text_structure.xml 32 KB
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<teiCorpus xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
  <xi:include href="PPC_header.xml" />
  <TEI>
    <xi:include href="header.xml" />
    <text>
      <body>
        <div xml:id="div-1">
          <u xml:id="u-1.0" who="#MarekBiernacki">Witam państwa, otwieram posiedzenie Komisji Administracji i Spraw Wewnętrznych. W porządku dziennym mamy pierwsze czytanie rządowego projektu ustawy o zmianie ustawy o ochronie granicy państwowej oraz niektórych innych ustaw. Jest to projekt ustawy dostosowujący polskie prawo do prawa Unii Europejskiej.</u>
          <u xml:id="u-1.1" who="#MarekBiernacki">Obowiązuje nas harmonogram, dlatego chciałem poinformować państwa, że termin przedstawienia sprawozdania Komisji z prac nad tym projektem ustawy mamy do 2 września. Są dwa warianty; dziś będzie pierwsze czytanie, a następnie spróbujemy ten projekt rozpatrzyć, albo w drugim wariancie powołamy podkomisję i w sierpniu spotkamy się jeszcze raz, bo inaczej nie damy rady.</u>
          <u xml:id="u-1.2" who="#MarekBiernacki">Proponuję, aby przyjąć wariant pierwszy i spróbować to zrobić dzisiaj. Spróbujemy to w konsensusie „przerobić” ten projekt i miejmy nadzieję, że się uda. Jeżeli będą jakieś fundamentalne różnice zdań, będziemy improwizowali. Sądzę, że jest to dosyć ważny projekt, ponieważ przystosowuje nasze prawo do prawa Unii Europejskiej, które ciągle nadganiamy. Witam serdecznie pana ministra Stachańczyka. Przystępujemy do pierwszego czytania, bardzo proszę, panie ministrze o krótkie wprowadzenie. Później będziemy omawiali dokładnie wszystkie artykuły po kolei.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-2">
          <u xml:id="u-2.0" who="#PiotrStachańczyk">Projekt ustawy o zmianie ustawy o ochronie granicy państwowej oraz niektórych innych ustaw, czyli ustawy o broni i amunicji oraz ustawy o Straży Granicznej dostosowuje przepisy ustawy o ochronie granicy państwowej i innych ustaw do przepisów rozporządzenia nr 863/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lipca 2007 roku w sprawie szybkiej interwencji na granicy.</u>
          <u xml:id="u-2.1" who="#PiotrStachańczyk">Rozporządzenie to określa między innymi prawa i obowiązki Straży Granicznej związane z ochroną granicy państwowej, a także reguluje kwestie odpowiedzialności karnej i cywilnej. Proponowana ustawa reguluje także kwestie współpracy w tym zakresie z państwami członkowskimi Unii Europejskiej w tym zakresie.</u>
          <u xml:id="u-2.2" who="#PiotrStachańczyk">Ustawa ta określa też prawa i obowiązki Straży Granicznej w przypadku konieczności powołania zespołu szybkiej interwencji i wskazuje ministra spraw wewnętrznych, jako ministra właściwego do podjęcia odpowiednich działań w przypadku konieczności oddelegowania zespołu szybkiej interwencji. On też występuje do Agencji FRONTEX o oddelegowanie zespołu szybkiej interwencji, jeśli zachodzi taka potrzeba, to znaczy w przypadku zaistnienia sytuacji kryzysowej na granicy wewnętrznej Polski.</u>
          <u xml:id="u-2.3" who="#PiotrStachańczyk">Wskazuje też komendanta Głównego Straży Granicznej, jako organ, który będzie krajowym punktem kontaktowym, który na stałe będzie współpracował z państwami członkowskimi Unii Europejskiej w tym zakresie, w ramach Agencji FRONTEX zgodnie z przepisami kodeksu granicznego Schengen. Funkcjonariusze polskiej straży granicznej będą też wysyłani na inne, niż polskie odcinki granicy zewnętrznej Unii Europejskiej, stad też niezbędna zmiana w ustawie o Straży Granicznej.</u>
          <u xml:id="u-2.4" who="#PiotrStachańczyk">Ustawa wprowadza także zmiany w ustawie o broni i amunicji, co jest konsekwencją konieczności wyłączenia stosowania tej ustawy w stosunku do broni i amunicji stanowiących uzbrojenie funkcjonariuszy straży granicznej państw Unii Europejskiej wykonujących na terytorium Polski zadania w ramach zespołów szybkiej interwencji na granicy. Projekt ustawy praktycznie w całości uwzględnia prawo Unii Europejskiej i dlatego prosimy o jego pilne przyjęcie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-3">
          <u xml:id="u-3.0" who="#MarekBiernacki">Proszę bardzo, czy są pytania? Tak, jak mówiłem, później, kiedy przejdziemy do rozpatrywania projektu będziemy każdy artykuł omawiali osobno, ale teraz jest czas na pytania ogólne. Bardzo proszę, pan poseł Żukowski, później pan poseł Widacki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-4">
          <u xml:id="u-4.0" who="#WojciechŻukowski">Korzystając z możliwości zdania ogólnego pytania, chciałbym zwrócić się do pana ministra z pytaniem, po pierwsze, w przytoczonym rozporządzeniu 863/2007 mówi się o zasadach określających sposób delegowania czy odmowy delegowania funkcjonariuszy, jakie dokładnie są to zasady? Czy są określone kryteria, którymi będzie się kierował Komendant Główny Straży Granicznej delegując funkcjonariuszy?</u>
          <u xml:id="u-4.1" who="#WojciechŻukowski">Po drugie, to rzecz bardzo ważna dla tych, którzy zostaną włączeni do krajowej rezerwy ekspertów i ewentualnie będą uczestniczyć w zespołach szybkiej interwencji na granicy, według jakich zasad będą oni wynagradzani? Czy według wynagrodzeń i stawek funkcjonujących w straży granicznej polskiej czy Agencja FRONTEX posiada jakieś stawki ujednolicone dla wszystkich funkcjonariuszy?</u>
          <u xml:id="u-4.2" who="#WojciechŻukowski">Po trzecie, czy ci funkcjonariusze, którzy zostaną włączeni do krajowej rezerwy ekspertów mogą spodziewać się szkoleń, które przygotowałyby ich do uczestniczenia w działaniach FRONTEXU?</u>
          <u xml:id="u-4.3" who="#WojciechŻukowski">Nie będę tego rozwijał, bo jest oczywiste, że funkcjonowanie FRONTEXU wymaga biegłej znajomości języków obcych, ale również znajomości specyfiki funkcjonowania poszczególnych granic Unii Europejskiej. Prosimy pana ministra o odniesienie się do tych zagadnień i udzielenie odpowiedzi na te pytania.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-5">
          <u xml:id="u-5.0" who="#JanWidacki">Mam jedną drobną uwagę. W projekcie ustawy jest mowa o funkcjonariuszach straży granicznej państw Unii Europejskiej. Otóż nie we wszystkich państwach Unii Europejskiej są straże graniczne, sądzę, że trzeba tu zastosować nazwę bardziej ogólną, jak na przykład formacja ochrony granic, bo w Niemczech mamy policję graniczną, na Litwie też jest policja graniczna, w Polsce mamy straż graniczną. Proponuję, żeby nadać bardziej ogólną nazwę, na przykład, wszelkie formacje ochrony granic.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-6">
          <u xml:id="u-6.0" who="#MarekBiernacki">Dziękuję bardzo, proszę, panie ministrze o odpowiedź na te pytania.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-7">
          <u xml:id="u-7.0" who="#PiotrStachańczyk">Dziękuję bardzo, zacznę od końca. Otóż pojęcie funkcjonariusze straży granicznej obejmuje wszystkie formacje. W projekcie ustawy operujemy pojęciem, które zawarte jest w przepisach prawa unijnego. Jeśli chodzi o pozostałe pytania, dotyczące funkcjonariuszy to są oni włączani do zespołów szybkiej interwencji, zgodnie z art. 4 rozporządzenia. Przedstawiciel Agencji FRONTEX decyduje o tym, kiedy włączyć polskich funkcjonariuszy do działań interwencyjnych. Są oni traktowani, jako rezerwa interwencyjna i na wniosek Komendanta Głównego Straży Granicznej minister właściwy do spraw wewnętrznych może wystąpić do Agencji FRONTEX o oddelegowanie zespołu szybkiej interwencji na granicy do działań na granicy zewnętrznej Polski.</u>
          <u xml:id="u-7.1" who="#PiotrStachańczyk">Wcześniej w Agencji FRONTEX pojawi się informacja, jakiego rodzaju interwencja jest konieczna i jakiego rodzaju kryteria będą stosowane oraz jakie umiejętności muszą posiadać funkcjonariusze znajdujący się w rezerwie. Komendant Główny Straży Granicznej ustali, kto powinien być oddelegowany do tej rezerwy i na jak długo.</u>
          <u xml:id="u-7.2" who="#PiotrStachańczyk">Jeśli chodzi o wynagrodzenia, to będą oni wynagradzani tak samo jak funkcjonariusze straży granicznej pracujący w kontyngentach straży granicznej poza granicami kraju. Oczywiście, będą oni podlegać szczególnym szkoleniom. Rozporządzenie regulujące działanie Agencji FRONTEX zobowiązuje tę Agencję do szkolenia funkcjonariuszy powoływanych do zespołów szybkiego reagowania. Natomiast funkcjonariusze oddelegowani do rezerwy będą szkoleni do zadań specjalnych i będą uczestniczyć w regularnych ćwiczeniach organizowanych przez Agencję FRONTEX.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-8">
          <u xml:id="u-8.0" who="#MarekBiernacki">Dziękuję bardzo. Czy do tej części ogólnej są jeszcze pytania? Proszę bardzo, pan poseł Siarka.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-9">
          <u xml:id="u-9.0" who="#EdwardSiarka">Dziękuję, panie przewodniczący. Panie ministrze prosiłbym, ponieważ w zeszłym roku, kiedy dyskutowaliśmy na temat zmiany ustawy o straży granicznej ten temat był już wstępnie poruszany, ale chciałbym przypomnieć kwestię zespołów interwencyjnych, które będą powoływane, czy one będą uruchamiane na wniosek dyrektora FRONTEXU, czy potrzebny jest wniosek konkretnego państwa członkowskiego?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-10">
          <u xml:id="u-10.0" who="#MarekBiernacki">Dziękuję bardzo panie pośle, proszę, panie ministrze o odpowiedź.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-11">
          <u xml:id="u-11.0" who="#PiotrStachańczyk">Do uruchomienia tego typu zespołów szybkiej interwencji potrzebny jest wniosek państwa członkowskiego. W momencie, kiedy przyjmiemy tę ustawę, będzie potrzebny wniosek ministra właściwego do spraw wewnętrznych skierowany do Dyrektora Agencji FRONTEX, że Polska prosi o skierowanie zespołu szybkiej interwencji na odcinek naszej granicy.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-12">
          <u xml:id="u-12.0" who="#MarekBiernacki">Dziękuję bardzo, proszę poseł Jacek Krupa.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-13">
          <u xml:id="u-13.0" who="#JacekKrupa">Domyślam się, że funkcjonariusze, którzy są w rezerwie, będą normalnie wykonywali swoje obowiązki straży granicznej, natomiast udział w grupie FRONTEX będzie miał charakter incydentalny i tylko wtedy będziemy mieli do czynienia z adekwatnym wynagrodzeniem? Czy też jest to jakiś stały dodatek?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-14">
          <u xml:id="u-14.0" who="#MarekBiernacki">Proszę bardzo, panie ministrze.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-15">
          <u xml:id="u-15.0" who="#PiotrStachańczyk">Nie, to nie jest dodatek stały. Funkcjonariusz rezerwy normalnie, na co dzień wykonuje swoje obowiązki funkcjonariusza straży granicznej, natomiast jest gotowy na wniosek Komendanta do wyjazdu poza granice kraju Europy w ramach zespołu szybkiej interwencji.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-16">
          <u xml:id="u-16.0" who="#MarekBiernacki">Dziękuję bardzo, proszę, czy są jeszcze uwagi w tej części ogólnej? Nie ma uwag.</u>
          <u xml:id="u-16.1" who="#MarekBiernacki">Stwierdzam zakończenie pierwszego czytania, wobec tego, że nie zgłoszono wniosku o wysłuchanie publiczne, art. 70 regulaminu Sejmu, przystępujemy do rozpatrywania projektu ustawy. Ponieważ tryb jest nagły, chcę zaproponować, że będziemy bardzo powoli, spokojnie rozpatrywali każdą zmianę. Proszę też o jak najwięcej pytań, abyście państwo nie mieli żadnych wątpliwości, co przyjmujemy.</u>
          <u xml:id="u-16.2" who="#MarekBiernacki">Czy są uwagi do tytułu projektu ustawy? Nie ma uwag. Przechodzimy do art. 1 – zmiana nr 1. Proszę spokojnie wczytać się w tę zmianę. Mamy sporo czasu. Czy są pytania? Bardzo proszę, poseł Siarka.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-17">
          <u xml:id="u-17.0" who="#EdwardSiarka">Ponieważ nie mieliśmy czasu, żeby całość dokumentu dokładnie przeanalizować, prosiłbym, aby pan minister rozszerzył zapis art. 16, gdzie dodaje się art. 16a w brzmieniu, że art. 16 nie stosuje się do przejść granicznych, o których mowa w art. 17a.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-18">
          <u xml:id="u-18.0" who="#MarekBiernacki">To już jest druga zmiana, a my rozpatrujemy zmianę nr 1.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-19">
          <u xml:id="u-19.0" who="#EdwardSiarka">Dobrze, tylko ja dokończę pytanie. O jakich przejściach granicznych mówimy?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-20">
          <u xml:id="u-20.0" who="#MarekBiernacki">Dobrze, ale najpierw jeszcze wrócimy do zmiany nr 1. Czy są uwagi do pierwszej zmiany? Nie ma. Stwierdzam, że komisja przyjęła zmianę nr 1.</u>
          <u xml:id="u-20.1" who="#MarekBiernacki">Przechodzimy, więc do zmiany nr 2. Tej zmiany dotyczy pytanie pana posła Siarki. Bardzo proszę, panie ministrze o odpowiedź.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-21">
          <u xml:id="u-21.0" who="#PiotrStachańczyk">Art. 16 ustawy o ochronie granicy państwowej mówi, że przejścia graniczne są drogowe, kolejowe, rzeczne przejścia graniczne oraz ustala, które przejścia, jaki mają charakter. A potem mówi, że Rada Ministrów określa przejścia o charakterze międzynarodowym, a także warunki, na jakich przejścia graniczne organizowane są ad hoc bądź też uruchamiane są przejścia na określony czas.</u>
          <u xml:id="u-21.1" who="#PiotrStachańczyk">Otóż tego przepisu, łącznie ze zmianą nr 2, miałoby się nie stosować do przejść granicznych, o których mowa w art. 17a, czyli w przypadku przywrócenia kontroli granicznej na określonym odcinku granicy, bo jest to wyłącznie nasza decyzja wewnętrzna, czyli minister właściwy do spraw wewnętrznych w drodze rozporządzenia, zgodnie z art. 17a przywraca na określony czas kontrolę graniczną na określonym odcinku granicy państwowej.</u>
          <u xml:id="u-21.2" who="#PiotrStachańczyk">Oczywiście, nie są to przejścia utworzone w drodze umowy międzynarodowej, w związku z tym, art. 16 jest tak skonstruowany, że na pozostałych odcinkach granicy jest normalny ruch graniczny codzienny, natomiast przejścia tworzone ad hoc na okres przywrócenia kontroli na granicy, czyli art. 17a, nie są objęte regulacją zawartą w art. 16a, czyli nie są objęte umową międzynarodową.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-22">
          <u xml:id="u-22.0" who="#MarekBiernacki">W ten sposób zahaczyliśmy już o zmianę nr 3. Nie zakończyliśmy jeszcze rozpatrywania zmiany nr 2.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-23">
          <u xml:id="u-23.0" who="#PiotrStachańczyk">Chciałem wytłumaczyć te zmiany.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-24">
          <u xml:id="u-24.0" who="#MarekBiernacki">Wiem, panie ministrze i dziękuję. Proszę, Biuro Legislacyjne ma głos.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-25">
          <u xml:id="u-25.0" who="#MirosławWiśniewski">Przepraszam za brak refleksu, ale zauważyliśmy, ze w art. 14 dodany ust. 3 jest bardzo zbliżony treścią, z art. 14a obowiązującej ustawy, w stosunku do zmiany proponowanej do ust. 3 art. 14. Na czym polega zmiana i wprowadzenie ust. 3 do art. 14 w proponowanej zmianie nr 1.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-26">
          <u xml:id="u-26.0" who="#MarekBiernacki">Rozumiem, że wracamy do zmiany nr 1. Przepraszam państwa, że praca jest trochę chaotyczna, ale jest to spowodowane szczególnymi warunkami. Mamy czas, więc możemy się spokojnie nad tym zastanowić.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-27">
          <u xml:id="u-27.0" who="#MirosławWiśniewski">Treść tego przepisu jest bardzo podobna do art. 14a, nawet podobnie się zaczyna. Nie używa tylko pojęcia przepływu, lecz przekraczania.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-28">
          <u xml:id="u-28.0" who="#MarekBiernacki">Bardzo proszę, panie ministrze o wyjaśnienie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-29">
          <u xml:id="u-29.0" who="#PiotrStachańczyk">Dodany ust. 3 odwołuje się wprost do kodeksu granicznego Schengen, podczas gdy art. 14a odsyła do regulacji o przejściach granicznych. Rzeczywiście, po wprowadzeniu ust. 3 do art. 14 powinno się wykreślić przepis art. 14a, ponieważ dotyczy on sytuacji sprzed 21 grudnia 2007 roku i przekraczania granic wewnętrznych.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-30">
          <u xml:id="u-30.0" who="#MarekBiernacki">Bardzo proszę, co na to Biuro Legislacyjne?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-31">
          <u xml:id="u-31.0" who="#MirosławWiśniewski">Uważamy, że po uchwaleniu zmiany nr 1 powinna być zmiana nr 1a w której skreśla się art. 14a.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-32">
          <u xml:id="u-32.0" who="#MarekBiernacki">Tak, czyli przyjmujemy taką poprawkę. Czy ktoś jest temu przeciwny? Nie widzę, a więc wprowadzamy taką poprawkę. Czy są jeszcze pytania do zmiany nr 2? Nie ma pytań. Wracamy teraz do wprowadzeniu ust. 3 do zmiany nr 3. Czy są pytania w tej sprawie? Bardzo proszę, pan poseł Jacek Krupa.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-33">
          <u xml:id="u-33.0" who="#JacekKrupa">Czy z przepisu art. 17 wynika możliwość prowadzenia przez ministra spraw wewnętrznych przywrócenia kontroli na wszystkich granicach wewnętrznych? Czy teoretycznie istnieje taka możliwość prawna? A jeśli istnieje, to, w jakich sytuacjach? Kiedy do czegoś takiego może dojść?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-34">
          <u xml:id="u-34.0" who="#MarekBiernacki">Dziękuję bardzo, proszę panie ministrze o odpowiedź.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-35">
          <u xml:id="u-35.0" who="#PiotrStachańczyk">W art. 17a ust. 1 mówi, że na wszystkich odcinkach granicy państwowej może być przywrócona na pewien okres kontrola graniczna. Natomiast, dotychczasowe doświadczenia państw Unii Europejskiej wskazują, że dzieje się tak tylko wtedy, gdy są wielkie wydarzenia sportowe. Wtedy mamy do czynienia z przywracaniem kontroli na granicach. Chodzi o ochronę granicy wewnętrznej. Chodzi o sprawdzenie dokumentów zwłaszcza tych kibiców, którzy ze względu na złe doświadczenia danego kraju nie powinni do niego wjechać. Takie przejście uruchamiane ad hoc ma, więc zaporowy charakter. Obecnie, jeżeli takie rozwiązanie rozważane jest przez Polskę, to pod kątem Euro 2012.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-36">
          <u xml:id="u-36.0" who="#MarekBiernacki">Dziękuję bardzo, bardzo proszę pani poseł Łybacka.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-37">
          <u xml:id="u-37.0" who="#KrystynaŁybacka">Mam pytanie dotyczące zmiany nr 3 odnoszące się do art. 17a i wezwania po pkt 3. Jest tu następujące zdanie. „Rozporządzenie powinno uwzględniać Konieczność dostosowania zakresu…itd.”. Jeżeli jest konieczność dostosowania i powinno się uwzględnić konieczność, a jest to takie pomieszanie porządku. Proszę się zastanowić, czy nie byłoby lepiej, gdyby było „ Rozporządzenie powinno dostosować zakres kontroli do przyczyn…itd.”. Bo wyrażenie „powinno uwzględnić konieczność” nie brzmi dobrze.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-38">
          <u xml:id="u-38.0" who="#MarekBiernacki">Co na to Biuro Legislacyjne?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-39">
          <u xml:id="u-39.0" who="#MirosławWiśniewski">Naszym zdaniem, biorąc pod uwagę pewną technikę budowy wytycznych, to akurat właśnie te wytyczne, które tutaj zostały sformułowane, są prawidłowe. To, co pani poseł przytoczyła, to są właśnie wytyczne do przedmiotu rozporządzenia, a mówiąc bardziej poprawnie, do przedmiotu upoważnienia ustawowego do wydania rozporządzenia dla ministra, który będzie to określał. Gdybyśmy użyli konstrukcji, którą pani poseł tutaj przytoczyła, moglibyśmy zgubić to uwzględnianie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-40">
          <u xml:id="u-40.0" who="#MarekBiernacki">Bardzo proszę, pani poseł jeszcze raz.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-41">
          <u xml:id="u-41.0" who="#KrystynaŁybacka">Nie zrozumieliśmy się, bo ja tylko mówię o wyrzuceniu dwóch słów „uwzględnić konieczność”, nawet tylko „konieczność”. „Rozporządzenie powinno uwzględnić dostosowanie zakresu kontroli… itd.”</u>
        </div>
        <div xml:id="div-42">
          <u xml:id="u-42.0" who="#MarekBiernacki">Proszę o opinię Biuro Legislacyjne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-43">
          <u xml:id="u-43.0" who="#MirosławWiśniewski">Tak, w tym zakresie zgadzamy się. Po wyjaśnieniach pani poseł jak najbardziej ta formuła jest dla nas dopuszczalna. Została zachowana kwestia uwzględniania lub brania pod uwagę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-44">
          <u xml:id="u-44.0" who="#MarekBiernacki">Propozycja jest taka: „ Rozporządzenie powinno uwzględnić dostosowanie zakresu…itd.”</u>
        </div>
        <div xml:id="div-45">
          <u xml:id="u-45.0" who="#MirosławWiśniewski">Aby nie ograniczać władzy wykonawczej optowalibyśmy za formą niedokonaną, bo czynność nie musi być jednorazowa, a więc „uwzględniać, nie uwzględnić”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-46">
          <u xml:id="u-46.0" who="#KrystynaŁybacka">Ale rozporządzenie wydaje się do każdego przypadku.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-47">
          <u xml:id="u-47.0" who="#MarekBiernacki">Bardzo proszę, pan minister Stachańczyk.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-48">
          <u xml:id="u-48.0" who="#PiotrStachańczyk">Chodzi o to, że każde kolejne wydawane rozporządzenie powinno uwzględniać…itd.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-49">
          <u xml:id="u-49.0" who="#MarekBiernacki">Pozwolicie państwo, że ja się przychylę do opinii Biura Legislacyjnego. Proszę bardzo, Biuro Legislacyjne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-50">
          <u xml:id="u-50.0" who="#MirosławWiśniewski">Tytułem wyjaśnienia, jeżeli mamy ograniczać władzę wykonawczą w zakresie wydawania aktów wykonawczych, to bezpieczniej jest, żeby nie budzić wątpliwości, używać formy niedokonanej.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-51">
          <u xml:id="u-51.0" who="#MarekBiernacki">Ja bym polecał jednak przychylić się do opinii Biura Legislacyjnego. Czy są jeszcze inne uwagi do zmiany nr 3? Nie widzę. Przechodzimy do zmiany nr 4. Proszę bardzo, pan profesor.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-52">
          <u xml:id="u-52.0" who="#JanWidacki">W art. 17e pojawia się Komendant Straży Granicznej. Pierwsza rzecz, to w art. 17d mówi się, że „Funkcjonariusze straży granicznej państw członkowskich… itd.”. Jeśli państw członkowskich to powinno być „Funkcjonariusze straży granicznych…”czyli liczba mnoga. Pan minister wyjaśnił, z czego to wynika i to trzeba tutaj napisać, a więc „Funkcjonariusze straży granicznych w rozumieniu rozporządzenia, 863/2007 „ dlatego, że funkcjonariusze bardzo różnie się nazywają, nie wszędzie są to straże graniczne. Trzeba tu przywołać na podstawie, jakiego aktu prawnego jest ten przepis tak sformułowany.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-53">
          <u xml:id="u-53.0" who="#MarekBiernacki">Proszę Biuro Legislacyjne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-54">
          <u xml:id="u-54.0" who="#MirosławWiśniewski">Uważamy, że doprecyzowanie tutaj nie szkodzi, wręcz przeciwnie, będzie pomagało. Z punktu widzenia formalnego, natomiast chcielibyśmy usłyszeć zdanie strony rządowej.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-55">
          <u xml:id="u-55.0" who="#MarekBiernacki">Bardzo proszę, panie ministrze.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-56">
          <u xml:id="u-56.0" who="#PiotrStachańczyk">Nie wnoszę sprzeciwu.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-57">
          <u xml:id="u-57.0" who="#MarekBiernacki">Bardzo proszę, pan profesor Widacki.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-58">
          <u xml:id="u-58.0" who="#JanWidacki">Jest jeszcze konsekwencja tej zmiany, aby tego nie powtarzać, należy dodać „zwanych dalej funkcjonariuszami straży granicznych”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-59">
          <u xml:id="u-59.0" who="#MarekBiernacki">Proszę, Biuro Legislacyjne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-60">
          <u xml:id="u-60.0" who="#MirosławWiśniewski">Czy proponuje pan, aby to dodać na końcu, czy zaraz po tym dodatkowym zdaniu?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-61">
          <u xml:id="u-61.0" who="#JanWidacki">Tam, gdzie po raz pierwszy pojawia się ta nazwa. Chodzi o to, żeby to było powiedziane raz i żeby nie trzeba było poprawiać za każdym razem.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-62">
          <u xml:id="u-62.0" who="#MarekBiernacki">Bardzo proszę, panie ministrze.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-63">
          <u xml:id="u-63.0" who="#PiotrStachańczyk">Funkcjonariusze straży granicznej państw Unii Europejskiej pojawiają się w tej ustawie jeszcze tylko raz. W osobnej zmianie ustawy o broni i amunicji, dlatego nie można zastosować skróconej formuły, musi być pełna.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-64">
          <u xml:id="u-64.0" who="#MarekBiernacki">Rozumiem, że przyjmujemy tę formułę w następującym brzmieniu: „Funkcjonariusze straży granicznych w rozumieniu rozporządzenia”. Dziękuję. Czy są jeszcze uwagi do zmiany nr 4. Nie ma uwag. Przechodzimy do art. 2 – cały rozdział 14b. Bardzo proszę, pan poseł Aleksander Skorupa.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-65">
          <u xml:id="u-65.0" who="#AleksanderSkorupa">Tutaj w ostatnim zdaniu jest powiedziane, że mogą zostać delegowani funkcjonariusze wchodzący w skład krajowej rezerwy ekspertów. Jeżeli wyłącznie oni, to sądzę, że należy dopisać, że wyłącznie oni, że tylko funkcjonariusze tej formacji mogą być delegowani.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-66">
          <u xml:id="u-66.0" who="#MarekBiernacki">Bardzo proszę, panie ministrze o odniesienie się do tej uwagi.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-67">
          <u xml:id="u-67.0" who="#PiotrStachańczyk">W ustawie jest powiedziane, że tylko funkcjonariusze wchodzący w skład krajowej rezerwy ekspertów mogą być delegowani. Nie jest, więc potrzebne to uściślenie.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-68">
          <u xml:id="u-68.0" who="#MarekBiernacki">Proszę, Biuro Legislacyjne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-69">
          <u xml:id="u-69.0" who="#MirosławWiśniewski">Zgadzamy się z tym, co mówi pan minister. Nie ma potrzeby podkreślania, że wyłącznie. Natomiast przy zmianie 14b w ust. 6 jest odwołanie na art. 147a ust. 1 i 2. Uważamy, że, że należy ust. 1 i 2 skreślić.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-70">
          <u xml:id="u-70.0" who="#MarekBiernacki">Tak, oczywiście, przyjmujemy tę zmianę. Czy są dalsze uwagi do art. 2? Proszę, poseł Jacek Krupa.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-71">
          <u xml:id="u-71.0" who="#JacekKrupa">W art. 17 ust. 3, który mówi, że „włączenie w skład krajowej rezerwy ekspertów następuje za pisemną zgodą funkcjonariusza. Zgoda ta obejmuje delegowania funkcjonariusza do zespołów szybkiej interwencji na granicy.” Dla mnie jest to mało czytelne. Proponowałbym zapisanie tego w ten sposób: „ Włączenie w skład krajowej rezerwy ekspertów następuje za pisemną zgodą funkcjonariusza, która obejmuje również zgodę na delegowanie funkcjonariusza do zespołu szybkiej interwencji na granicy.”</u>
        </div>
        <div xml:id="div-72">
          <u xml:id="u-72.0" who="#MarekBiernacki">Proszę Biuro Legislacyjne.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-73">
          <u xml:id="u-73.0" who="#MirosławWiśniewski">Propozycja rządowa, panie przewodniczący, jest naszym zdaniem bardziej odpowiednia.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-74">
          <u xml:id="u-74.0" who="#JacekKrupa">Wobec tego wycofuję propozycję.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-75">
          <u xml:id="u-75.0" who="#MarekBiernacki">Dziękuję bardzo. Proszę, czy są jeszcze uwagi do art. 2. Jest to cały rozdział 14b, podkreślam. Nie widzę uwag, czyli przyjmujemy art. 2. Przechodzimy do art. 3 – zmiana ustawy o broni i amunicji.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-76">
          <u xml:id="u-76.0" who="#MirosławWiśniewski">Przepraszam, jeszcze na moment do art. 2 ust. 3 chcieliśmy powrócić, bo pani poseł nas natchnęła, czy tu powinno być „delegowania” czy „delegowanie”? Być może gramatycznie może to brzmieć lepiej.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-77">
          <u xml:id="u-77.0" who="#PiotrStachańczyk">Jedna zgoda obejmuje wiele delegowań, czyli powinno być „delegowania”.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-78">
          <u xml:id="u-78.0" who="#MarekBiernacki">Dziękuję. Jeszcze raz art. 3, bardzo proszę, pan poseł Górski.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-79">
          <u xml:id="u-79.0" who="#ArturGórski">W ust 5 art. 2 jest powiedziane, że „ w czasie delegowania, o którym mowa w ust. 1 funkcjonariusz wykonuje polecenia właściwych przełożonych przyjmującego państwa członkowskiego Unii Europejskiej.” Ale jednocześnie będąc w tej strukturze, rozumiem, że żołnierz wykonuje polecenia FRONTEXU mamy, więc tu podwójne podporządkowanie. Czy to nie może wywołać swego rodzaju konsternacji?</u>
        </div>
        <div xml:id="div-80">
          <u xml:id="u-80.0" who="#MarekBiernacki">Bardzo proszę, panie ministrze o wyjaśnienie. Proszę pamiętać, że posłowie dostali to praktycznie dzisiaj, mają prawo mieć wątpliwości, niech pytają jak najwięcej, nawet o rzeczy, które mogą się wydawać proste i oczywiste. Muszą wiedzieć, nad czym głosują i muszą być do tego przekonani. Tutaj każde pytanie zawsze jest pytaniem mądrym, póki jest pytaniem. Bardzo proszę.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-81">
          <u xml:id="u-81.0" who="#PiotrStachańczyk">Oczywiście, działania takiego zespołu jak najbardziej koordynuje Agencja FRONTEX, która ma prawo operacyjnego wykorzystania takiego zespołu na granicy. Ale w momencie, kiedy zespół znajduje się już na granicy, to polecania, zgodnie z przepisami rozporządzenia, wydają funkcjonariusze państwa przyjmującego, nie oficer Kontaktowy FRONTEXU. Oficer koordynujący przede wszystkim, spełnia rolę monitorującego i pośrednika pomiędzy członkami zespołu a Agencją oraz składa Agencji sprawozdanie z realizacji działań. Natomiast, ochrona granicy pozostaje uprawnieniem państwa członkowskiego. To państwo prosiło o pomoc i funkcjonariusze działający w ramach zespołów szybkiego reagowania wykonują polecenia funkcjonariuszy kraju przyjmującego, a nie oficerów czy dyrekcji Agencji.</u>
        </div>
        <div xml:id="div-82">
          <u xml:id="u-82.0" who="#MarekBiernacki">Dziękuję bardzo, bardzo proszę o uwagi czy pytania. Jesteśmy przy art. 3, który dotyczy zmiany w ustawie o broni i amunicji. Nie ma uwag. Przyjmujemy i przechodzimy do art. 4, bardzo proszę, czy są jakieś pytania? Nie ma pytań i nie ma uwag.</u>
          <u xml:id="u-82.1" who="#MarekBiernacki">Przystępujemy do głosowania nad całością projektu ustawy. Czy są pytania do całości projektu? Nie ma uwag, przystępujemy do głosowania.</u>
          <u xml:id="u-82.2" who="#MarekBiernacki">Kto jest za przyjęciem projektu ustawy o zmianie ustawy o ochronie granic państwowych oraz niektórych innych ustaw z przyjętymi zmianami?</u>
          <u xml:id="u-82.3" who="#MarekBiernacki">Komisja jednogłośnie przyjęła projekt ustawy.</u>
          <u xml:id="u-82.4" who="#MarekBiernacki">Na posła sprawozdawcę proponuję pana posła Wodę.</u>
          <u xml:id="u-82.5" who="#MarekBiernacki">Opinia UKIE będzie przygotowana do 10 sierpnia. Dziękuję bardzo, zamykam posiedzenie Komisji.</u>
        </div>
      </body>
    </text>
  </TEI>
</teiCorpus>