text_structure.xml
117 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<teiCorpus xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<xi:include href="PPC_header.xml" />
<TEI>
<xi:include href="header.xml" />
<text>
<body>
<div xml:id="div-1">
<u xml:id="u-1.0" who="#BogdanRzońca">Dzień dobry. Witam państwa po przerwie na posiedzeniu sejmowej Komisji Infrastruktury. Proszę państwa, otwieram posiedzenie.</u>
<u xml:id="u-1.1" who="#BogdanRzońca">Witam pana ministra Marka Chodkiewicza wraz z zespołem współpracowników z ministerstwa. Witam panie i panów posłów oraz zaproszonych gości.</u>
<u xml:id="u-1.2" who="#BogdanRzońca">Proszę państwa, informuję, że Sejm na 62. posiedzeniu w dniu 9 maja 2018 roku na podstawie art. 39 ust. 2 regulaminu Sejmu skierował rządowy projekt ustawy o tachografach do Komisji Infrastruktury w celu rozpatrzenia. Na podstawie art. 95b regulaminu Sejmu Marszałek Sejmu wyznaczył termin przedstawienia sprawozdania do dnia 5 czerwca 2018 roku, a więc do jutra. Porządek dzienny posiedzenia przewiduje rozpatrzenie właśnie tego projektu. Czy do projektu porządku posiedzenia są jakieś uwagi ze strony państwa posłów? Nie widzę. Skoro nie ma uwag, stwierdzam, że Komisja przyjęła porządek dzienny posiedzenia.</u>
<u xml:id="u-1.3" who="#BogdanRzońca">Zgłaszam wniosek o przystąpienie do rozpatrzenia projektu ustawy. Jeżeli pan minister chciałby zabrać głos na tym etapie, to proszę bardzo. Jeżeli nie, to poprosimy w trakcie.</u>
</div>
<div xml:id="div-2">
<u xml:id="u-2.0" who="#MarekChodkiewicz">Na razie pięknie dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-3">
<u xml:id="u-3.0" who="#BogdanRzońca">Świetnie. Tak myślałem. Bardzo dziękuję. Rozumiem, że państwo posłowie mają druki przed sobą. Tak? Jest to druk nr 2458. Jest to projekt ustawy o tachografach z projektem aktów wykonawczych.</u>
<u xml:id="u-3.1" who="#BogdanRzońca">Czy do tytułu ustawy, drodzy państwo, są jakieś uwagi? Nie widzę. A zatem przyjęliśmy tytuł ustawy.</u>
<u xml:id="u-3.2" who="#BogdanRzońca">Powinienem jeszcze powitać innych zaproszonych gości, żeby było jasne. Z Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji mamy zastępcę dyrektora Departamentu Porządku Publicznego, pana Dariusza Minkiewicza. Jest obecny pan Zdzisław Sudoł, dyrektor Biura Ruchu Drogowego w Komendzie Głównej Policji. Witam bardzo serdecznie. Jest pan Mariusz Wasiak, główny specjalista w Wydziale Opiniodawczo-Analitycznym Biura Ruchu Drogowego w Komendzie Głównej Policji. Mamy jeszcze Ministerstwo Przedsiębiorczości i Technologii. Jest pan Konrad Makarewicz, naczelnik wydziału w Departamencie Obrotu Towarami Wrażliwymi i Bezpieczeństwa Technicznego. Czy jest pan Konrad? Nie widzę. A pani Ewelina Kosowska, specjalista w Departamencie Obrotu Towarami Wrażliwymi i Bezpieczeństwa? Bardzo nam miło. Z Najwyższej Izby Kontroli jak zwykle porządku pilnuje pan Tomasz Emiljan, dyrektor Departamentu Infrastruktury. Witamy serdecznie. Z Głównego Inspektoratu Transportu Drogowego widzę, że na liście jest pan Bartosz Jabłonka, naczelnik Wydziału Kontroli Inspekcyjnej w Biurze Nadzoru Inspekcyjnego oraz pan Aleksander Giegużyński, naczelnik Wydziału Postępowań do spraw Czasu Pracy Kierowców w Biurze Prawnym. Bardzo nam miło. Główny Urząd Miar reprezentuje pani Karolina Gaweł, naczelnik Wydziału Prawnego w Biurze Dyrektora Generalnego. Czy jest? Nie ma. Ale na pewno jest pan Mariusz Szelągiewicz, główny specjalista do spraw legislacji w Biurze Dyrektora Generalnego. Czy jest pan Grzegorz Płoski? Nie ma. Na liście mam jeszcze pana Artura Trościanko. Jest? Dobrze. Skład jest dobry. Pozostałe organizacje i stowarzyszenia jak Stowarzyszenie „Transport i Logistyka Polska” będziemy poznawać w trakcie dyskusji.</u>
<u xml:id="u-3.3" who="#BogdanRzońca">Pewnie od razu przejdziemy do realizacji porządku obrad.</u>
<u xml:id="u-3.4" who="#BogdanRzońca">A zatem, proszę państwa, czy do pierwszego zdania w art. 1 są jakieś uwagi? Nie widzę.</u>
<u xml:id="u-3.5" who="#BogdanRzońca">Czy do ust. 1 w art. 1 są jakieś uwagi? Proszę bardzo, Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-4">
<u xml:id="u-4.0" who="#MariuszPrzerwa">Panie przewodniczący, w art. 1 ust. 1 pkt 2 lit. b jest odwołanie do załącznika 1B do rozporządzenia Rady. Chcielibyśmy zwrócić uwagę, że w związku ze zmianą rozporządzenia 2016/779 konieczna będzie korekta w przypisie 4 odnoszącym się do tej zmiany. Biuro to wprowadzi.</u>
<u xml:id="u-4.1" who="#MariuszPrzerwa">Panie przewodniczący, od razu chcielibyśmy też zwrócić uwagę, że Biuro Legislacyjne będzie zgłaszało uwagi legislacyjne. Po zakończeniu posiedzenia wszystkie uwagi, które zostaną przyjęte, zostaną państwu przedstawione do zaakceptowania, do podpisania. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-5">
<u xml:id="u-5.0" who="#BogdanRzońca">Oczywiście na każdym etapie upoważniamy Biuro Legislacyjne do dokonywania zmian technicznych. Proszę notować wszystkie uwagi, potem będziemy je akceptować.</u>
<u xml:id="u-5.1" who="#BogdanRzońca">Rozumiem, że na tym etapie, panie mecenasie, pana uwaga dotyczy zmiany...</u>
</div>
<div xml:id="div-6">
<u xml:id="u-6.0" who="#MariuszPrzerwa">Przypisu 4. W lit. b jest mowa o załączniku 1B. Dalej jest przypis 4. Trzeba w nim skorygować kwestie związane z rozporządzeniem. Jest to uwaga techniczna dotycząca przypisu 4.</u>
</div>
<div xml:id="div-7">
<u xml:id="u-7.0" who="#BogdanRzońca">Przypis 4 na str. 2. Jest to uwaga redakcyjna.</u>
<u xml:id="u-7.1" who="#BogdanRzońca">Czy do ust. 2 są uwagi? Proszę bardzo, Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-8">
<u xml:id="u-8.0" who="#JarosławLichocki">Dziękuję. Panie przewodniczący, szanowni państwo, jeżeli chodzi o ust. 2 pkt 3, to właściwie mamy dwie uwagi. Po pierwsze, w zakresie przedmiotowym ustawy bardzo rzadko decydujemy się na określenie, że ustawa reguluje też sankcje za niewykonywanie obowiązków określonych czy to w ustawie, czy to poprzez odesłania, sankcje dla obowiązków określonych w przepisach prawa Unii Europejskiej. W związku z tym wskazujemy, że przepis ten nie jest niezbędny.</u>
<u xml:id="u-8.1" who="#JarosławLichocki">Poza uwagą generalną mamy także uwagę, że przepis ten został skonstruowany niezgodnie z Zasadami techniki prawodawczej, które nakazują odpowiednio redagować zdania. Cześć wspólna musi kończyć wszystkie punkty, nie może kończyć dwóch pierwszych, a trzeci punkt zostawić bez części wspólnej. Ust. 2 jest zredagowany niezgodnie z Zasadami techniki prawodawczej. W związku z tym, że pkt 3 nie jest niezbędny, sugerujemy jego skreślenie. Stosowna poprawka została przygotowana. Jeżeli trzech posłów ją przejmie, prosimy o jej zaakceptowanie.</u>
</div>
<div xml:id="div-9">
<u xml:id="u-9.0" who="#BogdanRzońca">Proszę o opinię rządu w tej materii.</u>
</div>
<div xml:id="div-10">
<u xml:id="u-10.0" who="#MarekChodkiewicz">Zgadzamy się z poprawką. Nie ma problemu. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-11">
<u xml:id="u-11.0" who="#BogdanRzońca">W takim razie prosimy o jej treść. Rozumiem, że chodzi o pkt 3 w ust. 2. Skreślamy pkt 3.</u>
</div>
<div xml:id="div-12">
<u xml:id="u-12.0" who="#JarosławLichocki">W art. 1 w ust. 2 skreślić pkt 3. Tak brzmi poprawka. Ponieważ projekt jest unijny, prosimy o trzy podpisy.</u>
</div>
<div xml:id="div-13">
<u xml:id="u-13.0" who="#BogdanRzońca">Cały projekt jest unijny, a więc do wszystkich poprawek będą potrzebne trzy podpisy. Dobrze.</u>
<u xml:id="u-13.1" who="#BogdanRzońca">Czy oprócz tego do ust. 2 są jeszcze jakieś uwagi? Nie widzę. Wobec tego przyjęliśmy ust. 2.</u>
<u xml:id="u-13.2" who="#BogdanRzońca">Czy do całego art. 1 są inne uwagi oprócz wcześniej zgłoszonych? Jeżeli nie ma uwag oprócz wcześniej zgłoszonych, rozumiem, że mamy uwagę dotyczącą skreślenia pkt 3 oraz uwagę dotyczącą przypisu 4. Takie poprawki muszą się tu znaleźć. Dobrze. W takim razie cały art. 1 mamy przyjęty.</u>
<u xml:id="u-13.3" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 2. Czy są uwagi do art. 2? Zdanie pierwsze. Nie ma. Przyjęliśmy zdanie pierwsze.</u>
<u xml:id="u-13.4" who="#BogdanRzońca">Teraz pkt 1 w art. 2. Czy są uwagi? Nie widzę. A zatem przyjęliśmy pkt 1 w art. 2.</u>
<u xml:id="u-13.5" who="#BogdanRzońca">Pkt 2 w art. 2. Czy są uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-13.6" who="#BogdanRzońca">Pkt 3 w art. 2. Czy są uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-13.7" who="#BogdanRzońca">Pkt 4. Biuro Legislacyjne, proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-14">
<u xml:id="u-14.0" who="#MariuszPrzerwa">Mamy wątpliwość dotyczącą zarówno pkt 4, jak i pkt 5. Mamy tutaj definicję karty, przez co rozumie się kartę do tachografu cyfrowego będącą dokumentem publicznym w rozumieniu art. 4 pkt 5c ustawy – Prawo zamówień publicznych. W art. 4 pkt 5c nie ma definicji dokumentu publicznego. Podobna uwaga jest to pkt 5. Prosimy o zmianę tego przepisu. W ten sposób nie można redagować definicji. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-15">
<u xml:id="u-15.0" who="#BogdanRzońca">Mamy tutaj zastrzeżenie Biura Legislacyjnego dotyczące definicji. Bardzo proszę, pan minister.</u>
</div>
<div xml:id="div-16">
<u xml:id="u-16.0" who="#MarekChodkiewicz">Przygotowaliśmy i uzgodniliśmy stosowną zmianę. Chcielibyśmy, żeby brzmienie pkt 4 było następujące: „kartę – kartę do tachografu w rozumieniu art. 2 ust. 2 lit. d rozporządzenia (UE) nr 165/2014”.</u>
</div>
<div xml:id="div-17">
<u xml:id="u-17.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. W takim razie jest poprawka do pkt 4 w art. 2, która wychodzi naprzeciw temu, o czym mówił pan mecenas. Świetnie. W takim razie przejmujemy ją. Trzy podpisy pod projektem. Bardzo proszę o dostarczenie. Mam, tylko że mam wszystkie razem, chociaż zdaje się, że można to podpisywać. Macie pojedynczo? Dobrze, OK.</u>
<u xml:id="u-17.1" who="#BogdanRzońca">Podobną sytuację mamy z pkt 5. Widzę, że jest już przygotowana poprawka. Panie ministrze, proszę zaprezentować poprawkę.</u>
</div>
<div xml:id="div-18">
<u xml:id="u-18.0" who="#MarekChodkiewicz">Proponujemy zapis: „karta testowa – kartę do tachografu pełniącą funkcję karty kierowcy, karty przedsiębiorstwa, karty warsztatowej lub karty kontrolnej z kluczami testowymi, zgodnie z załącznikiem 1C do rozporządzenia (UE) 2016/799”.</u>
</div>
<div xml:id="div-19">
<u xml:id="u-19.0" who="#BogdanRzońca">Proszę, panie mecenasie. W takim razie mamy drugą poprawkę. A zatem pkt 4 i 5 są w nowym brzmieniu zgodnym z poprawkami, które zgłosił pan minister. Poprawki zostały przejęte przez posłów.</u>
</div>
<div xml:id="div-20">
<u xml:id="u-20.0" who="#KrystynaSibińska">Przez których?</u>
</div>
<div xml:id="div-21">
<u xml:id="u-21.0" who="#BogdanRzońca">Przeze mnie. Zaraz dostarczę je do dwóch kolegów, żeby też podpisali. Jeżeli pani poseł życzy sobie podpisać, proszę bardzo. Dobrze. A zatem mamy przyjęty pkt 5 w brzmieniu, jakie zaprezentował pan minister.</u>
<u xml:id="u-21.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do pkt 6. Czy są uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy pkt 6.</u>
<u xml:id="u-21.2" who="#BogdanRzońca">Pkt 7. Czy jest uwaga do pkt 7? Nie widzę. Przyjęliśmy pkt 7.</u>
<u xml:id="u-21.3" who="#BogdanRzońca">Pkt 8. Czy do pkt 8 w art. 2 są jakieś uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-21.4" who="#BogdanRzońca">Są uwagi do pkt 9. Proszę bardzo, panie mecenasie.</u>
</div>
<div xml:id="div-22">
<u xml:id="u-22.0" who="#JarosławLichocki">Dziękuję bardzo, panie przewodniczący. Nasza uwaga do pkt 9 jest taka, że definicja technika warsztatu to nie jest definicja. Tak naprawdę mamy tutaj odesłanie do art. 28 ust. 1. W związku z tym proponujemy dokonać zmiany polegającej na skreśleniu pkt 9 i wskazanie w ustawie przed art. 28 ust. 1: „technik warsztatu, o którym mowa w art. 28 ust. 1”, natomiast w art. 28 ust. 1 wprowadzenie skrótu. Tam określimy, że technikiem warsztatu jest osoba, która powinna posiadać odpowiedni certyfikat. Wtedy przepis ten będzie skonstruowany zgodnie z Zasadami techniki prawodawczej. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-23">
<u xml:id="u-23.0" who="#BogdanRzońca">Rozumiem, że pkt 9 dotyczy technika warsztatu. Poprawkę w tym zakresie mamy wśród poprawek. Bardzo proszę, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-24">
<u xml:id="u-24.0" who="#MarekChodkiewicz">Zgadzamy się z Biurem Legislacyjnym. Faktycznie proponujemy to skreślić, ponieważ definicja technika warsztatu jest w zmianie art. 28 ust. 1. Tam definicja pracownika warsztatowego, a właściwie technika warsztatu jest określona.</u>
</div>
<div xml:id="div-25">
<u xml:id="u-25.0" who="#BogdanRzońca">Rozumiem, że skreśla się pkt 9.</u>
</div>
<div xml:id="div-26">
<u xml:id="u-26.0" who="#MarekChodkiewicz">Tak, skreśla się go.</u>
</div>
<div xml:id="div-27">
<u xml:id="u-27.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. Teraz mamy pkt 10. Rozumiem, że trzeba będzie zmienić kolejność. Teraz pkt 10.</u>
</div>
<div xml:id="div-28">
<u xml:id="u-28.0" who="#JarosławLichocki">Do pkt 10 mamy uwagę analogiczną jak do pkt 3. W pkt 10, gdzie definiujemy warsztat, proponujemy doprecyzować, że rozumie się przez to przedsiębiorcę w rozumieniu ustawy – Prawo przedsiębiorców. Analogiczna zmiana miałaby miejsce w pkt 3. Jest to zmiana techniczna polegająca na doprecyzowaniu określenia przedsiębiorcy. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-29">
<u xml:id="u-29.0" who="#BogdanRzońca">Dziękuję bardzo. Co na pan minister?</u>
</div>
<div xml:id="div-30">
<u xml:id="u-30.0" who="#MarekChodkiewicz">Zgadzamy się z poprawką zaproponowaną przez Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-31">
<u xml:id="u-31.0" who="#BogdanRzońca">Jest to zmiana techniczna. Biuro Legislacyjne ma taką możliwość. Bardzo dziękujemy. Teraz muszę poprosić państwa posłów, ponieważ potrzebuję jeszcze dwa podpisy. Proszę państwa mamy już trzy podpisy. Czy do art. 2 wraz z omówionymi poprawkami są jakieś uwagi? Jeżeli nie, to przyjmujemy art. 2 wraz z poprawkami.</u>
<u xml:id="u-31.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 3. Czy są jakieś uwagi do zdania pierwszego w art. 3? Proszę uprzejmie.</u>
</div>
<div xml:id="div-32">
<u xml:id="u-32.0" who="#MariuszPrzerwa">Mamy drobną uwagę do art. 3 ust. 1, do wprowadzenia do wyliczenia oraz od razu do ust. 3 tego artykułu. W drugiej linijce w ust. 1 jest konstrukcja „wykonania danych czynności”. Podobnie w ust. 3 jest konstrukcja „wykonania danych czynności”. Proponujemy, żeby zarówno w jednym, jak i w drugim przypadku zamienić to na wyrażenie „wykonania określonych czynności”. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-33">
<u xml:id="u-33.0" who="#BogdanRzońca">W zasadzie jest to zmiana redakcyjna. W ust. 1 i ust. 3, tak?</u>
</div>
<div xml:id="div-34">
<u xml:id="u-34.0" who="#MariuszPrzerwa">W ust. 1 we wprowadzenia do wyliczenia oraz w ust. 3 w drugiej linijce wyrazy „wykonania danych czynności” proponujemy zastąpić wyrazami „wykonania określonych czynności”.</u>
</div>
<div xml:id="div-35">
<u xml:id="u-35.0" who="#BogdanRzońca">Chodzi o wyrażenie „wykonania danych czynności organy państwa członkowskiego”, tak?</u>
</div>
<div xml:id="div-36">
<u xml:id="u-36.0" who="#MariuszPrzerwa">Przepis ust. 1 w art. 3 będzie brzmiał następująco: „Jeżeli przepisy rozporządzenia (UE) nr 165/2014 lub aktów wykonawczych do tego rozporządzenia zobowiązują państwo członkowskie do wykonania określonych czynności” – i dalej bez zmian. A przepis ust. 3 będzie brzmiał następująco: „Jeżeli przepisy rozdziału V rozporządzenia (UE) nr 165/2014 zobowiązują do wykonania określonych czynności” – i dalej bez zmian.</u>
</div>
<div xml:id="div-37">
<u xml:id="u-37.0" who="#BogdanRzońca">Proszę, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-38">
<u xml:id="u-38.0" who="#MarekChodkiewicz">Zgadzamy się na zamianę słowa „danych” na słowo „określonych” w zdaniu pierwszym oraz w ust. 3.</u>
</div>
<div xml:id="div-39">
<u xml:id="u-39.0" who="#BogdanRzońca">Bardzo dziękuję. W takim razie mam pytanie do wszystkich państwa, czy są jeszcze jakieś uwagi do art. 3. Nie widzę. W takim razie przyjęliśmy cały art. 3 wraz z poprawkami Biura Legislacyjnego.</u>
<u xml:id="u-39.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do rozdziału 2. Czy do tytułu rozdziału „Homologacja typu” są uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-39.2" who="#BogdanRzońca">Art. 4. Czy do zdania pierwszego w art. 4 są jakieś uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-39.3" who="#BogdanRzońca">Czy do ust. 1, 2 i 3 są jakieś uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-39.4" who="#BogdanRzońca">Ust. 4. Biuro Legislacyjne, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-40">
<u xml:id="u-40.0" who="#JarosławLichocki">Bardzo dziękuję. W art. 4 ust. 4 zawarto konstrukcję, która wydaje się sugerować, że wniosek o wydanie świadectwa homologacji typu ma spełniać wymagania określone w rozporządzeniu UE. Wynika to z bezpośredniego obowiązywania i stosowania rozporządzeń unijnych. Konstrukcja przepisu, który sugerowałby, że powtarzamy owe przepisy, wydaje się nieprawidłowa. Wspólnie ze stroną rządową wypracowaliśmy rozwiązanie, które pozwoli rozwiać tę wątpliwość. Zmiana w istocie polega na zmianie redakcyjnej i wskazaniu, że poza wymaganiami określonymi w rozporządzeniu wniosek powinien zawierać, a właściwie wniosek zawiera, dlatego że wyrazu „powinien” nie stosujemy. A zatem wprowadzenie do wyliczenia otrzymałoby brzmienie: „Wniosek o wydanie świadectwa homologacji typu wraz z dołączonymi do niego załącznikami poza wymaganiami określonymi w rozporządzeniu (UE) nr 165/2014 oraz aktach wykonawczych do tego rozporządzenia zawiera” – punkty pozostają bez zmian. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-41">
<u xml:id="u-41.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. Czy są uwagi do ust. 4?</u>
</div>
<div xml:id="div-42">
<u xml:id="u-42.0" who="#MarekChodkiewicz">Zgadzamy się na redakcję zaproponowaną przez Biuro Legislacyjne dotyczącą ust. 4.</u>
</div>
<div xml:id="div-43">
<u xml:id="u-43.0" who="#BogdanRzońca">Tak jest. Zmieniamy ust. 4. Pkt 1, 2, 3 i 4 pozostają takie, jakie były.</u>
<u xml:id="u-43.1" who="#BogdanRzońca">Czy do ust. 5 są jakieś uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy ust. 5.</u>
<u xml:id="u-43.2" who="#BogdanRzońca">Ust. 6. Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-44">
<u xml:id="u-44.0" who="#JarosławLichocki">Do ust. 6 pragniemy zgłosić wątpliwość w zakresie znaczenia wyposażenia odpowiedniego dla danego typu lub typów tachografów. W naszej ocenie może to budzić wątpliwości. Prosimy stronę rządową o wyjaśnienie, co owe określenia oznaczają. Nie definiujemy owych określeń. Trudno wskazać, co to... Przynajmniej nam jest trudno, mam nadzieję, że merytoryści i osoby stosujące ustawę nie będą mieli wątpliwości. Prosimy o potwierdzenie. Pragniemy wskazać, że jest to o tyle ważne, że sankcją za niewykonanie tego obowiązku jest odmowa wydania świadectwa. A więc przepis ma duże znaczenie. Prosimy o wyjaśnienie znaczenia wskazanych określeń.</u>
</div>
<div xml:id="div-45">
<u xml:id="u-45.0" who="#BogdanRzońca">W takim razie pytanie to kierujemy do strony rządowej. Czy na tym etapie są jakieś uwagi do wypowiedzi pana mecenasa?</u>
</div>
<div xml:id="div-46">
<u xml:id="u-46.0" who="#MarekChodkiewicz">Bardzo przepraszamy, wygląda na to, że sprawa wymaga... Odpowie pani? Bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-47">
<u xml:id="u-47.0" who="#AnnaKowalczyk">Anna Kowalczyk. Główny specjalista w Ministerstwie Infrastruktury.</u>
<u xml:id="u-47.1" who="#AnnaKowalczyk">W tym przypadku sprawa jest jasna. Chodzi o wykresówki do poszczególnych typów tachografów. Każda wykresówka jest homologowana do danego typu tachografu. W przypadku złożenia wniosku o homologację musi być dostarczony konkretny typ, żaden inny.</u>
</div>
<div xml:id="div-48">
<u xml:id="u-48.0" who="#BogdanRzońca">Panie mecenasie, czy takie wyjaśnienie wystarczy? Dobrze. W takim razie ust. 6 pozostawiamy bez zmian. Dobrze.</u>
<u xml:id="u-48.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do ust. 7. Czy do ust. 7 są jakieś uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-48.2" who="#BogdanRzońca">Ust. 8. Czy są uwagi? Nie ma uwag do ust. 8.</u>
<u xml:id="u-48.3" who="#BogdanRzońca">A zatem pozostaje mi zapytać, czy są jeszcze uwagi do całego art. 4 oprócz tych, o których dyskutowaliśmy przed chwilą. Nie ma. Przyjęliśmy art. 4.</u>
<u xml:id="u-48.4" who="#BogdanRzońca">Możemy przejść do art. 5. Czy do ust. 1 są jakieś uwagi? Nie widzę.</u>
<u xml:id="u-48.5" who="#BogdanRzońca">Czy do ust. 2, gdzie jest mowa o wnioskach o wydanie świadectw, są jakieś uwagi? Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-49">
<u xml:id="u-49.0" who="#MariuszPrzerwa">Panie przewodniczący, jest to uwaga zarówno do ust. 2, jak i do ust. 3, 4 i 5. W ust. 1 jest mowa o wniosku o wydanie świadectwa funkcjonalności, natomiast później pojawia się sformułowanie „wniosków o wydanie świadectwa”. Proponujemy, żeby przeciąć tę wątpliwość i wszędzie w ust. 2, 3, 4 i 5 wpisywać „wniosku o którym mowa w ust. 1”. Wtedy będzie jasne, że chodzi o wniosek, o którym mowa w ust. 1. Ust. 2 przyjąłby brzmienie: „Wniosek, o którym mowa w ust. 1, zawiera...”. Ust. 3 przyjąłby brzmienie: „Jeżeli wnioskodawcą jest upoważniony przedstawiciel producenta, do wniosku, o którym mowa w ust. 1, dołącza się...”. W ust. 4 były zapis: „Do wniosku, o którym mowa w ust. 1, dołącza się...”. W ust. 5 byłby zapis: „Wnioskodawca może dołączyć do wniosku, o którym mowa w ust. 1, wyniki...”. Proponujemy, żeby to ujednolić w całym artykule tak, żeby nie było żadnych wątpliwości. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-50">
<u xml:id="u-50.0" who="#BogdanRzońca">Proszę, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-51">
<u xml:id="u-51.0" who="#MarekChodkiewicz">Zgadzamy się na zastosowanie liczby pojedynczej.</u>
</div>
<div xml:id="div-52">
<u xml:id="u-52.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. Tym sposobem mamy za sobą art. 5 ust. 1, 2, 3, 4 i 5 wraz ze zmianami, o których mówił pan mecenas.</u>
<u xml:id="u-52.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do ust. 6. Czy są jakieś uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy ust. 6.</u>
<u xml:id="u-52.2" who="#BogdanRzońca">Ust. 7. Czy są jakieś uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy ust. 7.</u>
<u xml:id="u-52.3" who="#BogdanRzońca">Ust. 8. Nie widzę uwag. Przyjęliśmy ust. 8.</u>
<u xml:id="u-52.4" who="#BogdanRzońca">Ust. 9. Nie ma uwag. Przyjęliśmy ust. 9.</u>
<u xml:id="u-52.5" who="#BogdanRzońca">Cały art. 5. Czy do art. 5 wraz ze zmianami, o których mówili mecenasi, są jeszcze jakieś uwagi? Nie ma. A zatem art. 5 przyjęliśmy wraz ze zmianami.</u>
<u xml:id="u-52.6" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 6.</u>
<u xml:id="u-52.7" who="#BogdanRzońca">Czy do ust. 1 w art. 6 są jakieś uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-52.8" who="#BogdanRzońca">Czy są uwagi do ust. 2? Nic nie ma. Dobrze.</u>
<u xml:id="u-52.9" who="#BogdanRzońca">Ust. 3 w art. 6. Nie ma uwag. Przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-52.10" who="#BogdanRzońca">Ust. 4 w art. 6 bez uwag.</u>
<u xml:id="u-52.11" who="#BogdanRzońca">Cały art. 6. Czy są jakieś uwagi? Nie widzę. Przyjęliśmy cały art. 6.</u>
<u xml:id="u-52.12" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 7. Czy do tego artykułu są jakieś uwagi? Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-53">
<u xml:id="u-53.0" who="#JarosławLichocki">Panie przewodniczący, szanowni państwo, w art. 7 został określony obowiązek, którego niewykonanie jest penalizowane. Problem polega na tym, że przepis karny nie współgra z dyspozycją, z obowiązkiem. W naszej ocenie z analizy obu przepisów, przepisu materialnego i przepisu karnego, wynika, że w art. 7 brakuje określenia, że producenci będą mieli obowiązek przynajmniej raz na dwa lata badać i sprawdzać, zgodnie z przepisami rozporządzenia 165/2014, wprowadzone do produkcji przyrządy rejestrujące, czujniki ruchu i karty do tachografu. Przepis karny penalizuje taki obowiązek. W naszej ocenie albo tutaj zabrakło określenia „wprowadzonych do produkcji”, albo należy je skreślić w przepisie karnym. Proponujemy uzupełnić przepis art. 7 o takie ograniczenie korespondujące w przepisem sankcyjnym. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-54">
<u xml:id="u-54.0" who="#BogdanRzońca">Proszę, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-55">
<u xml:id="u-55.0" who="#MarekChodkiewicz">Zgadzamy się na wprowadzenie słów „wprowadzone do produkcji”.</u>
</div>
<div xml:id="div-56">
<u xml:id="u-56.0" who="#BogdanRzońca">Jak będzie brzmiał art. 7?</u>
</div>
<div xml:id="div-57">
<u xml:id="u-57.0" who="#JarosławLichocki">Po wyrazach „165/2014” byłby zapis „wprowadzone do produkcji przyrządy rejestrujące, czujniki ruchu i karty do tachografu”.</u>
</div>
<div xml:id="div-58">
<u xml:id="u-58.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. Czy do art. 7 wraz z tą zmianą, którą omówiliśmy, są uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy art. 7.</u>
<u xml:id="u-58.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 8. Ust. 1. Czy są jakieś uwagi? Nie ma. Dziękuję. Przechodzimy do ust. 2. Do całego ust. 1 w ogóle nie było uwag, tak? A do ust. 2? Do ust. 3? Nie ma uwag. Do ust. 4 też nie ma uwag. A zatem jak widzę, cały art. 8 mamy bez uwag. Jest jeszcze ust. 5 też bez uwag. Czy w takim razie cały art. 8 możemy uznać za przyjęty? Tak. Jest przyjęty bez poprawek.</u>
<u xml:id="u-58.2" who="#BogdanRzońca">Przed nami art. 9. Czy są uwagi do art. 9? Nie ma uwag. A zatem przyjmujemy cały art. 9.</u>
<u xml:id="u-58.3" who="#BogdanRzońca">Przed nami rozdział 3 „Prowadzenie działalności w zakresie instalacji, sprawdzania, przeglądów i napraw tachografów”.</u>
<u xml:id="u-58.4" who="#BogdanRzońca">Czy są jakieś uwagi do art. 10 ust. 1? Nie ma. Przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-58.5" who="#BogdanRzońca">Czy są jakieś uwagi do ust. 2? Nie ma. Został przyjęty.</u>
<u xml:id="u-58.6" who="#BogdanRzońca">Ust. 3 bez uwag. Dziękuję bardzo.</u>
<u xml:id="u-58.7" who="#BogdanRzońca">A zatem cały art. 10. Czy są uwagi co do jego przyjęcia? Nie ma. A zatem w całości przyjęliśmy art. 10.</u>
<u xml:id="u-58.8" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 11. Ust. 1. Czy są uwagi? Nie ma uwag do ust. 1. Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-59">
<u xml:id="u-59.0" who="#MariuszPrzerwa">Przepraszam, panie przewodniczący, drobna rzecz do ust. 1 pkt 7. Biorąc pod uwagę konstrukcję ustawy, proponujemy, żeby przepis ten brzmiał następująco: „imiona i nazwiska techników warsztatu, którzy będą wykonywać instalacje, sprawdzenia, przeglądy i naprawy odpowiednio tachografów analogowych i cyfrowych” – i dalej bez zmian. Biorąc pod uwagę konstrukcję ustawy, właśnie tak powinno być to zapisane.</u>
</div>
<div xml:id="div-60">
<u xml:id="u-60.0" who="#BogdanRzońca">Uznajemy to za poprawkę redakcyjną. Wyraz „czynności” zostaje wykreślony. Dobrze. Czy do ust. 1 są jeszcze jakieś uwagi?</u>
<u xml:id="u-60.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do ust. 2. Czy są jakieś uwagi do ust. 2? Biuro Legislacyjne, proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-61">
<u xml:id="u-61.0" who="#JarosławLichocki">Mocno skracając, proponujemy inną redakcję pkt 1. Po to, żeby uniknąć powtórzeń i być w zgodzie z Zasadami techniki prawodawczej, proponujemy, żeby pkt 1 otrzymał brzmienie: „wykaz posiadanych urządzeń niezbędnych do wykonywania instalacji, sprawdzenia, przeglądów lub napraw odpowiednio w zakresie tachografów analogowych lub cyfrowych”. Analogiczna poprawka będzie do art. 12.</u>
</div>
<div xml:id="div-62">
<u xml:id="u-62.0" who="#BogdanRzońca">A więc w ust. 2 mamy po prostu skrócenie, inne brzmienie. Moim zdaniem brzmienie to nie wykracza poza zakres redakcji. Panie ministrze?</u>
</div>
<div xml:id="div-63">
<u xml:id="u-63.0" who="#MarekChodkiewicz">Jesteśmy zgodni.</u>
</div>
<div xml:id="div-64">
<u xml:id="u-64.0" who="#BogdanRzońca">Wszystko jest tak samo, tylko troszkę inaczej.</u>
</div>
<div xml:id="div-65">
<u xml:id="u-65.0" who="#MarekChodkiewicz">Dokładnie. Troszkę inaczej, ale rozumiem, że sens jest ten sam.</u>
</div>
<div xml:id="div-66">
<u xml:id="u-66.0" who="#BogdanRzońca">Sens jest ten sam. Dziękuję bardzo. A zatem potraktujemy to jako zmianę legislacyjną.</u>
<u xml:id="u-66.1" who="#BogdanRzońca">W takim razie mamy, proszę państwa, ust. 2. Czy do ust. 2, w którym jest kilka punktów, są jeszcze jakieś uwagi? Czy są uwagi do całego ust. 2? Jeżeli nie ma uwag, przyjęliśmy ust. 2.</u>
<u xml:id="u-66.2" who="#BogdanRzońca">Mamy przed sobą ust. 3. Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-67">
<u xml:id="u-67.0" who="#MariuszPrzerwa">Drobna uwaga językowa, panie przewodniczący. W ust. 3 odwołujemy się do ust. 2 pkt 3, do oświadczeń składanych na podstawie tego artykułu. W związku z tym, że oświadczeń tych może być kilka, mamy uwagę językową. W drugiej linijce proponujemy zapis „oświadczenia, o których mowa w ust. 2 pkt 3” – i dalej bez zmian. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-68">
<u xml:id="u-68.0" who="#BogdanRzońca">Wydaje się to oczywiste.</u>
</div>
<div xml:id="div-69">
<u xml:id="u-69.0" who="#MarekChodkiewicz">Oczywiste. Jak najbardziej zgadzamy się.</u>
</div>
<div xml:id="div-70">
<u xml:id="u-70.0" who="#BogdanRzońca">Tak jest. A zatem przyjęliśmy ust. 3 wraz z poprawką. Zamiast wyrazu „oświadczenie” będzie wyraz „oświadczenia”. Oczywiście państwo to odnotujecie.</u>
</div>
<div xml:id="div-71">
<u xml:id="u-71.0" who="#MariuszPrzerwa">Tak, oczywiście.</u>
</div>
<div xml:id="div-72">
<u xml:id="u-72.0" who="#BogdanRzońca">Przed nami ust. 4. Czy są jakieś uwagi do ust. 4? Nie widzę. A zatem przyjmujemy cały ust. 4 i cały art. 11. Czy przed przyjęciem są jeszcze jakieś uwagi do art. 11? Nie widzę. Przyjęliśmy art. 11.</u>
<u xml:id="u-72.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 12 ust. 1. Proszę uprzejmie. Czy są jakieś uwagi? Jesteśmy przy art. 12 ust. 1. Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-73">
<u xml:id="u-73.0" who="#MariuszPrzerwa">Panie przewodniczący, chcieliśmy zwrócić uwagę, że w ustawie jest mowa o różnych wnioskach. Po to, żeby w art. 12 nie było żadnego problemu, proponujemy, żeby w ust. 1 pkt 1, ust. 1 pkt 2 lit. a i b oraz pkt 5 wprowadzić wyrażenie „wniosek o wydanie zezwolenia”. Chodzi o to, żeby było wiadomo, o jaki wniosek konkretnie chodzi, dlatego że w ustawie w różnych miejscach mówimy o różnych wnioskach. Proponujemy, żeby w tych miejscach doprecyzować przepisy. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-74">
<u xml:id="u-74.0" who="#BogdanRzońca">Mówimy o art. 12.</u>
</div>
<div xml:id="div-75">
<u xml:id="u-75.0" who="#MariuszPrzerwa">W art. 12 ust. 1 pkt 1 będzie zapis „złożył wniosek o wydanie zezwolenia”. W pkt 2 lit. a i b również jest mowa o wnioskach, więc proponujemy dookreślenie. W pkt 5 proponujemy zapis „w okresie 4 lat przed dniem złożenia wniosku o wydanie zezwolenia”. Jest to doprecyzowanie przepisów. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-76">
<u xml:id="u-76.0" who="#BogdanRzońca">Proszę, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-77">
<u xml:id="u-77.0" who="#MarekChodkiewicz">Zgadzamy się na taką poprawkę.</u>
</div>
<div xml:id="div-78">
<u xml:id="u-78.0" who="#BogdanRzońca">Dziękuję bardzo. Ust. 1 mamy za sobą.</u>
</div>
<div xml:id="div-79">
<u xml:id="u-79.0" who="#JarosławLichocki">Panie przewodniczący, jeżeli można, jeszcze do ust. 1 jest analogiczna uwaga jak do art. 11. Proponujemy skrócić pkt 3 i uniknąć powtórzeń poprzez nadanie mu brzmienia: „posiada urządzenia, o których mowa w art. 11 ust. 2 pkt 1, odpowiednio w zakresie tachografów analogowych lub cyfrowych”. Jednocześnie unikniemy też wady podwójnego odesłania. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-80">
<u xml:id="u-80.0" who="#BogdanRzońca">Świetnie. Dotyczyło to pkt 3 w ust. 1. Jasne. To też jest uwaga redakcyjna. Jesteśmy w art. 12 ust. 1. Czy do ust. 1 są jeszcze jakieś uwagi? Nie widzę.</u>
<u xml:id="u-80.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do ust. 2. Czy są uwagi? Panowie się zgłaszają. Proszę się przedstawić.</u>
</div>
<div xml:id="div-81">
<u xml:id="u-81.0" who="#TomaszRongiers">Tomasz Rongiers. Firma Lontex. Chciałbym zgłosić uwagę do pkt 5. Zezwolenie nie jest wydawane...</u>
</div>
<div xml:id="div-82">
<u xml:id="u-82.0" who="#BogdanRzońca">Do którego punktu?</u>
</div>
<div xml:id="div-83">
<u xml:id="u-83.0" who="#TomaszRongiers">Do pkt 5 w brzmieniu: „w okresie 4 lat przed dniem złożenia wniosku...”.</u>
</div>
<div xml:id="div-84">
<u xml:id="u-84.0" who="#BogdanRzońca">Chwila. Rozumiem, że wracamy do ust. 1.</u>
</div>
<div xml:id="div-85">
<u xml:id="u-85.0" who="#TomaszRongiers">Tak, chodzi o art. 12 ust. 1. Zgłaszałem się.</u>
</div>
<div xml:id="div-86">
<u xml:id="u-86.0" who="#BogdanRzońca">Nie zauważyłem, tak? Bardzo przepraszam, musimy na chwilę powrócić z szacunku dla naszych gości. Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-87">
<u xml:id="u-87.0" who="#TomaszRongiers">Zezwolenie jest wydawane, jeżeli wnioskodawca, zgodnie z pkt 5, w okresie czterech lat przed dniem złożenia wniosku nie był stroną decyzji – zgodnie z lit. b – nakładającej karę pieniężną, o której mowa w art. 51–55. Są to kary za drobne naruszenia warunków prowadzenia warsztatu, drobne bądź grubsze. Jednak w tym momencie wychodzi na to, że jeżeli ktoś był ukarany karą np. w wysokości 2 tys. zł, nie dostanie zezwolenia. Moim zdaniem jest to regulacja trochę nieadekwatna do kar. Proponuję poddać to pod rozwagę.</u>
</div>
<div xml:id="div-88">
<u xml:id="u-88.0" who="#BogdanRzońca">Nie mamy sprecyzowanej poprawki. Mamy tylko opinię pana w tej sprawie. Rozumiem, że...</u>
</div>
<div xml:id="div-89">
<u xml:id="u-89.0" who="#TomaszRongiers">Proponuję, żeby pkt 5 lit. b w całości wykreślić.</u>
</div>
<div xml:id="div-90">
<u xml:id="u-90.0" who="#BogdanRzońca">Proszę o stanowisko ministerstwa w tej sprawie.</u>
</div>
<div xml:id="div-91">
<u xml:id="u-91.0" who="#MarekChodkiewicz">Chyba nie możemy się zgodzić. Poproszę jeszcze o opinię Główny Urząd Miar.</u>
</div>
<div xml:id="div-92">
<u xml:id="u-92.0" who="#BogdanRzońca">Proszę uprzejmie.</u>
</div>
<div xml:id="div-93">
<u xml:id="u-93.0" who="#MariuszSzelęgiewicz">Panie przewodniczący, Mariusz Szelęgiewicz. Główny Urząd Miar.</u>
</div>
<div xml:id="div-94">
<u xml:id="u-94.0" who="#BogdanRzońca">Bardzo proszę bliżej mikrofonu.</u>
</div>
<div xml:id="div-95">
<u xml:id="u-95.0" who="#MariuszSzelęgiewicz">Pierwsza sprawa. Katalog czynów zabronionych, za które są przewidziane kary pieniężne w art. 51–55, jest bardzo szeroki. Są tam naprawdę istotne naruszenia przepisów zarówno prawa unijnego, jak i prawa krajowego. Skreślenie wszystkich sankcji, moim zdaniem, jest niedopuszczalne. Oznaczałoby to, że ktoś może dostać zezwolenie, jeżeli instalował tachografy wadliwie działające, niespełniające wymagań rozporządzenia. Przykład, który pan podał, czyli dopuszczenie do dostępu do karty warsztatowej przez osobę nieuprawnioną, wbrew pozorom także może mieć istotne znaczenie, chociażby takie, że ktoś posługując się ową kartą może w nieodpowiedni sposób zainstalować, sprawdzić, naprawić tachograf, co może mieć takie, a nie inne skutki. W odczuciu Głównego Urzędu Miar uwaga ta jest niezasadna.</u>
</div>
<div xml:id="div-96">
<u xml:id="u-96.0" who="#BogdanRzońca">Dziękuję bardzo. Nie mamy na piśmie żadnych poprawek. Chciałbym przypomnieć państwu posłom, że przyjęliśmy już ust. 1. Jest dalszy proces legislacyjny. Jeżeli państwo posłowie uznają, że trzeba przejąć, zgłosić taką poprawkę, oczywiście podyskutujemy o niej w dalszej części.</u>
<u xml:id="u-96.1" who="#BogdanRzońca">Teraz pozostaje tylko pytanie o ust. 2. Czy macie państwo jeszcze jakieś uwagi do ust. 2? Nie widzę.</u>
<u xml:id="u-96.2" who="#BogdanRzońca">Jak rozumiem, mamy przyjęty art. 12. Czy jest zgoda? Przyjęliśmy art. 12 wraz z kilkoma poprawkami Biura Legislacyjnego, dokładnie chyba z dwoma. Z trzema. Dobrze. Proszę państwa, cały art. 12 jest przyjęty.</u>
<u xml:id="u-96.3" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 13. Czy do ust. 1 w art. 13 są jakieś uwagi? Nie widzę. Przyjęliśmy ust. 1.</u>
<u xml:id="u-96.4" who="#BogdanRzońca">Ust. 2. Czy są jakieś uwagi? Nie widzę. Przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-96.5" who="#BogdanRzońca">Ust. 3. Czy są jakieś uwagi? Nie widzę. Przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-96.6" who="#BogdanRzońca">Ust. 4. Czy są jakieś uwagi? Nie słyszę. Przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-96.7" who="#BogdanRzońca">Cały art. 13 został przyjęty bez uwag, jak rozumiem, drodzy państwo posłowie. Tak. Dziękuję bardzo. Przyjęliśmy art. 13.</u>
<u xml:id="u-96.8" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 14. Czy do art. 14 są jakieś uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy art. 14.</u>
<u xml:id="u-96.9" who="#BogdanRzońca">Art. 15 ust. 1. Czy są jakieś uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-96.10" who="#BogdanRzońca">Ust. 2. Nie ma. Jest uwaga? Nie ma. A zatem przyjęliśmy art. 15 ust. 1 i 2, czyli cały art. 15.</u>
<u xml:id="u-96.11" who="#BogdanRzońca">Przed nami art. 16. Czy są uwagi do art. 16? Do ust. 1 nie ma, do ust. 2 nie ma, do ust. 3 nie ma i do ust. 4 nie ma. Dziękuję bardzo. Przyjęliśmy art. 16. Art. 16 został przyjęty.</u>
<u xml:id="u-96.12" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 17. Ust. 1. Czy są uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-96.13" who="#BogdanRzońca">Ust. 2 w art. 17. Czy są uwagi? Nie widzę. Nie ma.</u>
<u xml:id="u-96.14" who="#BogdanRzońca">Cały art. 17. Czy jest sprzeciw wobec jego przyjęcia? Nie widzę. Przyjęliśmy art. 17.</u>
<u xml:id="u-96.15" who="#BogdanRzońca">Art. 18 ust. 1. Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-97">
<u xml:id="u-97.0" who="#JarosławLichocki">W art. 18 ust. 1 proponujemy, żeby pkt 1 zredagować od strony pozytywnej. Proszę zwrócić uwagę, że obowiązek dla podmiotu posiadającego zezwolenie został zredagowany w ten sposób, że podmiot ten jest zobowiązany nie instalować tachografu nieposiadającego świadectwa homologacji typu. Proponujemy zwiększyć czytelność przepisu. Wówczas pkt 1 otrzymałby brzmienie od strony pozytywnej: „instalować tachograf posiadający świadectwo homologacji typu”, tak jak zresztą w konsekwencji zostało to określone w przepisach sankcyjnych. Tam mamy penalizowanie niewykonania obowiązku określonego od strony pozytywnej.</u>
<u xml:id="u-97.1" who="#JarosławLichocki">Jeżeli chodzi o ust. 1, to w pkt 3 proponujemy dokonanie drobnej zmiany redakcyjnej. Wyraz „dostępność” proponujemy zastąpić wyrazem „dostęp”. Wówczas będzie zapis „zapewnić technikom warsztatu dostęp do tych urządzeń”.</u>
</div>
<div xml:id="div-98">
<u xml:id="u-98.0" who="#BogdanRzońca">Dostęp do tych urządzeń.</u>
</div>
<div xml:id="div-99">
<u xml:id="u-99.0" who="#JarosławLichocki">Tak jest.</u>
</div>
<div xml:id="div-100">
<u xml:id="u-100.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. W art. 18 mamy dwie poprawki. Pan minister.</u>
</div>
<div xml:id="div-101">
<u xml:id="u-101.0" who="#MarekChodkiewicz">Myślę, że poprawki te wpłyną bardzo pozytywnie na czytelność dokumentu. Jesteśmy za.</u>
</div>
<div xml:id="div-102">
<u xml:id="u-102.0" who="#BogdanRzońca">Widzę, że pan minister po prostu ucieszył się z tej poprawki. Dobrze. Jak zmiana na lepsze, to zawsze dobrze. Proszę państwa, mamy ust. 1. Była tu uwaga dotycząca zmiany pkt 1 na brzmienie od strony pozytywnej. Będzie to samo, tylko będzie inaczej zapisane. Jest to zmiana redakcyjna. W pkt 3 też jest drobna zmiana, jest wyraz „dostęp”, a nie „dostępność”. Czy są jeszcze uwagi do ust. 1 w art. 18? Jest tutaj dosyć dużo punktów. Czy w sumie do pozostałych punktów aż do pkt 12 są jeszcze jakieś inne uwagi? Nie widzę. A zatem przyjęliśmy ust. 1 wraz z drobnymi korektami Biura Legislacyjnego.</u>
<u xml:id="u-102.1" who="#BogdanRzońca">Ust. 2. Czy do ust. 2 są jakieś uwagi? Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-103">
<u xml:id="u-103.0" who="#JarosławLichocki">Także po to, żeby zwiększyć czytelność i usunąć jakiekolwiek wątpliwości związane z tym, do czego odnosi się określenie „potwierdzone dokumentami”, proponujemy dokonanie zmiany redakcyjnej: „Urządzenia, o których mowa w art. 12 ust. 1 pkt 3, spełniają wymagania niezbędne do prawidłowego wykonywania czynności objętych zakresem zezwolenia potwierdzone dokumentami”. Dziękuję uprzejmie.</u>
</div>
<div xml:id="div-104">
<u xml:id="u-104.0" who="#BogdanRzońca">Poprawka redakcyjna. Pan minister.</u>
</div>
<div xml:id="div-105">
<u xml:id="u-105.0" who="#MarekChodkiewicz">Jesteśmy za.</u>
</div>
<div xml:id="div-106">
<u xml:id="u-106.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. Mamy ust. 2.</u>
<u xml:id="u-106.1" who="#BogdanRzońca">Ust. 3. Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-107">
<u xml:id="u-107.0" who="#JarosławLichocki">Analogicznie jak w ust. 1 też proponujemy określić obowiązek od strony pozytywnej. Chodzi o pkt 1.</u>
</div>
<div xml:id="div-108">
<u xml:id="u-108.0" who="#BogdanRzońca">Mamy tam zapis „nie udostępniać karty warsztatowej”.</u>
</div>
<div xml:id="div-109">
<u xml:id="u-109.0" who="#JarosławLichocki">Pkt 1 brzmiałby: „udostępniać kartę warsztatową osobom uprawnionym oraz dokumentować fakt jej użycia”. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-110">
<u xml:id="u-110.0" who="#BogdanRzońca">Rozumiem. Pan minister kiwa głową, a więc jest za.</u>
</div>
<div xml:id="div-111">
<u xml:id="u-111.0" who="#TomaszRongiers">Przepraszam bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-112">
<u xml:id="u-112.0" who="#BogdanRzońca">Bardzo proszę. Śmiało, panowie.</u>
</div>
<div xml:id="div-113">
<u xml:id="u-113.0" who="#TomaszRongiers">Osobą uprawnioną do korzystania z karty warsztatowej jest wyłącznie ten technik warsztatu, dla którego została ona wydana. Jest to dokument imienny. A zatem podchodzenie do tego w ten sposób... Jeżeli ma udostępniać kartę osobom uprawnionym, to znaczy komu, sobie? Nie. Moim zdaniem obecna konstrukcja jest prawidłowa: „nie udostępniać osobom nieuprawnionym”, czyli innym poza posiadaczem.</u>
</div>
<div xml:id="div-114">
<u xml:id="u-114.0" who="#BogdanRzońca">Chyba potrzebujemy chwili namysłu nad tym sformułowaniem. Czy zechciałby pan jeszcze raz powtórzyć?</u>
</div>
<div xml:id="div-115">
<u xml:id="u-115.0" who="#TomaszRongiers">Osobą, która jest uprawniona do korzystania z karty warsztatowej, jest ten technik warsztatu, dla którego została ona wydana imiennie, i nikt więcej. A zatem obecna konstrukcja jest prawidłowa: „nie udostępniać karty warsztatowej osobom nieuprawnionym”, czyli domyślnie nikomu innemu poza sobą, poza posiadaczem. Widzę, że ruszyło to tutaj troszkę taśmowo, natomiast moim zdaniem powinno to pozostać tak jak jest.</u>
</div>
<div xml:id="div-116">
<u xml:id="u-116.0" who="#BogdanRzońca">Biuro Legislacyjne coś pomoże nam w tej materii? Jak panowie mecenasi to czytacie?</u>
</div>
<div xml:id="div-117">
<u xml:id="u-117.0" who="#JarosławLichocki">Byliśmy przekonani, że nie zmienia to sensu przepisu i właściwie w dalszym ciągu jesteśmy o tym przekonani. Jeżeli natomiast powodowałoby to wątpliwości, to jesteśmy skłonni odstąpić od naszej uwagi i nie przekształcać pkt 1. Pozostałby tak jak w druku.</u>
</div>
<div xml:id="div-118">
<u xml:id="u-118.0" who="#BogdanRzońca">Proszę, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-119">
<u xml:id="u-119.0" who="#MarekChodkiewicz">Myślę, że troszeczkę zagoniliśmy się za czytelnością dokumentu i zgubiliśmy sens. Pozostawienie jest słuszne.</u>
</div>
<div xml:id="div-120">
<u xml:id="u-120.0" who="#BogdanRzońca">Rozumiem, że ust. 3 pkt 1 pozostaje w takim brzmieniu, jakie jest wpisane do projektu. Nic tutaj nie zmieniamy. Dobrze. Mamy za sobą ust. 3. Czy do ust. 3 są jeszcze jakieś uwagi? Nie widzę.</u>
<u xml:id="u-120.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do ust. 4. Czy są jakieś uwagi do ust. 4? Nie ma uwag.</u>
<u xml:id="u-120.2" who="#BogdanRzońca">Ust. 5 bez uwag.</u>
<u xml:id="u-120.3" who="#BogdanRzońca">Ust. 6 bez uwag.</u>
<u xml:id="u-120.4" who="#BogdanRzońca">Ust. 7 bez uwag.</u>
<u xml:id="u-120.5" who="#BogdanRzońca">Jeszcze ust. 8 i 9 bez uwag.</u>
<u xml:id="u-120.6" who="#BogdanRzońca">A zatem cały art. 18 możemy uznać za przyjęty w zasadzie tylko z jedną poprawką redakcyjną w ust. 2. Dobrze. W takim razie mamy za sobą art. 18.</u>
<u xml:id="u-120.7" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 19. Pkt 1 w art. 19. Czy są jakieś uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-120.8" who="#BogdanRzońca">Pkt 2. Nie ma. Przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-120.9" who="#BogdanRzońca">Cały art. 19. Czy są uwagi do art. 19? Przyjmujemy art. 19.</u>
<u xml:id="u-120.10" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 20. Czy są uwagi do art. 20? Nie widzę. W art. 20 mamy cztery punkty. Nie ma żadnych uwag. Przyjęliśmy art. 20.</u>
<u xml:id="u-120.11" who="#BogdanRzońca">Art. 21 ust. 1. Proszę bardzo, Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-121">
<u xml:id="u-121.0" who="#JarosławLichocki">Nasza uwaga de facto prowadzi do skreślenia ust. 1. W naszej ocenie, jeżeli przepis ten rozumieć dosłownie, to może być skonstruowany wadliwie. Czytając kolejne ustępy oraz kolejne przepisy projektowanej regulacji wydaje się, że prezes Głównego Urzędu Miar nie będzie sprawował nadzoru nad działalnością podmiotów posiadających zezwolenie, po pierwsze, z tego tytułu, że jeżeli chodzi o owe podmioty, nie jest to usytuowanie hierarchiczne względem prezesa Głównego Urzędu Miar. Ponadto mamy wrażenie, że bardziej chodzi tutaj o kontrolę działalności gospodarczej niż sam nadzór. W związku z tym proponujemy, żeby przepisy odpowiednio przeredagować w taki sposób, żeby art. 21 jasno wskazywał, że chodzi tutaj o kontrolę działalności gospodarczej, a nie o nadzór. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-122">
<u xml:id="u-122.0" who="#BogdanRzońca">Proszę pana ministra lub zespół o odniesienie się do tego.</u>
</div>
<div xml:id="div-123">
<u xml:id="u-123.0" who="#MarekChodkiewicz">Zgadzamy się na tę poprawkę, dlatego że faktycznie prezes Głównego Urzędu Miar nie nadzoruje działalności gospodarczej. Faktycznie powinno tutaj być słowo „kontrola”.</u>
</div>
<div xml:id="div-124">
<u xml:id="u-124.0" who="#BogdanRzońca">Jest to poprawka merytoryczna. Czy mamy ją przygotowaną? Dobrze. Jest to poprawka do art. 21. Przepis ten został przeredagowany. Może go odczytam. Art. 21 ust. 1 otrzymuje brzmienie: „Prezes Głównego Urzędu Miar kontroluje działalność podmiotów posiadających zezwolenie i w tym zakresie przeprowadza:</u>
<u xml:id="u-124.1" who="#BogdanRzońca">1) kontrolę działalności podmiotu posiadającego zezwolenie w zakresie:</u>
<u xml:id="u-124.2" who="#BogdanRzońca">a) spełniania wymagań, o których mowa w art. 12,</u>
<u xml:id="u-124.3" who="#BogdanRzońca">b) zgodności z art. 18 oraz przepisami rozporządzenia (UE) nr 165/2014 i aktów wykonawczych do tego rozporządzenia;</u>
<u xml:id="u-124.4" who="#BogdanRzońca">2) audyt:</u>
<u xml:id="u-124.5" who="#BogdanRzońca">a) procedur, o którym mowa w art. 24 ust. 3 lit. a rozporządzenia (UE) nr 165/2014,</u>
<u xml:id="u-124.6" who="#BogdanRzońca">b) techniczny, o którym mowa w art. 24 ust. 3 lit. b rozporządzenia (UE) nr 165/2014”.</u>
<u xml:id="u-124.7" who="#BogdanRzońca">To była lit. a. Jest jeszcze lit. b, która polega na skreśleniu ust. 2.</u>
</div>
<div xml:id="div-125">
<u xml:id="u-125.0" who="#MarekChodkiewicz">W związku ze zmianą w ust. 1 wykreśla się ust. 2.</u>
</div>
<div xml:id="div-126">
<u xml:id="u-126.0" who="#BogdanRzońca">Wykreślamy ust. 2, cały ust. 2. Panowie mecenasi, czy wszystko dobrze według was?</u>
</div>
<div xml:id="div-127">
<u xml:id="u-127.0" who="#JarosławLichocki">Tak, dziękujemy.</u>
</div>
<div xml:id="div-128">
<u xml:id="u-128.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. To świetnie. Zmieni się też numeracja, tak? Przeredagujecie to, panowie, pomożecie nam przeredagować. Super. W takim razie mamy ust. 1 i 2 ze zmianą.</u>
<u xml:id="u-128.1" who="#BogdanRzońca">Ust. 3. Czy są uwagi do ust. 3? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-128.2" who="#BogdanRzońca">Ust. 4. Czy są uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-128.3" who="#BogdanRzońca">Ust. 5. Czy są uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-128.4" who="#BogdanRzońca">Ust. 6. Czy są uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-128.5" who="#BogdanRzońca">Ust. 7. Czy są uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-128.6" who="#BogdanRzońca">Ust. 8. Czy są uwagi? Nie widzę, nie słyszę. To był ust. 8.</u>
<u xml:id="u-128.7" who="#BogdanRzońca">Ust. 9. Czy są uwagi? Nie widzę.</u>
<u xml:id="u-128.8" who="#BogdanRzońca">Ust. 10. Nie widzę uwag.</u>
<u xml:id="u-128.9" who="#BogdanRzońca">Ust. 11. Nie ma uwag.</u>
<u xml:id="u-128.10" who="#BogdanRzońca">Ust. 12. Nie ma uwag.</u>
<u xml:id="u-128.11" who="#BogdanRzońca">Ust. 13. Nie ma uwag.</u>
<u xml:id="u-128.12" who="#BogdanRzońca">Ust. 14. Przepraszam, nie ma ust. 14. Czujność klasowa.</u>
<u xml:id="u-128.13" who="#BogdanRzońca">Proszę państwa, art. 21 mamy z poprawką, która została zgłoszona do projektu ustawy przez pana ministra. Poprawka została przejęta. Jak tylko zdobędziemy trzy podpisy, zaraz będziemy mogli mówić, że przyjęliśmy art. 21. Na razie mamy tylko jeden podpis. Są już trzy podpisy. Czy są jeszcze uwagi do art. 21 wraz z poprawką? Nie ma uwag. A zatem przyjęliśmy art. 21.</u>
<u xml:id="u-128.14" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 22 ust. 1. Czy są jakieś uwagi do ust. 1? Nie widzę.</u>
<u xml:id="u-128.15" who="#BogdanRzońca">Ust. 2. Czy są uwagi? Nie słyszę, nie widzę.</u>
<u xml:id="u-128.16" who="#BogdanRzońca">Ust. 3. Nie widzę, nie słyszę uwag.</u>
<u xml:id="u-128.17" who="#BogdanRzońca">Ust. 4. Nie ma uwag.</u>
<u xml:id="u-128.18" who="#BogdanRzońca">W takim razie szukamy ust. 5. Nie ma. Oczywiście jest ust. 5 w brzmieniu: „ustalając okres czasowego cofnięcia zezwolenia...”. Czy są jakieś uwagi? Nie ma. Tyle jest ustępów. Bardzo dziękuję za podpowiedź.</u>
<u xml:id="u-128.19" who="#BogdanRzońca">Art. 22. Czy są jeszcze jakieś uwagi? Nie ma uwag do całości. Przyjęliśmy w całości art. 22.</u>
<u xml:id="u-128.20" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 23. Czy są uwagi do art. 23? Nie ma. A zatem przyjęliśmy art. 23 obejmujący dwa punkty.</u>
<u xml:id="u-128.21" who="#BogdanRzońca">Art. 24. Tutaj są uwagi. Proszę bardzo, Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-129">
<u xml:id="u-129.0" who="#JarosławLichocki">Nasze uwagi ograniczają się do ust. 1 w art. 24. Mamy następującą wątpliwość. Może zacznę od drobnej uwagi redakcyjnej do pkt 1. Wydaje się, że chodzi nie o podjęcie działalności gospodarczej w sensie jej rozpoczęcia, tylko o podjęcie zawieszonej działalności. Tego dotyczy pkt 1. Wydaje się słusznym, żeby doprecyzować, że chodzi o podjęcie zawieszonej działalności.</u>
<u xml:id="u-129.1" who="#JarosławLichocki">W naszej ocenie w ust. 1 zabrakło zmiany zezwolenia. Okoliczność ta, która wydaje się dosyć istotna, także powinna być przedmiotem informacji prezesa Głównego Urzędu Miar. Tutaj mamy pytanie do strony rządowej o charakterze merytorycznym, czy do wymienionych punktów nie należałoby dodać elementu dotyczącego zmiany zezwolenia.</u>
</div>
<div xml:id="div-130">
<u xml:id="u-130.0" who="#BogdanRzońca">Proszę, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-131">
<u xml:id="u-131.0" who="#MarekChodkiewicz">Jesteśmy za dokonaniem zmiany w pkt 1, że chodzi o podjęcie zawieszonej działalności. Popieramy też wprowadzenie pkt 4 o treści: „zmianie zezwolenia”. Taką poprawkę mamy przygotowaną.</u>
</div>
<div xml:id="div-132">
<u xml:id="u-132.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. Rozumiem, że rząd przedkłada poprawkę do projektu ustawy. W art. 24 ust. 1 otrzymuje brzmienie: „Prezes Głównego Urzędu Miar informuje podmiot wydający karty i podmioty uprawnione do kontroli na podstawie art. 89 ust. 1 pkt 1–4 i 6 ustawy o transporcie drogowym o:</u>
<u xml:id="u-132.1" who="#BogdanRzońca">1) zawieszeniu prowadzenia działalności przez podmiot posiadający zezwolenie i podjęciu zawieszonej działalności przez ten podmiot;</u>
<u xml:id="u-132.2" who="#BogdanRzońca">2) cofnięciu albo czasowym cofnięciu zezwolenia;</u>
<u xml:id="u-132.3" who="#BogdanRzońca">3) wygaśnięciu zezwolenia;</u>
<u xml:id="u-132.4" who="#BogdanRzońca">4) zmianie zezwolenia.”</u>
<u xml:id="u-132.5" who="#BogdanRzońca">Poprawka ta chyba konsumuje uwagę pana mecenasa. Dobrze. W takim razie przyjmujemy ją. Był to ust. 1 w art. 24.</u>
<u xml:id="u-132.6" who="#BogdanRzońca">Do ust. 2 chyba nie było uwag. W takim razie ust. 2 jest bez uwag.</u>
<u xml:id="u-132.7" who="#BogdanRzońca">Czy możemy przyjąć cały art. 24 wraz z poprawką? Tak. Dobrze.</u>
<u xml:id="u-132.8" who="#BogdanRzońca">Art. 25. Czy są uwagi do art. 25? Nie ma uwag. Przyjęliśmy art. 25.</u>
<u xml:id="u-132.9" who="#BogdanRzońca">Art. 26. Czy są uwagi? Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-133">
<u xml:id="u-133.0" who="#MariuszPrzerwa">Mamy pytanie, panie przewodniczący, do ust. 6. Zgodnie z tym ustępem, minister właściwy do spraw gospodarki określa rodzaje czynności związanych z przeprowadzeniem badań, jak również wysokość opłat za te czynności. Wśród wytycznych w tym ustępie nie ma wytycznych dotyczących wysokości opłat. Prosimy o uzupełnienie wytycznych w ust. 6 dotyczących określenia wysokości opłat przez właściwego ministra. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-134">
<u xml:id="u-134.0" who="#BogdanRzońca">Mam poprawkę do art. 26. Czy to jest ta poprawka?</u>
</div>
<div xml:id="div-135">
<u xml:id="u-135.0" who="#MarekChodkiewicz">Tak. Po słowach „naprawy tego tachografu”, po przecinku proponujemy dodać wyrazy „a także mając na uwadze koszty poszczególnych badań, stopień skomplikowania badań oraz ich czas trwania”. Taką poprawkę mamy przygotowaną.</u>
</div>
<div xml:id="div-136">
<u xml:id="u-136.0" who="#BogdanRzońca">Są to tożsame poprawki. Do art. 26 ust. 6 jest poprawka. Panowie mecenasi, czy wszystko jest OK? Poprawka brzmi tak, jak panowie o tym wspominali. Dobrze. A zatem mamy art. 26 wraz z poprawką. Czy są uwagi do jego przyjęcia? Nie ma. Przyjęliśmy art. 26.</u>
<u xml:id="u-136.1" who="#BogdanRzońca">Art. 27. Czy są uwagi do art. 27? Biuro Legislacyjne, proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-137">
<u xml:id="u-137.0" who="#JarosławLichocki">W ust. 7 wnioskodawcy posługują się nieszczęsnym określeniem przepisów odrębnych. Prosimy albo o dookreślenie rodzajowe, albo wskazanie z imienia i nazwiska, dat ustawy, przepisy, do których ust. 7 miałby odsyłać. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-138">
<u xml:id="u-138.0" who="#BogdanRzońca">Zapytam zespół pana ministra, czy tutaj potrzebne są konsultacje, może przerwa.</u>
</div>
<div xml:id="div-139">
<u xml:id="u-139.0" who="#MarekChodkiewicz">Przepraszam, nie usłyszałem dokładnie pytania. Czy mógłbym przekazać głos naszym kolegom z Głównego Urzędu Miar?</u>
</div>
<div xml:id="div-140">
<u xml:id="u-140.0" who="#BogdanRzońca">Art. 27.</u>
</div>
<div xml:id="div-141">
<u xml:id="u-141.0" who="#MariuszSzelęgiewicz">W mojej ocenie w grę mogą wchodzić szeroko rozumiane przepisy o ochronie danych osobowych, z tym że w ramach owych przepisów mówimy zarówno... Chodzi tutaj o przepisy powszechnie obowiązujące, czyli rozporządzenie unijne i ustawę o ochronie danych osobowych. Jeżeli chodzi o dookreślenie rodzajowe, zamiast pisać o przepisach odrębnych może zapisać: „o ile nie wynikają one z przepisów w zakresie ochrony danych osobowych”. Jeżeli to byłoby dla panów mecenasów wystarczające, to tak proponujemy.</u>
</div>
<div xml:id="div-142">
<u xml:id="u-142.0" who="#BogdanRzońca">Tak jest. Może panom potrzeba trochę czasu. W międzyczasie zgłaszają się panowie. Czy któryś z panów się zgłaszał?</u>
</div>
<div xml:id="div-143">
<u xml:id="u-143.0" who="#PiotrCzarnecki">Tak. Piotr Czarnecki. Chodzi dopiero o ust. 4. Chyba jeszcze nie doszliśmy do niego.</u>
</div>
<div xml:id="div-144">
<u xml:id="u-144.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. W takim razie za chwilkę udzielę panu głosu. Jesteśmy przy ust. 1 w art. 27. Bardzo proszę, panie mecenasie.</u>
</div>
<div xml:id="div-145">
<u xml:id="u-145.0" who="#JarosławLichocki">Obawiam się, że jeżeli zawęzimy to do przepisów o ochronie danych osobowych, może powstać wątpliwość. Jeżeli okres przechowywania danych będzie wynikał z innej ustawy, która nie jest ustawą o ochronie danych osobowych, ale jest związana z obowiązkiem przechowywania dokumentów, jeżeli będzie to ustawa szczegółowa, wtedy taki przepis nam wypadnie. W tym momencie nie mam konkretnego przykładu na myśli, ale obawiam się doprecyzowywania w tym momencie bez pogłębionej analizy wszystkich przypadków, do których odsyła ust. 7.</u>
</div>
<div xml:id="div-146">
<u xml:id="u-146.0" who="#BogdanRzońca">Proszę państwa, może dajmy sobie trochę czasu. Proces legislacyjny jeszcze trochę potrwa. Mamy jeszcze salę plenarną, trzecie czytanie, Senat. Może zastanówmy się, żeby czasem czegoś... Taką sugestię słyszę od państwa mecenasów. Co pan minister na to?</u>
</div>
<div xml:id="div-147">
<u xml:id="u-147.0" who="#MarekChodkiewicz">Generalnie, zastanawiamy się, czy nie wykreślić całego sformułowania „o ile nie wynikają one z przepisów odrębnych”. Skoro są przepisy odrębne, to wiadomo, że obowiązują. Może wówczas byłoby łatwiej, ale dla porządku zostawmy sobie chwilę na refleksję. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-148">
<u xml:id="u-148.0" who="#BogdanRzońca">Tak jest. Jesteśmy w czasie, więc poczekamy na głębszą analizę tego przepisu. W takim razie ust. 2. Czy do ust. 2 są jakieś uwagi? Nie ma. Przepraszam, art. 27 był cały. Tak, całość. Panowie do czego się zgłaszali?</u>
</div>
<div xml:id="div-149">
<u xml:id="u-149.0" who="#PiotrCzarnecki">Do ust. 4.</u>
</div>
<div xml:id="div-150">
<u xml:id="u-150.0" who="#BogdanRzońca">Do ust. 4? Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-151">
<u xml:id="u-151.0" who="#PiotrCzarnecki">Przepis ust. 4 brzmi: „Podmiot posiadający zezwolenie jest obowiązany zgłaszać Prezesowi GUM zmianę danych i informacji, o których mowa w ust. 3 pkt 1...”. Treść ust. 3 pkt 1 jest następująca: „w ewidencji gromadzi się następujące dane i informacje: firmę lub imię i nazwisko...”. Jeżeli podmiot zmieni imię i nazwisko, to czy ma to zgłosić w ciągu czternastu dni? Czy tak to należy rozumieć? Czy mowa jest o innym...?</u>
</div>
<div xml:id="div-152">
<u xml:id="u-152.0" who="#BogdanRzońca">Taka jest intencja. Czy to źle, czy to dobrze? Powiedzcie panowie.</u>
</div>
<div xml:id="div-153">
<u xml:id="u-153.0" who="#PiotrCzarnecki">Wydawało mi się, że jak się zmieni imię i nazwisko podmiotu, to jest zmiana zezwolenia, a nie tylko zgłoszenie tej informacji. Jeżeli podlega to tylko na zgłoszeniu, a nie wymaga zmiany, to OK.</u>
</div>
<div xml:id="div-154">
<u xml:id="u-154.0" who="#MarekChodkiewicz">Proszę o zabranie głosu przedstawiciela Głównego Urzędu Miar. Jest to istotna sprawa.</u>
</div>
<div xml:id="div-155">
<u xml:id="u-155.0" who="#MariuszSzelęgiewicz">Zmiana imienia, nazwiska, firmy wymaga zgłoszenia do prezesa Głównego Urzędu Miar. Nie jest to automat dotyczący zmiany zezwolenia.</u>
</div>
<div xml:id="div-156">
<u xml:id="u-156.0" who="#PiotrCzarnecki">Dobrze. Dziękuję za wyjaśnienie.</u>
</div>
<div xml:id="div-157">
<u xml:id="u-157.0" who="#BogdanRzońca">Dziękuję bardzo. Art. 27 na razie pozostawiamy w brzmieniu, jakie jest zapisane. Jeżeli zajdzie potrzeba, być może wrócimy do niego przy następnych krokach legislacyjnych. Cały art. 27. Czy są uwagi? Czy możemy go przyjąć w takim brzmieniu? Przyjmujemy. Dziękuję bardzo.</u>
<u xml:id="u-157.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do rozdziału 4 zatytułowanego „Technik warsztatu”.</u>
<u xml:id="u-157.2" who="#BogdanRzońca">Art. 28 ust. 1. Proszę bardzo, Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-158">
<u xml:id="u-158.0" who="#JarosławLichocki">Panie przewodniczący, w art. 28 ust. 1 będziemy mieli do czynienia z konsekwencją zmiany, a właściwie wykreślenia definicji technika warsztatu. Proponujemy, żeby z jednej strony właśnie w tym ustępie wprowadzić skrót „zwany dalej technikiem warsztatu”. Z drugiej strony w związku z konstrukcją art. 28 i rozdziału 4 oraz przepisów, które wskazują, kto wydaje decyzje w sprawie technika warsztatu, proponujemy zrezygnowanie z części ust. 1. Przepis ust. 1 brzmiałby: „Instalacje, sprawdzenia, przeglądy i naprawy tachografów analogowych lub cyfrowych wykonuje osoba fizyczna posiadająca certyfikat technika warsztatu w zakresie czynności, do których jest uprawniona, zwana dalej «technikiem warsztatu»”. Chodzi zatem o dwa elementy, po pierwsze, o zrezygnowanie w tym miejscu z części „wydawany w drodze decyzji przez Prezesa GUM”, ponieważ przepis ten nie ma charakteru procesualnego. Będą o tym stanowić kolejne przepisy. Po drugie, chodzi o wprowadzenie skrótu „zwany dalej technikiem warsztatu”.</u>
</div>
<div xml:id="div-159">
<u xml:id="u-159.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. Proszę, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-160">
<u xml:id="u-160.0" who="#MarekChodkiewicz">Jesteśmy za zmianą brzmienia ust. 1 w art. 28. Mamy przygotowaną poprawkę.</u>
</div>
<div xml:id="div-161">
<u xml:id="u-161.0" who="#JarosławLichocki">W konsekwencji w ust. 5 należałoby dodać, że certyfikat technika warsztatu jest wydawany w drodze decyzji. To też jest konsekwencja.</u>
</div>
<div xml:id="div-162">
<u xml:id="u-162.0" who="#BogdanRzońca">A zatem mamy poprawkę do ust. 1 Posłowie podpisują ją w tej chwili. Mamy jeszcze poprawkę do ust. 5. Proszę ją zaprezentować, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-163">
<u xml:id="u-163.0" who="#MarekChodkiewicz">Zamiast wyrazów „Prezes GUM wydaje certyfikat” proponujemy zapis „Prezes GUM wydaje, w drodze decyzji, certyfikat technika warsztatu”. Dalej brzmienie jest takie samo. Taką poprawkę też mamy przygotowaną.</u>
</div>
<div xml:id="div-164">
<u xml:id="u-164.0" who="#BogdanRzońca">Tak jest. Mam ją tutaj przed sobą. Brzmienie ust. 5 jest następujące: „Prezes GUM wydaje, w drodze decyzji, certyfikat technika warsztatu, jeżeli wnioskodawca: złożył wniosek zgodnie z wymaganiami” – dalej bez zmian.</u>
<u xml:id="u-164.1" who="#BogdanRzońca">Dobrze. Rozumiem, że wszystko jest jasne. Przyjmujemy następną poprawkę do art. 28 dotyczącą ust. 5.</u>
</div>
<div xml:id="div-165">
<u xml:id="u-165.0" who="#MarekChodkiewicz">Panie przewodniczący, można?</u>
</div>
<div xml:id="div-166">
<u xml:id="u-166.0" who="#BogdanRzońca">Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-167">
<u xml:id="u-167.0" who="#MarekChodkiewicz">W ust. 5 pkt 5 wprowadziliśmy pewną modyfikację polegającą na zamianie części opisowej tego punktu na odesłanie. Zamiast opisowego cytatu proponujemy następujący zapis pkt 5: „nie jest podmiotem, o którym mowa w art. 11 ust. 2 pkt 3 lit. b”. Mamy przygotowaną taką poprawkę.</u>
</div>
<div xml:id="div-168">
<u xml:id="u-168.0" who="#BogdanRzońca">Mamy pkt 5 w brzmieniu: „nie jest podmiotem, o którym mowa w art. 11 ust. 2 pkt 3 lit. b”. Są trzy podpisy. Dobrze. W tym momencie mamy następną poprawkę. Teraz cały artykuł. Przepraszam, jeszcze do kolejnych ustępów? Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-169">
<u xml:id="u-169.0" who="#MariuszPrzerwa">Panie przewodniczący, drobna uwaga do ust. 3 i 4. W ust. 3 mamy zapis: „Do wniosku, o którym mowa w ust. 2, wnioskodawca dołącza”. W pkt 1 i 2 chodzi o oświadczenia z art. 11 ust. 2 pkt 3 lit. a i b. Nie jest konieczne powtarzanie całej treści owych oświadczeń. Dlatego proponujemy, żeby ust. 3 pkt 1 brzmiał następująco: „oświadczenia, o których mowa w art. 11 ust. 2 pkt 3 lit. a i b”. Tym samym pkt 2 należałoby wykreślić. Konsekwencją owych zmian jest zmiana w ust. 4, gdzie piszemy o oświadczeniach, o których mowa – i tutaj powinno być – w art. 11 ust. 2 pkt 3 lit. a i b. W ten sposób unikniemy kaskadowego odesłania. Konstrukcja taka będzie prawidłowa. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-170">
<u xml:id="u-170.0" who="#BogdanRzońca">Ustęp ten będzie krótszy. Dobrze. Pan minister.</u>
</div>
<div xml:id="div-171">
<u xml:id="u-171.0" who="#MarekChodkiewicz">Popieramy tę poprawkę.</u>
</div>
<div xml:id="div-172">
<u xml:id="u-172.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. Czy do następnych ustępów w art. 28 są jeszcze uwagi? Nie ma. A zatem czy możemy przyjąć brzmienie całego art. 28 wraz z poprawkami dotyczącymi ust. 1, ust. 5 i zmian redakcyjnych, o którym mówił pan legislator? Dziękuję bardzo.</u>
<u xml:id="u-172.1" who="#BogdanRzońca">Teraz mamy przed sobą art. 29 ust. 1. Czy są uwagi? Nie ma. Dziękuję bardzo.</u>
<u xml:id="u-172.2" who="#BogdanRzońca">Ust. 2. Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-173">
<u xml:id="u-173.0" who="#JarosławLichocki">Panie przewodniczący, w trosce o kandydatów podchodzących do egzaminu proponujemy doprecyzować, że egzamin będzie obejmował sprawdzenie znajomości przepisów niniejszej ustawy. Bez dookreślenia „niniejszej” w mojej ocenie mogłyby powstać wątpliwości, czy chodzi wyłącznie o tę ustawę, czy także o przepisy o transporcie drogowym i inne.</u>
</div>
<div xml:id="div-174">
<u xml:id="u-174.0" who="#BogdanRzońca">Panie ministrze, proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-175">
<u xml:id="u-175.0" who="#MarekChodkiewicz">Jak najbardziej jesteśmy za takim uzupełnieniem.</u>
</div>
<div xml:id="div-176">
<u xml:id="u-176.0" who="#BogdanRzońca">Jest to zmiana redakcyjna. Ust. 3. Czy są uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-176.1" who="#BogdanRzońca">Ust. 4 bez uwag.</u>
<u xml:id="u-176.2" who="#BogdanRzońca">Ust. 5 bez uwag.</u>
<u xml:id="u-176.3" who="#BogdanRzońca">Cały art. 29 i pozostałe ustępy. Czy są jakieś uwagi? Nie widzę uwag ani ze strony Biura Legislacyjnego, ani ze strony rządu. A zatem możemy przyjąć cały art. 29 wraz z poprawką redakcyjną. Nie widzę sprzeciwu. Dziękuję bardzo.</u>
<u xml:id="u-176.4" who="#BogdanRzońca">Art. 30. Czy są uwagi? Ust. 1. Całość, tak? Dobrze. W takim razie czy do art. 30 są jakieś uwagi ze strony państwa posłów albo pana ministra? Nie ma. Wobec tego przyjęliśmy art. 30.</u>
<u xml:id="u-176.5" who="#BogdanRzońca">Art. 31. Czy są jakieś uwagi? Nie widzę. Przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-176.6" who="#BogdanRzońca">Art. 32. Czy są jakieś uwagi? Nie widzę. Przyjęliśmy. Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-177">
<u xml:id="u-177.0" who="#TomaszRongiers">Tomasz Rongiers. Proszę państwa, proponuję, żeby szkolenia dla techników w zakresie tachografów cyfrowych były przeprowadzane co najmniej raz na dwa lata. Wiąże się to z dużą dynamiką zmian, które są w tym zakresie. Z jednej strony mamy zmiany w zakresie prawa, zmiany rozporządzeń unijnych, które do tego czasu pojawiały się mniej więcej co kilka lat, powiedzmy co trzy lata. Z drugiej strony mamy też zmiany techniczne, wprowadzanie nowych typów tachografów i rozwój techniczny. Jeżeli w późniejszych artykułach od techników wymaga się wykonywania określonych czynności na rzecz służb kontrolnych, np. poszukiwania urządzeń do manipulacji, to wydaje mi się, że szkolenia, jeżeli chodzi o tachografy cyfrowe, dobrze by było przeprowadzać częściej. Jeżeli natomiast chodzi o tachografy analogowe, ponieważ sprawa jest, można powiedzieć, technicznie zamknięta, proponuję zostawić szkolenia raz na cztery lata.</u>
</div>
<div xml:id="div-178">
<u xml:id="u-178.0" who="#BogdanRzońca">Proszę bardzo, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-179">
<u xml:id="u-179.0" who="#MarekChodkiewicz">Proszę o zabranie głosu w tej sprawie przedstawiciela Głównego Urzędu Miar, jeżeli można.</u>
</div>
<div xml:id="div-180">
<u xml:id="u-180.0" who="#BogdanRzońca">Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-181">
<u xml:id="u-181.0" who="#MariuszSzelęgiewicz">Panie przewodniczący, Szanowna Komisjo, na ust. 1 w tym artykule można spojrzeć z różnych punktów widzenia. Po pierwsze, literalne brzmienie wskazuje, że szkolenia muszą się odbywać co najmniej raz na cztery lata. Jeżeli będą zmiany przepisów czy zmiany techniczne – rozumiem, że problemem są głównie tachografy cyfrowe, ponieważ tachografy analogowe, mówiąc potocznie, rzeczywiście są na wymarciu – to w przypadku stwierdzenia, że takie zmiany następują, nie ma żadnych przeszkód, żeby odpowiedzialny podmiot, który posiada zezwolenie, kierował technika warsztatu na szkolenia częściej.</u>
<u xml:id="u-181.1" who="#MariuszSzelęgiewicz">Po drugie, trzeba zwrócić uwagę na jeszcze jedną rzecz. Być może nie jest ona najistotniejsza, ale też może mieć znaczenie. Skrócenie czasookresu czterech lat do dwóch niewątpliwie spowoduje wzrost kosztów dla przedsiębiorców prowadzących tego rodzaju działalność gospodarczą.</u>
</div>
<div xml:id="div-182">
<u xml:id="u-182.0" who="#BogdanRzońca">Na razie nie ma poprawki, dyskutujemy. Pan minister, posiłkując się stanowiskiem Głównego Urzędu Miar, jak rozumiem, będzie podtrzymał obecny zapis.</u>
</div>
<div xml:id="div-183">
<u xml:id="u-183.0" who="#MarekChodkiewicz">Tak. Podtrzymujemy przedstawiony przepis.</u>
</div>
<div xml:id="div-184">
<u xml:id="u-184.0" who="#BogdanRzońca">Poprawki nie ma. A zatem pozostawiamy taki zapis, jaki jest. Na razie jest raz na cztery lata, ale wcale nie znaczy, że nie może być częściej.</u>
</div>
<div xml:id="div-185">
<u xml:id="u-185.0" who="#MarekChodkiewicz">Co najmniej.</u>
</div>
<div xml:id="div-186">
<u xml:id="u-186.0" who="#BogdanRzońca">Tak, co najmniej, w ust. 1 jest wyraźnie napisane, że co najmniej. Dobrze. Czy do któregoś z ustępów art. 32 są jeszcze uwagi?</u>
</div>
<div xml:id="div-187">
<u xml:id="u-187.0" who="#PiotrCzarnecki">Tak. Piotr Czarnecki.</u>
</div>
<div xml:id="div-188">
<u xml:id="u-188.0" who="#BogdanRzońca">Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-189">
<u xml:id="u-189.0" who="#PiotrCzarnecki">Jeżeli motywacją do pozostawienia tego artykułu jest to, żeby koszty przedsiębiorców nie wzrosły, to dlaczego w przypadku tachografów analogowych nie zrobić co osiem albo dziesięć lat, skoro są one na wymarciu? Padło tutaj takie określenie, że są one na wymarciu. To po co szkolić co cztery lata, skoro są na wymarciu?</u>
</div>
<div xml:id="div-190">
<u xml:id="u-190.0" who="#BogdanRzońca">Proszę, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-191">
<u xml:id="u-191.0" who="#MarekChodkiewicz">Jeszcze raz poproszę przedstawiciela Głównego Urzędu Miar.</u>
</div>
<div xml:id="div-192">
<u xml:id="u-192.0" who="#MariuszSzelęgiewicz">Przepraszam, jestem prawnikiem legislatorem. Kwestie merytoryczne są trochę poza zakresem mojej wiedzy. Teoretycznie rzecz biorąc, nie można wykluczyć sytuacji, w której w jakiś sposób będą modyfikowane tachografy analogowe. Nie chcę wypowiadać się na ten temat, dlatego że po prostu nie znam się na tym. Jedną z podstawowych idei projektu ustawy było to, żeby zlikwidować dualizm pomiędzy tachografami analogowymi i tachografami cyfrowymi, chociażby w postaci tego, że dwie zupełnie różne ustawy regulowały owe kwestie. W związku z tym zaproponowano pewne jednolite podejście. Oczywiście można dyskutować, czy co dwa lata, czy co cztery, czy co osiem. Uznaliśmy, że co najmniej czteroletni okres jest odpowiedni i wystarczający.</u>
</div>
<div xml:id="div-193">
<u xml:id="u-193.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. Nie ma poprawek w tej materii, ale jest jeszcze głos. Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-194">
<u xml:id="u-194.0" who="#KrzysztofDrabczyński">Dzień dobry. Krzysztof Drabczyński. Firma Drabpol. Poprę kolegów z Lontexu, pana Rongiersa, który przed chwilką przemawiał. Myślę, że zapis „co cztery lata”, biorąc pod uwagę zmiany tachografów oraz fakt, że wchodzi nowy tachograf... Jeżeli ustawa wejdzie w życie dosyć szybko i większość serwisu odbędzie szkolenia w ciągu najbliższych dwunastu miesięcy, możemy mieć pewność, że przez cztery lata około 90% serwisu nie będzie wiedziało do końca, co robi na rynku, a państwo de facto będziecie to akceptować z punktu widzenia prawa.</u>
<u xml:id="u-194.1" who="#KrzysztofDrabczyński">Z drugiej strony jeżeli dbamy o koszty, to po stronie firm szkolących – dwie firmy, zarówno Drabpol, jak i Lontex będą firmami szkolącymi – tworzy to problem kadrowy, ponieważ trzeba wydzielić ludzi dla robienia szkoleń dla pięciuset serwisów tachografów. A więc nie jest to kwestia kosztów, ponieważ koszty głównie będą miały nasze dwie firmy. Jest to problem, ponieważ nikt nie zatrudnia ludzi tylko i wyłącznie dla prowadzenia szkoleń. W związku z tym poddałbym to jeszcze pod rozwagę, ponieważ sformułowanie „co najmniej” oznacza raz na cztery lata bez względu na to, jaki jest zapis prawny. Też jestem prawnikiem i rozumiem, co jest zapisane. Natomiast w rozumieniu serwisów tachografów będzie to raz na cztery lata, a nie co najmniej raz na cztery lata. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-195">
<u xml:id="u-195.0" who="#BogdanRzońca">Zostawmy to na dalszy proces legislacyjny. Uwagi mamy oczywiście zarejestrowane i możemy o tym podyskutować. Dziękuję bardzo. Czy do art. 32 są jeszcze jakieś uwagi? Nie widzę. A zatem art. 32 przyjęliśmy w takim brzmieniu, jakie jest w druku.</u>
<u xml:id="u-195.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 33. Czy są uwagi do całego art. 33? Nie ma. Cały art. 33 został przyjęty.</u>
<u xml:id="u-195.2" who="#BogdanRzońca">Art. 34. Czy są uwagi do całego art. 34? Nie ma. Przyjęliśmy art. 34.</u>
<u xml:id="u-195.3" who="#BogdanRzońca">Art. 35. Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-196">
<u xml:id="u-196.0" who="#MariuszPrzerwa">Panie przewodniczący, pierwsza uwaga dotyczy ust. 5 w art. 35. Zgodnie z tym ustępem certyfikat, o którym mowa w ust. 1, jest wydawany przedsiębiorcy, który – i tutaj w pkt 2 mamy zapis – zapewnia warunki techniczno-organizacyjne umożliwiające prowadzenie podstawowych szkoleń i okresowych szkoleń w zakresie instalacji, sprawdzania, przeglądów i napraw tachografów. Tak naprawdę jest to powtórzenie pkt 1 z ust. 3. Biuro Legislacyjne proponuje, żeby punkt ten brzmiał w następujący sposób: „posiada wyposażenie dydaktyczne, o którym mowa w ust. 3 pkt 1”. Wydaje się nam, że to brzmienie wystarczy, nie trzeba powtarzać całego brzmienia pkt 1 z ust 3. Wystarczy w ten sposób bezpośrednio odnieść się do owego przepisu. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-197">
<u xml:id="u-197.0" who="#BogdanRzońca">Tak. W ust. 3 jest zapisane, że do wniosku o wydanie certyfikatu dołącza się. Panie ministrze, jak pan się na to zapatruje?</u>
</div>
<div xml:id="div-198">
<u xml:id="u-198.0" who="#MarekChodkiewicz">Jak najbardziej jesteśmy za wprowadzeniem owej poprawki.</u>
</div>
<div xml:id="div-199">
<u xml:id="u-199.0" who="#BogdanRzońca">Chodzi o pkt 2 w ust. 5. Jest to poprawka redakcyjna. Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-200">
<u xml:id="u-200.0" who="#JarosławLichocki">Do ust. 8 mamy pytanie, dwie uwagi. Pierwsza uwaga dotyczy pkt 1. Pytanie brzmi, czy podmiot szkolący, na który nakłada się obowiązek, ma zapewnić prowadzenie szkoleń przez jakiegokolwiek wykładowcę. Czy jednak w związku z ust. 5 i określonymi obowiązkami do spełnienia przez wykładowcę nie należałoby jednak dookreślić, że miałby on spełniać owe wymagania? Jest to uwaga o charakterze merytorycznym. W naszej ocenie taki przepis mógłby dopuścić interpretację, zgodnie z którą spełnieniem obowiązku byłoby zagwarantowanie jakiegokolwiek wykładowcy.</u>
<u xml:id="u-200.1" who="#JarosławLichocki">Część pkt 5, która jest po średniku, po pierwszym średniku, proponujemy przenieść do oddzielnego ustępu, żeby przepis ten był zredagowany zgodnie z Zasadami techniki prawodawczej. Cały art. 35 miałby wówczas dziewięć ustępów. Część po średniku z pkt 5 w ust. 8 byłaby przeniesiona do ust. 9.</u>
</div>
<div xml:id="div-201">
<u xml:id="u-201.0" who="#BogdanRzońca">Zaraz. Art. 35 ma osiem ustępów.</u>
</div>
<div xml:id="div-202">
<u xml:id="u-202.0" who="#JarosławLichocki">Ust. 9 stanowiłaby część: „Zaświadczenie o ukończeniu podstawowego szkolenia i okresowego szkolenia zawiera następujące dane uczestnika szkolenia: imię i nazwisko oraz numer PESEL, a w przypadku osoby nieposiadającej numeru PESEL – numer i nazwę dokumentu potwierdzającego tożsamość oraz nazwę organu, który wydał ten dokument”. Jest to oddzielne zdanie, oddzielna myśl. Należy ją zredagować w ust. 9.</u>
</div>
<div xml:id="div-203">
<u xml:id="u-203.0" who="#BogdanRzońca">Mam jeszcze poprawkę do art. 35 ust. 8 pkt 1.</u>
</div>
<div xml:id="div-204">
<u xml:id="u-204.0" who="#MarekChodkiewicz">Tak. O tej poprawce chcielibyśmy powiedzieć. Jak najbardziej zgadzamy się na nią. Poprawka do pkt 1 ma następujące brzmienie: „zapewniać prowadzenie szkoleń przez wykładowcę spełniającego wymagania, o których mowa w ust. 5 pkt 4”. Jest to pierwsza poprawka. Mamy ją przygotowaną.</u>
<u xml:id="u-204.1" who="#MarekChodkiewicz">Druga poprawka jest poprawką legislacyjną. Jak najbardziej ją popieramy. Nie będzie to pkt 7 w ust. 8 tylko ust. 9, tak? Jak najbardziej.</u>
</div>
<div xml:id="div-205">
<u xml:id="u-205.0" who="#BogdanRzońca">Wszystko jasne. A zatem w tej chwili do podpisu mamy poprawkę dotyczącą ust. 8 pkt 1 w brzmieniu: „zapewniać prowadzenie szkoleń przez wykładowcę spełniającego wymagania, o których mowa w ust. 5 pkt 4”. Tak jest. Trwa zbieranie podpisów. Są już trzy podpisy. A więc mogę zapytać, czy cały art. 35 wraz z poprawką jest do przyjęcia, czy też ktoś z państwa go kwestionuje? Nie widzę. Dziękuję bardzo.</u>
<u xml:id="u-205.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy zatem do art. 36. Czy są uwagi? Nie ma uwag.</u>
<u xml:id="u-205.2" who="#BogdanRzońca">Art. 37. Czy są uwagi? Nie ma uwag.</u>
<u xml:id="u-205.3" who="#BogdanRzońca">Art. 38. Momencik. Tak, art. 38. Proszę bardzo, Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-206">
<u xml:id="u-206.0" who="#JarosławLichocki">Dziękuję, panie przewodniczący. Mamy pytanie dotyczące konstrukcji odesłania. Zgodnie z art. 38 prezes Głównego Urzędu Miar będzie cofał certyfikat w przypadku stwierdzenia, że podmiot szkolący nie spełnia wymagań i obowiązków określonych w art. 35 ust. 5 i 8. W naszej ocenie przepis ten należy interpretować w ten sposób, że certyfikat będzie cofnięty przez prezesa Głównego Urzędu Miar tylko w sytuacji, kiedy podmiot szkolący nie spełni wymagań określonych zarówno w ust. 5, jak i w ust. 8. Jeżeli intencją wnioskodawców było, żeby certyfikat był cofnięty w przypadku niespełnienia wymagań określonych albo w ust. 5, albo w ust. 8, albo jednych i drugich, wówczas należałoby użyć określenia „lub”, czyli alternatywy nierozłącznej. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-207">
<u xml:id="u-207.0" who="#BogdanRzońca">Strona rządowa złożyła w tej materii poprawkę. Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-208">
<u xml:id="u-208.0" who="#MarekChodkiewicz">Tak. Jesteśmy za wprowadzeniem poprawki. Przygotowaliśmy tę poprawkę na piśmie.</u>
</div>
<div xml:id="div-209">
<u xml:id="u-209.0" who="#BogdanRzońca">Proszę panów o uwagę. Brzmienie jest następujące: „Prezes GUM cofa, w drodze decyzji, certyfikat, o którym mowa w art. 35 ust. 1, w przypadku stwierdzenia, że podmiot szkolący nie spełnia wymagań i obowiązków określonych w art. 35 ust. 5 lub 8, albo złożył oświadczenie, o którym mowa w art. 35 ust. 3 pkt 4, niezgodne ze stanem faktycznym”. Świetnie. W takim razie mamy kolejną poprawkę do podpisu. Jest to poprawka do art. 38. Rozumiem, że za chwilę pojawią się trzy podpisy. Art. 38 wraz z poprawką możemy przyjąć.</u>
<u xml:id="u-209.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 39. Czy są uwagi do art. 39? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-209.2" who="#BogdanRzońca">Zakończyliśmy rozdział 4. Czy do całego rozdziału 4 wraz z poprawkami są jakieś uwagi? Nie widzę.</u>
<u xml:id="u-209.3" who="#BogdanRzońca">Teraz mamy rozdział 5 „Opłaty za czynności organów administracji miar”.</u>
<u xml:id="u-209.4" who="#BogdanRzońca">Proszę bardzo, Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-210">
<u xml:id="u-210.0" who="#MariuszPrzerwa">Panie przewodniczący, drobne uwagi. W ust. 2 pkt 6 jest mowa o przystąpieniu do egzaminu z zakresu sprawdzania i przeglądów tachografów analogowych lub cyfrowych. Jest to egzamin, o którym jest mowa w art. 29 ust. 1. Proponujemy, żeby przepis ten brzmiał w następujący sposób: „przystąpieniu do egzaminu, o którym mowa w art. 29 ust. 1”. Jest to pierwsza uwaga.</u>
<u xml:id="u-210.1" who="#MariuszPrzerwa">Druga uwaga odnosi się do konstrukcji ust. 3 i 4. W związku z Zasadami techniki prawodawczej proponujemy, żeby ustępy te połączyć, żeby był to jeden ustęp. Brzmiałby on następująco: „Wnioskodawca uiszcza:</u>
<u xml:id="u-210.2" who="#MariuszPrzerwa">1) opłaty, o których mowa w ust. 2 pkt 1–5 oraz 7 i 8, w terminie 14 dni od dnia doręczenia dokumentu, za który jest pobierana opłata;</u>
<u xml:id="u-210.3" who="#MariuszPrzerwa">2) opłatę, o której mowa w ust. 2 pkt 6, przed przystąpieniem do egzaminu”.</u>
<u xml:id="u-210.4" who="#MariuszPrzerwa">W związku z tym ust. 4 nie byłby już potrzebny.</u>
<u xml:id="u-210.5" who="#MariuszPrzerwa">W ust. 8 byłaby tylko zmiana jednego odesłania z ust. 7 do ust. 6, co byłoby związane z przenumerowaniem ustępów. Kolejność oczywiście będzie zmieniona. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-211">
<u xml:id="u-211.0" who="#BogdanRzońca">Dziękuję bardzo. Proszę, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-212">
<u xml:id="u-212.0" who="#MarekChodkiewicz">Jak najbardziej jesteśmy za wprowadzeniem takiej poprawki.</u>
</div>
<div xml:id="div-213">
<u xml:id="u-213.0" who="#BogdanRzońca">Świetnie. Były to poprawki legislacyjne. A zatem cały art. 40 wraz z poprawkami legislacyjnymi mamy za sobą. Dziękuję bardzo.</u>
<u xml:id="u-213.1" who="#BogdanRzońca">Teraz art. 41. Czy są uwagi do art. 41? Nie widzę. Przyjęliśmy art. 41 i cały rozdział 5 z dwoma poprawkami legislacyjnymi.</u>
<u xml:id="u-213.2" who="#BogdanRzońca">Rozdział 6 „Karty do tachografów cyfrowych”.</u>
<u xml:id="u-213.3" who="#BogdanRzońca">Czy do art. 42 są jakieś uwagi? Do całego art. 42 nie ma uwag. Przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-213.4" who="#BogdanRzońca">Czy do art. 43 są jakieś uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-213.5" who="#BogdanRzońca">Czy do art. 44 są jakieś uwagi? Biuro Legislacyjne, proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-214">
<u xml:id="u-214.0" who="#MariuszPrzerwa">Panie przewodniczący, w art. 44 ust. 2 pkt 2 lit. h mamy błędne odesłanie. Jest tam mowa o pouczeniu o odpowiedzialności karnej za złożenie fałszywych oświadczeń, o których mowa – i powinno tutaj być – w ust. 3 pkt 2, dlatego że tam jest mowa o tym oświadczeniu.</u>
<u xml:id="u-214.1" who="#MariuszPrzerwa">I druga rzecz. W ust. 44 ust. 3 we wprowadzeniu do wyliczenia mamy sformułowanie: „do wniosku o wydanie, przedłużenie i wymianę karty dołącza się”. Wydaje się, że powinien tam być zapis: „do wniosku o wydanie, przedłużenie lub wymianę karty dołącza się”. Jest to druga uwaga.</u>
<u xml:id="u-214.2" who="#MariuszPrzerwa">I trzecia uwaga czysto techniczna. Biorąc pod uwagę pkt 1, proponujemy, żeby w art. 44 ust. 1 pkt 2–5 wyrazy użyte na samym końcu – w przypadku pkt 2 są to wyrazy „w przypadku karty przedsiębiorstwa” – przenieść na początek. Przepisy tych punktów brzmiałyby następująco:</u>
<u xml:id="u-214.3" who="#MariuszPrzerwa">2) „w przypadku karty przedsiębiorstwa – oświadczenie podmiotu” – i dalej bez zmian,</u>
<u xml:id="u-214.4" who="#MariuszPrzerwa">3) „w przypadku karty warsztatowej – aktualną fotografię” – i dalej bez zmian,</u>
<u xml:id="u-214.5" who="#MariuszPrzerwa">4) „w przypadku karty kontrolnej imiennej – aktualną fotografię” – i dalej bez zmian,</u>
<u xml:id="u-214.6" who="#MariuszPrzerwa">5) „w przypadku reklamowania karty – zgłoszenie reklamacyjne”.</u>
<u xml:id="u-214.7" who="#MariuszPrzerwa">Taka jest konstrukcja w pkt 1. Chodzi o przeniesienie wyrazów z końca na początek wskazanych punktów. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-215">
<u xml:id="u-215.0" who="#BogdanRzońca">Proszę, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-216">
<u xml:id="u-216.0" who="#MarekChodkiewicz">Jesteśmy za wprowadzeniem takiej poprawki.</u>
</div>
<div xml:id="div-217">
<u xml:id="u-217.0" who="#BogdanRzońca">Dziękuję bardzo. Pan się zgłasza. Proszę się przedstawić.</u>
</div>
<div xml:id="div-218">
<u xml:id="u-218.0" who="#JakubWiewiór">Jakub Wiewiór. Krajowa Spółdzielcza Kasa Oszczędnościowo-Kredytowa. Szanowny panie przewodniczący, Wysoka Komisjo, chciałbym podnieść jedną kwestię. Zgodnie z projektowanym art. 44 ust. 2 pkt 1 lit. g wniosek o wydanie, przedłużenie lub wymianę karty zawiera w przypadku karty kierowcy opcjonalnie numer rachunku bankowego. Analogiczne uregulowania znajdują się także w pkt 2 lit. f w przypadku karty przedsiębiorstwa oraz w pkt 3 lit. e w przypadku karty warsztatowej. Podanie numeru bankowego umożliwi w razie odrzucenia wniosku o kartę dokonanie zwrotu opłaty wniesionej za jej wydanie.</u>
<u xml:id="u-218.1" who="#JakubWiewiór">W tym miejscu chciałbym podnieść, że zgodnie z ustawą o SKOK rachunki osób fizycznych, w tym także osób fizycznych prowadzących działalność gospodarczą, prowadzone są nie tylko w bankach, ale także w spółdzielczych kasach oszczędnościowo-kredytowych. Przy zapisie, jaki jest obecnie, osoba uprawniona będąca członkiem kasy powinna mieć możliwość wskazania we wniosku o wydanie, przedłużenie lub wymianę karty numeru rachunku prowadzonego w spółdzielczej kasie oszczędnościowo-kredytowej. W istocie propozycja ta na dobrą sprawę ma na celu troskę o zachowanie spójności owej regulacji.</u>
<u xml:id="u-218.2" who="#JakubWiewiór">Wobec tego zwracam się do Wysokiej Komisji oraz do ministerstwa z prośbą o uwzględnienie w toku prac nad projektem następujących propozycji legislacyjnych. Art. 44 ust. 2 pkt 1 lit. g otrzymałby brzmienie: „opcjonalnie numer rachunku bankowego lub numer rachunku w spółdzielczej kasie oszczędnościowo-kredytowej”. Analogiczne rozwiązane znalazłoby się w pkt 2 lit. f. Natomiast w pkt 3 lit. e byłby zapis: „opcjonalnie numer rachunku bankowego wnioskodawcy lub numer jego rachunku w spółdzielczej kasie oszczędnościowo-kredytowej”. Oczywiście, jeżeli Wysoka Komisja i ministerstwo byłyby skłonne przychylić się do tej propozycji, deklaruję, że posiadam przedstawione propozycje legislacyjne także w wersji papierowej. Bardzo uprzejmie dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-219">
<u xml:id="u-219.0" who="#BogdanRzońca">Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-220">
<u xml:id="u-220.0" who="#MarekChodkiewicz">Jeżeli można, rozważymy tę poprawkę w drodze konsultacji z Ministerstwem Finansów. Wtedy ewentualnie zmienimy to na dalszym etapie procedowania. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-221">
<u xml:id="u-221.0" who="#BogdanRzońca">Dziękuję bardzo. Na razie zapisy pozostają takie, jakie są. Będą konsultacje z Ministerstwem Finansów. Bardzo dobrze. Czy do art. 44 są jeszcze jakieś uwagi? Nie widzę, nie słyszę. Wobec tego przyjęliśmy art. 44.</u>
<u xml:id="u-221.1" who="#BogdanRzońca">Art. 45. Czy są uwagi do art. 45? Nie ma. Przyjęliśmy art. 45.</u>
<u xml:id="u-221.2" who="#BogdanRzońca">Art. 46. Czy są uwagi? Nie widzę. Przyjęliśmy art. 46.</u>
<u xml:id="u-221.3" who="#BogdanRzońca">Art. 47. Czy są uwagi? Nie widzę. Przyjęliśmy art. 47.</u>
<u xml:id="u-221.4" who="#BogdanRzońca">Art. 48. Czy są uwagi? Nie widzę. Przyjęliśmy. Są uwagi. Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-222">
<u xml:id="u-222.0" who="#MariuszPrzerwa">Panie przewodniczący, drobna uwaga do ust. 3, gdzie mamy zapis: „podmiot, o którym mowa w ust. 1, zapewnia zabezpieczenie danych”. Biuro Legislacyjne proponuje dookreślić, że chodzi o dane, o których mowa w ust. 2. Brzmienie byłoby zatem następujące: „podmiot, o którym mowa w ust. 1, zapewnia zabezpieczenie danych, o których mowa w ust. 2” – i dalej bez zmian. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-223">
<u xml:id="u-223.0" who="#BogdanRzońca">Jest to zmiana redakcyjna, a więc nie ma z tym problemów. Czy do art. 48 są jeszcze jakieś uwagi? Nie widzę. Wobec tego przyjęliśmy art. 48.</u>
<u xml:id="u-223.1" who="#BogdanRzońca">Art. 49. Czy są jakieś uwagi? Nie widzę. Przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-223.2" who="#BogdanRzońca">Cały rozdział 6. Proszę państwa, czy są jeszcze jakieś uwagi do tego rozdziału? Nie widzę.</u>
<u xml:id="u-223.3" who="#BogdanRzońca">Rozdział 7 „Przepisy karne oraz przepisy o karach pieniężnych”.</u>
<u xml:id="u-223.4" who="#BogdanRzońca">Art. 50. Czy są jakieś uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy art. 50.</u>
<u xml:id="u-223.5" who="#BogdanRzońca">Art. 51. Czy są jakieś uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-223.6" who="#BogdanRzońca">Art. 52. Czy są jakieś uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-223.7" who="#BogdanRzońca">Art. 53. Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-224">
<u xml:id="u-224.0" who="#MariuszPrzerwa">Drobna zmiana. W związku z tym, że art. 28 ust. 1 jest sformułowany w liczbie mnogiej, proponujemy, żeby przepis ten przyjął brzmienie: „Kto, wbrew art. 28 ust. 1, wykonuje instalacje, sprawdzenia, przeglądy lub naprawy tachografów analogowych lub cyfrowych bez posiadania certyfikatu” – i dalej bez zmian. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-225">
<u xml:id="u-225.0" who="#BogdanRzońca">Będzie liczba mnoga „tachografów analogowych lub cyfrowych”.</u>
</div>
<div xml:id="div-226">
<u xml:id="u-226.0" who="#MariuszPrzerwa">Wcześniej będzie wyraz „instalacje”, nie „instalację”. Chodzi o zmianę liczby, żeby było tak jak jest w art. 28 ust. 1. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-227">
<u xml:id="u-227.0" who="#BogdanRzońca">Gdyby był wyraz „instalację”, chodziłoby o jedną instalację. Chodzi o te instalacje. Rozumiem, że są to zmiany redakcyjne, a więc art. 53 możemy przyjąć.</u>
<u xml:id="u-227.1" who="#BogdanRzońca">Art. 54. Czy są uwagi do art. 54? Nie widzę. Przyjęliśmy art. 54.</u>
<u xml:id="u-227.2" who="#BogdanRzońca">Art. 55. Czy są uwagi? Biuro Legislacyjne, proszę uprzejmie.</u>
</div>
<div xml:id="div-228">
<u xml:id="u-228.0" who="#JarosławLichocki">Dziękuję, panie przewodniczący. W pkt 2 wyraz „zatrudnianych” proponujemy zastąpić wyrazem „zatrudnionych”, jak stanowi art. 18 ust. 1 pkt 4.</u>
</div>
<div xml:id="div-229">
<u xml:id="u-229.0" who="#BogdanRzońca">Chodzi o zatrudnionych, tak?</u>
</div>
<div xml:id="div-230">
<u xml:id="u-230.0" who="#JarosławLichocki">Tak, zatrudnionych. W pkt 9 wyrazy „prowadzi działalność” proponujemy zastąpić wyrazami „prowadzi działalność zawodową”, a wyrazy „bezpieczeństwa tachografów” wyrazami „bezpieczeństwa systemu tachografów”, analogicznie jak w art. 18 ust. 1 pkt 11. Pragniemy podkreślić, że nasze uwagi po prostu nawiązują do przepisów materialnych, które nakładają określone obowiązki penalizowane w tych przepisach. A więc warto skorelować owe normy. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-231">
<u xml:id="u-231.0" who="#BogdanRzońca">Dziękuję bardzo. To wszystko są zmiany redakcyjne. Natomiast mamy tutaj jeszcze poprawkę pana ministra do pkt 12. Art. 55 pkt 12. Proszę o jej zaprezentowanie.</u>
</div>
<div xml:id="div-232">
<u xml:id="u-232.0" who="#MarekChodkiewicz">Chcielibyśmy, żeby pkt 12 brzmiał: „wbrew art. 18 ust. 3 pkt 3 nie pobrał danych z tachografu cyfrowego, pomimo że było to możliwe, w szczególności w przypadku konieczności naprawy lub wycofania z użytkowania tachografu cyfrowego, co spowodowało utratę tych danych”. Proponowana zmiana dostosowuje przepis karny do przepisu określającego obowiązek warsztatu w odniesieniu do pobierania danych z tachografu w okolicznościach, o których mowa w art. 18 ust. 3 pkt 3.</u>
</div>
<div xml:id="div-233">
<u xml:id="u-233.0" who="#BogdanRzońca">Co na to panowie mecenasi?</u>
</div>
<div xml:id="div-234">
<u xml:id="u-234.0" who="#JarosławLichocki">Brzmienie to dużo bardziej nawiązuje do art. 18 ust. 3 pkt 3 niż brzmienie z przedłożenia. Dziękuję uprzejmie.</u>
</div>
<div xml:id="div-235">
<u xml:id="u-235.0" who="#BogdanRzońca">Jesteśmy przy art. 55. Było kilka poprawek redakcyjnych, które zgłosił pan mecenas, jak też jedna poprawka merytoryczna dotycząca pkt 12. Przed chwilą została ona odczytana. Rozumiem, że spokojnie mogę zapytać, czy ktoś jest przeciwny jej przyjęciu. Nie widzę. A zatem przyjęliśmy poprawkę. Mam wrażenie, że także cały art. 55. Dziękuję uprzejmie.</u>
<u xml:id="u-235.1" who="#BogdanRzońca">Teraz mamy przed sobą art. 56 na str. 44. Czy ktoś z państwa jest przeciwny przyjęciu tego artykułu? Nie widzę. Dziękuję bardzo. Przyjęliśmy art. 56.</u>
<u xml:id="u-235.2" who="#BogdanRzońca">Art. 57. Czy są uwagi do art. 57? Proszę bardzo, Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-236">
<u xml:id="u-236.0" who="#JarosławLichocki">Jest to drobiazg. W pkt 5 zamiast wyrazu „wymienianej” powinien być wyraz „wymienionej”.</u>
</div>
<div xml:id="div-237">
<u xml:id="u-237.0" who="#BogdanRzońca">Chodzi o kartę. Będzie „wymienionej karty”. W ust. 5 zamiast „wymienianej” będzie „wymienionej”. Dobrze. Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia art. 57 wraz z poprawką redakcyjną? Nie widzę. Przyjęliśmy art. 57 oraz cały rozdział 7.</u>
<u xml:id="u-237.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do rozdziału 8 „Zmiany w przepisach obowiązujących”.</u>
<u xml:id="u-237.2" who="#BogdanRzońca">Art. 58. Czy są jakieś uwagi z państwa strony? Nie widzę. Przyjęliśmy art. 58.</u>
<u xml:id="u-237.3" who="#BogdanRzońca">Art. 59. Czy są uwagi? Proszę bardzo, Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-238">
<u xml:id="u-238.0" who="#MariuszPrzerwa">Mamy pytanie, panie przewodniczący. W art. 59 pkt 4 uchyla się art. 16c–16f. W art. 18 ust. 3 ustawy – Prawo o miarach pozostało jeszcze odwołanie do art. 16c. Należy to wziąć pod uwagę i zmienić także brzmienie art. 18 ust. 3, uwzględniając uchylenie art. 16c. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-239">
<u xml:id="u-239.0" who="#BogdanRzońca">Pan minister.</u>
</div>
<div xml:id="div-240">
<u xml:id="u-240.0" who="#MarekChodkiewicz">Tak, mamy poprawkę. Pan Bogdan Oleksiak zaraz przekaże poprawkę.</u>
</div>
<div xml:id="div-241">
<u xml:id="u-241.0" who="#BogdanRzońca">Będzie to poprawka do art. 59 dotyczącego Prawa o miarach. Dodaje się pkt 6 w brzmieniu: „w art. 18 ust. 3 otrzymuje brzmienie: «3. Informacje w sprawach wydanych decyzji zatwierdzenia typu, zmian decyzji i odmowy zatwierdzenia typu, cofnięcia zatwierdzenia typu, stosownie do wiążących Rzeczpospolitą Polską umów międzynarodowych, Prezes przekazuje właściwym instytucjom i organizacjom zagranicznym.»”. Dziękuję. W takim razie była to poprawka do art. 59. Poproszę państwa posłów jeszcze o podpisy. Art. 59. Dobrze. Czy jest sprzeciw wobec przyjęcia art. 59 wraz z poprawką? Nie widzę. A zatem przyjęliśmy art. 59.</u>
<u xml:id="u-241.1" who="#BogdanRzońca">Art. 60, proszę państwa. Tak, tak, proszę bardzo. Jeszcze do art. 59? Do art. 60. OK.</u>
</div>
<div xml:id="div-242">
<u xml:id="u-242.0" who="#JarosławLichocki">W art. 60 wnioskodawca proponuje nowelizację Kodeksu postępowania w sprawach o wykroczenia. Jeżeli chodzi o art. 96 § 1a pkt 2, analogiczna propozycja jest zawarta w nowelizacji ustawy o transporcie drogowym. Jest to druk nr 2459, który jutro będzie przedmiotem drugiego czytania. Po to, żeby nie było kolizji, należy to skreślić albo tutaj, albo tam. Różnice są takie, że w nowelizacji ustawy o transporcie drogowym odnosimy się wyłącznie do załącznika nr 1. Pan przewodniczący zapewne pamięta, że były tam zmiany co do wysokości kar. Natomiast jest jeszcze Straż Graniczna. W obecnej tu propozycji brzmienia art. 60 mamy Straż Graniczną, natomiast w propozycji dotyczącej ustawy o transporcie drogowym Straży Granicznej nie ma. Takie są różnice pomiędzy obydwoma drukami. Nie może być tak, żeby ta sama jednostka redakcyjna była nowelizowana równolegle, właściwie dwa razy. Jak mniemam, zmienimy też przepisy o wejściu w życie projektu, który to termin był określony na dzień 1 czerwca. Będziemy w tym zakresie zgłaszać uwagi. Pewnie ulegnie on zmianie.</u>
</div>
<div xml:id="div-243">
<u xml:id="u-243.0" who="#BogdanRzońca">Dziękuję bardzo. Proszę państwa, jesteśmy na bieżąco, ponieważ jest projekt poprawki.</u>
</div>
<div xml:id="div-244">
<u xml:id="u-244.0" who="#MarekChodkiewicz">Tak, jest projekt poprawki. Proponujemy wykreślić art. 60.</u>
</div>
<div xml:id="div-245">
<u xml:id="u-245.0" who="#BogdanRzońca">Z tej ustawy.</u>
</div>
<div xml:id="div-246">
<u xml:id="u-246.0" who="#MarekChodkiewicz">Faktycznie regulacja ta jest w ustawie o transporcie drogowym, ale tam trzeba będzie dopisać Straż Graniczną.</u>
</div>
<div xml:id="div-247">
<u xml:id="u-247.0" who="#BogdanRzońca">Treść poprawki jest następująca: „skreśla się art. 60”, krótko mówiąc. Dobrze. Proszę państwa, czy możemy przyjąć poprawkę do art. 60 polegającą na skreśleniu tego artykułu? Art. 60 po prostu nie będzie. Ustawa się nam skróci.</u>
<u xml:id="u-247.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 61? Proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-248">
<u xml:id="u-248.0" who="#MariuszPrzerwa">Panie przewodniczący, w art. 61 w zmianie nr 7 w lit. c mamy całe brzmienie ust. 4 w art. 89, a tak naprawdę zmienia się tylko i wyłącznie wprowadzenie do wyliczenia. Wydaje się nam, że lit. c powinna brzmieć następująco: „w ust. 4 wprowadzenie do wyliczenia otrzymuje brzmienie: «Osoby uprawnione do kontroli danych rejestrowanych przez tachograf są zaopatrzone w:»” – i to byłby koniec tej zmiany.</u>
<u xml:id="u-248.1" who="#MariuszPrzerwa">Jeżeli chodzi o zmianę nr 8 w tym samym artykule dotyczącą art. 90a, w lit. a mamy zapis: „ust. 2 otrzymuje brzmienie”, a tak naprawdę w ust. 2 zmienia się tylko i wyłącznie pkt 1 i 2, a nie wprowadzenie. A więc zmiana powinna brzmieć: „a) w ust. 2 pkt 1 i 2 otrzymują brzmienie” – i dalej to pkt 1 i 2 otrzymałyby nowe brzmienie, a nie wprowadzenie do wyliczenia. Są to zmiany tylko i wyłącznie techniczne. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-249">
<u xml:id="u-249.0" who="#BogdanRzońca">Są to techniczne uwagi i nie będziemy się nad nimi rozwodzić. Jak najbardziej je przyjmujemy, panie ministrze, prawda?</u>
</div>
<div xml:id="div-250">
<u xml:id="u-250.0" who="#MarekChodkiewicz">Tak.</u>
</div>
<div xml:id="div-251">
<u xml:id="u-251.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. Mamy za sobą art. 61 wraz z poprawkami.</u>
<u xml:id="u-251.1" who="#BogdanRzońca">Czy do art. 62 są jakieś uwagi? Nie ma uwag do art. 62? Nie ma uwag. W takim razie przyjęliśmy art. 62.</u>
<u xml:id="u-251.2" who="#BogdanRzońca">Art. 63. Od razu widzę, że jest tutaj poprawka, żeby skreślić art. 63. Czy panowie mecenasi się z tym zgadzają?</u>
</div>
<div xml:id="div-252">
<u xml:id="u-252.0" who="#MariuszPrzerwa">Oczywiście tak. Ustawa ta w tej chwili jest procedowana w Sejmie. Nie można nowelizować ustawy, która dopiero jest procedowana. Artykuł ten należy skreślić. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-253">
<u xml:id="u-253.0" who="#BogdanRzońca">Proszę o poprawkę.</u>
</div>
<div xml:id="div-254">
<u xml:id="u-254.0" who="#MarekChodkiewicz">Jak najbardziej jesteśmy za i mamy przygotowaną poprawkę.</u>
</div>
<div xml:id="div-255">
<u xml:id="u-255.0" who="#BogdanRzońca">Art. 63 zostaje skreślony. Za nami jest też rozdział 8.</u>
<u xml:id="u-255.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do rozdziału 9 „Przepisy przejściowe i końcowe”.</u>
<u xml:id="u-255.2" who="#BogdanRzońca">Czy do art. 64 są jakieś uwagi? Nie widzę. Art. 64 przyjęliśmy.</u>
<u xml:id="u-255.3" who="#BogdanRzońca">Art. 65. Czy są jakieś uwagi? Biuro Legislacyjne, proszę bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-256">
<u xml:id="u-256.0" who="#MariuszPrzerwa">Mamy pytanie, panie przewodniczący, do pkt 2. W art. 65 ust. 1 pkt 1 jest następujące sformułowanie „świadectwa homologacji typu tachografu cyfrowego albo typu karty”, natomiast w pkt 2 jest następujące sformułowanie „świadectwa funkcjonalności tachografu cyfrowego albo świadectwa funkcjonalności karty”. Biorąc pod uwagę konstrukcję pkt 1 proponujemy po wyrazie „albo” skreślić wyrazy „świadectwa funkcjonalności” tak, żeby pkt 2 brzmiał: „świadectwa funkcjonalności tachografu cyfrowego albo karty”. Wydaje się, że w zupełności to wystarczy. Jest to z naszej strony wątpliwość. Dziękuję bardzo.</u>
</div>
<div xml:id="div-257">
<u xml:id="u-257.0" who="#BogdanRzońca">Proszę, panie ministrze.</u>
</div>
<div xml:id="div-258">
<u xml:id="u-258.0" who="#MarekChodkiewicz">Jesteśmy za wprowadzeniem takiej poprawki.</u>
</div>
<div xml:id="div-259">
<u xml:id="u-259.0" who="#BogdanRzońca">Traktujemy ją jako poprawkę redakcyjną, ponieważ jest to skrócenie. Tak jest. Dobrze. Był to art. 65. Czy do art. 65 są jeszcze jakieś uwagi? Nie ma. A zatem mamy za sobą art. 65.</u>
<u xml:id="u-259.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do art. 66. Czy są jakieś uwagi? Nie widzę. Przyjęliśmy art. 66.</u>
<u xml:id="u-259.2" who="#BogdanRzońca">Art. 67. Czy do art. 67 są jakieś uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy art. 67.</u>
<u xml:id="u-259.3" who="#BogdanRzońca">Przed nami art. 68. Czy do art. 68 są jakieś uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy art. 68.</u>
<u xml:id="u-259.4" who="#BogdanRzońca">Art. 69. Czy do art. 69 są jakieś uwagi? Nie ma uwag do art. 69.</u>
<u xml:id="u-259.5" who="#BogdanRzońca">Art. 70. Czy są jakieś uwagi? Nie widzę. Przyjęliśmy art. 70.</u>
<u xml:id="u-259.6" who="#BogdanRzońca">Art. 71. Czy do art. 71 są jakieś uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy art. 71.</u>
<u xml:id="u-259.7" who="#BogdanRzońca">Art. 72. Czy do art. 72 są jakieś uwagi? Nie ma. Przyjęliśmy art. 72.</u>
<u xml:id="u-259.8" who="#BogdanRzońca">Art. 73. Czy są jakieś uwagi? Nie widzę. Przyjęliśmy art. 73.</u>
<u xml:id="u-259.9" who="#BogdanRzońca">I art. 74. Proszę bardzo, Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-260">
<u xml:id="u-260.0" who="#JarosławLichocki">Panie przewodniczący, jeżeli chodzi o art. 74, to proponujemy inną konstrukcję, ponieważ zaproponowana jest niezgodna z Zasadami techniki prawodawczej. Prowadziłaby ona do sytuacji, w której byłaby uchylona ustawa, a zostawione niektóre jej artykuły. Byłaby wątpliwość, dlaczego artykuły pozostawiono w mocy. Oczywiście byłoby to przez krótki czas, niemniej jednak byłoby.</u>
<u xml:id="u-260.1" who="#JarosławLichocki">Proponujemy, żeby do przepisów zmieniających ustawy dodać art. 62a w brzmieniu: „W ustawie z dnia 29 lipca 2005 r. o systemie tachografów cyfrowych (Dz. U. z 2017 r. poz. 891 oraz z 2018 r. poz. 650) uchyla się:</u>
<u xml:id="u-260.2" who="#JarosławLichocki">1) art. 1–5, art. 18–23a, art. 24 ust. 1 pkt 1 i 3, ust. 4–8 oraz art. 25–30;</u>
<u xml:id="u-260.3" who="#JarosławLichocki">2) art. 6–17, art. 24 ust. 1 pkt 2 oraz ust. 2 i 3.”</u>
<u xml:id="u-260.4" who="#JarosławLichocki">W konsekwencji tej zmiany zasadę wejścia w życie należałoby zastosować do pkt 1, natomiast o wyjątek, który tutaj jest przedstawiony, a mianowicie: „które tracą moc z dniem 31 grudnia 2018 r.”, uzupełnić przepis art. 75, dodając pkt 3 w brzmieniu: „art. 62a pkt 2, który chodzi w życie z dniem 31 grudnia 2018 r.”. Wtedy mamy sytuację polegającą na tym, że uchylamy dwie grupy przepisów. Jedno uchylenie wchodzi w życie z dniem wejścia w życie ustawy, natomiast drugie, które tutaj wnioskodawcy proponują przesunąć na koniec roku 2018, proponujemy potraktować jako wyjątek. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-261">
<u xml:id="u-261.0" who="#BogdanRzońca">Dziękuję bardzo. Panie ministrze, bardzo proszę.</u>
</div>
<div xml:id="div-262">
<u xml:id="u-262.0" who="#MarekChodkiewicz">Jesteśmy za wprowadzeniem takiej poprawki.</u>
</div>
<div xml:id="div-263">
<u xml:id="u-263.0" who="#BogdanRzońca">Biuro Legislacyjne zredaguje nam tę poprawkę. Świetnie.</u>
</div>
<div xml:id="div-264">
<u xml:id="u-264.0" who="#JarosławLichocki">Oczywiście w konsekwencji art. 74 zostanie skreślony.</u>
</div>
<div xml:id="div-265">
<u xml:id="u-265.0" who="#BogdanRzońca">Dobrze. Przyjmujemy taką poprawkę. Czy są jeszcze inne uwagi do art. 74? Nie widzę, nie słyszę.</u>
<u xml:id="u-265.1" who="#BogdanRzońca">Przechodzimy do ostatniego art. 75. Biuro Legislacyjne.</u>
</div>
<div xml:id="div-266">
<u xml:id="u-266.0" who="#JarosławLichocki">W konsekwencji art. 75 będzie uzupełniony o pkt 3.</u>
<u xml:id="u-266.1" who="#JarosławLichocki">Nie chciałbym tutaj mówić o Konstytucji RP itd., ale data 1 czerwca jest już za nami. Proponujemy dokonać korekty w tym zakresie. Wskazujemy tylko, że w ustawie o transporcie drogowym, związanej niejako z tachografami, jest trzydziestodniowe vacatio legis.</u>
</div>
<div xml:id="div-267">
<u xml:id="u-267.0" who="#BogdanRzońca">Panie ministrze, widzę tu poprawkę.</u>
</div>
<div xml:id="div-268">
<u xml:id="u-268.0" who="#MarekChodkiewicz">Jak najbardziej życie dopisało finał. Trzeba wprowadzić poprawkę. Jesteśmy za. Poprawkę mamy gotową. Dziękuję.</u>
</div>
<div xml:id="div-269">
<u xml:id="u-269.0" who="#BogdanRzońca">W art. 75 mamy lit. a: „wprowadzenie do wyliczenia w art. 75 otrzymuje brzmienie: «ustawa wchodzi w życie po upływie 30 dni od dnia ogłoszenia, z wyjątkiem»”, jak też lit. b: „skreśla się pkt 2”. Data wejścia w życie zmiany, o której mowa w art. 63. Czy legislacyjnie jest to dobrze?</u>
</div>
<div xml:id="div-270">
<u xml:id="u-270.0" who="#MariuszPrzerwa">Z korektą, że trzydzieści dni od dnia ogłoszenia pkt 1. Pkt 2 będzie miał nową treść, którą zaproponowaliśmy przy okazji art. 62a. Przy tej zmianie sygnalizuję, że w art. 75 będą dwa punkty.</u>
</div>
<div xml:id="div-271">
<u xml:id="u-271.0" who="#BogdanRzońca">Super. Panowie legislatorzy przygotują nam poprawki. Jak rozumiem, pierwsza część musi być...</u>
</div>
<div xml:id="div-272">
<u xml:id="u-272.0" who="#JarosławLichocki">...podpisana.</u>
</div>
<div xml:id="div-273">
<u xml:id="u-273.0" who="#BogdanRzońca">Właśnie. Proszę państwa, wprowadzenie do art. 75 otrzymuje brzmienie: „Ustawa wchodzi w życie po upływie 30 dni od dnia ogłoszenia, z wyjątkiem” – a ten wyjątek dopiszecie wy – panowie, przepraszam, że tak powiem. Tak?</u>
</div>
<div xml:id="div-274">
<u xml:id="u-274.0" who="#MariuszPrzerwa">Tak. Będzie pkt 1, który był dotychczas, i nowy pkt 2.</u>
</div>
<div xml:id="div-275">
<u xml:id="u-275.0" who="#BogdanRzońca">Dziękuję bardzo. Proszę państwa, czy do całości ustawy są jeszcze jakieś uwagi? Nie ma.</u>
<u xml:id="u-275.1" who="#BogdanRzońca">Proponuję, żeby posłem sprawozdawcą był przewodniczący. Żmijan?</u>
</div>
<div xml:id="div-276">
<u xml:id="u-276.0" who="#CezaryGrabarczyk">Nie, Rzońca.</u>
</div>
<div xml:id="div-277">
<u xml:id="u-277.0" who="#BogdanRzońca">Bardzo dziękuję, panie ministrze. Jeżeli nie ma innych zgłoszeń, przyjmuję ten obowiązek.</u>
<u xml:id="u-277.1" who="#BogdanRzońca">Bardzo dziękuję wszystkim państwu za rzetelne podejście do ustawy, trudnej, dosyć niezwykłej, ale ważnej z punktu widzenia funkcjonowania naszego przemysłu transportowego.</u>
<u xml:id="u-277.2" who="#BogdanRzońca">Bardzo dziękuję, panie ministrze, i pana zespołowi, i panu, i paniom.</u>
<u xml:id="u-277.3" who="#BogdanRzońca">Do zobaczenia na następnych posiedzeniach. Będzie ich dosyć dużo w tym tygodniu.</u>
<u xml:id="u-277.4" who="#BogdanRzońca">Państwu posłom również dziękuję.</u>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
</teiCorpus>