text_structure.xml 14.7 KB
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<teiCorpus xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <xi:include href="PPC_header.xml"/>
  <TEI>
    <xi:include href="header.xml"/>
    <text>
      <body>
        <div xml:id="div-1">
          <u xml:id="u-1.0" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Otwieram posiedzenie Komisji Gospodarki oraz Komisji Kultury Fizycznej, Sportu i Turystyki. Serdecznie witam państwa. Witam przedstawicieli rządu z wiceprezesem Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów panem Jarosławem Królem.</u>
          <u xml:id="u-1.1" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Porządek dzienny przewiduje rozpatrzenie poprawki zgłoszonej w trakcie drugiego czytania projektu ustawy o timeshare. Czy są uwagi do porządku dziennego? Nie widzę zgłoszeń.</u>
          <u xml:id="u-1.2" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">W trakcie drugiego czytania została zgłoszona jedna poprawka do tytułu ustawy. Proszę przedstawiciela Klubu Parlamentarnego PiS o prezentację poprawki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-2">
          <u xml:id="u-2.0" who="#PoselPiotrPolak">Panie przewodniczący, Wysokie Komisje, poprawkę, o której mówił pan przewodniczący, zgłosiłem w dniu wczorajszym na posiedzeniu plenarnym w imieniu Klubu Parlamentarnego Prawo i Sprawiedliwość. Uczestniczyłem w posiedzeniu podkomisji, która szczegółowo zajmowała się tym projektem.</u>
          <u xml:id="u-2.1" who="#PoselPiotrPolak">W dniu dzisiejszym powtórzę to, co powiedziałem w dniu wczorajszym, mianowicie, że podczas szerokiej dyskusji tytuł projektu ustawy wzbudził najwięcej emocji. Nie było wiele uwag do treści merytorycznej przedłożonego projektu. Zgłoszono jedynie poprawki o charakterze formalnym. Natomiast wiele emocji wzbudził tytuł ustawy. Myślę – powiedziałem to w dniu wczorajszym oraz na posiedzeniu podkomisji – że tworzymy precedens polegający na tym, że tytuł ustawy będzie tytułem typowo obcojęzycznym. Nie będzie w nim ani jednego polskiego słowa.</u>
          <u xml:id="u-2.2" who="#PoselPiotrPolak">Dysponuję opinią Biura Analiz Sejmowych. Chciałbym też zwrócić uwagę na ustawę o języku polskim, która wyraźnie mówi o ochronie języka polskiego oraz nakłada na wszystkie organy i instytucje publiczne Rzeczypospolitej Polskiej obowiązek ochrony naszego języka w procesie globalizacji. Z uwag BAS wynika, że powinniśmy stworzyć polskie określenie pojęcia „timeshare”, tak jak w przypadku pojęcia „timesharing”.</u>
          <u xml:id="u-2.3" who="#PoselPiotrPolak">Podtrzymujemy nasze stanowisko. Uważamy, że tytuł ustawy powinien mieć polskojęzyczne brzmienie. Nie powinniśmy stwarzać precedensu, nadając tytułowi ustawy obcojęzyczne brzmienie. Wiem, że dotychczas zdarzało się, iż w tekstach ustaw zapisywano wyrazy obcojęzyczne. Myślę o leasingu. Ale w tytułach ustaw nie było takich wyrazów. Uważam, że tytuł ustawy powinien być polskojęzyczny. Dlatego proponujemy poprawkę, której tekst państwo otrzymali. Dziękuję.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-3">
          <u xml:id="u-3.0" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Dziękuję, panie pośle.</u>
          <u xml:id="u-3.1" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Czy Biuro Legislacyjne zgłasza uwagi?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-4">
          <u xml:id="u-4.0" who="#LegislatorLukaszNykiel">Panie przewodniczący, chcielibyśmy zwrócić uwagę, że proponowane brzmienie tytułu ustawy nie koresponduje z jej treścią. Ustawa dotyczy nie tylko ochrony praw nabywców usług, ale również zasad i trybu zawierania umów timeshare o długoterminowy produkt wakacyjny, pośrednictwa w odsprzedaży, a także uczestnictwa w systemie wymiany. Dotyczy również praw i obowiązków stron tych umów, skutków odstąpienia przez konsumenta od umów. Ponadto przedłożony projekt posługuje się terminem „konsument”, a nie „nabywca”. Należy zwrócić uwagę, że pojęcie „konsument” ma węższy zakres niż pojęcie „nabywca”.</u>
          <u xml:id="u-4.1" who="#LegislatorLukaszNykiel">Mamy również wątpliwości, czy timeshare można nazwać usługą. Bowiem z art. 20 projektu ustawy o timeshare wynika, iż w tej umowie można ustanowić na rzecz konsumenta prawo użytkowania. Do tego prawa stosuje się przepisy Kodeksu cywilnego, poza wyłączeniem, które jest zawarte w art. 20.</u>
          <u xml:id="u-4.2" who="#LegislatorLukaszNykiel">Chcielibyśmy również – poza uwagami merytorycznymi – podnieść kwestie formalną. Proponowana poprawka nie zawiera konsekwencji dla tekstu ustawy. Zmiana tytułu ustawy nie powoduje w konsekwencji – a powinno tak być – zmian w poszczególnych artykułach. Np. już w art. 1 pkt 1 występuje termin „umowa timeshare”. Zgłoszenie poprawki do tytułu powinno powodować zgłoszenie poprawki do poszczególnych przepisów projektu, aby termin „umowa timeshare” została zastąpiona innym polskojęzycznym sformułowaniem. Bez tych poprawek proponowana poprawka nie została zgłoszona w sposób prawidłowy. Nie ma możliwości modyfikacji poprawki przez Biuro Legislacyjne czy Komisje, ponieważ została zgłoszona w drugim czytaniu. Nie można tak dalece ingerować w jej treść.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-5">
          <u xml:id="u-5.0" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Dziękuję.</u>
          <u xml:id="u-5.1" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Proszę o stanowisko rządu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-6">
          <u xml:id="u-6.0" who="#WiceprezesUrzeduOchronyKonkurencjiiKonsumentowJaroslawKrol">Panie przewodniczący, Wysokie Komisje, chciałbym przedstawić negatywne stanowisko w sprawie proponowanej poprawki. Problem tytułu ustawy był wnikliwie analizowany. Zarówno w założeniach do ustawy, przyjętych przez Radę Ministrów, jak i następnie w projekcie tytuł otrzymał brzmienie „ustawa o timeshare”. Była to odpowiedź na postulaty Ministerstwa Sprawiedliwości, Ministerstwa Sportu i Turystyki, Ministerstwa Gospodarki, Komisji Kodyfikacyjnej Prawa Cywilnego, branży turystycznej, ale przede wszystkim organizacji konsumenckich.</u>
          <u xml:id="u-6.1" who="#WiceprezesUrzeduOchronyKonkurencjiiKonsumentowJaroslawKrol">Proponowany w poprawce tytuł ustawy jest błędny. Nie oddaje problematyki zawartej w ustawie. O ile w znaczeniu potocznym usługi typu timeshare mogą być związane z wypoczynkiem, turystyką, rekreacją, o tyle pod względem prawnym i gospodarczym są to zupełnie inne instytucje. Proponowany tytuł znacznie wykracza poza zakres przedmiotowy projektu ustawy. Jest niespójny z innymi aktami prawa regulującymi problematykę zawierania umów związanych z wypoczynkiem, turystyką i rekreacją. Posługuje się pojęciami „wypoczynek”, „turystyka” i „rekreacja”. Znaczenie tych pojęć jest utrwalone w prawie polskim. Posługują się nimi inne akty prawne.</u>
          <u xml:id="u-6.2" who="#WiceprezesUrzeduOchronyKonkurencjiiKonsumentowJaroslawKrol">Proponowany tytuł ustawy jest błędny nie tylko ze względów merytorycznych, ale także z legislacyjnych. § 16 pkt 3 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów w sprawie „Zasad techniki prawodawczej” przewiduje, że w tytule ustawy w oddzielnych wierszach zamieszcza się ogólne określenie przedmiotu ustawy. Informacja ma identyfikować akt prawny w celu ułatwienia odbiorcom jego – w miarę łatwe – wyszukanie wśród dziesiątków tysięcy innych aktów prawnych. Tytuł ma zatem prezentować zawartą w akcie prawnym treść normatywną w jednoznacznie unikalny sposób. Przedłożona propozycja nie spełnia tych warunków. Dlatego zwracam się do Komisji o odrzucenie poprawki. Dziękuję.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-7">
          <u xml:id="u-7.0" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Dziękuję, panie prezesie.</u>
          <u xml:id="u-7.1" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Pani dyrektor Elżbieta Wyrwicz, proszę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-8">
          <u xml:id="u-8.0" who="#ZastepcadyrektoraDepartamentuTurystykiMinisterstwaSportuiTurystykiElzbietaWyrwicz">Panie przewodniczący, szanowni państwo, chciałabym zwrócić uwagę, że „turystyka” i „usługi turystyczne” są znacznie szerszymi pojęciami niż usługi, o których mowa w przedłożonym projekcie ustawy. Proponowany tytuł wkracza w obszar problemów uregulowanych w ustawie o usługach turystycznych. Wiele kwestii dotyczących np. wypoczynku dzieci i młodzieży zostało uregulowanych w aktach wykonawczych Ministerstwa Edukacji Narodowej do ustawy o systemie oświaty. Zwracam uwagę na ustawy o bezpieczeństwie w górach i na wodzie oraz o żegludze, w których rozwiązane są kwestie umów rekreacyjnych. Ustawa o timeshare nie dotyczy spraw regulowanych w innych ustawach. Proponowany tytuł mógłby wprowadzić zamieszanie na rynku usług turystycznych, także na międzynarodowym rynku usług turystycznych. Dziękuję.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-9">
          <u xml:id="u-9.0" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Dziękuję.</u>
          <u xml:id="u-9.1" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Pan poseł sprawozdawca, proszę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-10">
          <u xml:id="u-10.0" who="#PoselAndrzejGutMostowy">Panie przewodniczący, Wysokie Komisje, chciałbym przedstawić dwa – trzy argumenty, które w naszej dyskusji mają zasadnicze znaczenie. Otóż, poprzednia ustawa regulująca timeshare obowiązuje już kilka lat. Jak zauważyliśmy, nie przyjął się termin, który określał w jednym zdaniu ten proces gospodarczy. Rynek turystyczny nadal posługuje się terminem „timeshare”.</u>
          <u xml:id="u-10.1" who="#PoselAndrzejGutMostowy">W trakcie prac Komisji i podkomisji organizacje konsumenckie, przedsiębiorcy, branża turystyczna, resort sportu i turystyki zgodnie podkreślali, iż należy utrzymać „timeshare” jako uniwersalny, międzynarodowy termin przyjęty w większości krajów świata i powszechnie rozpoznawalny. Jego utrzymanie z pewnością będzie korzystne dla wygody i komfortu polskiego klienta, turysty.</u>
          <u xml:id="u-10.2" who="#PoselAndrzejGutMostowy">Uważam, że są to najważniejsze argumenty za pozostawieniem tego terminu, mimo niekiedy jego niezrozumienia. Doświadczenie wskazuje, że – podobnie jak np. w przypadku „leasingu” – nastąpi bardziej powszechne jego przyswajanie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-11">
          <u xml:id="u-11.0" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Dziękuję.</u>
          <u xml:id="u-11.1" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Pan poseł Piotr Polak, proszę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-12">
          <u xml:id="u-12.0" who="#PoselPiotrPolak">Panie przewodniczący, Wysokie Komisje, nie zgadzam się z przedmówcami, którzy podnosili jeden aspekt, krytykując naszą propozycję. Nikt z państwa nie odniósł się do kwestii szczegółowo przedstawionej w pkt 3 opinii BAS. Stwierdza się tam, iż tytuł ustawy o timeshare nie odzwierciedla jej zakresu i jest nieadekwatny do jej treści. Czyli to wszystko, co państwo mówiliście, używając stosownych argumentów, można również przedstawić, pokazując, iż tytuł ustawy – „ustawa o timeshare” – jest całkowicie nieodpowiedni.</u>
          <u xml:id="u-12.1" who="#PoselPiotrPolak">Przykro mi, że w wypowiedziach przedmówców nie usłyszałem żadnego zdania na temat ochrony naszego pięknego języka. Jest smutne, że państwo nie chcecie, czy nawet nie wykazujecie woli troski o polski język. Obowiązkiem Wysokiej Izby i posłów jest dbanie, aby polskie akty prawne nie zawierały obcojęzycznych terminów.</u>
          <u xml:id="u-12.2" who="#PoselPiotrPolak">Przedstawiając poprawkę spróbowaliśmy sprostać wymaganiom, o których mówiłem wcześniej i zastrzeżeniom BAS. Szkoda, że takiej woli nie było na posiedzeniach podkomisji i Komisji. Nie usłyszałem żadnej próby sformułowania tytułu ustawy w polskojęzycznym brzmieniu. Dziękuję.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-13">
          <u xml:id="u-13.0" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Dziękuję. Sadzę, że debata na temat tytułu ustawy będzie toczyła się w Senacie. Na tym etapie prac nie znaleźliśmy lepszego rozwiązania. Musimy podjąć decyzję.</u>
          <u xml:id="u-13.1" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Kto z pań i panów posłów jest za przyjęciem poprawki zgłoszonej przez Klub Parlamentarny PiS?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-14">
          <u xml:id="u-14.0" who="#SekretarzKomisjiArturZaniewski">13 głosów za.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-15">
          <u xml:id="u-15.0" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Dziękuję. Kto jest przeciw?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-16">
          <u xml:id="u-16.0" who="#SekretarzKomisjiArturZaniewski">30 głosów przeciw.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-17">
          <u xml:id="u-17.0" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Dziękuję. Kto się wstrzymał?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-18">
          <u xml:id="u-18.0" who="#SekretarzKomisjiArturZaniewski">2 głosy wstrzymujące.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-19">
          <u xml:id="u-19.0" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Dziękuję. Poprawka uzyskała negatywną rekomendację.</u>
          <u xml:id="u-19.1" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Wyznaczam do 24 sierpnia br. termin na przedstawienie opinii przez ministra właściwego ds. członkostwa RP w UE.</u>
          <u xml:id="u-19.2" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Proszę o kontynuowanie funkcji posła sprawozdawcy przez pana posła Andrzeja Gut-Mostowy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-20">
          <u xml:id="u-20.0" who="#PoselPiotrPolak">Panie przewodniczący, chciałbym aby nasza poprawka była wnioskiem mniejszości.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-21">
          <u xml:id="u-21.0" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">To jest drugie czytanie. Poprawka będzie przedstawiona w sprawozdaniu.</u>
          <u xml:id="u-21.1" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Czy jest sprzeciw wobec pełnienia przez pana posła Andrzeja Guta-Mostowego funkcji sprawozdawcy? Nie widzę zgłoszeń.</u>
          <u xml:id="u-21.2" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Wyczerpaliśmy porządek dzienny. Zamykam posiedzenie Komisji.</u>
          <u xml:id="u-21.3" who="#PrzewodniczacyposelTadeuszTomaszewski">Informuję, że o godz. 15.30 w tej sali rozpocznie się posiedzenie Komisji Kultury Fizycznej, Sportu i Turystyki.</u>
        </div>
      </body>
    </text>
  </TEI>
</teiCorpus>