text_structure.xml 32.8 KB
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<teiCorpus xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
  <xi:include href="PPC_header.xml" />
  <TEI>
    <xi:include href="header.xml" />
    <text>
      <body>
        <div xml:id="div-1">
          <u xml:id="u-1.0" who="#JerzyJaskiernia">W imieniu prezydiów Komisji Finansów Publicznych oraz Komisji Spraw Zagranicznych otwieram wspólne posiedzenie Komisji. Witam członków Komisji i przybyłych gości. Porządek dzienny został państwu dostarczony. Czy są uwagi do porządku obrad? Nikt się nie zgłasza. Stwierdzam, że porządek obrad został przyjęty. W pkt 1 przewidziane jest pierwsze czytanie rządowego projektu ustawy o ratyfikacji Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Austrii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku, podpisanej w Wiedniu dnia 13 stycznia 2004 r., zawartego w druku nr 3079. Otrzymali państwo stosowną dokumentację przedłożoną przez pana premiera Marka Belkę. Jest również opinia ze strony Biura Studiów i Ekspertyz Kancelarii Sejmu przygotowana przez pana Jana Morwińskiego. Proszę pana ministra Jakuba Wolskiego o rozszerzenie naszej wiedzy w stosunku do tego, co rząd przysłał nam w formie pisemnej.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-2">
          <u xml:id="u-2.0" who="#JakubWolski">W moim wystąpieniu odniosę się do trzech spraw dotyczących Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Austrii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku, podpisanej w Wiedniu dnia 13 stycznia tego roku. Pierwszą sprawą jest tryb ratyfikacji umowy. Druga dotyczy kontekstu politycznego i celów jej zawarcia, a trzecia wiąże się z miejscem umowy w polityce traktatowej państwa. Jeśli chodzi o tryb ratyfikacji, omawiana Umowa zawiera przepisy określające stawki i zasady opodatkowania dochodu i majątku, co - zgodnie z art. 217 konstytucji - wymaga regulacji ustawowej. Przypomnę, że art. 217 Konstytucji RP stanowi - cytuję: „Nakładanie podatków, innych danin publicznych, określenie podmiotów, przedmiotów użytkowania i stawek podatkowych, a także zasad przyznawania ulg i umorzeń oraz kategorii podmiotów zwolnionych od podatku, następuje w drodze ustawy”. Zacytowane przeze mnie postanowienie konstytucji sytuuje zatem omawianą Umowę w grupie umów wymienionych w art. 89 ust. 1 pkt 5 konstytucji, który przewiduje, że ratyfikacja przez Rzeczpospolitą Polską umowy międzynarodowej wymaga uprzedniej zgody wyrażonej w ustawie, jeżeli umowa dotyczy - cytuję: „spraw uregulowanych w ustawie lub w których konstytucja wymaga ustawy”. Chodzi zatem o tak zwaną dużą ratyfikację. Przechodzę do kwestii drugiej. Obowiązująca obecnie w stosunkach Polski z Austrią Umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania została podpisana w 1972 r. w diametralnie odmiennych warunkach gospodarczych Polski i w zupełnie innej sytuacji międzynarodowej. Podpisanie nowej umowy wiąże się z potrzebą dostosowania sytuacji prawnych w tym zakresie do nowych warunków politycznych i gospodarczych, które zaistniały w naszym kraju. W wyniku dokonanych w tym czasie reform gospodarczych i politycznych, Polska włączyła się do międzynarodowej wymiany dóbr, osób i kapitału, w wyniku czego nastąpił wzrost zagranicznych inwestycji kapitałowych, a polskie przedmioty gospodarcze rozwinęły działalność gospodarczą za granicą. W nowych warunkach okazało się, że zawierane w latach 70. umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania nie odpowiadają nowej rzeczywistości gospodarczej Polski. W trzeciej kwestii pragnę podkreślić, że umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania należą do najważniejszych instrumentów prawnych w sferze międzynarodowej współpracy gospodarczej. Stwarzają dogodne warunki do międzynarodowej wymiany dóbr, usług i przepływu kapitałów oraz osób. Polska podpisała już takie umowy z 90 państwami i dąży do związania się analogicznymi umowami z jak największą grupą państw, z którymi rozwijamy współpracę gospodarczą. Myślę, że liczba naszych partnerów dobrze świadczy o aktywności resortu finansów, podobnie jak i szybkie tempo w zakresie przygotowań do wszczęcia procedury ratyfikacji. Na zakończenie dodam, że ratyfikacja Umowy nie pociągnie za sobą żadnych zobowiązań finansowych dla budżetu państwa i nie spowoduje konieczności zmian w obowiązującym ustawodawstwie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-3">
          <u xml:id="u-3.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy są pytania do przedstawicieli rządu w związku z przedłożonym projektem? Czy ktoś z państwa chciałby zabrać głos w debacie generalnej? Nikt się nie zgłasza. Przypominam, że w Biurze Studiów i Ekspertyz przygotowano opinię, w której stwierdzono zarówno prawidłowość trybu zastosowanego przez rząd, jak i zasadność związania się Polski Umową. Przechodzimy do rozpatrzenia projektu ustawy. Czy ktoś z państwa wnosi uwagi do tytułu ustawy? Nie ma uwag. Stwierdzam, że tytuł został uzgodniony. Czy są uwagi do projektu art. 1. Nikt się nie zgłasza. Stwierdzam, że art. 1 został uzgodniony. Czy są uwagi do projektu art. 2? Nikt się nie zgłasza. Stwierdzam, że art. 2 został uzgodniony. Czy ktoś z państwa chciałby zaproponować inne przepisy niż te, które są zawarte w przedłożeniu rządowym? Nikt się nie zgłasza. Zwracam się do przedstawiciela Biura Legislacyjnego Kancelarii Sejmu z pytaniem, czy zgłasza uwagi do projektu ustawy?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-4">
          <u xml:id="u-4.0" who="#WojciechBiałończyk">Ze strony Biura Legislacyjnego nie ma uwag.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-5">
          <u xml:id="u-5.0" who="#JerzyJaskiernia">W związku z tym przystępujemy do głosowania. Kto jest za rekomendowaniem Sejmowi projektu ustawy z druku nr 3079? Stwierdzam, że Komisje 36 głosami, przy braku przeciwnych i wstrzymujących się postanowiły rekomendować Sejmowi projekt ustawy z druku 3079. Przystępujemy do wyboru posła sprawozdawcy. Czy są propozycje w tym zakresie?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-6">
          <u xml:id="u-6.0" who="#KrystynaŁybacka">Proponuję kandydaturę pana posła Grzegorza Woźnego.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-7">
          <u xml:id="u-7.0" who="#JerzyJaskiernia">Została zgłoszona kandydatura pana posła Grzegorza Woźnego. Czy pan poseł wyraża zgodę?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-8">
          <u xml:id="u-8.0" who="#GrzegorzWoźny">Tak.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-9">
          <u xml:id="u-9.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy są inne kandydatury? Nie ma. Przystępujemy do głosowania. Kto jest za wyborem pana posła Grzegorza Woźnego na sprawozdawcę? Stwierdzam, że Komisje 32 głosami, przy braku przeciwnych i wstrzymujących się wybrały pana posła Grzegorza Woźnego na sprawozdawcę. Gratuluję, panie pośle. Przechodzimy do pkt 2 pierwszego czytania rządowego projektu ustawy o ratyfikacji Konwencji między rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Azerbejdżańskiej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylania się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, podpisanej w Warszawie dnia 14 lipca 1999 r., zawartego w druku nr 3099. Otrzymali państwo projekt dokumentu zawarty w piśmie pana premiera Marka Belki. Dysponujemy również opinią przygotowaną w Biurze Studiów i Ekspertyz. Mimo to proszę pana ministra Jakuba Wolskiego o rozszerzenie naszej wiedzy ponad to, co rząd przedłożył w formie pisemnej.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-10">
          <u xml:id="u-10.0" who="#JakubWolski">Elementy merytoryczne mojego poprzedniego wystąpienia można by zastosować do kwestii tej umowy, ale z jednym wyjątkiem, który polega na tym, że tego rodzaju umowa jest z tym państwem zawierana po raz pierwszy, a w przypadku Austrii jest to umowa drugiej generacji. Uprzedzając ewentualne pytania chciałbym odnieść się jeszcze do dwóch elementów. Po pierwsze, Azerbejdżan już ratyfikował tę umowę w 2001 r. Po drugie, opóźnienie w ratyfikacji z naszej strony jest uzasadnione faktem, że w tak zwanym międzyczasie przeprowadzona została korekta dość licznych błędów w tłumaczeniu przy uzgadnianiu tekstów umów. Trzeba to było wyjaśnić. Po wyjaśnieniu Ministerstwo Finansów wystąpiło z wnioskiem.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-11">
          <u xml:id="u-11.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy są pytania do przedstawicieli rządu?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-12">
          <u xml:id="u-12.0" who="#ZytaGilowska">Panie ministrze, w tytule projektu ustawy zawartego w druku nr 3099, oprócz sformułowania „unikania podwójnego opodatkowania” jest jeszcze sformułowanie „i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku”. Rozumiem, że w grę wchodzi zupełnie inne instrumentarium. Gdyby pan minister zechciał powiedzieć kilka zdań o instrumentarium, które będzie stosowane w zakresie zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania, byłabym wdzięczna.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-13">
          <u xml:id="u-13.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy są inne pytania do przedstawicieli rządu? Nikt się nie zgłasza. Proszę pana ministra o zareagowanie na pytanie pani posłanki Zyty Gilowskiej.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-14">
          <u xml:id="u-14.0" who="#JakubWolski">Pani posłanko, ponieważ jest to pytanie merytoryczne, oddaję głos przedstawicielowi Ministerstwa Finansów.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-15">
          <u xml:id="u-15.0" who="#JerzyJaskiernia">Proszę o zabranie głosu pana dyrektora Kazimierza Bany z Ministerstwa Finansów.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-16">
          <u xml:id="u-16.0" who="#KazimierzBany">W zasadzie wszystkie umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania zawierają postanowienia dotyczące również zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania. Jednak nie wszystkie umowy zawierają dodatkowe sformułowanie „i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania”. Głównym instrumentarium zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania jest procedura wzajemnego porozumiewania się między organami podatkowymi państw związanych konwencjami o unikaniu podwójnego opodatkowania oraz zazwyczaj art. 26 o wymianie informacji podatkowych między organami podatkowymi obu państw związanych daną umową. Te dwa artykuły przejęte in corpore z modelowej Konwencji podatkowej OECD znajdują się we wszystkich umowach z wyjątkiem Umowy ze Szwajcarią, która dotychczas unikała zamieszczania artykułu o wymianie informacji podatkowych. Sytuacja ta ze strony szwajcarskiej ulega zmianie, ale jest to inna kwestia. Zatem podstawowym instrumentarium jest procedura wzajemnego porozumiewania się. Kiedy zachodzą niejasności w sytuacji podatkowej podatnika jednego państwa, który prowadzi działalność gospodarczą, zarobkową na terytorium drugiego państwa, organ podatkowy polski zwraca się do organów podatkowych Azerbejdżanu, Armenii czy Austrii o dostarczenie konkretnych informacji, które mogą wyjaśnić sytuację podatkową danego podatnika. Ewentualnie odbywa się to w drodze powszechnie stosowanej wymiany informacji podatkowych. Wymiana informacji podatkowych ma trzy formy. Po pierwsze, spontaniczną. Oznacza to, że...</u>
        </div>
        <div xml:id="div-17">
          <u xml:id="u-17.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy to, o czym pan mówi, mieści się jeszcze w zakresie pytania pani posłanki Zyty Gilowskiej?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-18">
          <u xml:id="u-18.0" who="#KazimierzBany">Tak, chodzi o instrumentarium.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-19">
          <u xml:id="u-19.0" who="#JerzyJaskiernia">Mam wrażenie, że pan dyrektor wykroczył poza zakres pytania. Jeśli jednak chce pan dokończyć wypowiedź, proszę bardzo.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-20">
          <u xml:id="u-20.0" who="#KazimierzBany">Jeżeli polski organ podatkowy uzyska informację o dochodzie wypłaconym podatnikowi z innego państwa, z którym Polska związana jest umową, polski organ podatkowy z własnej inicjatywy przekazuje informacje organowi podatkowemu drugiego państwa. Potem automatycznie, zazwyczaj raz na rok, przesyła się informacje o dochodach wypłaconych podatnikom zagranicznym organom podatkowym danego państwa, z którym jesteśmy związani umową podatkową oraz na żądanie, kiedy my albo organ podatkowy drugiego państwa chce uzyskać informację o własnym podatniku prowadzącym działalność w Polsce.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-21">
          <u xml:id="u-21.0" who="#JerzyJaskiernia">Kontynuujemy debatę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-22">
          <u xml:id="u-22.0" who="#ZytaGilowska">Wracam do swojego pytania, ponieważ ono ma dużo bardziej niewinny podtekst. Porównałam obie umowy. Mają one tak samo brzmiące art. 26 - Procedura wzajemnego porozumiewania się i 27 - Wymiana informacji. Dlatego zainteresowało mnie, dlaczego projekty ustaw, które akceptujemy, mają różne tytuły. Przecież one są takie same. Dlaczego więc przy projekcie ustawy o ratyfikacji Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Austrii nie ma sformułowania „i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania”, a w projekcie ustawy z druku nr 3099 w sprawie ratyfikacji Konwencji między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Azerbejdżańskiej jest sformułowanie „i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania”? Proszę o wyjaśnienie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-23">
          <u xml:id="u-23.0" who="#TadeuszIwiński">Pytanie pani posłanki Zyty Gilowskiej, a zwłaszcza odpowiedź pana dyrektora, skłaniają mnie do poruszenia krótko innego wątku komparatystycznego. Chciałbym zapytać, dlaczego koncentrujemy się dziś na kaukaskim państwie Azerbejdżanie. Jak w tym kontekście przedstawia się kwestia umów z Gruzją i Armenią? Dla Polski, jeżeli chodzi o te trzy kraje, unikanie podwójnego opodatkowania...</u>
        </div>
        <div xml:id="div-24">
          <u xml:id="u-24.0" who="#JerzyJaskiernia">Przepraszam, panie pośle, ale zwracam uwagę na pkt 3 porządku dziennego, który dotyczy umowy z Armenią. Zatem o Armenii będzie za chwilę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-25">
          <u xml:id="u-25.0" who="#TadeuszIwiński">W takim razie porządek dzienny został uzupełniony. W spisie treści, który otrzymałem, nie ma umowy z Armenią. Wobec tego zabiorę głos w pkt 3 dotyczącym umowy z Armenią.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-26">
          <u xml:id="u-26.0" who="#JerzyJaskiernia">Dziękuję, panie pośle. Oddaję głos panu posłowi Januszowi Lisakowi.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-27">
          <u xml:id="u-27.0" who="#JanuszLisak">Mam pytanie do pana ministra dotyczące pkt 2 i 3. Konwencja między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Azerbejdżańskiej została podpisana w 1997 r., a Konwencja między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Armenii w 1999 r. Chciałbym się dowiedzieć, jakie były przyczyny tak długiej zwłoki w ratyfikacji tych Konwencji?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-28">
          <u xml:id="u-28.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy ktoś z państwa chciałby jeszcze zabrać głos w dyskusji generalnej? Nikt się nie zgłasza. Proszę więc pana ministra Jakuba Wolskiego o odniesienie się do pytań i problemów poruszonych w debacie generalnej.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-29">
          <u xml:id="u-29.0" who="#JakubWolski">Odniosę się na razie do kwestii czasu ratyfikacji. Mówiłem już o tym, ale wówczas nie było pana w sali. To opóźnienie wynikało z faktu, że trzeba było dokonać korekty błędów przy uzgadnianiu tekstów. To się bardzo często zdarza w przypadku negocjacji. Wysyła się informacje do partnerów. Zanim oni odpowiedzą, mija dużo czasu. Oni natychmiast nie odpisują. To jest klasyczna praktyka, która jakiś czas trwa. Czasem znajduje się jeszcze dalsze błędy. To się zdarza. Z praktyki mogę powiedzieć i zapewnić, że jest to bardzo częste, zwłaszcza przy dużych umowach i wtedy, kiedy chodzi o kraje, które nie mają doświadczeń w zawieraniu tego typu umów. Zatem ze swej strony nie uważam, że jest to szczególnie długi okres odbiegający od reguł. Natomiast, jest chodzi o dodatkowe kwestie, odniesie się do nich pan dyrektor Kazimierz Bany.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-30">
          <u xml:id="u-30.0" who="#KazimierzBany">Umowa podatkowa z Gruzją będzie przedłożona do ratyfikacji w ciągu najbliższych kilku tygodni. Natomiast, jeśli chodzi o tytuł Konwencji...</u>
        </div>
        <div xml:id="div-31">
          <u xml:id="u-31.0" who="#JerzyJaskiernia">Otóż właśnie, czy mógłby pan bardziej precyzyjnie zareagować na wątpliwości pani posłanki Zyty Gilowskiej.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-32">
          <u xml:id="u-32.0" who="#KazimierzBany">Jeśli chodzi o tytuł Konwencji, nie mamy w Polsce preferencji, żeby umowę nazywać konwencją lub umową. Natomiast niektórzy partnerzy trzymają się ściśle modelowej Konwencji podatkowej OECD i chcą ten tytuł stosować. Jeżeli partner życzy sobie, żeby umowa zawierała w tytule wyraz „Konwencja”, nie mamy nic przeciw temu. Dlatego właśnie umowa z Austrią ma w tytule wyraz „Umowa”. Natomiast byłe republiki Związku Radzieckiego stosują dość ściśle modelową Konwencję podatkową OECD lub ONZ i stosują w nazwie wyraz „Konwencja” a nie „Umowa”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-33">
          <u xml:id="u-33.0" who="#JerzyJaskiernia">Dziękuję za odpowiedź, panie dyrektorze, ale pani posłanka trochę inaczej sformułowała swoje pytanie. Skoro treść jest taka sama, skąd różnica w nazwie? Czy pan dyrektor mógłby wyjaśnić tę wątpliwość pani posłanki? Tu nie chodzi tylko o wyraz „Konwencja” w umowach. Chodzi o sformułowanie, na które zwróciła uwagę pani posłanka: „uchylania się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku”. Czy mógłby pan wyjaśnić, dlaczego w jednym tytule to jest, a w drugim tego nie ma?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-34">
          <u xml:id="u-34.0" who="#KazimierzBany">Tak. Jeżeli w państwach, z którymi zawieramy konwencję lub umowę, jest podatek od majątku, to mimo że w Polsce nie ma podatku od majątku, godzimy się na to, ponieważ dana umowa będzie miała zastosowanie wyłącznie w odniesieniu do naszego państwa partnerskiego, a nie w stosunku do Polski, gdzie tego podatku nie ma. Można prześledzić całą sieć dwustronnych umów podatkowych, gdzie są te wyraźne różnice. Jeżeli w jakimś państwie jest podatek od majątku, wówczas godzimy się na to, żeby podatek od majątku figurował w tytule.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-35">
          <u xml:id="u-35.0" who="#MarianPiłka">Panie dyrektorze, kto zyska, a kto straci na Umowie polsko-austriackiej?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-36">
          <u xml:id="u-36.0" who="#JerzyJaskiernia">Przypominam, że jesteśmy na etapie Konwencji z Azerbejdżanem.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-37">
          <u xml:id="u-37.0" who="#MarianPiłka">Tak, ale chciałbym wrócić do Umowy z Austrią.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-38">
          <u xml:id="u-38.0" who="#JerzyJaskiernia">Panie pośle, to jest inny punkt porządku dziennego. Mogę dopuścić do pytań na zasadzie ogólnoinformacyjnej, ale to trochę odbiega od przedmiotu procedury Komisji w tej fazie. Jeśli pan rzeczywiście w tej fazie chciałby uzyskać tę informację, wyjątkowo dopuszczam odpowiedź, chociaż nie jest to przedmiotem procedowania. Czy mógłby pan powtórzyć pytanie, ponieważ pan dyrektor go nie dosłyszał?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-39">
          <u xml:id="u-39.0" who="#MarianPiłka">Kto zyska, a kto straci na tej Umowie polsko-austriackiej? Austriacy mają wiele inwestycji w Polsce. Z tego, co się orientuję, polskich inwestycji w Austrii jest znacznie mniej. Wydaje się, że jeżeli wprowadzimy tę Umowę, to bardziej niż państwo polskie zyskają na tym Austriacy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-40">
          <u xml:id="u-40.0" who="#KazimierzBany">Nowa Umowa podatkowa z Austrią jest diametralnie inna od obowiązującej dotychczas. Obowiązująca obecnie Umowa zawarta w 1972 r. w większości przypadków poddaje opodatkowanie dochodów w kraju miejsca zamieszkania lub siedziby beneficjenta dochodów. Natomiast w nowej Umowie doprowadziliśmy do zrównoważenia korzyści podatkowych. Dla przykładu mogę przytoczyć...</u>
        </div>
        <div xml:id="div-41">
          <u xml:id="u-41.0" who="#JerzyJaskiernia">Rozumiem, że chodzi o zrównoważenie korzyści. Taka jest pańska odpowiedź. W tej fazie jest ona wystarczająca. Było to dodatkowe pytanie pana posła w celu upewnienia się, czy nie ma w tym jakiejś dyskryminacji czy nierówności. Czy są jeszcze chętni do udziału w debacie? Pani posłanka ponownie chciałaby powrócić do swojej wątpliwości.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-42">
          <u xml:id="u-42.0" who="#ZytaGilowska">Dlatego, że nie uzyskałam odpowiedzi.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-43">
          <u xml:id="u-43.0" who="#JerzyJaskiernia">Umówmy się, że pan dyrektor Kazimierz Bany jeszcze raz podejmie próbę udzielenia odpowiedzi na to pytanie. Odnoszę wrażenie, że pan dyrektor na nie odpowiedział, aczkolwiek jest tu pewien element niekonsekwencji, bowiem element, który pan podnosił, występuje również w pierwszej Umowie. Niech pani posłanka jeszcze raz sprecyzuje pytanie, żeby pan dyrektor odpowiedział na nie po raz ostatni.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-44">
          <u xml:id="u-44.0" who="#ZytaGilowska">Czy są jakieś powody w treści tej Konwencji - do których sama nie dotarłam - które różnią ją od treści Umowy poprzednio przez nas omawianej, a sprawiają, że zasadne jest umieszczenie w tytule projektu ustawy sformułowania „i zapobiegania uchylania się od podatkowania”? Tego sformułowania nie było w poprzednim projekcie ustawy, ale jest w projektach ustaw odnoszących się do Azerbejdżanu i Armenii. Czy są jakieś powody merytoryczne zawarte w treści ustawy?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-45">
          <u xml:id="u-45.0" who="#JerzyJaskiernia">Pan dyrektor zwracał już uwagę na element podatku majątkowego. Jeśli ma pan jeszcze inne argumenty, proszę je wyeksponować.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-46">
          <u xml:id="u-46.0" who="#KazimierzBany">Nie ma żadnego powodu, że w Umowie z Austrią nie ma sformułowania „i zapobiegania uchylania się od podatkowania”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-47">
          <u xml:id="u-47.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy są jeszcze chętni do dalszego wystąpienia w debacie? Nikt się nie zgłasza. Przystępujemy do rozpatrzenia projektu ustawy. Czy są uwagi do projektu tytułu ustawy? Nie ma uwag. Stwierdzam, że tytuł został uzgodniony. Czy są uwagi do projektu art. 1. Nikt się nie zgłasza. Stwierdzam, że art. 1 został uzgodniony. Czy są uwagi do projektu art. 2? Nikt się nie zgłasza. Stwierdzam, że art. 2 został uzgodniony. Czy ktoś z państwa chciałby zaproponować inne przepisy niż te, które są zawarte w przedłożeniu rządowym? Nikt się nie zgłasza. Zwracam się do przedstawiciela Biura Legislacyjnego Kancelarii Sejmu z pytaniem, czy zgłasza uwagi do projektu ustawy?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-48">
          <u xml:id="u-48.0" who="#WojciechBiałończyk">Nie ma uwag ze strony Biura Legislacyjnego.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-49">
          <u xml:id="u-49.0" who="#JerzyJaskiernia">W związku z tym przystępujemy do głosowania. Kto jest za rekomendowaniem Sejmowi projektu ustawy zawartego w druku nr 3099? Stwierdzam, że Komisje 42 głosami, przy braku przeciwnych i wstrzymujących się postanowiły rekomendować Sejmowi ten projekt ustawy. Przystępujemy do wyboru posła sprawozdawcy. Proszę o zgłaszanie kandydatur.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-50">
          <u xml:id="u-50.0" who="#GrzegorzWoźny">Chciałbym zgłosić panią posłankę Anitę Błochowiak.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-51">
          <u xml:id="u-51.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy pani posłanka wyraża zgodę?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-52">
          <u xml:id="u-52.0" who="#AnitaBłochowiak">Tak.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-53">
          <u xml:id="u-53.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy są inne kandydatury? Nie ma. Przystępujemy do głosowania. Kto jest za wyborem pani posłanki Anity Błochowiak na sprawozdawcę? Stwierdzam, że Komisje 34 głosami, przy braku przeciwnych i 1 wstrzymującym się wybrały na sprawozdawcę panią posłankę Anitę Błochowiak. Gratuluję pani posłance. Przechodzimy do realizacji pkt 3 pierwszego czytania rządowego projektu ustawy o ratyfikacji Konwencji między rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Armenii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, podpisanej w Warszawie dnia 14 lipca 1999 r. zawartego w druku nr 3100. Otrzymali państwo stosowny dokument. Jest również opinia przygotowana w Biurze Studiów i Ekspertyz przez panią Joannę Karolczak. Mimo to proszę pana ministra Jakuba Wolskiego o uzupełnienie naszej wiedzy w tym zakresie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-54">
          <u xml:id="u-54.0" who="#JakubWolski">Mam dwie krótkie uwagi. Po pierwsze, że Armenia ratyfikowała już tę Umowę w 2001 r. Po drugie, że zwłoka w przedłożeniu przez nas tej Umowy do ratyfikacji wynikała z uzgadniania tekstu, prostowania błędów.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-55">
          <u xml:id="u-55.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy są pytania do przedstawicieli rządu?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-56">
          <u xml:id="u-56.0" who="#TadeuszIwiński">Z dwóch umów, które dziś rozpatrujemy, jeśli chodzi o kraje kaukaskie Azerbejdżan i Armenię, a biorąc pod uwagę to, że niebawem będziemy rozpatrywać projekt ustawy dotyczącej umowy z Grecją, tak naprawdę kluczowa jest umowa z Armenią. Powód jest jeden. Tylko z tego kraju była i jest - szacowana niedawno na 40 tys. - diaspora armeńska w Polsce. Diaspory gruzińska czy azerska są zupełnie nieznaczące. Myślę, że pan przewodniczący Jerzy Jaskiernia, który w Zgromadzeniu Parlamentarnym Rady Europy jest sprawozdawcą w sprawie Armenii, temu nie zaprzeczy. W związku z tym mam następujące pytanie do przedstawicieli obu resortów. Czy z punktu widzenia praktyki sformułowań i szukania rozwiązań, na przykład metod unikania podwójnego opodatkowania czy procedury wzajemnego porozumiewania się, są stosowane bardziej lub mniej rozbudowane zapisy w zależności od sytuacji, która w praktyce nie jest tożsama? Można zawrzeć porozumienia, na przykład, z Nową Zelandią czy z Kiribati, gdzie nie mamy praktycznie żadnych odniesień. Czy treść takiego porozumienia z Kiribati czy z Nową Zelandią będzie identyczna, jeśli chodzi o sprawy podatkowe, jak w przypadku państw, gdzie jest to sprawa naprawdę znacząca i gdzie dochodzi do wielu dylematów, punktów spornych? Jeżeli porównamy ze sobą dwie analizowane dziś Umowy, casus armeński i casusu azerbejdżański, w praktyce rzecz będzie dotyczyć głównie relacji z Armenią. Czy są te same metody, dokładnie te same zapisy, czy też niektóre są bardziej rozbudowane, biorąc pod uwagę praktykę, która jest lub będzie? O to mi chodzi.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-57">
          <u xml:id="u-57.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy są inne pytania do strony rządowej?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-58">
          <u xml:id="u-58.0" who="#ZytaGilowska">Drążę tę kwestię, ponieważ nie jest to bez znaczenia. Mam pytanie do przedstawiciela rządu. Jeśli z treści konwencji lub umowy nie wynikają powody, dla których ustawa o ratyfikacji konwencji lub umowy ma się inaczej nazywać, to dlaczego rząd przekazuje do Sejmu w tym samym czasie 3 projekty ustaw o ratyfikacji konwencji lub umowy, z których jeden projekt ma nazwę krótszą a dwa mają nazwę dłuższą i oprócz tego są różnice w treści projektów ustawy - zarówno w treści preambuły jak i art. 1. Czy istotnie nie ma żadnych powodów, dla których tak się stało?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-59">
          <u xml:id="u-59.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy są dalsze pytania do przedstawicieli rządu? Nie ma. Proszę o zabranie głosu pana dyrektora Kazimierze Bany.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-60">
          <u xml:id="u-60.0" who="#KazimierzBany">Pani posłanko, jak już wcześniej mówiłem, nie ma żadnego powodu, że tytuł Umowy z Austrią brzmi inaczej niż tytuł porozumienia z Azerbejdżanem czy Armenią. Przecież tytuł ustala się w trakcie negocjacji. Jego sformułowanie zależy również od praktyki naszego partnera. Z tego wynika różnica w sformułowaniu tytułów umów podatkowych.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-61">
          <u xml:id="u-61.0" who="#JerzyJaskiernia">A kto z państwa udzieli odpowiedzi na pytanie pana posła Tadeusza Iwińskiego?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-62">
          <u xml:id="u-62.0" who="#KazimierzBany">Są umowy z pewnymi państwami, które różnią się w sformułowaniach od najczęściej stosowanych. Przykładem jest polsko-australijska Umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania. Polsko-amerykańska Umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania czy Umowa z Kanadą - a w niedalekiej przyszłości umowa z Nową Zelandią - różnią się dość istotnie. Zależy to od konkretnych stosunków dwustronnych między Polską a tymi krajami oraz od praktyki traktatowej państw partnerskich. Zatem w przypadku umów zawartych z Armenią, Azerbejdżanem i Gruzją - ta umowa będzie niedługo przedłożona do ratyfikacji - różnica jest dość istotna w porównaniu z umowami z państwami, o których wspomniałem.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-63">
          <u xml:id="u-63.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy ktoś chciałby zabrać głos w debacie generalnej? Nikt się nie zgłasza. Zamykam debatę w pierwszym czytaniu. Przystępujemy do rozpatrzenia projektu ustawy. Czy są uwagi do projektu tytułu ustawy? Nie ma uwag. Stwierdzam, że tytuł został uzgodniony. Czy są uwagi do projektu art. 1. Nikt się nie zgłasza. Stwierdzam, że art. 1 został uzgodniony. Czy są uwagi do projektu art. 2? Nikt się nie zgłasza. Stwierdzam, że art. 2 został uzgodniony. Czy ktoś z państwa chciałby zaproponować inne przepisy niż te, które są zawarte w przedłożeniu rządowym? Nikt się nie zgłasza. Zwracam się do przedstawiciela Biura Legislacyjnego Kancelarii Sejmu z pytaniem, czy zgłasza uwagi do projektu ustawy?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-64">
          <u xml:id="u-64.0" who="#WojciechBiałończyk">Nie ma uwag ze strony Biura Legislacyjnego.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-65">
          <u xml:id="u-65.0" who="#JerzyJaskiernia">W związku z tym przystępujemy do głosowania. Kto jest za rekomendowaniem Sejmowi projektu ustawy zawartego w druku nr 3100? Stwierdzam, że Komisje 32 głosami, przy braku przeciwnych i wstrzymujących się postanowiły rekomendować Sejmowi ten projekt ustawy. Przystępujemy do wyboru posła sprawozdawcy. Proszę o zgłaszanie kandydatur.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-66">
          <u xml:id="u-66.0" who="#MieczysławCzerniawskiniez">Zgłaszam kandydaturę pana posła Janusza Lisaka.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-67">
          <u xml:id="u-67.0" who="#JanuszLisak">Dziękuję za tę propozycję, ale zgłaszam kandydaturę pani posłanki Anny Górnej-Kubackiej.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-68">
          <u xml:id="u-68.0" who="#JerzyJaskiernia">Czy pani posłanka wyraża zgodę? Tak. Czy są inne kandydatury? Nie ma. Rozumiem, że w sytuacji, kiedy pan poseł Janusz Lisak nie wyraził zgody na kandydowanie, pan poseł wycofuje tę kandydaturę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-69">
          <u xml:id="u-69.0" who="#MieczysławCzerniawskiniez">Oczywiście.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-70">
          <u xml:id="u-70.0" who="#JerzyJaskiernia">Przystępujemy do głosowania. Kto jest za wyborem pani posłanki Anny Górnej-Kubackiej na sprawozdawcę? Stwierdzam, że Komisje 31 głosami, przy braku przeciwnych i wstrzymujących się wybrały na sprawozdawcę panią posłankę Annę Górną-Kubacką. Gratuluję pani posłance. Dziękuję wszystkim za udział w obradach. W związku z wyczerpaniem porządku obrad zamykam wspólne posiedzenie Komisji.</u>
        </div>
      </body>
    </text>
  </TEI>
</teiCorpus>