spełnia on” na „zostały spełnione”, „warunki, o których mowa” i w pkt 1 wykreślenie „z” przed dobrymi obyczajami. W ust. 2 uzupełnienie przepisu o wyrazy „używania znaku”, żeby było: „Jeżeli w wyniku zmiany regulaminu używania znaku zostały spełnione warunki…”, dalej jak w przedłożeniu z zastąpieniem spójnika „i” spójnikiem „lub”. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-119">
<u xml:id="u-119.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy jest zgoda ministerstwa na przyjęcie tych wszystkich zmian redakcyjnych?</u>
</div>
<div xml:id="div-120">
<u xml:id="u-120.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Tak, akceptujemy zmiany redakcyjne i odpowiemy na pytania.</u>
</div>
<div xml:id="div-121">
<u xml:id="u-121.0" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">Jeżeli chodzi o zapis „w tym instytucje, organy oraz podmioty prawa publicznego”, to w naszej opinii takie sformułowanie jest o tyle konieczne, że pozwala na uniknięcie ewentualnych przyszłych wątpliwości interpretacyjnych, że wskazane organy publiczne również mają możliwość uzyskania prawa ochronnego na znak towarowy gwarancyjny. Pozostawienie wyłącznie sformułowania „osoby fizyczne lub prawne” mogłoby wprowadzić taką wątpliwość, że obejmuje się tym także organy publiczne. Pozostajemy na stanowisku, że zachowanie tego sformułowania jest czytelniejsze, głównie dlatego, że jest to również wyróżnione w implementowanym przepisie dyrektywy.</u>
</div>
<div xml:id="div-122">
<u xml:id="u-122.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-123">
<u xml:id="u-123.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Jedno pytanie. Rozumiem, że państwo z tych względów, że mogą powstać wątpliwości interpretacyjne, chcecie, żeby te wyrazy się znalazły. Natomiast czy macie państwo pewność, że te podmioty, które tutaj są wymienione, działają w formule osoby fizycznej lub osoby prawnej zawsze, że nie będzie problemu, że niektóre te podmioty działają w innej formule, chociażby ułomnej osoby prawnej.</u>
</div>
<div xml:id="div-124">
<u xml:id="u-124.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Jest z nami także pani prezes Urzędu Patentowego, pani Alicja Adamczak. Może udzielmy głosu pani prezes.</u>
</div>
<div xml:id="div-125">
<u xml:id="u-125.0" who="#PrezesUrzeduPatentowegoRzeczypospolitejPolskiejAlicjaAdamczak">Myślę, Wysoka Komisjo, że udzielimy odpowiedzi wspólnie z panią dyrektor. Przy znakach gwarancyjnych podmiotem może być stowarzyszenie, jednostka samorządu terytorialnego, np. wójt gminy, na terenie której produkowane są określone produkty, np. ser albo majonez. W związku z tym muszą być spełnione pewne warunki, mianowicie ten podmiot musi prowadzić listę przedsiębiorców, którzy są uprawnieni do produkcji określonych produktów według ściśle określonych warunków. W związku z tym musi dopilnowywać i kontrolować przestrzegania tych warunków, które zostały określone dla konkretnych produktów. W przypadku kierpców, że są one ze skóry, że mają jakieś tłoczenia, że mają jakieś szycia, nity itd. Również sposób produkcji jest określony. Dlatego te podmioty nie zawsze działają w formule osoby fizycznej czy osoby prawnej. Mogą być też swego rodzaju ułomne osoby prawne. Tak jest przy znakach wspólnych.</u>
<u xml:id="u-125.1" who="#PrezesUrzeduPatentowegoRzeczypospolitejPolskiejAlicjaAdamczak">Przy znakach gwarancyjnych będzie tylko osoba fizyczna i prawna.</u>
<u xml:id="u-125.2" who="#PrezesUrzeduPatentowegoRzeczypospolitejPolskiejAlicjaAdamczak">Myślę, że jest to wystarczająca odpowiedź dla Biura Legislacyjnego.</u>
<u xml:id="u-125.3" who="#PrezesUrzeduPatentowegoRzeczypospolitejPolskiejAlicjaAdamczak">Podsumowując, może to być tylko osoba fizyczna i prawna, bez innych podmiotów prawa publicznego.</u>
</div>
<div xml:id="div-126">
<u xml:id="u-126.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Wyjaśniliśmy sobie tę kwestię. Czy jesteśmy gotowi na przyjęcie zmiany nr 6 wraz z poprawkami redakcyjnymi? Nie ma sprzeciwu. Stwierdzam, że zmiana nr 6 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-126.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do poprawki nr 7? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 7 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-126.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 8? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-127">
<u xml:id="u-127.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Do zmiany nr 8 mamy kilka uwag. Pierwsza dotyczy ust. 4. Proponujemy doprecyzować zapis poprzez dopisanie słów „w sposób jasny i precyzyjny”. „Regulamin, o którym mowa w ust. 3, w sposób jasny i precyzyjny określa w szczególności”. Wynika to z faktu, iż regulamin używania znaku towarowego, o którym jest mowa w ust. 7, zawiera te wyrazy, więc nie widzimy podstaw, żeby w ten sposób nie doprecyzować ust. 4.</u>
<u xml:id="u-127.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">W pkt 2 proponujemy skreślenie wyrazu „odpowiednio”. Następnie doprecyzowanie, jeśli chodzi o organizację, „o której mowa w art. 136 ust. 1”, czyli organizację mającą zdolność do nabywania praw i obowiązków w swoim imieniu.</u>
<u xml:id="u-127.2" who="#LegislatorLukaszNykiel">W lit. b w ust. 5 jest propozycja doprecyzowania, jeśli chodzi o rejestr znaków towarowych. Tego zabrakło, a jest to dla czystości legislacyjnej potrzebne.</u>
<u xml:id="u-127.3" who="#LegislatorLukaszNykiel">W ust. 7 jest propozycja zastąpienia wyrazu „wskazuje” wyrazem „określa”. Tak jak w ust. 4: „regulamin określa w szczególności”. Jest też propozycja zapisania tych wszystkich elementów, które regulamin musi określać, w punktach, tak jak w ust. 4, czyli w pkt 1 – osoby uprawnione do używania znaków, w pkt 2 – właściwości, które mają być certyfikowane znakiem i sposób badania tych właściwości, w pkt 3 – sposób nadzorowania używania znaku, pkt 4 – warunki używania znaku. Po wprowadzeniu tego upoważnienia będą to zasady używania znaku, w tym skutki naruszeń postanowień regulaminu. Jednocześnie dodanie ust. 8, w którym byłaby ta treść, która jest w zdaniu drugim ust. 7, w brzmieniu proponowanym w druku, czyli: „W rejestrze znaków towarowych dokonuje się wzmianki o dołączeniu tego regulaminu, o którym mowa w ust. 6, a także o wszystkich zmianach w tym regulaminie”. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-128">
<u xml:id="u-128.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy jest zgoda na te zmiany?</u>
</div>
<div xml:id="div-129">
<u xml:id="u-129.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Wszystkie te zmiany zostały wcześniej uzgodnione.</u>
</div>
<div xml:id="div-130">
<u xml:id="u-130.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 8.</u>
<u xml:id="u-130.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 9? Nie ma. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 9.</u>
<u xml:id="u-130.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 10? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-131">
<u xml:id="u-131.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Jedna uwaga. Proponujemy wykreślić wyraz „w” przed słowem „części”. Jest to poprawka czysto redakcyjna.</u>
</div>
<div xml:id="div-132">
<u xml:id="u-132.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Jest zgoda. Z tą poprawkę przyjmujemy zmianę nr 10.</u>
<u xml:id="u-132.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 11? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-133">
<u xml:id="u-133.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">W zmianie nr 11 mamy propozycję redakcyjną w ust. 3. Chodzi o zastąpienie wyrazów: „o której mowa” wyrazami: „o których mowa”. Trzeba wziąć pod uwagę, że w tym zdaniu zachodzi koniunkcja, czyli przed wydaniem decyzji, „o których mowa w ust. 1 i 2”. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-134">
<u xml:id="u-134.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy jest zgoda ministerstwa? Jest. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 11 wraz z poprawką redakcyjną.</u>
<u xml:id="u-134.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 12. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-135">
<u xml:id="u-135.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Jeśli chodzi o zmianę nr 12, to Biuro Legislacyjne ma uwagi. Dotyczą one lit. b. W tej literze wnioskodawca proponuje nadanie nowego brzmienia ust. 4 i 5. Pierwsza uwaga dotyczy ust. 5, zdanie drugie, gdzie przepis art. 145 ust. 2 miałby być stosowany odpowiednio. Na skutek nowelizacji, która została zaproponowana w zmianie nr 11, w art. 145 ust. 2 zamienił się miejscami z ust. 3 w stosunku do brzmienia obowiązującego. Stąd naszym zdaniem odesłanie w ust. 5 powinno być na art. 145 ust. 3. W druku jest art. 145 ust. 2. Naszym zdaniem mieści się to w ramach upoważnienia dla Biura Legislacyjnego do naniesienia korekt legislacyjnych, jeśli ministerstwo potwierdza, że prawidłowe odesłanie jest na art. 145 ust. 3.</u>
<u xml:id="u-135.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Kolejna kwestia, art. 1461. Wydaje nam się, że nowelizacji w tym artykule powinien ulec także ust. 3, w którym w treści obowiązującej, jeżeli jej nie znowelizujemy, będzie znów odesłanie na art. 145 ust. 3. W wyniku tego, o czym wcześniej mówiłem, czyli zamiany miejsc tych ustępów, powinien być to art. 145 ust. 2. Bardzo prosimy o potwierdzenie.</u>
</div>
<div xml:id="div-136">
<u xml:id="u-136.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Proszę ministerstwo o potwierdzenie tych zmian.</u>
</div>
<div xml:id="div-137">
<u xml:id="u-137.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Zgadzamy się, te zmiany są prawidłowe. Też tak to interpretujemy.</u>
</div>
<div xml:id="div-138">
<u xml:id="u-138.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 12 wraz ze zmianami, które zgłosiło Biuro Legislacyjne.</u>
<u xml:id="u-138.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy do zmiany nr 13 są uwagi? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-139">
<u xml:id="u-139.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Do zmiany nr 13 mamy jedną uwagę, uzgodnioną z MPiT oraz Urzędem Patentowym. Chcielibyśmy zwrócić uwagę na konieczność nowelizacji art. 147 ustawy – Prawo własności przemysłowej. Ten przepis nie był objęty nowelizacją, a dotyczy możliwości wydania decyzji o udzieleniu prawa ochronnego na znak towarowy, chyba że Urząd Patentowy powziął po ogłoszeniu o zgłoszeniu znaku towarowego informację o okolicznościach, o których mowa w art. 1291. Mamy wątpliwości, czy ten przepis nie powinien być również uzupełniony o okoliczności wskazane w art. 1361 i art. 1363, tak jak w art. 1461. Jeżeli natomiast należałoby ten przepis uzupełnić o te okoliczności, to byłaby to poprawka merytoryczna, którą Biuro Legislacyjne ma oczywiście przygotowaną na piśmie. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-140">
<u xml:id="u-140.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Co na to ministerstwo? Bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-141">
<u xml:id="u-141.0" who="#PrezesUrzeduPatentowegoAlicjaAdamczak">Widzimy trafność wniesienia takiej poprawki. Jeżeliby była ona potraktowana jako legislacyjna, to miałaby szansę zaistnieć, jeżeli nie, to będziemy musieli sami dokonywać trafnej interpretacji przepisów.</u>
</div>
<div xml:id="div-142">
<u xml:id="u-142.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuje bardzo. Pan minister, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-143">
<u xml:id="u-143.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Panie mecenasie, czy przy tym punkcie zgłosił pan jakieś uwagi redakcyjne? Nie. To nie zgadzamy się z panem mecenasem. Może pani dyrektor odpowie.</u>
</div>
<div xml:id="div-144">
<u xml:id="u-144.0" who="#DyrektorDepartamentuZnakowTowarowychUrzeduPatentowegoRzeczypospolitejPolskiejEdytaDembySiwek">Mamy nadzieję, że wyinterpretujemy możliwość odmowy udzielenia prawa ochronnego z przesłanek bezwzględnych, które są wskazane w art. 1361 i art. 1363, z tego powodu, iż art. 1461 w ust. 4 stanowi, iż „osoby trzecie mogą zgłaszać uwagi co do istnienia okoliczności, o których mowa w art. 1291, w art. 1361 oraz w art. 1363”. To składanie uwag nie jest ograniczone w czasie, w związku z tym postaramy się wyinterpretować tę możliwość. Nie ma potrzeby dokonywania takiej zmiany na tym etapie. Oczywiście przepis może byłby bardziej czytelny i jednoznaczny, natomiast postaramy się to wykonać. W art. 147 jest mowa o powzięciu informacji po ogłoszeniu, a tym powzięciem nie jest nic innego jak uwagi osób trzecich, o których jest mowa w art. 1461 ust. 4.</u>
</div>
<div xml:id="div-145">
<u xml:id="u-145.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-146">
<u xml:id="u-146.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">My też zgadzamy się z Urzędem Patentowym, że ta zmiana w art. 147 ust. 1 byłaby potrzebna. Być może na dalszym etapie procesu legislacyjnego taka poprawka będzie wniesiona. Chcę zwrócić uwagę, że art. 147 ust. 1 mówi o wydaniu decyzji przez Urząd Patentowy, a ust. 4 art. 146, tj. jak gdyby krok wcześniej, czyli że osoby trzecie mogą zgłaszać uwagi co do zaistnienia okoliczności. Gdyby literalnie czytać te przepisy, to równie dobrze można by je interpretować w ten sposób, że bez względu na to, czy osoba trzecia zgłosi uwagę co do zaistnienia okoliczności, których nie ma w art. 147, to Urząd Patentowy i tak nie musi tego brać pod uwagę, bo ma w art. 147 ust. 1, że poweźmie informacje i okoliczności z art. 1291 i te go tylko interesują. To, jak rozumiem, na tym etapie jest nie do przeskoczenia. Być może na dalszym etapie taką propozycję zgłosimy.</u>
</div>
<div xml:id="div-147">
<u xml:id="u-147.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czyli pani prezes ma jeszcze szansę.</u>
</div>
<div xml:id="div-148">
<u xml:id="u-148.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Tak, oczywiście.</u>
</div>
<div xml:id="div-149">
<u xml:id="u-149.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">To dobrze. Proszę dalej.</u>
</div>
<div xml:id="div-150">
<u xml:id="u-150.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Jesteśmy dalej w zmianie nr 13. Mamy jedną uwagę uzgodnioną z resortem. Chodzi o doprecyzowanie na końcu, iż chodzi o zamieszczenie w Biuletynie Urzędu Patentowego tego ogłoszenia. Wynika to z faktu, iż art. 1526 ustawy zostanie uchylony z dniem wejścia w życie tej nowelizacji, a tam liczymy termin na wniesienie sprzeciwu o uznaniu na terytorium RP międzynarodowego znaku towarowego od daty ogłoszenia w BUP. Stąd też widzimy konieczność czy zasadność doprecyzowania, że to ogłoszenie jest dokonywane w BUP.</u>
</div>
<div xml:id="div-151">
<u xml:id="u-151.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Widzę, że jest akceptacja ministerstwa. Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 13 wraz z zaproponowanymi poprawkami? Nie ma sprzeciwu. Stwierdzam, że zmiana nr 13 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-151.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 14? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-152">
<u xml:id="u-152.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Mamy trzy uwagi do zmiany nr 14. Pierwsza dotyczy art. 1522. Proponujemy doprecyzowanie, jeżeli chodzi o Urząd Patentowy. To jest oczywiste, natomiast w szeregu przepisów, wcześniej i później, używana jest pełna nazwa urzędu, a my proponujemy Urząd Patentowy.</u>
<u xml:id="u-152.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Druga kwestia to jest zastrzeżenie art. 1526a ust. 1. Jesteśmy po uzgodnieniu z ministerstwem i Urzędem Patentowym, że chodziło o to, że Urząd Patentowy wydaje decyzje, chyba że wniesiono sprzeciw, o którym mowa w art. 1526a ust. 1. Tak proponujemy to zapisać. Należy wykreślić to zastrzeżenie i na końcu, po „(decyzja w sprawie uznania ochrony)” dodać wyrazy: „chyba że wniesiono sprzeciw, o którym mowa w art. 1526a ust. 1”.</u>
<u xml:id="u-152.2" who="#LegislatorLukaszNykiel">Po trzecie, bardzo prosimy ministerstwo o ponowne wytłumaczenie sensu zmiany w art. 1523, gdzie mamy propozycję: „W przypadku, gdy brak warunków wymaganych do uznania (…) ochrony – z określonych przyczyn – dotyczy tylko niektórych towarów, Urząd Patentowy wydaje decyzję o odmowie uznania ochrony dla tych towarów”. Powiem szczerze, że w brzmieniu obowiązującym zarówno art. 1523 mówi o odmowie uznania ochrony, jak i ten wcześniejszy przepis, czyli art. 1522, też mówi o decyzji o odmowie uznania ochrony. Natomiast w art. 1522 jest propozycja, „żeby po upływie terminu wskazanego w ust. 1 Urząd Patentowy wydawał decyzje w sprawie uznania”, czyli decyzja pozytywna bądź negatywna. Tak to rozumiemy.</u>
<u xml:id="u-152.3" who="#LegislatorLukaszNykiel">Czy zrozumiała jest ta konstrukcja, która zakłada wydanie decyzji o odmowie uznania w stosunku do niektórych towarów, podczas gdy w przepisie wcześniej w stosunku do wszystkich towarów mówimy o decyzji w sprawie? Bardzo prosimy o odkodowanie – o co w tym przepisie tak naprawdę chodzi?</u>
</div>
<div xml:id="div-153">
<u xml:id="u-153.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo, proszę ministerstwo.</u>
</div>
<div xml:id="div-154">
<u xml:id="u-154.0" who="#DyrektordepartamentuUrzeduPatentowegoEdytaDembySiwek">Przepis ten jest przepisem analogicznym do systemu krajowego, do art. 145 ust. 3, który też w przypadku odmowy dotyczącej części towaru stanowi: „Urząd wydaje decyzję o odmowie w tym zakresie”. W celu usystematyzowania i czytelności ustawy wprowadzono taki przepis również w procedurze dotyczącej rejestracji międzynarodowej.</u>
</div>
<div xml:id="div-155">
<u xml:id="u-155.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Biuro Legislacyjne bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-156">
<u xml:id="u-156.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Rozumiem to, że ten przepis jest jednolity z art. 145 ust. 3, natomiast – przejdźmy do międzynarodowych znaków towarowych – dlaczego w art. 1522 mówimy o sprawie, a tutaj mówimy o decyzji o odmowie? Tego nie rozumiem. Przy znakach krajowych, tam gdzie w stosunku do niektórych towarów jest decyzja o odmowie – pełna zgoda, ale gdy spojrzymy na obowiązujące przepisy art. 1522 i art. 1523, to w nich wszędzie mówimy o odmowie, a tu w jednym przepisie pojawia się decyzja w sprawie – z czego to wynika?</u>
</div>
<div xml:id="div-157">
<u xml:id="u-157.0" who="#DyrektordepartamentuUrzeduPatentowegoEdytaDembySiwek">Z tego, że decyzja w sprawie może być zarówno decyzją pozytywną, jak i negatywną. Decyzja o uznaniu ochrony bądź odmowie uznania ochrony. W przypadku decyzji częściowej mamy do czynienia tylko z decyzją o odmowie uznania ochrony w zakresie tych towarów.</u>
</div>
<div xml:id="div-158">
<u xml:id="u-158.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Rozumiem.</u>
</div>
<div xml:id="div-159">
<u xml:id="u-159.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy są jeszcze jakieś uwagi do zmiany nr 14? Nie ma. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 14.</u>
<u xml:id="u-159.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 15? Nie ma. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 15.</u>
<u xml:id="u-159.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 16? Nie ma. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 16.</u>
<u xml:id="u-159.3" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 17? Pani przewodnicząca Malik, proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-160">
<u xml:id="u-160.0" who="#PoselEwaMalik">Szanowni państwo, w imieniu grupy posłów chciałabym złożyć cztery poprawki. Pierwsza dotyczy zmiany nr 17. W art. 1 pkt 17 proponujemy nadać następujące brzmienie: „W art. 1526b ust. 1. otrzymuje brzmienie: «1. Po bezskutecznym upływie terminu na wniesienie sprzeciwu, o którym mowa w art. 1526a ust. 1, Urząd Patentowy wydaje decyzję o uznaniu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ochrony międzynarodowej znaku towarowego (decyzja o uznaniu ochrony), chyba że stwierdzi brak warunków wymaganych do uznania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ochrony międzynarodowej znaku towarowego, z przyczyn, o których mowa w art. 1291, art. 1361, art. 138 ust 3 i 4 oraz art. 141. Decyzję tę Urząd Patentowy przekazuje do Biura Międzynarodowego wraz z notą, w terminach wskazanych w Porozumieniu lub Protokole. Tryb przekazania, formę i język noty reguluje Porozumienie lub Protokół»”.</u>
<u xml:id="u-160.1" who="#PoselEwaMalik">W uzasadnieniu powiem tyle, że jest to zmiana polegająca na rezygnacji ze sformułowania „z zastrzeżeniem art. 1522 ust. 1” poprzez wyraźne wskazanie, że Urząd Patentowy wydaje decyzję o ochronie znaku towarowego zgłoszonego w trybie międzynarodowym w przypadku upływu terminu na wniesienie sprzeciwu oraz spełnienia wszelkich przesłanek udzielenia tego prawa (tzw. przesłanki bezwzględne), które zostały określone w art. 1291, art. 1361, art. 138 ust 3 i 4 oraz art. 141.</u>
<u xml:id="u-160.2" who="#PoselEwaMalik">Proponowana zmiana pozwoli uniknąć potencjalnych wątpliwości interpretacyjnych, a tym samym zostanie zapewniona większa pewność systemu prawnego. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-161">
<u xml:id="u-161.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-162">
<u xml:id="u-162.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Nie zgłaszamy uwag.</u>
</div>
<div xml:id="div-163">
<u xml:id="u-163.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Bardzo dobra propozycja.</u>
</div>
<div xml:id="div-164">
<u xml:id="u-164.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy przyjmujemy poprawkę zgłoszoną przez panią przewodniczącą Malik? Jest zgoda. Czy przyjmujemy zmianę nr 17 uwzględniającą tę poprawkę? Nie ma sprzeciwu. Stwierdzam, że zmiana nr 17 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-164.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Zmiana nr 18. Czy są uwagi? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-165">
<u xml:id="u-165.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">W zmianie nr 18 jest, po pierwsze, zmiana redakcyjna. W ust. 1, tam gdzie jest mowa o warunkach, o których mowa w art. 138 ust. 3 i 4, proponujemy, aby spójnik „lub” zastąpić spójnikiem „oraz”. Tak jak we wcześniejszych przepisach.</u>
<u xml:id="u-165.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Druga kwestia jest w ust. 2, w którym wnioskodawca proponuje: „W przypadku, o którym mowa w ust. 1, decyzji w sprawie uznania ochrony nie doręcza się uprawnionemu”. Naszym zdaniem chodzi raczej o decyzje o uznaniu ochrony, a nie decyzję w sprawie uznania ochrony. O tej decyzji mowa jest w ust. 1. Natomiast w tym zakresie też, biorąc pod uwagę, że zmiana polegałaby na zmianie rodzaju decyzji, to naszym zdaniem jest to poprawka o charakterze merytorycznym. Powinna być tu wniesiona poprawka, którą Biuro ma przygotowaną, jeżeli będzie wola przejęcia tej poprawki.</u>
</div>
<div xml:id="div-166">
<u xml:id="u-166.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy jest wola ministerstwa? Nie ma. W związku z czym przyjmujemy zmianę nr 18 w treści zaproponowanej przez wnioskodawców.</u>
</div>
<div xml:id="div-167">
<u xml:id="u-167.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Jeszcze był wyraz „oraz”, o który pytałem.</u>
</div>
<div xml:id="div-168">
<u xml:id="u-168.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Do tej sprawy nie ma zastrzeżeń.</u>
<u xml:id="u-168.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 19? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-169">
<u xml:id="u-169.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">W zmianie nr 19 proponujemy wykreślić wyrazy „Urzędu Patentowego”. Będzie to brzmiało: „Od decyzji w sprawie uznania ochrony służy uprawnionemu wniosek…”. Nazwa urzędu jest tutaj niepotrzebna.</u>
<u xml:id="u-169.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Kolejna sprawa, która została uzgodniona z MPiT i Urzędem Patentowym. Proponujemy, aby wyraz „uprawnionemu” zastąpić wyrazem „stronie”. Wtedy przepis będzie odpowiadał temu, co jest w ustawie obowiązującej – tam też jest mowa o stronie. Wskazywaliśmy też na to, że w art. 244 Prawa własności przemysłowej jest mowa o stronie jako uprawnionemu do złożenia wniosku o ponowne rozpatrzenie sprawy. Na gruncie art. 235 p.w.p. stroną jest zgłaszający, stąd też wydaje nam się, że niepotrzebnie odstępujemy od tego, co mamy napisane w art. 244, czyli w tych przepisach, które mówią o postępowaniu przed Urzędem Patentowym. Stąd ta propozycja. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-170">
<u xml:id="u-170.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Co na to ministerstwo? Jest zgoda? Jest. Stwierdzam, że przyjmujemy zmianę nr 19 w wersji zaproponowanej przez Biuro Legislacyjne.</u>
<u xml:id="u-170.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 20? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-171">
<u xml:id="u-171.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Do zmiany nr 20 mamy uwagę o charakterze redakcyjnym. Chodzi o prawomocne zakończenie postępowania w sprawie uznania na terytorium RP ochrony międzynarodowego znaku towarowego. Tak proponowalibyśmy to zapisać.</u>
<u xml:id="u-171.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Niezależnie od tego zwracamy się z pytaniem do strony rządowej o konieczność tego zastrzeżenia art. 1526c ust. 1. Jaka jest relacja tych dwóch przepisów – bo my nie widzimy potrzeby tego zastrzeżenia. Gdyby ministerstwo się do tego przychyliło, to jest to poprawka o charakterze merytorycznym. Chyba, że utrzymujecie państwo, że to zastrzeżenie jest potrzebne. Wtedy prosimy o wyjaśnienie – na czym ono polega?</u>
</div>
<div xml:id="div-172">
<u xml:id="u-172.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Bardzo proszę ministerstwo o wypowiedź.</u>
</div>
<div xml:id="div-173">
<u xml:id="u-173.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">W pierwszej części wypowiedzi pana mecenasa, gdy chodzi o zmiany redakcyjne, to jest zgoda. Natomiast na drugą uwagę, którą pan mecenas określa jako merytoryczną, odpowiedzi udzieli pani dyrektor.</u>
</div>
<div xml:id="div-174">
<u xml:id="u-174.0" who="#DyrektordepartamentuUrzeduPatentowegoEdytaDembySiwek">Określenie „z zastrzeżeniem art. 1526c ust. 1”, panie mecenasie, jest niezbędne z tego powodu, żeby podkreślić, iż informacja o zakończonym postępowaniu jest notyfikowana do Biura Międzynarodowego WIFO tylko wówczas, gdy zakończyły się prawomocnie wszystkie postępowania. Również te oparte na przesłankach względnych, czyli postępowania sprzeciwowe, które wynikają ze złożenia sprzeciwów. Może być ich kilka. Jak również dla podkreślenia, że zakończyły się wszystkie postępowania oparte na przesłankach bezwzględnych, czyli tych wskazanych w art. 1526c ust. 1, czyli jest to art. 1291, art. 1361, art. 138 ust 3 i 4 oraz art. 141, który dotyczy wyjaśnienia wykazu towarów i usług. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-175">
<u xml:id="u-175.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Mam pytanie, bo w przepisie art. 1527a mowa jest o prawomocnym zakończeniu postępowania w sprawie uznania na terytorium RP znaku towarowego. Obok toczy się, jak rozumiem, postępowanie sprzeciwowe. Pytanie jest takie – czy postępowanie w sprawie uznania może się zakończyć, jeżeli nie zakończy się postępowanie sprzeciwowe? Czy w takiej sytuacji Urząd Patentowy nie może przekazać noty informującej o wydanej w tym postępowaniu decyzji, czy musi czekać na zakończenie…</u>
</div>
<div xml:id="div-176">
<u xml:id="u-176.0" who="#DyrektordepartamentuUrzeduPatentowegoEdytaDembySiwek">Wszystkich postępowań.</u>
</div>
<div xml:id="div-177">
<u xml:id="u-177.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Rozumiem.</u>
</div>
<div xml:id="div-178">
<u xml:id="u-178.0" who="#DyrektordepartamentuUrzeduPatentowegoEdytaDembySiwek">Jest tak, ponieważ całość tego postępowania nazywa się postępowaniem w sprawie uznania ochrony międzynarodowego znaku towarowego na terytorium RP. W związku z tym, chodzi o to, żeby podkreślić, iż nota następuje zarówno po zakończeniu postępowania w sprawie przeszkód bezwzględnych, jak i w sprawie sprzeciwów. Stąd to zastrzeżenie – dla podkreślenia.</u>
</div>
<div xml:id="div-179">
<u xml:id="u-179.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Pani dyrektor powiedziała, że to postępowanie nazywa się: w sprawie uznania na terytorium RP międzynarodowego znaku towarowego. Bez tego zastrzeżenia Urzędu Patentowego i tak musiałby poczekać na rozstrzygnięcie postępowania sprzeciwowego.</u>
</div>
<div xml:id="div-180">
<u xml:id="u-180.0" who="#DyrektordepartamentuUrzeduPatentowegoEdytaDembySiwek">To sformułowanie z zastrzeżeniem będzie bardziej czytelne.</u>
</div>
<div xml:id="div-181">
<u xml:id="u-181.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Rozumiem. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-182">
<u xml:id="u-182.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 20.</u>
<u xml:id="u-182.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 21? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-183">
<u xml:id="u-183.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">W zmianie nr 21 uwaga legislacyjna. Należałoby połączyć zmiany dotyczące art. 15214 i art. 15215. To są jednostki redakcyjne występujące w ustawie bezpośrednio po sobie. W takiej sytuacji nowelizacja następuje poprzez jedną zmianę.</u>
<u xml:id="u-183.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Druga kwestia to uzupełnienie indeksu 14 art. 152, po wyrazach: „decyzji o unieważnieniu na terytorium RP ochrony międzynarodowego znaku towarowego lub stwierdzeniu wygaśnięcia tej ochrony”. Tyle, jeżeli chodzi o zmianę nr 21.</u>
</div>
<div xml:id="div-184">
<u xml:id="u-184.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Stwierdzam, że zmiana nr 21 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-184.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 22? Pani poseł Malik, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-185">
<u xml:id="u-185.0" who="#PoselEwaMalik">Szanowni państwo. W art. 1 w zmianie nr 22 w art. 15215 w ust. 2 wprowadzeniu do wyliczenia proponujemy nadać następujące brzmienie: „Okres, o którym mowa w art. 169 ust. 1 pkt 1, rozpoczyna swój bieg od dnia:”.</u>
<u xml:id="u-185.1" who="#PoselEwaMalik">Uzasadnienie jest takie, że proponowana zmiana jest wyraźniejszym wskazaniem, iż okres pięciu lat, jaki uprawniony z rejestracji znaku towarowego ma na podjęcie używania znaku towarowego, biegnie od dnia wskazanego w punktach od 1 do 4. Ponieważ art. 169, do którego jest odesłanie, posługuje się pojęciem „okres”, a nie „termin”, zmiana służy ujednoliceniu nazewnictwa i wyeliminowaniu ewentualnych wątpliwości interpretacyjnych.</u>
</div>
<div xml:id="div-186">
<u xml:id="u-186.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-187">
<u xml:id="u-187.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Do poprawki nie zgłaszamy uwag, natomiast mamy uwagi redakcyjne do tych punktów. Dotyczą one doprecyzowań. W pkt 1 proponujemy doprecyzować odesłanie, że chodzi o art. 1522 ust. 1. Również w pkt 3 i 4 trzeba doprecyzować odesłanie, że chodzi o art. 1526a ust. 1, gdyż w innych przepisach wnioskodawca, gdy mówi o sprzeciwie, to powołuje tę jednostkę redakcyjną.</u>
<u xml:id="u-187.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">W pkt 5 znowu jest wstępna odmowa uznania ochrony, o której mowa w art. 1522, proponujemy doprecyzować, że chodzi o ust. 1.</u>
</div>
<div xml:id="div-188">
<u xml:id="u-188.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Pytanie do rządu dotyczące poprawki pani poseł, ale również tych zmian redakcyjnych.</u>
</div>
<div xml:id="div-189">
<u xml:id="u-189.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Akceptujemy zarówno poprawkę, jak i te zmiany redakcyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-190">
<u xml:id="u-190.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia poprawki? Nie ma. Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 22 razem z poprawką? Nie ma. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 22.</u>
<u xml:id="u-190.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 23? Nie ma. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 23.</u>
<u xml:id="u-190.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 24? Nie ma. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 24.</u>
<u xml:id="u-190.3" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 25? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-191">
<u xml:id="u-191.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Do zmiany nr 25 mamy poprawkę redakcyjną. Jest propozycja zapisania „do postępowania”, a nie „do postępowań”. Naszym zdaniem nie ma uzasadnienia dla liczby mnogiej, tym bardziej że tytuł rozdziału brzmi: „Postępowanie w sprawie sprzeciwu”. Ponadto w ust. 2 użyto liczby pojedynczej w sprawie kosztów postępowania. Nie ma wątpliwości, że chodzi o wszystkie postępowania. Dalej, należy dopisać wyraz „przepisy” przed art. 242 ust. 1 i 2. Wynika to z zasad techniki prawodawczej i poprawnej legislacji. Tak się po prostu pisze.</u>
</div>
<div xml:id="div-192">
<u xml:id="u-192.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy jest zgoda? Jest zgoda. Można przyjąć te zmiany redakcyjne. Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia zmiany nr 25. Nie ma. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 25.</u>
<u xml:id="u-192.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy do zmiany nr 26 są jakieś uwagi? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-193">
<u xml:id="u-193.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">W dwóch miejscach. W ust. 5 i 6 proponujemy doprecyzować, że chodzi o rejestr znaków towarowych. Jest to uwaga analogiczna do wcześniej zgłaszanej.</u>
<u xml:id="u-193.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">W ust. 6 zasadne wydaje się nam doprecyzowanie, że chodzi o osobę „przez niego upoważnioną”, czyli przez uprawnionego. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-194">
<u xml:id="u-194.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy jest zgoda? Jest. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 26.</u>
<u xml:id="u-194.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany 27?</u>
</div>
<div xml:id="div-195">
<u xml:id="u-195.0" who="#PrzewodniczacyzarzaduStowarzyszeniaOchronyWlasnosciPrzemyslowejBartoszKrakowiak">Przepraszam, panie przewodniczący, ale chciałbym prosić o udzielenie głosu w pierwszej kolejności. Nazywam się Bartosz Krakowiak i reprezentuję Stowarzyszenie Ochrony Własności Przemysłowej. To będzie jeszcze uwaga do zmiany nr 26, bo nie zdążyłem uzyskać pozwolenia pana przewodniczącego przed sformułowaniem akceptacji dla tej zmiany. Jeżeli pan przewodniczący pozwoli, to odniosę się do niej.</u>
<u xml:id="u-195.1" who="#PrzewodniczacyzarzaduStowarzyszeniaOchronyWlasnosciPrzemyslowejBartoszKrakowiak">W drugiej kolejności chciałbym bardzo pogratulować MPiT i Urzędowi Patentowemu sprostania przygotowaniu projektu, który moim zdaniem w sposób prawidłowy implementuje dyrektywę unijną. Chcę podziękować również za szerokie konsultacje w toku prac nad projektem z organizacjami społecznymi, organizacjami pełnomocników, które miały okazję na etapie pierwotnym zgłosić swoje uwagi.</u>
<u xml:id="u-195.2" who="#PrzewodniczacyzarzaduStowarzyszeniaOchronyWlasnosciPrzemyslowejBartoszKrakowiak">Co do zmiany nr 26, to chciałbym zwrócić państwa uwagę na jedną kwestię. Jest o niej mowa w projektowanym ust. 4 art. 153, w którym przewidziana jest sankcja za niesatysfakcjonujące w ocenie Urzędu Patentowego wyjaśnienia odnośnie do wniesienia opłaty za przedłużenie prawa ochronnego. Sankcją jest zwrot wniesionej opłaty.</u>
<u xml:id="u-195.3" who="#PrzewodniczacyzarzaduStowarzyszeniaOchronyWlasnosciPrzemyslowejBartoszKrakowiak">Zwrot wniesionej opłaty jest czynnością techniczną niemającą żadnego odzwierciedlenia w postaci aktu prawa administracyjnego, w odniesieniu do którego przysługuje środek zaskarżenia. Natomiast ma on skutek zasadniczy. Zwrot opłaty skutkuje tym, że prawo ochronne wygasa z mocy prawa, nie jest ono przedłużane. To wygaśnięcie z mocy prawa nie jest w żaden sposób stwierdzane decyzją, ponieważ jest to wygaśnięcie ex lege.</u>
<u xml:id="u-195.4" who="#PrzewodniczacyzarzaduStowarzyszeniaOchronyWlasnosciPrzemyslowejBartoszKrakowiak">W związku z tym pojawia się wątpliwość, czy tak dotkliwa sankcja może zaistnieć w sytuacji, w której osoba, która uważa się za uprawnioną do wniesienia opłaty, nie ma możliwości zaskarżenia Urzędu Patentowego w inny sposób niż próbowanie uzyskania, np. na podstawie projektowanego ust. 6, sprostowania błędnego wpisu w rejestrze znaków towarowych.</u>
<u xml:id="u-195.5" who="#PrzewodniczacyzarzaduStowarzyszeniaOchronyWlasnosciPrzemyslowejBartoszKrakowiak">Dlatego proponowałbym rozważenie wprowadzenia w ust. 4 sformułowania „zwrot wniesionej opłaty następuje w drodze postanowienia”. Ewentualnie takie przeredagowanie tego przepisu, aby było jasne, że Urząd Patentowy w drodze postanowienia zwraca wniesioną opłatę, względnie, że Urząd Patentowy postanawia o zwrocie wniesionej opłaty. Chodzi o to, żeby w drodze normalnej procedury administracyjnej, procedury przed Urzędem Patentowym, była możliwość zweryfikowania tej kwestii.</u>
<u xml:id="u-195.6" who="#PrzewodniczacyzarzaduStowarzyszeniaOchronyWlasnosciPrzemyslowejBartoszKrakowiak">„W drodze postanowienia” – to jest sformułowanie użyte w ust. 6 w odniesieniu do wykreślenia z rejestru błędnego wpisu. Wykreślenie z rejestru też jest czynnością materialno-techniczną, jednak następującą na podstawie aktu prawa administracyjnego, jakim jest postanowienie. Analogicznie proponuję, gdyby była na to zgoda, wprowadzenie takiej poprawki w projektowanym ust. 4.</u>
<u xml:id="u-195.7" who="#PrzewodniczacyzarzaduStowarzyszeniaOchronyWlasnosciPrzemyslowejBartoszKrakowiak">W projektowanym ust. 3 w celu usunięcia wątpliwości – ja ich nie posiadam, ale mogą takowe powstać – odnośnie do jednokrotności tylko i wyłącznie przedłużenia prawa ochronnego na 10 lat, a nie przedłużenia prawa ochronnego na kolejne okresy 10-letnie, proponowałbym rozważenie takiej redakcji tego ustępu, która zastąpiłaby sformułowanie: „o dalsze 10 lat ochrony”, na „kolejne okresy 10-letnie”. Zapis: „prawo ochronne na znak towarowy przedłuża się o dalsze 10 lat” zastąpić przepisem: „prawo ochronne na znak towarowy przedłuża się na kolejne okresy 10-letnie”. Chodzi o to, żeby nie było wątpliwości, że to nie jest tylko jednokrotne przedłużenie okresu ochrony, ale że przedłużanie na kolejne okresy 10-letnie jest możliwe bez względu na liczbę tych okresów. Czyli tak, jak jest obecnie, jak tego wymaga dyrektywa. To wydaje mi się, tak jak i wszystkim praktykom, oczywiste, ale myślę, że taka redakcja pozwoliłaby na zachowanie klarowności.</u>
<u xml:id="u-195.8" who="#PrzewodniczacyzarzaduStowarzyszeniaOchronyWlasnosciPrzemyslowejBartoszKrakowiak">Jeżeli chodzi o uwagę odnośnie do ust. 4, to uważam ją za istotną i merytoryczną, bo chodzi o możliwość dalszej polemiki z czynnością Urzędu Patentowego, jaką jest zwrot wniesionej opłaty w przypadku uznania, że wątpliwości, jakie Urząd Patentowy powziął, nie zostały w sposób wystarczający wyjaśnione. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-196">
<u xml:id="u-196.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Jeszcze pani, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-197">
<u xml:id="u-197.0" who="#PrezesPolskiejIzbyRzecznikowPatentowychDorotaRzazewska">Jeszcze dwa słowa na temat uwagi, którą przedstawił mój przedmówca. Wydaje nam się, że zarówno propozycja zmian ust. 3, jak i ust. 4 miałaby wpływ na bezpieczeństwo obrotu, dlatego że znak towarowy jest istotnym elementem obrotu. Kwestia tego, czy mamy do czynienia z ważnym, zarejestrowanym, będącym w mocy prawem dla przedsiębiorców nie jest bez znaczenia. Wprowadzenie tego wymogu, żeby zwrot opłaty odbywał się na podstawie wydanego postanowienia, powodowałby, że zwiększyłaby się kontrola nad tym, kto i na jakiej podstawie tę opłatę wnosi, czy skutek w postaci wyłącznego prawa następuje, czy nie. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-198">
<u xml:id="u-198.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy ministerstwo odniesie się do tych uwag? Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-199">
<u xml:id="u-199.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Wydaje mi się, że cenny będzie głos Urzędu Patentowego w tej sprawie.</u>
</div>
<div xml:id="div-200">
<u xml:id="u-200.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Bardzo proszę, pani prezes.</u>
</div>
<div xml:id="div-201">
<u xml:id="u-201.0" who="#PrezesUrzeduPatentowegoAlicjaAdamczak">Wydaje mi się, że projekt był bardzo szeroko konsultowany, jak sami państwo powiedzieli, z przedstawicielami PIRP i tego rodzaju uwaga nie została wniesiona.</u>
<u xml:id="u-201.1" who="#PrezesUrzeduPatentowegoAlicjaAdamczak">Po drugie, według mnie jest to poprawka natury merytorycznej, a nie redakcyjnej.</u>
<u xml:id="u-201.2" who="#PrezesUrzeduPatentowegoAlicjaAdamczak">Po trzecie, z mojej strony argument merytoryczny. Po zwrocie opłaty następuje wpis w rejestrze znaków towarowych, która to sytuacja jest publikowana w Wiadomościach Urzędu Patentowego. Jest to dowód w sprawie. W związku z tym nie ma potrzeby dodatkowego wydawania aktu prawnego pt. postanowienie, że został dokonany zwrot opłaty z określonych powodów, który to zwrot jest czynnością techniczną. W związku z tym skutki prawne, które będą z tą sytuacja związane, tak jak wspomniałam, są udowodnione na podstawie wpisu do rejestru znaków towarowych i publikacji w WUP. Niezależnie od tego będzie za chwilę dostępny rejestr elektroniczny, który jest w tej chwili w realizacji.</u>
<u xml:id="u-201.3" who="#PrezesUrzeduPatentowegoAlicjaAdamczak">To wszystko będzie dostępne w trzech źródłach. W związku z tym powstaje pytanie – czy jest potrzeba dodatkowego obciążania pracowników Urzędu Patentowego wydawaniem postanowienia?</u>
<u xml:id="u-201.4" who="#PrezesUrzeduPatentowegoAlicjaAdamczak">Jeśli chodzi o ust. 3, to jestem pewna, że zaproponowana w projekcie redakcja: „Prawo ochronne na znak towarowy przedłuża się o dalsze 10 lat” jest bardzo czytelna. Jest to jednoznaczne. Nie ma potrzeby mówić tego w wersji zaproponowanej przez pana Krakowiaka, którego uwagi bardzo sobie cenię. Ta jednak, według mnie, jest nietrafna.</u>
</div>
<div xml:id="div-202">
<u xml:id="u-202.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Na tym etapie nie jesteśmy w stanie przygotować poprawki ani nikt nie zgłosił chęci jej przejęcia, więc nie wracamy do już przyjętej zmiany nr 26 i przechodzimy do zmiany nr 27. Czy są uwagi? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 27 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-202.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 28? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-203">
<u xml:id="u-203.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Jedna uwaga. Chodzi o precyzję i ujednolicenie stosowania zwrotu „używania” w rozumieniu art. 168 ust. 1 pkt 1 i ust. 4. W niektórych miejscach wnioskodawca posługuje się zwrotem „używania w sposób rzeczywisty”, niekiedy mówi o „używaniu rzeczywistym”. To wszystko w różnych konfiguracjach. Proponujemy ujednolicenie. Mamy wstępnie uzgodnioną wersję i prosimy tylko o potwierdzenie, że chodzi o „używanie w rozumieniu art. 168 ust. 1 pkt 1 i ust. 4”. Takie brzmienie Biuro Legislacyjne naniosłoby na tekst sprawozdania we wszystkich potrzebnych miejscach. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-204">
<u xml:id="u-204.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy jest zgoda? Jest. Stwierdzam, że przyjmujemy zmianę nr 28 wraz z tą sugestią Biura Legislacyjnego.</u>
<u xml:id="u-204.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 29. Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 29 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-204.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 30? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-205">
<u xml:id="u-205.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">W zmianie nr 30 proponujemy zastąpienie wyrazów „osoby uprawnionej” wyrazem „uprawnionego” oraz wyraz „do” zastąpić wyrazem „z”, czyli byłoby „uprawnionego z prawa ochronnego na znak towarowy”. Chodzi o to, że dalej mowa jest o „uprawnionym”, a nie o „osobie uprawnionej”. Ta poprawka jest zasadna jako zmiana o charakterze ujednolicającym. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-206">
<u xml:id="u-206.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Jakie jest stanowisko ministerstwa? Aprobujące. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 30 wraz z poprawką Biura Legislacyjnego.</u>
<u xml:id="u-206.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 31? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-207">
<u xml:id="u-207.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Jest propozycja dodania ust. 6. Jest to kwestia techniczna. Natomiast biorąc pod uwagę, iż wnioskodawcy proponują uchylenie w art. 162 ust. 31, zasadnym wydaje się skorygowanie odesłania w ust. 6, w którym mamy odesłanie do ust. od 3 do 5. Przy uchyleniu tego ustępu powinny to być ust. 3, 4 i 5. To jest propozycja o charakterze legislacyjnym. Jeżeli będzie zgoda, to Biuro Legislacyjne doda tę zmianę. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-208">
<u xml:id="u-208.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Jest zgoda? Jest. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 31 wraz z poprawką Biura Legislacyjnego.</u>
<u xml:id="u-208.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 32? Nie ma. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 32.</u>
<u xml:id="u-208.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 33? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-209">
<u xml:id="u-209.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Dwie uwagi. Pierwsza do lit. a, czyli uzupełnienie tych przepisów o wyraz „przepisy art. 76” i dalej tak jak w przedłożeniu. Druga uwaga, w ust. 11 w drugim zdaniu po wyrazach „jeżeli uprawniony z prawa ochronnego” proponujemy dodać „na znak towarowy”. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-210">
<u xml:id="u-210.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Jest zgoda? Jest. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 33.</u>
<u xml:id="u-210.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 34. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-211">
<u xml:id="u-211.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Jedna uwaga do ust. 1. Chodzi o skreślenie wyrazu „w” przed wyrazem „części”. Mamy również wątpliwość dotyczącą ust. 1. Jest tam mowa o „wcześniejszym prawie, o którym mowa w art. 1321 ust. 1–3”. Czy ten przepis nie powinien być uzupełniony o odesłanie na art. 1291 ust. 4? Tak jak w ust. 2, gdzie mówimy: „W przypadku gdy podstawą wniosku jest wcześniejsze prawo, o którym mowa w (…) art. 1321 ust. 1–3”, jak również we wskazanym przeze mnie „art. 1291 ust. 4”.</u>
</div>
<div xml:id="div-212">
<u xml:id="u-212.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Jakie jest stanowisko ministerstwa? Pan Kuliński, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-213">
<u xml:id="u-213.0" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">Zgodnie z tematyką niniejszej ustawy art. 1291 wskazuje bezwzględne przesłanki odmowy, natomiast art. 1321 wskazuje względne przyczyny odmowy udzielenia prawa ochronnego. Bezwzględne przyczyny odmowy są badane na etapie zgłoszenia bezpośrednio przez Urząd Patentowy. Natomiast względne mogą stanowić podstawę wniesienia sprzeciwu wobec danego zgłoszenia przez osobę trzecią.</u>
<u xml:id="u-213.1" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">W związku z tym w proponowanym art. 164 celowe jest odróżnienie sytuacji, w których podstawą wniosku o unieważnienie może być bezwzględna lub względna przyczyna odmowy, ponieważ w konsekwencji inne podmioty są uprawnione do powołania się na daną podstawę.</u>
</div>
<div xml:id="div-214">
<u xml:id="u-214.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Stwierdzam, że przyjmujemy zmianę nr 34.</u>
<u xml:id="u-214.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 35? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-215">
<u xml:id="u-215.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">W art. 165 ust. 3 proponujemy wprowadzenie zmian do wyliczenia. Proponujemy wykreślenie wyrazu „również”. Natomiast naszym zdaniem przesłanki z ust. 1 i ust. 3 są od siebie niezależne. Trzeba też skreślić użyty po raz drugi wyraz „w” przed słowem „dacie”.</u>
<u xml:id="u-215.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Do pkt 1 mamy pytanie, bo może jest uzasadnienie merytoryczne dla tego „odróżnienia”, bo w pkt 1 jest mowa o tym, że „znak towarowy (…) nie uzyskał jeszcze odróżniającego charakteru, o którym mowa w art. 130”, natomiast w pkt 2 jest mowa o tym, że „wcześniejszy znak towarowy nie uzyskał jeszcze wystarczająco odróżniającego charakteru”. Chodzi nam o ten odróżniający charakter. Jeżeli nie ma podstaw, to nie widzimy przyczyn do tego, żeby różnicować, a jeżeli są podstawy, to prosimy o wyjaśnienie.</u>
<u xml:id="u-215.2" who="#LegislatorLukaszNykiel">W ust. 4 mamy propozycję doprecyzowania. Mowa jest o tym, że podstawą wniosku o unieważnienie prawa ochronnego na wspólny znak towarowy lub znak towarowy gwarancyjny są te artykuły, które są wskazane. Na końcu wyrazy „określone” zastąpić wyrazami „o których mowa”, tak jak w art. 1361 i art. 1363, które są tutaj powoływane. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-216">
<u xml:id="u-216.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuje bardzo. Jakie jest stanowisko ministerstwa?</u>
</div>
<div xml:id="div-217">
<u xml:id="u-217.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Redakcyjne akceptujemy. Na pytanie odpowie pan Kuliński.</u>
</div>
<div xml:id="div-218">
<u xml:id="u-218.0" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">W odniesieniu do rozróżnienia. To stopniujące rozróżnienie uzyskania „odróżniającego charakteru” i „wystarczająco odróżniającego charakteru” jest czynione w ślad za art. 8 dyrektywy, odpowiednio w pkt a i b. W związku z powyższym w naszej ocenie rozróżnienie jest konieczne, ponieważ wskazuje na inne momenty czasowe w odniesieniu do znaku towarowego, który w tym przypadku będzie przedmiotem postępowania.</u>
</div>
<div xml:id="div-219">
<u xml:id="u-219.0" who="#PrezesUrzeduPatentowegoAlicjaAdamczak">Może dodam, że związane to jest z rozróżnieniem takich sytuacji, gdy dotyczy to znaku, który uzyskuje wtórną zdolność odróżniającą. W związku z tym chodzi o znaki towarowe, które jeszcze nie nabyły wystarczającej zdolności odróżniającej. Stąd jest ta potrzeba, o której pan mecenas Kuliński powiedział.</u>
</div>
<div xml:id="div-220">
<u xml:id="u-220.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy są jeszcze uwagi do zmiany nr 35? Nie ma. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 35.</u>
<u xml:id="u-220.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 36? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-221">
<u xml:id="u-221.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">W zmianie nr 36 proponujemy doprecyzowanie, jeżeli chodzi w ust. 1: „W postępowaniu o unieważnienie” – oczywiście trzeba dodać „prawa ochronnego” – „na podstawie wcześniejszego znaku towarowego”. Dalej, tam gdzie jest mowa o przedstawieniu dowodu na to, że w okresie 5 lat poprzedzających, proponujemy redakcję wzorowaną na art. 157 nowelizacji. W pozostałym zakresie, tutaj też jest mowa o używaniu w rozumieniu art. 169, natomiast Biuro Legislacyjne ma już upoważnienie, więc o tych zmianach przy okazji art. 166 nie mówię.</u>
<u xml:id="u-221.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Na końcu lit. a propozycja: „w okresie 5 lat poprzedzających datę pierwszeństwa” lub: „istniały uzasadnione powody jego nieużywania”. Też ujednolicenie z art. 157.</u>
<u xml:id="u-221.2" who="#LegislatorLukaszNykiel">Litera b. W ust. 3 propozycja redakcyjna: „W przypadku braku dowodów, o których mowa w ust. 1 i 2” – mamy koniunkcję, bo mowa jest wcześniej o przedstawieniu dowodów – „oddala się wniosek o unieważnienie prawa ochronnego na podstawie wcześniejszego znaku towarowego”. Jest to doprecyzowanie, że chodzi o unieważnienie „prawa ochronnego”.</u>
<u xml:id="u-221.3" who="#LegislatorLukaszNykiel">W ust. 5 propozycja zmiany, bo tu zdecydowanie chodzi o dzień złożenia wniosku.</u>
</div>
<div xml:id="div-222">
<u xml:id="u-222.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Jakie jest stanowisko ministerstwa? Jest zgoda. Dziękuję. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 36. Przepraszam bardzo, jeszcze pan Krakowiak.</u>
</div>
<div xml:id="div-223">
<u xml:id="u-223.0" who="#PrzewodniczacyzarzaduSOWPBartoszKrakowiak">Chcę zwrócić uwagę i mam nadzieję, że zostanie to zaakceptowane jako zmiana czysto techniczna. W trzech miejscach w projektowanym ust. 1 oraz w ust. 4 obok towaru pojawia się sformułowanie „usług”. W całej ustawie, jeżeli mówimy o towarach, mamy również na myśli, zgodnie z definicją z art. 120 ust. 3, usługi. W związku z tym w odniesieniu do znaków towarowych, zawsze kiedy mówimy o towarach, mamy też na myśli usługi, bo to wynika z przepisów. To jest kalka z dyrektywy, ale ona ma inną technikę, inny język, a inaczej jest w Prawie własności przemysłowej. Te odniesienia „lub usług” wytropiłem w trzech miejscach. W celu prawidłowego brzmienia tych przepisów powinny być one usunięte.</u>
</div>
<div xml:id="div-224">
<u xml:id="u-224.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy ministerstwo zgadza się na taką poprawkę? Myślę, że tak. To nie jest zbyt szeroka poprawka i możemy ją potraktować jako poprawkę Biura Legislacyjnego. Dziękuję bardzo. Jeszcze raz stwierdzam, że przyjmujemy zmianę nr 36 wraz z poprawkami dotyczącymi skreślenia formułowania „lub usług”.</u>
<u xml:id="u-224.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy do zmiany nr 37 są uwagi? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-225">
<u xml:id="u-225.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Mamy uwagi do zmiany nr 37, ale dla porządku i do protokołu powiem, że Biuro Legislacyjne również widzi konieczność usunięcia wyrazów „lub usług”, biorąc pod uwagę art. 120 pkt 3 i definicję, w której w ramach towarów mówimy również o usługach. Biuro Legislacyjne nie sprzeciwia się, żeby ta uwaga miała charakter legislacyjny.</u>
<u xml:id="u-225.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Zmiana nr 37. Z tych kwestii, które jeszcze nie były przedmiotem upoważnienia, chcielibyśmy wskazać, iż mowa jest o „zmianach regulaminu używania wspólnego znaku towarowego lub regulaminu używania znaku towarowego gwarancyjnego”. Naszym zdaniem przy proponowanej redakcji może zachodzić pewna wątpliwość, choć może dla praktyków tej wątpliwości nie ma, natomiast Prawo własności przemysłowej jest nie tylko dla osób, które zajmują się zawodowo postępowaniami przed Urzędem Patentowym. Trzeba jednak wskazać, że nie ma możliwości, żebyśmy mieli regulamin używania zarówno wspólnego znaku towarowego, jak i znaku towarowego gwarancyjnego. Raz, na początku pkt 7, a później dalej jest „chyba że uprawniony przed wydaniem decyzji w sprawie wygaśnięcia prawa ochronnego dokona zmian w regulaminie” i tutaj doprecyzować, że chodzi o regulamin używania wspólnego znaku towarowego lub regulamin używania znaku towarowego gwarancyjnego. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-226">
<u xml:id="u-226.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Jest zgoda ministerstwa. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 37.</u>
<u xml:id="u-226.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 38? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-227">
<u xml:id="u-227.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Do tej zmiany są tylko poprawki redakcyjne. Przed wyrazem „wygaśnięcia” dodać wyraz „jego”. Po drugim wyrazie „wygaśnięcia” dodać wyrazy „tego prawa”. Na końcu zdania pierwszego chodzi o prawo ochronne na znak towarowy. W zdaniu drugim mowa jest o dacie wygaśnięcia prawa ochronnego i tutaj proponujemy dodać „na znak towarowy”.</u>
</div>
<div xml:id="div-228">
<u xml:id="u-228.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 38 wraz z propozycjami Biura Legislacyjnego.</u>
<u xml:id="u-228.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy do zmiany nr 39 są uwagi? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-229">
<u xml:id="u-229.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">W zmianie nr 39 jedno doprecyzowanie. Pod koniec zdania pierwszego „pod warunkiem, że unieważnienie lub stwierdzenie wygaśnięcia tego prawa ochronnego na znak towarowy”.</u>
</div>
<div xml:id="div-230">
<u xml:id="u-230.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Jest zgoda. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 39.</u>
<u xml:id="u-230.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 40? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-231">
<u xml:id="u-231.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Do zmiany nr 40 najpierw uwagi redakcyjne. Jest tu ujednolicenie z art. 153, który już omawialiśmy. Chodzi o uiszczanie opłat za dalszy okres ochrony. W ust. 21 pojawiło się określenie „dalszy kolejny okres ochrony”. Wydaje nam się, że w związku z tym, co zapisaliśmy w art. 153, wyraz „kolejny” jest niepotrzebny. Jednocześnie w tym samym ustępie proponujemy przed wyrazami „sześć miesięcy” dodać wyraz „na”. Jest to ujednolicenie z ust. 22, w którym jest mowa, że „nie później niż na jeden miesiąc przed dniem”. Uważamy, że wyraz „jeden” jest niepotrzebny.</u>
<u xml:id="u-231.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Do zmiany nr 40 mamy jeszcze pytanie. Chodzi o konieczność ewentualnej nowelizacji ust. 7 art. 224. Czy jest wystarczająco precyzyjne to, co mamy zapisane w ustawie obowiązującej, biorąc pod uwagę to, co robimy w tej nowelizacji? Brzmienie obowiązujące ust. 7 dotyczy opłat okresowych za ochronę produktu leczniczego i produktu ochrony roślin, na podstawie dodatkowego prawa ochronnego. Do tych opłat mają być stosowane odpowiednio ustępy od 2 do 4. Jest pytanie – czy ministerstwo nie widzi konieczności zmiany tego odesłania i wyłączenia z katalogu odesłania na ust. 21, który nie dotyczy dodatkowych praw ochronnych? Do tego sprowadza się pytanie. Rozumiem, że jest mowa o odpowiednim stosowaniu, ale czy tutaj nie widzicie państwo potrzeby zmiany? Czy odpowiednie stosowanie załatwia wszystko?</u>
</div>
<div xml:id="div-232">
<u xml:id="u-232.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Proszę ministerstwo o odpowiedź.</u>
</div>
<div xml:id="div-233">
<u xml:id="u-233.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Ze zmianami redakcyjnymi się zgadzamy i odpowiemy na pytanie pana mecenasa.</u>
</div>
<div xml:id="div-234">
<u xml:id="u-234.0" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">Nie podzielamy wątpliwości wskazanych przez Biuro Legislacyjne, ponieważ wskazany art. 224 ust. 7 odnosi się do odpowiedniego stosowania tych przepisów do opłat okresowych za dodatkowe prawo ochronne. Z charakteru odpowiedniego stosowania przepisów wynika, że te przepisy można zastosować albo wprost, albo z odpowiednimi zmianami, jeżeli istota tego wymaga, lub można nie zastosować tych przepisów wcale. Uważamy, że zgodnie z odpowiednim stosowaniem przepisów będzie wynikało, że ust. 21, który mówi o znakach towarowych w ogóle, nie da się zastosować do opłat okresowych z tytułu dodatkowego prawa ochronnego. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-235">
<u xml:id="u-235.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Czy są jeszcze jakieś uwagi do zmiany nr 40? Nie ma. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 40 wraz ze zmianami redakcyjnymi.</u>
<u xml:id="u-235.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 41? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-236">
<u xml:id="u-236.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">W zmianie nr 41 proponujemy korektę błędnego odesłania. Tam gdzie jest mowa o wniesieniu sprzeciwu, powinien być zapisany art. 1526a ust. 1, a nie art. 156.</u>
</div>
<div xml:id="div-237">
<u xml:id="u-237.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Jest zgoda ministerstwa. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 41 wraz z poprawką dotyczącą odniesienia.</u>
<u xml:id="u-237.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 42? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-238">
<u xml:id="u-238.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">W art. 241 ust. 11 jest propozycja zastąpienia wyrazu „Zawiadomienia” wyrazem „Zawiadomienie”, gdyż naszym zdaniem w tym przepisie jest mowa o jednym zawiadomieniu z art. 1461 ust. 6, w pozostałym zakresie mowa jest o informacjach Urzędu Patentowego. Jednocześnie chcielibyśmy dokonać korekty tego odesłania w zakresie art. 224, gdyż odesłanie na ust. 11–23 jest zbyt szerokie. W ust. 23 jest tylko odesłanie na informację, o której mowa w ust. 21 i ust. 22. Nie ma jakiejś swoistej informacji w dodawanym ust. 23. Dlatego nie widzimy potrzeby, żeby odesłanie zawarte w tym przepisie, w którym jesteśmy, zawierało ust. 23.</u>
<u xml:id="u-238.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Dalej w lit. a jest propozycja „z uwzględnieniem ustawowych ograniczeń co do zakresu i terminu ujawnienia informacji”. Proponujemy wykreślenie tych wyrazów jako tych, które nie mają charakteru normatywnego. Zostało to wstępnie uzgodnione z MPiT.</u>
<u xml:id="u-238.2" who="#LegislatorLukaszNykiel">W lit. b w ust. 22 zastąpienie wyrazu „wskazanych” wyrazem „udostępnionych”. Natomiast w ust. 23, to po pierwsze, uwagi redakcyjne. „Zgłoszenie i korespondencję w postaci elektronicznej, o których” – nie o której, bo mamy do czynienia z koniunkcją dwóch ustępów i oznaczenie ust. przed 22 jest niepotrzebne – „sporządza się w formatach określonych w przepisach wydanych na podstawie art. 18 ustawy z dnia 17 lutego 2005 r.”. Punkt 1 jest tutaj niepotrzebny. Chcemy zwrócić uwagę, iż na podstawie art. 18 jest wydane jedno rozporządzenie. Kiedyś rzeczywiście tak było, że na podstawie art. 18 były wydane rozporządzenia, w tym jedno związane z pkt 2. Jednak od pewnego czasu jest to jedyna podstawa wydawania rozporządzenia, jest tylko jedno rozporządzenie wydawane na podstawie art. 18.</u>
<u xml:id="u-238.3" who="#LegislatorLukaszNykiel">Jeszcze kwestia natury bardziej ogólnej. Należy wspomnieć o tym, że w tym przepisie mamy odesłanie do aktu wykonawczego, który jest wydany na podstawie innej ustawy, a nie taki jest cel wydawania rozporządzenia, bo rozporządzenie wydaje się w celu wykonania konkretnej ustawy. To wynika z art. 92 konstytucji. Bardzo prosilibyśmy o uzasadnienie, dlaczego posłużono się formułą odesłania do innych przepisów wykonawczych, bo są to przepisy wykonawcze? Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-239">
<u xml:id="u-239.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Proszę ministerstwo o odpowiedź.</u>
</div>
<div xml:id="div-240">
<u xml:id="u-240.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Zmiany redakcyjne przyjmujemy. Do pytania odniesie się pan Kuliński.</u>
</div>
<div xml:id="div-241">
<u xml:id="u-241.0" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">Wyjaśniając wątpliwości Biura Legislacyjnego, trzeba wskazać, że z punktu widzenia legislacji nie ma konieczności ani też zasadności, żeby pisać upoważnienie do wydania rozporządzenia, które regulowałoby taką samą materię i w taki sam sposób, jak reguluje inne rozporządzenie, tyle że wydane na podstawie innej ustawy. Jest to rozwiązanie, które jest praktykowane w polskim systemie prawnym, np. ustawa o dostępie do informacji publicznej odsyła bezpośrednio do tej samej podstawy prawnej, nawet do tego samego rozporządzenia. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-242">
<u xml:id="u-242.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Biuro Legislacyjne, proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-243">
<u xml:id="u-243.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">To nie zmienia faktu, iż jest to wątpliwe konstytucyjnie. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-244">
<u xml:id="u-244.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. To prawda, że nie powinniśmy błędów powielać, tylko raczej się na nich uczyć. Jeżeli nie ma więcej uwag, to stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 42.</u>
<u xml:id="u-244.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 43? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 43 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-244.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 44? Nie ma. Stwierdzam, że zmiana nr 44 została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-244.3" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 45? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-245">
<u xml:id="u-245.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Do zmiany nr 45 mamy następujące uwagi. Część tych uwag ma charakter redakcyjno-legislacyjny, ale jest też kilka wątpliwości, które naszym zdaniem mogą być rozwiane tylko w drodze poprawki merytorycznej. O tym na końcu.</u>
<u xml:id="u-245.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Rozpocznę od uwag legislacyjnych. Proponujemy, aby w ramach zmiany nr 45 dodać jeszcze jedna zmianę. Chodzi o zmianę oznaczenia ust. 1a, który występuje w ustawie – Prawo własności przemysłowej. Ustęp 1a zastąpić oznaczeniem ust. 11. Jest to dodanie nowej zmiany w zmianie nr 45, ale ma ona tylko charakter legislacyjny, ponieważ tak się składa, że ta ustawa posługuje się metodą oznaczania dodawanych przepisów nie literowo, tylko indeksowo. Tylko w tym jednym przypadku – w art. 296 posłużono się metodą literową. Proponujemy, żeby ten błąd naprawić. Konsekwencją tego byłoby nadawanie kolejnym jednostkom, które są nowelizowane w literach, nie oznaczeń literowych, tylko oznaczeń indeksowych.</u>
<u xml:id="u-245.2" who="#LegislatorLukaszNykiel">Następnie w ust. 1b – będę się jeszcze posługiwał nomenklaturą z druku – czyli do wprowadzenia do wyliczenia, wnieść wyrazy „zaniechania” z pkt 1 i 2, bo są to wyrazy powtarzające się.</u>
<u xml:id="u-245.3" who="#LegislatorLukaszNykiel">Do pkt 2 jest propozycja, uzgodniona z ministerstwem, aby tam gdzie jest mowa o „elementach albo urządzeniach służących weryfikacji autentyczności”, spójnik „albo” zastąpić spójnikiem „lub”. To wynika wprost z dyrektywy, natomiast w druku było to różnie używane.</u>
<u xml:id="u-245.4" who="#LegislatorLukaszNykiel">Dalej, w pkt 1 na końcu należy przed słowem „znak” dodać wyraz „ten”. W pkt 2 ten wyraz również powinien zostać dodany.</u>
<u xml:id="u-245.5" who="#LegislatorLukaszNykiel">W pkt 2 jest też propozycja, uzgodniona z ministerstwem – proszę o potwierdzenie – że tam gdzie jest mowa o „etykietach, metkach, zabezpieczeniach i elementach służących weryfikacji” zabrakło słowa „urządzeń”, bo tu mamy alternatywę „elementy lub urządzenia”, a tu mamy tylko „elementy”. Proponujemy ujednolicenie, że chodzi o „elementy lub urządzenia służące weryfikacji”.</u>
<u xml:id="u-245.6" who="#LegislatorLukaszNykiel">Ustęp 1c. Skreślić wyraz „w” przed „podobnym zbiorze informacji”.</u>
<u xml:id="u-245.7" who="#LegislatorLukaszNykiel">W ust. 1d, w trzecim wierszu, „uprawnionemu z prawa ochronnego” dodać wyrazy „ na znak towarowy”. Dalej, po wyrazach „bez zezwolenia” dodać wyraz „uprawnionego”.</u>
<u xml:id="u-245.8" who="#LegislatorLukaszNykiel">Mamy wątpliwość, czy jest potrzebne w ust. 1d doprecyzowanie, że „przysługuje prawo zakazania osobom trzecim wprowadzenia towaru”, gdyż ten przepis od samego początku mówi o osobach trzecich. Pytanie – czy można te wyrazy wykreślić?</u>
<u xml:id="u-245.9" who="#LegislatorLukaszNykiel">Wskazujemy, że ust. 1e – rozumiem, że dotyczy to zupełnie innej sytuacji – mówi o „prawie zakazania wprowadzania towarów do obrotu w państwie końcowego przeznaczenia”. Nie ma tam mowy o tym, że jest to prawo zakazania osobom trzecim. Proszę na to też zwrócić uwagę.</u>
<u xml:id="u-245.10" who="#LegislatorLukaszNykiel">Przechodząc do lit. b – ust. 2, tu jest tylko uwaga redakcyjna. Wyrazy „znaku identycznego” z pkt 1, 2 i 3 przenosimy do wprowadzenia do wyliczenia.</u>
<u xml:id="u-245.11" who="#LegislatorLukaszNykiel">W lit. c, znowu wyrazy „używaniu znaku towarowego” z pkt 1 i 2 przenosimy do wprowadzenia do wyliczenia.</u>
<u xml:id="u-245.12" who="#LegislatorLukaszNykiel">W lit. c mamy też pewną wątpliwość dotyczącą reklamy. W przepisie jest powiedziane: „Naruszenie prawa ochronnego na znak towarowy polega także na: 2) używaniu znaku towarowego w reklamie prowadzonej w sposób sprzeczny z art. 16 ustawy o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji”. Jak spojrzymy na dyrektywę, to mamy pewną wątpliwość, czy my w sposób właściwy implementujemy dyrektywę, wskazując cały art. 16. To jest jedna rzecz. Gdybyśmy mieli precyzować, o którą reklamę z art. 16 chodzi, to absolutnie byłaby to poprawka o charakterze merytorycznym. Niezależnie od tego powinniśmy przeredagować ten przepis, mówiąc, iż chodzi o naruszenie prawa ochronnego, które może polegać na używaniu znaku towarowego w reklamie stanowiącej czyn nieuczciwej konkurencji, zgodnie z art. 16 ustawy o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji. Natomiast otwarte pozostaje pytanie – czy powinno to być odesłanie na cały art. 16, czy też nie?</u>
<u xml:id="u-245.13" who="#LegislatorLukaszNykiel">Co do lit. d i ust. 3, to pierwsza uwaga to jest zastąpienie wyrazu „bądź” wyrazem „albo”: „albo osoby, która miała jego zezwolenie”. Na końcu zdania pierwszego mowa jest o „naruszeniu prawa na znak towarowy”. Trzeba tu dodać słowo „ochronnego”: „prawa ochronnego na znak towarowy”. Tak to powinno brzmieć.</u>
<u xml:id="u-245.14" who="#LegislatorLukaszNykiel">Nie do końca rozumiemy charakter zdania drugiego w ust. 3. Ten przepis ma brzmieć: „Przepis stosuje się bez uszczerbku dla art. 12-15 ustawy z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną”. W toku spotkania roboczego poruszaliśmy ten temat i mielibyśmy propozycję – jeśli ministerstwo się na to zgodzi, ale może najpierw wyjaśni, o co wnioskodawcy chodzi, jaka jest zależność przepisu z ust. 3 z ustawą o świadczeniu usług drogą elektroniczną – żeby na końcu zdania pierwszego postawić przecinek i napisać: „z uwzględnieniem art. 12–15 ustawy o świadczeniu usług drogą elektroniczną”.</u>
<u xml:id="u-245.15" who="#LegislatorLukaszNykiel">W literze e w zakresie ust. 32 jest odwołanie do rozporządzenia z 2017 r. w sprawie znaku towarowego UE. To odesłanie, powiem szczerze, budziło pewne wątpliwości Biura Legislacyjnego w toku spotkania roboczego. W szczególności chodzi nam o odesłanie na art. 64 ust. 3, bo naszym zdaniem – być może ministerstwo przedstawi jakąś solidną argumentację – w tym artykule nie ma do końca podanych podstaw unieważnienia. Proszę w takiej sytuacji o wypowiedź.</u>
<u xml:id="u-245.16" who="#LegislatorLukaszNykiel">Ustęp 33, jest propozycja aby wyrazy „w sprawie naruszenia tego prawa” zastąpić wyrazami „w sprawie naruszenia prawa ochronnego na ten znak”. To jest poprawka redakcyjna. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-246">
<u xml:id="u-246.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Ministerstwo, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-247">
<u xml:id="u-247.0" who="#ZastepcadyrektoraDepartamentuInnowacjiMinisterstwaPrzedsiebiorczosciiTechnologiiRobertNowicki">Panie przewodniczący, Wysoka Komisjo. Jeśli chodzi o poprawki legislacyjne i redakcyjne, to oczywiście się zgadzamy. Natomiast w kwestii wyjaśnień udzielam głosu panu Kulińskiemu.</u>
</div>
<div xml:id="div-248">
<u xml:id="u-248.0" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">Ponieważ tych wątpliwości jest sporo, to spróbuję je usystematyzować. Zacznę od art. 1d, po uwzględnieniu zmian redakcyjnych 14. Proponowany przepis projektu stanowi implementację art. 10 ust. 4 dyrektywy, który z kolei odwołuje się do towarów w tranzycie. Mając na uwadze, że jest to konstrukcja prawna, która jest stosowana przez urzędy celne, istotne jest według nas z uwagi na jednolity rynek wewnętrzny i wspólny obszar celny, aby przepisy te były w taki sam sposób stosowane przez wszystkie urzędy celne w całej UE.</u>
<u xml:id="u-248.1" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">Według naszej wiedzy państwa członkowskie implementują te przepisy w ten sam sposób. Ponadto z podkreślenia sformułowania „osoby trzecie” wynika intencja zawężenia kręgu podmiotów, jeżeli np. w postępowaniu uczestniczyły osoby współuprawnione z danego prawa. Przy takiej konstrukcji nie jest możliwe wystąpienie przez uprawnionego z roszczeniem na tej podstawie.</u>
</div>
<div xml:id="div-249">
<u xml:id="u-249.0" who="#DyrektordepartamentuUrzeduPatentowegoEdytaDembySiwek">Gwoli uzupełnienia chcę powiedzieć, że analogiczny przepis – dla podkreślenia tego, co pan mecenas Kuliński powiedział – jest w art. 9 ust. 4 rozporządzenia unijnego – Znaki towarowe. Ten przepis brzmi analogicznie i również jest tam to sformułowanie. Chodzi o to, żeby nie budzić wątpliwości interpretacyjnych na rynku wspólnym, którym jest rynek UE, przez który odbywa się tranzyt towarów. W związku z tym celowe wydaje się pozostawienie tych przepisów.</u>
</div>
<div xml:id="div-250">
<u xml:id="u-250.0" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">Jeszcze kwestia wzajemnych relacji pomiędzy ustawami, między ustawą – Prawo własności przemysłowej i ustawą o świadczeniu usług drogą elektroniczną. W naszej opinii nie ma potrzeby uwzględniania tej zmiany, dlatego że nie wpłynie ona merytorycznie na brzmienie tego przepisu i na jego sens. Istotą tego odesłania jest zwolnienie z odpowiedzialności w sytuacji, gdy ziszczą się przesłanki wskazane w art. 12-15 ustawy o świadczeniu usług drogą elektroniczną.</u>
<u xml:id="u-250.1" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">To są okoliczności, które odnoszą się do sytuacji, gdy osoba, z której usług korzystano przy naruszeniu prawa ochronnego na znak towarowy, jest całkowicie bierna podczas przekazu informacji mającego miejsce drogą elektroniczną. To będzie np. usługodawca wyłącznie udostępniający platformę internetową użytkownikom.</u>
<u xml:id="u-250.2" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">Sformułowanie przepisu „stosuje się bez uszczerbku” zostało wypracowane w drodze uzgodnień międzyresortowych i konsultacji publicznych, którymi zainteresowanie było spore. W związku z powyższym pozostajemy na stanowisku, że w sposób wystarczający i jednoznaczny przepisy wskazują, że podczas przypisywania ewentualnej odpowiedzialności pierwszeństwo należy oddać przepisom art. 12–15 ustawy o świadczeniu usług drogą elektroniczną.</u>
<u xml:id="u-250.3" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">Jeżeli chodzi o kwestię odesłań do rozporządzenia, to według nas wszystkie odesłania, jakie zostały przytoczone w ust. 32, są prawidłowe. Zgadzamy się, że nie wszystkie odesłania bezpośrednio wskazują podstawy unieważnienia znaku towarowego, o których tutaj mowa. Na to mogłoby wskazywać literalne brzmienie przepisu, natomiast wszystkie te przepisy są brane pod uwagę i czasami może występować między nimi konieczny związek, który będzie powodował, że te przepisy należy zastosować w danej sytuacji. W związku z tym, idąc za przepisami dyrektywy, konieczne jest przywołanie wszystkich tych podstaw prawnych.</u>
</div>
<div xml:id="div-251">
<u xml:id="u-251.0" who="#DyrektordepartamentuUrzeduPatentowegoEdytaDembySiwek">W drodze uzupełnienia. Chcę podkreślić, iż jest to implementacja art. 18 ust. 2. Mam świadomość tego, że są tam wymienione inne artykuły: art. 53 ust. 1, 3 lub 4. Wynika to z tego, że w momencie, w którym została uchwalona dyrektywa, obowiązywało jeszcze rozporządzenie z roku 2007. W związku z tym zgodnie z tabelą korelacji są inne odwołania. Są one jak najbardziej celowe i uzasadnione.</u>
</div>
<div xml:id="div-252">
<u xml:id="u-252.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Jeszcze nasz gość chce zabrać głos, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-253">
<u xml:id="u-253.0" who="#PrzewodniczacyzarzaduSOWPBartoszKrakowiak">Uwaga odnośnie do lit. b, czyli proponowanego ust. 2. Wydaje mi się, że przy formułowaniu przepisu: „Uprawniony z prawa ochronnego na znak towarowy, na który udzielono prawa ochronnego z wcześniejszym pierwszeństwem, może zakazać innej osobie” na pewnym etapie procesu legislacyjnego umknęło sformułowanie „lub osoba, której ustawa na to zezwala”. To sformułowanie istnieje w obecnym ust. 1, istnieje w projektowanych ust. 1b, ust. 1d. Wszędzie tam, gdzie jest mowa o uprawnieniach przysługujących uprawnionemu z prawa ochronnego, rozciąga się te uprawnienia również na osobę, której ustawa zezwala na wystąpienie z określonymi roszczeniami. Wydaje mi się, że prawidłowym byłoby zapisanie tego w tym miejscu.</u>
<u xml:id="u-253.1" who="#PrzewodniczacyzarzaduSOWPBartoszKrakowiak">Nie da się ukryć, że to ten przepis powinien być pierwszy ponad tym wszystkimi, bo to jest przepis, który definiuje, co w istocie stanowi naruszenie prawa ochronnego na znak towarowy, nie mniej jednak, formułując konkretne roszczenia zakazowe, które odnosi w tym wypadku tylko i wyłącznie do uprawnionego z prawa ochronnego na znak towarowy, pomijając, w przeciwieństwie do innych przepisów, inną osobę, której ustawa na to zezwala – a to jest redakcja, która jest w pozostałych ustępach tego artykułu. Sugeruję, żeby rozważyć dodanie tego przepisu na początku ust. 2.</u>
<u xml:id="u-253.2" who="#PrzewodniczacyzarzaduSOWPBartoszKrakowiak">Litera c, czyli projektowany ust. 2a. Na początek kwestia podniesiona przez pana mecenasa odnośnie do odwołania do całego art. 16 ustawy o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji. W naszej ocenie prawidłowe byłoby odesłanie wyłącznie do ust. 3 art. 16. To stanowiłoby prawidłową implementację dyrektywy, albowiem tylko ten przepis, a nie cały art. 16, traktuje o czynie nieuczciwej konkurencji związanym z reklamą porównawczą. Ten zakaz dotyczy, zgodnie z dyrektywą, tylko i wyłącznie niedozwolonego użycia znaku towarowego w reklamie porównawczej. W związku z tym prawidłowa jest sugestia Biura Legislacyjnego, aby odnieść się tylko i wyłącznie do ust. 3 art. 16, a nie do art. 16 w całości.</u>
<u xml:id="u-253.3" who="#PrzewodniczacyzarzaduSOWPBartoszKrakowiak">Natomiast pod lit. c, czyli projektowanym ust. 2a pkt 1, znajduje się sformułowanie, które ja, będąc osobą, która zapoznała się dogłębnie z doktryną znaków towarowych, z grubsza rozumiem, natomiast stanowić ono będzie pole popisu dla komentatorów i interpretatorów, ponieważ jest ono zupełnie niejasne. Sformułowanie to brzmi: „chyba że pozostaje ono bez wpływu na możliwość odróżniania towarów w obrocie”. Konia z rzędem temu, kto zrozumie, o co tutaj chodzi. W jaki sposób używanie nazwy handlowej lub nazwy przedsiębiorstwa może wpływać lub nie wpływać na możliwość odróżniania towarów w obrocie. Sugestia Stowarzyszenia od samego początku była taka, aby w sposób bierny odzwierciedlić tutaj postanowienia motywu 19 dyrektywy, który brzmi: „Używanie to ma na celu odróżnianie towarów w obrocie”. W sposób jasny pokazujemy tu, że tylko takie używanie nazwy handlowej, które ma na celu odróżnianie towarów w obrocie, a nie odróżnianie przedsiębiorcy lub przedsiębiorstwa, może stanowić naruszenie prawa do znaku towarowego. Obecne sformułowanie, chociaż dla wtajemniczonych do wyinterpretowania, wydaje się niejasne i może rodzić bardzo dalekie wątpliwości w praktyce.</u>
</div>
<div xml:id="div-254">
<u xml:id="u-254.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Najpierw proszę ministerstwo, żeby się do tego odniosło.</u>
</div>
<div xml:id="div-255">
<u xml:id="u-255.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Zanotowałem trzy uwagi. Pierwsza, nie wiem, czy Biuro Legislacyjne uznaje tę zmianę za redakcyjną. Jakie jest stanowisko Biura Legislacyjnego?</u>
</div>
<div xml:id="div-256">
<u xml:id="u-256.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Stanowisko Biura Legislacyjnego co do pierwszej kwestii, czyli dopisania w kilku przepisach sformułowania „lub osoba, której ustawa na to zezwala” – nie jest to zmiana o charakterze legislacyjnym, gdyż jest to zmiana przepisu, który będzie dotyczył nie tylko uprawnionego, ale również innych osób. Nie widzimy możliwości zgłoszenia tego jako uwagi Biura.</u>
<u xml:id="u-256.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Natomiast co do kwestii reklamy, to zgadzamy się, bo nam też wydaje się, że… To już później? Dobrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-257">
<u xml:id="u-257.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Intencją pana przewodniczącego jest oddzielne podejście do tych trzech uwag? Czy tak?</u>
</div>
<div xml:id="div-258">
<u xml:id="u-258.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Żadna z tych uwag nie mieści się w granicach zmian legislacyjno-redakcyjnych. W związku z tym piłka jest raczej po stronie rządu, żeby uznał, czy te poprawki mają sens i czy ewentualnie ktoś by je przejął, żeby zostały zgłoszone.</u>
<u xml:id="u-258.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Pytanie do rządu – czy chce uwzględnić te poprawki?</u>
</div>
<div xml:id="div-259">
<u xml:id="u-259.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Bynajmniej i teraz odniesiemy się do tych poprawek, żeby wyjaśnić, dlaczego nie. Do tych trzech razem. Do drugiej już nie, bo odnosiliśmy się do tego na etapie uwag Biura Legislacyjnego.</u>
</div>
<div xml:id="div-260">
<u xml:id="u-260.0" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">W odniesieniu do ust. 21 pkt 1, czyli tego uzupełnienia: „chyba że pozostaje on bez wpływu na możliwość odróżnienia towarów w obrocie”. Jest to sformułowanie, które faktycznie nie wynika z literalnego brzmienia motywu implementowanej dyrektywy, natomiast uwzględnia sformułowania, które wynikają z orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwości UE. W związku z tym w naszej opinii to sformułowanie nie powinno wywoływać wątpliwości, biorąc pod uwagę to, że wynika ono z orzecznictwa TSUE.</u>
<u xml:id="u-260.1" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">W odniesieniu do reklamy stanowiącej czyn nieuczciwej konkurencji to zgodnie z art. 16 uwagi redakcyjne w tym przepisie zostały zaakceptowane, ale pozostajemy na stanowisku przedstawionym w druku sejmowym.</u>
</div>
<div xml:id="div-261">
<u xml:id="u-261.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Reasumując, wszystkie redakcyjne poprawki zostały uwzględnione przez ministerstwo, natomiast merytorycznie pozostajemy przy zapisach z przedłożenia. W związku z tym stwierdzam, że jeżeli nie ma więcej uwag, to przyjęliśmy zmianę nr 45.</u>
<u xml:id="u-261.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do zmiany nr 46? Nie ma. Stwierdzam, że przyjęliśmy zmianę nr 46.</u>
<u xml:id="u-261.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do art. 2? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-262">
<u xml:id="u-262.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Panie przewodniczący, Wysoka Komisjo, mamy prośbę do ministerstwa i Urzędu Patentowego o wyjaśnienie intencji art. 2 oraz art. 3. W toku uzgodnień roboczych zwracaliśmy uwagę na naszym zdaniem nie do końca prawidłowe użycie sformułowania: „Do trybu prowadzenia postępowań”. Ewentualnie można by to poprawić w tym duchu, że chodzi o „postępowanie o udzielenie praw ochronnych”. Bardzo prosimy o wyjaśnienie.</u>
<u xml:id="u-262.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Druga nasza uwaga dotyczy tego sformułowania, że chodzi o „znaki towarowe istniejące w dniu wejścia w życie niniejszej ustawy”. Znak towarowy ma istnieć w dniu wejścia w życie ustawy, natomiast postępowanie o udzielenie prawa ochronnego na ten znak ma być wszczęte po dniu wejścia w życie niniejszej ustawy. To się nam wydaje logicznie mało możliwe, ale być może jesteśmy w błędzie.</u>
<u xml:id="u-262.2" who="#LegislatorLukaszNykiel">Niezależnie od tego naprawdę chcielibyśmy poznać intencje wnioskodawcy – co on chce tym przepisem przejściowym uregulować, jeżeli mamy zmiany w zakresie przesłanek dotyczących unieważnienia i stwierdzenia wygaśnięcia praw ochronnych na znak towarowy, który istnieje. Na skutek nowelizacji ta przesłanka została sprowadzona do postępowania, które będzie wszczęte po wejściu w życie niniejszej ustawy. Czy te przesłanki będą mogły być zastosowane, czy też nie? To jest clou tego problemu. Odpowiedź na to pytanie powinna warunkować to, jak ten przepis sformułować.</u>
<u xml:id="u-262.3" who="#LegislatorLukaszNykiel">Wydaje nam się, że sformułowanie z druku nie jest zbyt dobre. Mamy propozycję, która była przedmiotem naszych rozmów z MPiT, ażeby art. 2 rozbić na dwa ustępy. W pierwszym ustępie mówić tylko o postępowaniach o udzielenie praw ochronnych na znaki towarowe zgłoszone i nierozpatrzone przed dniem wejścia w życie niniejszej ustawy, ażeby do tych postępowań stosować przepisy ustawy już znowelizowanej. Natomiast w ust. 2 rozwiązać problem postępowań o unieważnienie i stwierdzenie wygaśnięcia praw ochronnych na znaki towarowe istniejące w dniu wejścia w życie ustawy, natomiast wszczętych po wejściu w życie nowelizacji – i do tych postępowań stosować już przepisy nowelizacji.</u>
<u xml:id="u-262.4" who="#LegislatorLukaszNykiel">Bardzo prosimy o odpowiedź na te wątpliwości i wyjaśnienie intencji. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-263">
<u xml:id="u-263.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Ministerstwo, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-264">
<u xml:id="u-264.0" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">W naszej opinii przepis w kształcie obecnym jest wystarczająco jasny, ponieważ jest czytelny, ale trzeba go traktować łącznie ze sporządzonym dla niego uzasadnieniem. Przepis ten mówi o przepisach prawa procesowego, które należy stosować do spraw, które zostaną wszczęte po wejściu w życie ustawy. A contrario, jak zostało potwierdzone w uzasadnieniu do ustawy, w zakresie przesłanek bezwzględnych i względnych stosowane będą przepisy właściwe w dniu dokonania zgłoszenia znaku towarowego, co wynika w szczególności z zasady ochrony praw nabytych. Konieczne jest uniknięcie możliwości, że istniejący przez jakiś okres w obrocie znak towarowy mógłby zostać unieważniony lub zakwestionowany na podstawie nowych przesłanek, które nie istniały w momencie, kiedy dany znak towarowy był zgłaszany.</u>
<u xml:id="u-264.1" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">Kończąc i odnosząc się do drugiej wątpliwości, chcę zgodzić się z tym, że odczytując ten przepis w ten sposób, że „do postępowań o udzielenie praw ochronnych na znaki towarowe istniejące w dniu wejścia w życie”, faktycznie pod względem stylistycznym taki sposób odczytywania tego przepisu mógłby budzić wątpliwości, natomiast w naszej opinii ewidentne jest, że nie da się mówić o znaku towarowym istniejącym, ponieważ prawo ochronne nie zostało jeszcze na ten znak towarowy udzielone. W związku z tym nie da się w inny sposób odczytywać tego przepisu i korekta nie jest pożądana. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-265">
<u xml:id="u-265.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-266">
<u xml:id="u-266.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Panie przewodniczący, Wysoka Komisjo, szanowni państwo, szanuje tę wypowiedź i argumentację broniącą treści tego przepisu, natomiast jeżeli pisząc ten projekt ustawy, będziemy się starali w drodze wykładni interpretować, że te przepisy powinniśmy stosować tak, a nie w inny sposób, to wydaje się, że to nie jest dobre. Najbardziej pożądaną sytuacją byłoby to, żeby z przepisów przejściowych, które są naprawdę kolosalnie ważne, jasno wynikało, o co wnioskodawcy tak naprawdę chodzi.</u>
<u xml:id="u-266.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Został użyty argument, że poza przepisem w części artykułowej należy ten przepis odczytywać wspólnie z uzasadnieniem. Z całym szacunkiem, ale to z przepisu powinno wynikać, o co chodzi, natomiast nie z przepisu razem z uzasadnieniem. Dlatego też, szanując tę argumentację, nadal pozostajemy przy opinii, że ten przepis nie do końca jest jasny. Być może na dalszym etapie procesu legislacyjnego uda się go poprawić.</u>
<u xml:id="u-266.2" who="#LegislatorLukaszNykiel">Od razu mówię, że deklarujemy chęć współpracy z ministerstwem, żeby ewentualnie w drugim czytaniu ten przepis zmienić. Podobnie jest z art. 3, który też budzi wątpliwości, ale o nim za chwilę.</u>
</div>
<div xml:id="div-267">
<u xml:id="u-267.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo, Jeszcze nasz gość z SOWP chce zabrać głos. Bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-268">
<u xml:id="u-268.0" who="#PrzewodniczacyzarzaduSOWPBartoszKrakowiak">Dziękuję bardzo. Tym razem ad vocem tytułem wsparcia stanowiska ministerstwa i dodania argumentu, że ten przepis należy czytać nie tylko wspólnie z uzasadnieniem, ale wspólnie z istniejącym w ustawie – Prawo własności przemysłowej przepisem art. 315 ust. 3, który wyraźnie statuuje, iż „ustawowe warunki wymagane do patentu prawa ochronnego (…) ocenia się według przepisów istniejących w dniu zgłoszenia do Urzędu Patentowego”. Ten przepis tylko i wyłącznie reguluje kwestie związane…</u>
<u xml:id="u-268.1" who="#PrzewodniczacyzarzaduSOWPBartoszKrakowiak">To jest wyraźnie podkreślone i stąd to sformułowanie „trybu postępowania”, żeby nie było wątpliwości, że to jest przepis, który dotyczy tylko trybu postępowania, natomiast przesłanki unieważnienia, które są tożsame z przesłankami udzielenia prawa ochronnego, na mocy nie tylko zasad ogólnych i zachowania praw nabytych, ale również na mocy przepisu, który jest w ustawie, ocenia się i będzie się oceniać na dzień zgłoszenia w Urzędzie Patentowym.</u>
</div>
<div xml:id="div-269">
<u xml:id="u-269.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Zatem mamy art. 2, który przyjmujemy z negatywną opinią Biura Legislacyjnego. Czy są jeszcze uwagi do art. 2? Nie ma. Stwierdzam, że przyjęliśmy art. 2.</u>
<u xml:id="u-269.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do art. 3? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-270">
<u xml:id="u-270.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Do art. 3 są pewne wątpliwości, które już wyrażaliśmy przy art. 2. Rozumiem, że intencją wnioskodawcy jest to, żeby w art. 2 rozstrzygnąć stosowanie przepisów proceduralnych, a art. 3 był odpowiedzią na pytanie, jakie przepisy materialne stosować. Natomiast nie wiem, czy do końca precyzyjnym sformułowaniem jest „ocena stosunków cywilnoprawnych”. Bardzo prosimy, żeby to wyjaśnić.</u>
<u xml:id="u-270.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Po drugie, naszym zdaniem zachodzi tu jakaś logiczna sprzeczność, choć boję się już powiedzieć cokolwiek, ale kiedy czytam, że „ocena stosunków cywilnoprawnych” ma wynikać z ustawy nowelizowanej, a te stosunki miałyby wynikać z nowelizacji, a miałyby one powstać przed wejściem w życie nowelizacji, to wydaje mi się, że to jest niezbyt jasne. Wyrazy „wynikających z ustawy zmienianej (…) w brzmieniu nadanym niniejszą ustawą” nie są tutaj w ogóle potrzebne.</u>
</div>
<div xml:id="div-271">
<u xml:id="u-271.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Co na to ministerstwo?</u>
</div>
<div xml:id="div-272">
<u xml:id="u-272.0" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">Dziękuję. W naszej opinii ten zapis jest o tyle czytelny, że wynika on w pierwszej kolejności z art. 315 ust. 2, który mówi „do stosunków prawnych powstałych przed dniem wejścia w życie ustawy stosuje się przepisy dotychczasowe”. Natomiast na uwadze należy mieć nieczytelność tego przepisu, która została ostatecznie w drodze orzecznictwa NSA wyjaśniona i doprowadziła do wniosku, który jest ujęty w art. 3. Jest to uwzględnienie artykułu, który już przytoczyłem, razem z orzecznictwem i wyrokiem NSA – którego sygnatury nie potrafię w tej chwili przywołać – jest to zgodne z tezą tego wyroku.</u>
</div>
<div xml:id="div-273">
<u xml:id="u-273.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Rozumiem, że jest tak w zakresie wyrazów: „skutki prawne tych stosunków”, natomiast jest pytanie o wyrazy: „wynikających z nowelizacji”. Czy to jest potrzebne?</u>
</div>
<div xml:id="div-274">
<u xml:id="u-274.0" who="#SpecjalistawdepartamencieMPiTMichalKulinski">Jest tutaj zaznaczenie, że stosunki cywilnoprawne mają wynikać z ustawy zmienionej w art. 1. Z sekwencji zdarzeń, jakiej wymaga ten przepis przejściowy, wynika, że stosunki cywilnoprawne muszą istnieć przed wejściem w życie nowelizacji i one mają wynikać z ustawy nowelizowanej – Prawo własności przemysłowej. Przy stosunkach cywilnoprawnych mówimy z reguły o umowie licencyjnej, a to są umowy długoterminowe. Skutki prawne w przypadku ich wystąpienia po wejściu w życie niniejszej ustawy generują roszczenia, które są przewidziane w nowelizowanej ustawie. Jest to również przewidziane w dyrektywie z uwagi na konieczność odpowiedniej ochrony podmiotów uprawnionych.</u>
</div>
<div xml:id="div-275">
<u xml:id="u-275.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. W związku z tym przyjmujemy art. 3 w takiej formie, w jakiej został zaproponowany przez MPiT.</u>
<u xml:id="u-275.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do art. 4? Pani poseł Malik, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-276">
<u xml:id="u-276.0" who="#PoselEwaMalik">Proponujemy, aby art. 4 nadać następujące brzmienie:</u>
<u xml:id="u-276.1" who="#PoselEwaMalik">„1. Postępowania w sprawie udzielenia praw ochronnych na wspólne znaki towarowe gwarancyjne, wszczęte i niezakończone przed dniem wejścia w życie niniejszej ustawy, stają się postępowaniami w sprawie udzielenia praw ochronnych na znaki towarowe gwarancyjne.</u>
<u xml:id="u-276.2" who="#PoselEwaMalik">2. Zgłoszenia wspólnego znaku towarowego gwarancyjnego z dniem wejścia w życie niniejszej ustawy stają się zgłoszeniami znaku towarowego gwarancyjnego.</u>
<u xml:id="u-276.3" who="#PoselEwaMalik">3. Do zgłoszenia, o którym mowa w ust. 2, zgłaszający, w terminie 3 miesięcy od dnia wejścia w życie niniejszej ustawy, jest obowiązany dołączyć regulamin używania znaku, o którym mowa w art. 138 ust. 6 ustawy zmienianej w art. 1.</u>
<u xml:id="u-276.4" who="#PoselEwaMalik">4. Po bezskutecznym upływie terminu, o którym mowa w ust. 3, postępowanie w sprawie udzielenia prawa ochronnego na znak towarowy gwarancyjny umarza się”.</u>
<u xml:id="u-276.5" who="#PoselEwaMalik">Uzasadnienie jest proste. Jest to usuniecie tych zwrotów, które powodują, że przepis staje się nieczytelny. Przepis ten w wariancie, który odczytałam, jest dużo bardziej czytelny i jednocześnie nie zawiera zbędnych doprecyzowań. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-277">
<u xml:id="u-277.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-278">
<u xml:id="u-278.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Biuro nie zgłasza uwag poza jedną, w art. 4 pkt 4 – chodzi o to, czy jest słowo „udzielania” czy „udzielenia”. Udzielenia. Dziękuję bardzo. Może źle usłyszałem, dziękuje bardzo. Innych uwag nie zgłaszamy.</u>
</div>
<div xml:id="div-279">
<u xml:id="u-279.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Domyślam się, że ministerstwo zna tę poprawkę. Stwierdzam, że przyjęliśmy art. 4 w treści, która została przedstawiona przez panią poseł Malik jako poprawka.</u>
<u xml:id="u-279.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy są uwagi do art. 5? Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-280">
<u xml:id="u-280.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">W art. 5 Biuro ma wątpliwości co do zbędnych doprecyzowań. W tym zakresie nie ma poprawki poselskiej, natomiast biorąc pod uwagę to, że w art. 4 doprecyzowania zostały usunięte na skutek poprawki, my proponujemy, aby w art. 5 ust. 1 i 3 też skreślić zbędne doprecyzowania, jeśli chodzi o „znak towarowy gwarancyjny w rozumieniu ustawy zmienianej w art. 1, w brzmieniu dotychczasowym”. Dalej mamy „prawo ochronne na znak towarowy gwarancyjny w rozumieniu ustawy zmienianej w art. 1, w brzmieniu nadanym niniejszą ustawą”. Biorąc pod uwagę, że nie ma poprawki, nie pozostaje nam nic innego, jak ujednolicić te przepisy w formie uwagi legislacyjnej.</u>
</div>
<div xml:id="div-281">
<u xml:id="u-281.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy jest zgoda ministerstwa? Jest zgoda. Stwierdzam, że przyjęliśmy art. 5 wraz z poprawkami Biura Legislacyjnego.</u>
<u xml:id="u-281.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy do art. 6 są uwagi. Pani przewodnicząca Malik, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-282">
<u xml:id="u-282.0" who="#PoselEwaMalik">Proponujemy, aby art. 6 nadać brzmienie: „Art. 6. Ustawa wchodzi w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia”.</u>
<u xml:id="u-282.1" who="#PoselEwaMalik">Uzasadnienie. Zmiana wynika z konieczności dostosowania się do harmonogramu prac Sejmu RP i Senatu. Jednocześnie jest także korzystnym rozwiązaniem dla uprawnionych z tytułu praw ochronnych na znaki towarowe, ponieważ daje większe możliwości uprawnionym zarówno w zakresie zgłaszania znaków towarowych, jak i egzekucji tych praw w drodze roszczeń cywilnoprawnych.</u>
</div>
<div xml:id="div-283">
<u xml:id="u-283.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-284">
<u xml:id="u-284.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Biuro Legislacyjne widzi konieczność zmiany art. 6 z druku, bo tu mamy wejście dzienne 14 stycznia 2019 r. Ten termin z przyczyn oczywistych nie jest możliwy do dotrzymania, bo posiedzenie Sejmu zaczyna się 16 stycznia, a jeszcze trochę proces legislacyjny będzie trwał w Senacie.</u>
<u xml:id="u-284.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Natomiast tu mamy drobną uwagę do zaproponowanej redakcji. Czy to wejście w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia jest uzasadnione czymś więcej niż implementacją dyrektywy. Zgadzamy się z tym, że dyrektywę trzeba zaimplementować jak najszybciej, natomiast chcielibyśmy zwrócić uwagę, że standardowe vacati legis przy ustawie to 14 dni od dnia ogłoszenia. Ustawa o ogłaszaniu aktów normatywnych wskazuje, iż pod pewnymi warunkami można skrócić vacatio legis, natomiast jest tam mowa o zasadach demokratycznego państwa prawnego, że one nie stoją temu na przeszkodzie. Pytanie – czy jest to wystarczające uzasadnienie? Pewnie ministerstwo będzie szerzej uzasadniało konieczność takiego rozwiązania.</u>
</div>
<div xml:id="div-285">
<u xml:id="u-285.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Proszę bardzo, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-286">
<u xml:id="u-286.0" who="#PodsekretarzstanuwMPiTMarcinOciepa">Dziękuję bardzo. Jedną sprawą jest konieczność implementacji prawa europejskiego, z drugiej strony ustawa poprzez swoje proprzedsiębiorcze zmiany znacznie poszerza wolności obywatelskie. Uważamy, że ta zmiana vacatio legis jest uzasadniona.</u>
</div>
<div xml:id="div-287">
<u xml:id="u-287.0" who="#WiceprezesPolskiejIzbyRzecznikowPatentowychPawelKurcman">Przychylam się do propozycji Biura Legislacyjnego, ponieważ wprawdzie te zmiany, które dzisiaj zostały wprowadzone, to są zmiany o charakterze redakcyjnym, natomiast są pewne zmiany merytoryczne i może dobrze byłoby dać czas pełnomocnikom profesjonalnym na przygotowanie się do wykonywania treści tej ustawy, zwłaszcza rzecznikom patentowym.</u>
</div>
<div xml:id="div-288">
<u xml:id="u-288.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. W związku z tym, że sam mam zastrzeżenia do poprawności legislacyjnej tej ustawy, zgłaszam sprzeciw i będziemy głosować tę poprawkę. Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki w wersji zgłoszonej przez panią przewodniczącą Malik? (8) Kto jest przeciw? (1) Kto się wstrzymał? (0) Poprawka została przyjęta.</u>
<u xml:id="u-288.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Stwierdzam, że art. 6 został przyjęty w wersji zaproponowanej przez panią przewodniczącą Malik.</u>
<u xml:id="u-288.2" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Skończyliśmy procedowanie tej ustawy. Zgłaszam wniosek o uchwalenie przez Sejm projektu ustawy wraz z przyjętymi poprawkami. Czy jest sprzeciw wobec takiego stwierdzenia? Sprzeciwu nie słyszę. Stwierdzam, że Komisja przyjęła powyższy projekt.</u>
<u xml:id="u-288.3" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Zanim wybierzemy posła sprawozdawcę, dwie uwagi. Jedna dotycząca procesu legislacji. Gdyby ministerstwo wcześniej dostarczyło projekt tej ustawy, to nie mielibyśmy problemu z datą 14 stycznia i moglibyśmy przyjąć vacatio legis takie, jakie powinno być, czyli 14 dni od wejścia w życie ustawy.</u>
<u xml:id="u-288.4" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Druga uwaga jest taka, że Biuro Legislacyjne praktycznie do każdej zmiany zgłosiło uwagi. W większości były to poprawki legislacyjno-redakcyjne, które zostały przyjęte przez rząd. Prośba jest taka, że powinniśmy rozmawiać merytorycznie, natomiast nie wchodzić w spór dotyczący przecinków, skreślenia zbędnych wyrazów albo zmian drobnych. Jest prośba, aby następnym razem wszystkie uwagi legislacyjno-redakcyjne były wyjaśniane przed posiedzeniem Komisji, tak żebyśmy po prostu mieli tylko i wyłącznie wykaz, w których artykułach Biuro Legislacyjne dostało zgodę na naniesienie poprawek. Byłoby to usprawnienie funkcjonowania nie tylko tej Komisji, ale w ogóle nasze. Nie będę ukrywał, że połowę tego czasu można by było zaoszczędzić, a pan minister mógłby wykorzystać go w sposób bardziej efektywny. To jest drobna uwaga i proszę wziąć ją pod uwagę.</u>
<u xml:id="u-288.5" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-289">
<u xml:id="u-289.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Bardzo dziękuję, panie przewodniczący, za tę uwagę. Chciałbym podziękować MPiT oraz Urzędowi Patentowemu za współpracę, bo takie uzgodnienie między nami było w przypadku większości uwag redakcyjnych, natomiast w pewnych elementach różniliśmy się i staraliśmy się zwrócić na to uwagę. Serdecznie chcę podziękować MPiT oraz Urzędowi Patentowemu za współpracę przed dzisiejszym posiedzeniem Komisji.</u>
</div>
<div xml:id="div-290">
<u xml:id="u-290.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Potwierdzam, że zgłaszam wniosek o upoważnienie Biura Legislacyjnego do dokonania poprawek o charakterze legislacyjnym i redakcyjnym. Jeżeli nie usłyszę sprzeciwu, to stwierdzę, że taki wniosek przyjmujemy.</u>
<u xml:id="u-290.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Pozostaje nam wybór posła sprawozdawcy. Jest zgłoszony pan przewodniczący Zubowski. Nie, to pan poseł Zubowski zgłasza.</u>
</div>
<div xml:id="div-291">
<u xml:id="u-291.0" who="#PoselWojciechZubowski">Chcę zgłosić kandydaturę pana posła Jarosława Gonciarza.</u>
</div>
<div xml:id="div-292">
<u xml:id="u-292.0" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Czy pan poseł się zgadza? Tak. Dziękuję bardzo. Czy jest sprzeciw wobec kandydatury pana posła? Nie ma sprzeciwu. Stwierdzam, że wybraliśmy pana posła Gonciarza na posła sprawozdawcę.</u>
<u xml:id="u-292.1" who="#PrzewodniczacyposelJerzyMeysztowicz">Dziękuję bardzo. Porządek obrad został wyczerpany. Zamykam posiedzenie Komisji.</u>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
</teiCorpus>